summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/vi.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar The yuzu Community2023-12-01 02:15:30 +0000
committerGravatar zhaobot2023-12-01 02:15:30 +0000
commit7dd78e8dcc6d07435af3058c205f9ccaa42e52c8 (patch)
treea073ea367bf8f8825518aff68d727b6ec8adce38 /dist/languages/vi.ts
parentMerge pull request #12234 from abouvier/unbundle-gamemode (diff)
downloadyuzu-7dd78e8dcc6d07435af3058c205f9ccaa42e52c8.tar.gz
yuzu-7dd78e8dcc6d07435af3058c205f9ccaa42e52c8.tar.xz
yuzu-7dd78e8dcc6d07435af3058c205f9ccaa42e52c8.zip
Update translations (2023-12-01)
Diffstat (limited to 'dist/languages/vi.ts')
-rw-r--r--dist/languages/vi.ts2548
1 files changed, 1816 insertions, 732 deletions
diff --git a/dist/languages/vi.ts b/dist/languages/vi.ts
index 067aab070..d0f142890 100644
--- a/dist/languages/vi.ts
+++ b/dist/languages/vi.ts
@@ -373,17 +373,1071 @@ Việc này sẽ ban tên người dùng trên diễn đàn và IP của họ lu
373 <translation>%</translation> 373 <translation>%</translation>
374 </message> 374 </message>
375 <message> 375 <message>
376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
377 <source>Output Engine:</source>
378 <translation>Hệ thống xuất:</translation>
379 </message>
380 <message>
381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
382 <source>Output Device:</source>
383 <translation>Thiết bị đầu ra:</translation>
384 </message>
385 <message>
386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
387 <source>Input Device:</source>
388 <translation>Thiết bị đầu vào:</translation>
389 </message>
390 <message>
391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
392 <source>Mute audio</source>
393 <translation type="unfinished"/>
394 </message>
395 <message>
396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
397 <source>Volume:</source>
398 <translation>Âm lượng:</translation>
399 </message>
400 <message>
401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
402 <source>Mute audio when in background</source>
403 <translation>Tắt tiếng khi chạy nền</translation>
404 </message>
405 <message>
406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
407 <source>Multicore CPU Emulation</source>
408 <translation>Giả lập CPU đa nhân</translation>
409 </message>
410 <message>
411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
412 <source>Memory Layout</source>
413 <translation type="unfinished"/>
414 </message>
415 <message>
416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
417 <source>Limit Speed Percent</source>
418 <translation>Giới hạn phần trăm tốc độ</translation>
419 </message>
420 <message>
421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
422 <source>Accuracy:</source>
423 <translation>Độ chính xác:</translation>
424 </message>
425 <message>
426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
427 <source>Backend:</source>
428 <translation type="unfinished"/>
429 </message>
430 <message>
431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
432 <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
433 <translation>Không dùng FMA (tăng hiệu suất cho các dòng CPU không hỗ trợ FMA)</translation>
434 </message>
435 <message>
436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
437 <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
438 <translation type="unfinished"/>
439 </message>
440 <message>
441 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
442 <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
443 <translation>FRSQRTE và FRECPE nhanh hơn</translation>
444 </message>
445 <message>
446 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
447 <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
448 <translation type="unfinished"/>
449 </message>
450 <message>
451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
452 <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
453 <translation>Các chỉ thị ASIMD nhanh hơn (chỉ cho 32 bit)</translation>
454 </message>
455 <message>
456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
457 <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
458 <translation type="unfinished"/>
459 </message>
460 <message>
461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
462 <source>Inaccurate NaN handling</source>
463 <translation>Xử lí NaN không chính xác</translation>
464 </message>
465 <message>
466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
467 <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
468 <translation type="unfinished"/>
469 </message>
470 <message>
471 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
472 <source>Disable address space checks</source>
473 <translation>Tắt kiểm tra không gian địa chỉ</translation>
474 </message>
475 <message>
476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
477 <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
478 <translation type="unfinished"/>
479 </message>
480 <message>
481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
482 <source>Ignore global monitor</source>
483 <translation>Bỏ qua màn hình chung</translation>
484 </message>
485 <message>
486 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
487 <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
488 <translation type="unfinished"/>
489 </message>
490 <message>
491 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
492 <source>API:</source>
493 <translation>API:</translation>
494 </message>
495 <message>
496 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
497 <source>Device:</source>
498 <translation>Thiết bị:</translation>
499 </message>
500 <message>
501 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
502 <source>Shader Backend:</source>
503 <translation>Backend shader:</translation>
504 </message>
505 <message>
506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
507 <source>Resolution:</source>
508 <translation>Độ phân giải:</translation>
509 </message>
510 <message>
511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
512 <source>Window Adapting Filter:</source>
513 <translation>Bộ lọc điều chỉnh cửa sổ:</translation>
514 </message>
515 <message>
516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
517 <source>FSR Sharpness:</source>
518 <translation>Độ nét FSR:</translation>
519 </message>
520 <message>
521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
522 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
523 <translation>Phương pháp khử răng cưa:</translation>
524 </message>
525 <message>
526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
527 <source>Fullscreen Mode:</source>
528 <translation>Chế độ toàn màn hình:</translation>
529 </message>
530 <message>
531 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
532 <source>Aspect Ratio:</source>
533 <translation>Tỉ lệ khung hình:</translation>
534 </message>
535 <message>
536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
537 <source>Use disk pipeline cache</source>
538 <translation>Dùng bộ nhớ đệm pipeline trên ổ cứng</translation>
539 </message>
540 <message>
541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
542 <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
543 <translation>Dùng giả lập GPU bất đồng bộ</translation>
544 </message>
545 <message>
546 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
547 <source>NVDEC emulation:</source>
548 <translation>Giả lập NVDEC:</translation>
549 </message>
550 <message>
551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
552 <source>ASTC Decoding Method:</source>
553 <translation type="unfinished"/>
554 </message>
555 <message>
556 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
557 <source>ASTC Recompression Method:</source>
558 <translation type="unfinished"/>
559 </message>
560 <message>
561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
562 <source>VSync Mode:</source>
563 <translation>Chế độ Vsync:</translation>
564 </message>
565 <message>
566 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
567 <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
568FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
569Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
570Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.</source>
571 <translation>FIFO (VSync) không gây mất khung hình hoặc hiện tượng xé hình nhưng bị giới hạn bởi tốc độ làm tươi màn hình.
572FIFO Relaxed tương tự như FIFO nhưng cho phép hiện tượng xé hình khi phục hồi từ tình trạng bị chậm.
573Mailbox có thể có độ trễ thấp hơn FIFO và không gây hiện tượng xé hình nhưng có thể mất khung hình.
574Immediate (không đồng bộ hóa) chỉ hiển thị những gì đã có và có thể gây hiện tượng xé hình.</translation>
575 </message>
576 <message>
577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
578 <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
579 <translation>Bật hiển thị bất đồng bộ (chỉ cho Vulkan)</translation>
580 </message>
581 <message>
582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
583 <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
584 <translation>Buộc chạy ở xung nhịp tối đa (chỉ cho Vulkan)</translation>
585 </message>
586 <message>
587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
588 <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
589 <translation>Chạy các công việc trong nền trong khi đang chờ lệnh đồ họa để giữ cho GPU không giảm xung nhịp.</translation>
590 </message>
591 <message>
592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
593 <source>Anisotropic Filtering:</source>
594 <translation>Lọc bất đẳng hướng:</translation>
595 </message>
596 <message>
597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
598 <source>Accuracy Level:</source>
599 <translation>Mức độ chính xác:</translation>
600 </message>
601 <message>
602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
603 <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
604 <translation>Dùng tính năng dựng shader bất đồng bộ (Hack)</translation>
605 </message>
606 <message>
607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
608 <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
609 <translation>Bật tính năng biên dịch shader bất đồng bộ, có thể giảm giật lag khi dựng shader. Tính năng này vẫn đang thử nghiệm.</translation>
610 </message>
611 <message>
612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
613 <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
614 <translation>Dùng thời gian GPU nhanh (Hack)</translation>
615 </message>
616 <message>
617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
618 <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
619 <translation>Bật chế độ Thời gian GPU nhanh. Tùy chọn này sẽ buộc hầu hết các game chạy ở độ phân giải gốc cao nhất của chúng.</translation>
620 </message>
621 <message>
622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
623 <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
624 <translation>Dùng bộ nhớ đệm pipeline Vulkan</translation>
625 </message>
626 <message>
627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
628 <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
629 <translation>Bật bộ nhớ đệm pipeline dành riêng cho nhà cung cấp GPU. Tùy chọn này có thể cải thiện thời gian tải shader đáng kể trong các trường hợp driver Vulkan không lưu trữ các tập tin bộ nhớ đệm pipeline nội bộ.</translation>
630 </message>
631 <message>
632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
633 <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
634 <translation type="unfinished"/>
635 </message>
636 <message>
637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
638 <source>Enable compute pipelines, required by some games.
639This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
640Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
641 <translation type="unfinished"/>
642 </message>
643 <message>
644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
645 <source>Enable Reactive Flushing</source>
646 <translation>Bật xả tương ứng</translation>
647 </message>
648 <message>
649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
650 <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
651 <translation type="unfinished"/>
652 </message>
653 <message>
654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
655 <source>Sync to framerate of video playback</source>
656 <translation>Đồng bộ hóa với tốc độ khung hình khi phát video</translation>
657 </message>
658 <message>
659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
660 <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
661 <translation>Chạy game với tốc độ bình thường trong quá trình phát video, ngay cả khi tốc độ khung hình được mở khóa.</translation>
662 </message>
663 <message>
664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
665 <source>Barrier feedback loops</source>
666 <translation>Vòng lặp phản hồi rào cản</translation>
667 </message>
668 <message>
669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
670 <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
671 <translation>Cải thiện hiệu quả kết xuất của hiệu ứng trong suốt trong một số game.</translation>
672 </message>
673 <message>
674 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
675 <source>RNG Seed</source>
676 <translation>Hạt giống RNG</translation>
677 </message>
678 <message>
679 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
680 <source>Device Name</source>
681 <translation>Tên thiết bị</translation>
682 </message>
683 <message>
684 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
685 <source>Custom RTC</source>
686 <translation>RTC tuỳ chỉnh</translation>
687 </message>
688 <message>
689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
690 <source>Language:</source>
691 <translation type="unfinished"/>
692 </message>
693 <message>
694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
695 <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
696 <translation>Lưu ý: Tuỳ chọn này có thể bị ghi đè nếu cài đặt vùng là chọn tự động.</translation>
697 </message>
698 <message>
699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
700 <source>Region:</source>
701 <translation>Vùng:</translation>
702 </message>
703 <message>
704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
705 <source>Time Zone:</source>
706 <translation>Múi giờ:</translation>
707 </message>
708 <message>
709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
710 <source>Sound Output Mode:</source>
711 <translation>Chế độ đầu ra âm thanh:</translation>
712 </message>
713 <message>
714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
715 <source>Console Mode:</source>
716 <translation type="unfinished"/>
717 </message>
718 <message>
719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="171"/>
720 <source>Prompt for user on game boot</source>
721 <translation>Hiển thị cửa sổ chọn người dùng khi bắt đầu game</translation>
722 </message>
723 <message>
724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="172"/>
725 <source>Pause emulation when in background</source>
726 <translation>Tạm dừng giả lập khi chạy nền</translation>
727 </message>
728 <message>
729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
730 <source>Confirm before stopping emulation</source>
731 <translation type="unfinished"/>
732 </message>
733 <message>
734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
735 <source>Hide mouse on inactivity</source>
736 <translation>Ẩn con trỏ chuột khi không dùng</translation>
737 </message>
738 <message>
739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="177"/>
740 <source>Disable controller applet</source>
741 <translation>Vô hiệu hoá applet tay cầm</translation>
742 </message>
743 <message>
744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="181"/>
745 <source>Enable Gamemode</source>
746 <translation type="unfinished"/>
747 </message>
748 <message>
749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
750 <source>CPU</source>
751 <translation>CPU</translation>
752 </message>
753 <message>
754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="208"/>
755 <source>GPU</source>
756 <translation type="unfinished"/>
757 </message>
758 <message>
759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
760 <source>CPU Asynchronous</source>
761 <translation type="unfinished"/>
762 </message>
763 <message>
764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="214"/>
765 <source>Uncompressed (Best quality)</source>
766 <translation>Không nén (Chất lượng tốt nhất)</translation>
767 </message>
768 <message>
769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="215"/>
770 <source>BC1 (Low quality)</source>
771 <translation>BC1 (Chất lượng thấp)</translation>
772 </message>
773 <message>
774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
775 <source>BC3 (Medium quality)</source>
776 <translation>BC3 (Chất lượng trung bình)</translation>
777 </message>
778 <message>
779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="221"/>
780 <source>OpenGL</source>
781 <translation>OpenGL</translation>
782 </message>
783 <message>
784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
785 <source>Vulkan</source>
786 <translation>Vulkan</translation>
787 </message>
788 <message>
789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="224"/>
790 <source>Null</source>
791 <translation>Null</translation>
792 </message>
793 <message>
794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
795 <source>GLSL</source>
796 <translation>GLSL</translation>
797 </message>
798 <message>
799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="230"/>
800 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
801 <translation>GLASM (Assembly Shaders, chỉ cho NVIDIA)</translation>
802 </message>
803 <message>
804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
805 <source>SPIR-V (Experimental, Mesa Only)</source>
806 <translation>SPIR-V (Thử nghiệm, chỉ cho Mesa)</translation>
807 </message>
808 <message>
809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="235"/>
810 <source>Normal</source>
811 <translation>Bình thường</translation>
812 </message>
813 <message>
814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="236"/>
815 <source>High</source>
816 <translation>Cao</translation>
817 </message>
818 <message>
819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
820 <source>Extreme</source>
821 <translation>Cực đại</translation>
822 </message>
823 <message>
824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
825 <source>Auto</source>
826 <translation>Tự động</translation>
827 </message>
828 <message>
829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
830 <source>Accurate</source>
831 <translation>Chính xác</translation>
832 </message>
833 <message>
834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
835 <source>Unsafe</source>
836 <translation>Không an toàn</translation>
837 </message>
838 <message>
839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
840 <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
841 <translation>Paranoid (vô hiệu hoá hầu hết sự tối ưu)</translation>
842 </message>
843 <message>
844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="249"/>
845 <source>Dynarmic</source>
846 <translation type="unfinished"/>
847 </message>
848 <message>
849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="250"/>
850 <source>NCE</source>
851 <translation type="unfinished"/>
852 </message>
853 <message>
854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="254"/>
855 <source>Borderless Windowed</source>
856 <translation>Cửa sổ không viền</translation>
857 </message>
858 <message>
859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="255"/>
860 <source>Exclusive Fullscreen</source>
861 <translation>Toàn màn hình</translation>
862 </message>
863 <message>
864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="259"/>
865 <source>No Video Output</source>
866 <translation>Không có đầu ra video</translation>
867 </message>
868 <message>
869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="260"/>
870 <source>CPU Video Decoding</source>
871 <translation>Giải mã video bằng CPU</translation>
872 </message>
873 <message>
874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
875 <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
876 <translation>Giải mã video bằng GPU (Mặc định)</translation>
877 </message>
878 <message>
879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
880 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
881 <translation type="unfinished"/>
882 </message>
883 <message>
884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
885 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
886 <translation>0.75X (540p/810p) [THỬ NGHIỆM]</translation>
887 </message>
888 <message>
889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
890 <source>1X (720p/1080p)</source>
891 <translation>1X (720p/1080p)</translation>
892 </message>
893 <message>
894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
895 <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
896 <translation>1.5X (1080p/1620p) [THỬ NGHIỆM]</translation>
897 </message>
898 <message>
899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
900 <source>2X (1440p/2160p)</source>
901 <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
902 </message>
903 <message>
904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
905 <source>3X (2160p/3240p)</source>
906 <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
907 </message>
908 <message>
909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
910 <source>4X (2880p/4320p)</source>
911 <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
912 </message>
913 <message>
914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
915 <source>5X (3600p/5400p)</source>
916 <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
917 </message>
918 <message>
919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
920 <source>6X (4320p/6480p)</source>
921 <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
922 </message>
923 <message>
924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
925 <source>7X (5040p/7560p)</source>
926 <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
927 </message>
928 <message>
929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
930 <source>8X (5760p/8640p)</source>
931 <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
932 </message>
933 <message>
934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="280"/>
935 <source>Nearest Neighbor</source>
936 <translation>Nearest Neighbor</translation>
937 </message>
938 <message>
939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
940 <source>Bilinear</source>
941 <translation>Bilinear</translation>
942 </message>
943 <message>
944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
945 <source>Bicubic</source>
946 <translation>Bicubic</translation>
947 </message>
948 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
950 <source>Gaussian</source>
951 <translation>Gaussian</translation>
952 </message>
953 <message>
954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
955 <source>ScaleForce</source>
956 <translation>ScaleForce</translation>
957 </message>
958 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
960 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
961 <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
962 </message>
963 <message>
964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="289"/>
965 <source>None</source>
966 <translation>Không có</translation>
967 </message>
968 <message>
969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="290"/>
970 <source>FXAA</source>
971 <translation>FXAA</translation>
972 </message>
973 <message>
974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
975 <source>SMAA</source>
976 <translation>SMAA</translation>
977 </message>
978 <message>
979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="295"/>
980 <source>Default (16:9)</source>
981 <translation>Mặc định (16:9)</translation>
982 </message>
983 <message>
984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="296"/>
985 <source>Force 4:3</source>
986 <translation>Dùng 4:3</translation>
987 </message>
988 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
990 <source>Force 21:9</source>
991 <translation>Dùng 21:9</translation>
992 </message>
993 <message>
994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
995 <source>Force 16:10</source>
996 <translation>Dùng 16:10</translation>
997 </message>
998 <message>
999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
1000 <source>Stretch to Window</source>
1001 <translation>Mở rộng đến cửa sổ</translation>
1002 </message>
1003 <message>
1004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="303"/>
1005 <source>Automatic</source>
1006 <translation>Tự động</translation>
1007 </message>
1008 <message>
1009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="304"/>
1010 <source>Default</source>
1011 <translation>Mặc định</translation>
1012 </message>
1013 <message>
1014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
1015 <source>2x</source>
1016 <translation>2x</translation>
1017 </message>
1018 <message>
1019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
1020 <source>4x</source>
1021 <translation>4x</translation>
1022 </message>
1023 <message>
1024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
1025 <source>8x</source>
1026 <translation>8x</translation>
1027 </message>
1028 <message>
1029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
1030 <source>16x</source>
1031 <translation>16x</translation>
1032 </message>
1033 <message>
1034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
1035 <source>Japanese (日本語)</source>
1036 <translation>Tiếng Nhật (日本語)</translation>
1037 </message>
1038 <message>
1039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
1040 <source>American English</source>
1041 <translation>Tiếng Anh Mỹ</translation>
1042 </message>
1043 <message>
1044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
1045 <source>French (français)</source>
1046 <translation>Tiếng Pháp (French)</translation>
1047 </message>
1048 <message>
1049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
1050 <source>German (Deutsch)</source>
1051 <translation>Tiếng Đức (Deutsch)</translation>
1052 </message>
1053 <message>
1054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
1055 <source>Italian (italiano)</source>
1056 <translation>Tiếng Ý (italiano)</translation>
1057 </message>
1058 <message>
1059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
1060 <source>Spanish (español)</source>
1061 <translation>Tiếng Tây Ban Nha (Español)</translation>
1062 </message>
1063 <message>
1064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
1065 <source>Chinese</source>
1066 <translation>Tiếng Trung</translation>
1067 </message>
1068 <message>
1069 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
1070 <source>Korean (한국어)</source>
1071 <translation>Tiếng Hàn (한국어)</translation>
1072 </message>
1073 <message>
376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/> 1074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
1075 <source>Dutch (Nederlands)</source>
1076 <translation>Tiếng Hà Lan (Nederlands)</translation>
1077 </message>
1078 <message>
1079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
1080 <source>Portuguese (português)</source>
1081 <translation>Tiếng Bồ Đào Nha (Portuguese)</translation>
1082 </message>
1083 <message>
1084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
1085 <source>Russian (Русский)</source>
1086 <translation>Tiếng Nga (Русский)</translation>
1087 </message>
1088 <message>
1089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
1090 <source>Taiwanese</source>
1091 <translation>Tiếng Đài Loan</translation>
1092 </message>
1093 <message>
1094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
1095 <source>British English</source>
1096 <translation>Tiếng Anh Anh</translation>
1097 </message>
1098 <message>
1099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
1100 <source>Canadian French</source>
1101 <translation>Tiếng Pháp Canada</translation>
1102 </message>
1103 <message>
1104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
1105 <source>Latin American Spanish</source>
1106 <translation>Tiếng Tây Ban Nha Mỹ Latinh</translation>
1107 </message>
1108 <message>
1109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
1110 <source>Simplified Chinese</source>
1111 <translation>Tiếng Trung giản thể</translation>
1112 </message>
1113 <message>
1114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
1115 <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
1116 <translation>Tiếng Trung phồn thể (正體中文)</translation>
1117 </message>
1118 <message>
1119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
1120 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
1121 <translation>Tiếng Bồ Đào Nha Brasil (Português do Brasil)</translation>
1122 </message>
1123 <message>
1124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
1125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
1126 <source>Japan</source>
1127 <translation>Nhật Bản</translation>
1128 </message>
1129 <message>
1130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="335"/>
1131 <source>USA</source>
1132 <translation>Hoa Kỳ</translation>
1133 </message>
1134 <message>
1135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
1136 <source>Europe</source>
1137 <translation>Châu Âu</translation>
1138 </message>
1139 <message>
1140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
1141 <source>Australia</source>
1142 <translation>Úc</translation>
1143 </message>
1144 <message>
1145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
1146 <source>China</source>
1147 <translation>Trung Quốc</translation>
1148 </message>
1149 <message>
1150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
1151 <source>Korea</source>
1152 <translation>Hàn Quốc</translation>
1153 </message>
1154 <message>
1155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
1156 <source>Taiwan</source>
1157 <translation>Đài Loan</translation>
1158 </message>
1159 <message>
1160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
377 <source>Auto (%1)</source> 1161 <source>Auto (%1)</source>
378 <comment>Auto select time zone</comment> 1162 <comment>Auto select time zone</comment>
379 <translation>Tự động (%1)</translation> 1163 <translation>Tự động (%1)</translation>
380 </message> 1164 </message>
381 <message> 1165 <message>
382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/> 1166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="350"/>
383 <source>Default (%1)</source> 1167 <source>Default (%1)</source>
384 <comment>Default time zone</comment> 1168 <comment>Default time zone</comment>
385 <translation>Mặc định (%1)</translation> 1169 <translation>Mặc định (%1)</translation>
386 </message> 1170 </message>
1171 <message>
1172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
1173 <source>CET</source>
1174 <translation>CET</translation>
1175 </message>
1176 <message>
1177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
1178 <source>CST6CDT</source>
1179 <translation>CST6CDT</translation>
1180 </message>
1181 <message>
1182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
1183 <source>Cuba</source>
1184 <translation>Cuba</translation>
1185 </message>
1186 <message>
1187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
1188 <source>EET</source>
1189 <translation>EET</translation>
1190 </message>
1191 <message>
1192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
1193 <source>Egypt</source>
1194 <translation>Ai Cập</translation>
1195 </message>
1196 <message>
1197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
1198 <source>Eire</source>
1199 <translation>Eire</translation>
1200 </message>
1201 <message>
1202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
1203 <source>EST</source>
1204 <translation>EST</translation>
1205 </message>
1206 <message>
1207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
1208 <source>EST5EDT</source>
1209 <translation>EST5EDT</translation>
1210 </message>
1211 <message>
1212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
1213 <source>GB</source>
1214 <translation>GB</translation>
1215 </message>
1216 <message>
1217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
1218 <source>GB-Eire</source>
1219 <translation>GB-Eire</translation>
1220 </message>
1221 <message>
1222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
1223 <source>GMT</source>
1224 <translation>GMT</translation>
1225 </message>
1226 <message>
1227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
1228 <source>GMT+0</source>
1229 <translation>GMT+0</translation>
1230 </message>
1231 <message>
1232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
1233 <source>GMT-0</source>
1234 <translation>GMT-0</translation>
1235 </message>
1236 <message>
1237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
1238 <source>GMT0</source>
1239 <translation>GMT0</translation>
1240 </message>
1241 <message>
1242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
1243 <source>Greenwich</source>
1244 <translation>Greenwich</translation>
1245 </message>
1246 <message>
1247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
1248 <source>Hongkong</source>
1249 <translation>Hồng Kông</translation>
1250 </message>
1251 <message>
1252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
1253 <source>HST</source>
1254 <translation>HST</translation>
1255 </message>
1256 <message>
1257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
1258 <source>Iceland</source>
1259 <translation>Iceland</translation>
1260 </message>
1261 <message>
1262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
1263 <source>Iran</source>
1264 <translation>Iran</translation>
1265 </message>
1266 <message>
1267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
1268 <source>Israel</source>
1269 <translation>Israel</translation>
1270 </message>
1271 <message>
1272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
1273 <source>Jamaica</source>
1274 <translation>Jamaica</translation>
1275 </message>
1276 <message>
1277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
1278 <source>Kwajalein</source>
1279 <translation>Kwajalein</translation>
1280 </message>
1281 <message>
1282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
1283 <source>Libya</source>
1284 <translation>Libya</translation>
1285 </message>
1286 <message>
1287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
1288 <source>MET</source>
1289 <translation>MET</translation>
1290 </message>
1291 <message>
1292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
1293 <source>MST</source>
1294 <translation>MST</translation>
1295 </message>
1296 <message>
1297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
1298 <source>MST7MDT</source>
1299 <translation>MST7MDT</translation>
1300 </message>
1301 <message>
1302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
1303 <source>Navajo</source>
1304 <translation>Navajo</translation>
1305 </message>
1306 <message>
1307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
1308 <source>NZ</source>
1309 <translation>NZ</translation>
1310 </message>
1311 <message>
1312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
1313 <source>NZ-CHAT</source>
1314 <translation>NZ-CHAT</translation>
1315 </message>
1316 <message>
1317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
1318 <source>Poland</source>
1319 <translation>Ba Lan</translation>
1320 </message>
1321 <message>
1322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
1323 <source>Portugal</source>
1324 <translation>Bồ Đào Nha</translation>
1325 </message>
1326 <message>
1327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
1328 <source>PRC</source>
1329 <translation>PRC</translation>
1330 </message>
1331 <message>
1332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
1333 <source>PST8PDT</source>
1334 <translation>PST8PDT</translation>
1335 </message>
1336 <message>
1337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
1338 <source>ROC</source>
1339 <translation>ROC</translation>
1340 </message>
1341 <message>
1342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
1343 <source>ROK</source>
1344 <translation>ROK</translation>
1345 </message>
1346 <message>
1347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
1348 <source>Singapore</source>
1349 <translation>Singapore</translation>
1350 </message>
1351 <message>
1352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
1353 <source>Turkey</source>
1354 <translation>Thổ Nhĩ Kỳ</translation>
1355 </message>
1356 <message>
1357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
1358 <source>UCT</source>
1359 <translation>UCT</translation>
1360 </message>
1361 <message>
1362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
1363 <source>Universal</source>
1364 <translation>Quốc tế</translation>
1365 </message>
1366 <message>
1367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
1368 <source>UTC</source>
1369 <translation>UTC</translation>
1370 </message>
1371 <message>
1372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
1373 <source>W-SU</source>
1374 <translation>W-SU</translation>
1375 </message>
1376 <message>
1377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
1378 <source>WET</source>
1379 <translation>WET</translation>
1380 </message>
1381 <message>
1382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
1383 <source>Zulu</source>
1384 <translation>Zulu</translation>
1385 </message>
1386 <message>
1387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
1388 <source>Mono</source>
1389 <translation>Mono</translation>
1390 </message>
1391 <message>
1392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
1393 <source>Stereo</source>
1394 <translation>Stereo</translation>
1395 </message>
1396 <message>
1397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
1398 <source>Surround</source>
1399 <translation>Surround</translation>
1400 </message>
1401 <message>
1402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
1403 <source>4GB DRAM (Default)</source>
1404 <translation type="unfinished"/>
1405 </message>
1406 <message>
1407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
1408 <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
1409 <translation type="unfinished"/>
1410 </message>
1411 <message>
1412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
1413 <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
1414 <translation type="unfinished"/>
1415 </message>
1416 <message>
1417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="411"/>
1418 <source>Docked</source>
1419 <translation>Docked</translation>
1420 </message>
1421 <message>
1422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="412"/>
1423 <source>Handheld</source>
1424 <translation>Handheld</translation>
1425 </message>
1426 <message>
1427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
1428 <source>Always ask (Default)</source>
1429 <translation type="unfinished"/>
1430 </message>
1431 <message>
1432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
1433 <source>Only if game specifies not to stop</source>
1434 <translation type="unfinished"/>
1435 </message>
1436 <message>
1437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
1438 <source>Never ask</source>
1439 <translation type="unfinished"/>
1440 </message>
387</context> 1441</context>
388<context> 1442<context>
389 <name>ConfigureAudio</name> 1443 <name>ConfigureAudio</name>
@@ -466,11 +1520,16 @@ Việc này sẽ ban tên người dùng trên diễn đàn và IP của họ lu
466 </message> 1520 </message>
467 <message> 1521 <message>
468 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="65"/> 1522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="65"/>
1523 <source>CPU Backend</source>
1524 <translation type="unfinished"/>
1525 </message>
1526 <message>
1527 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="95"/>
469 <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source> 1528 <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source>
470 <translation>Cài đặt tối ưu cho CPU ở chế độ không an toàn</translation> 1529 <translation>Cài đặt tối ưu cho CPU ở chế độ không an toàn</translation>
471 </message> 1530 </message>
472 <message> 1531 <message>
473 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="71"/> 1532 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/>
474 <source>These settings reduce accuracy for speed.</source> 1533 <source>These settings reduce accuracy for speed.</source>
475 <translation>Những cài đặt sau giảm độ chính xác của giả lập để đổi lấy tốc độ.</translation> 1534 <translation>Những cài đặt sau giảm độ chính xác của giả lập để đổi lấy tốc độ.</translation>
476 </message> 1535 </message>
@@ -763,156 +1822,166 @@ Việc này sẽ ban tên người dùng trên diễn đàn và IP của họ lu
763 </message> 1822 </message>
764 <message> 1823 <message>
765 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/> 1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
766 <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
767 <translation>Khi kích hoạt, nó sẽ tắt các chức năng Macro HLE. Bật tính năng này sẽ làm cho các game chạy chậm hơn</translation>
768 </message>
769 <message>
770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
771 <source>Disable Macro HLE</source>
772 <translation>Tắt Macro HLE</translation>
773 </message>
774 <message>
775 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
776 <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source> 1825 <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
777 <translation>Khi kích hoạt, nó sẽ trích xuất tất cả chương trình macro của GPU</translation> 1826 <translation>Khi kích hoạt, nó sẽ trích xuất tất cả chương trình macro của GPU</translation>
778 </message> 1827 </message>
779 <message> 1828 <message>
780 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/> 1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
781 <source>Dump Maxwell Macros</source> 1830 <source>Dump Maxwell Macros</source>
782 <translation>Trích xuất Maxwell Macros</translation> 1831 <translation>Trích xuất Maxwell Macros</translation>
783 </message> 1832 </message>
784 <message> 1833 <message>
785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/> 1834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="289"/>
786 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> 1835 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
787 <translation>Khi kích hoạt, nó cho phép ghi nhận lỗi Nsight Aftermath</translation> 1836 <translation>Khi kích hoạt, nó cho phép ghi nhận lỗi Nsight Aftermath</translation>
788 </message> 1837 </message>
789 <message> 1838 <message>
790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/> 1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
791 <source>Enable Nsight Aftermath</source> 1840 <source>Enable Nsight Aftermath</source>
792 <translation>Bật Nsight Aftermath</translation> 1841 <translation>Bật Nsight Aftermath</translation>
793 </message> 1842 </message>
794 <message> 1843 <message>
795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/> 1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
796 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> 1845 <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
797 <translation>Khi kích hoạt, yuzu sẽ ghi lại các thống kê về bộ nhớ đệm pipeline đã được biên dịch</translation> 1846 <translation>Khi kích hoạt, nó sẽ trích xuất tất cả shader của trình hợp dịch từ bộ nhớ đệm shader trên ổ cứng hoặc từ game khi tìm thấy</translation>
798 </message> 1847 </message>
799 <message> 1848 <message>
800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/> 1849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
801 <source>Enable Shader Feedback</source> 1850 <source>Dump Game Shaders</source>
802 <translation>Bt phản hi shader</translation> 1851 <translation>Trch xut shader game</translation>
803 </message> 1852 </message>
804 <message> 1853 <message>
805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/> 1854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
1855 <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
1856 <translation type="unfinished"/>
1857 </message>
1858 <message>
1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="322"/>
806 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> 1860 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
807 <translation>Khi kích hoạt, nó sẽ tắt trình biên dịch Just In Time cho macro. Bật tính năng này sẽ làm cho các game chạy chậm hơn</translation> 1861 <translation>Khi kích hoạt, nó sẽ tắt trình biên dịch Just In Time cho macro. Bật tính năng này sẽ làm cho các game chạy chậm hơn</translation>
808 </message> 1862 </message>
809 <message> 1863 <message>
810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/> 1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
811 <source>Disable Macro JIT</source> 1865 <source>Disable Macro JIT</source>
812 <translation>Tắt Macro JIT</translation> 1866 <translation>Tắt Macro JIT</translation>
813 </message> 1867 </message>
814 <message> 1868 <message>
815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/> 1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="335"/>
1870 <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
1871 <translation>Khi kích hoạt, nó sẽ tắt các chức năng Macro HLE. Bật tính năng này sẽ làm cho các game chạy chậm hơn</translation>
1872 </message>
1873 <message>
1874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="338"/>
1875 <source>Disable Macro HLE</source>
1876 <translation>Tắt Macro HLE</translation>
1877 </message>
1878 <message>
1879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="348"/>
816 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> 1880 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
817 <translation>Khi kích hoạt, API đồ hoạ sẽ chuyển sang chế độ gỡ lỗi chậm hơn</translation> 1881 <translation>Khi kích hoạt, API đồ hoạ sẽ chuyển sang chế độ gỡ lỗi chậm hơn</translation>
818 </message> 1882 </message>
819 <message> 1883 <message>
820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/> 1884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
821 <source>Enable Graphics Debugging</source> 1885 <source>Enable Graphics Debugging</source>
822 <translation>Kích hoạt chế độ gỡ lỗi đồ hoạ</translation> 1886 <translation>Kích hoạt chế độ gỡ lỗi đồ hoạ</translation>
823 </message> 1887 </message>
824 <message> 1888 <message>
825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/> 1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="374"/>
826 <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source> 1890 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
827 <translation>Khi kích hoạt, nó sẽ trích xuất tất cả shader của trình hợp dịch từ bộ nhớ đệm shader trên ổ cứng hoặc từ game khi tìm thấy</translation> 1891 <translation>Khi kích hoạt, yuzu sẽ ghi lại các thống kê về bộ nhớ đệm pipeline đã được biên dịch</translation>
828 </message> 1892 </message>
829 <message> 1893 <message>
830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/> 1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
831 <source>Dump Game Shaders</source> 1895 <source>Enable Shader Feedback</source>
832 <translation>Trch xut shader game</translation> 1896 <translation>Bt phn hồi shader</translation>
833 </message> 1897 </message>
834 <message> 1898 <message>
835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/> 1899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="384"/>
836 <source>Enable Renderdoc Hotkey</source> 1900 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When checked, disables reording of mapped memory uploads which allows to associate uploads with specific draws. May reduce performance in some cases.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
837 <translation type="unfinished"/> 1901 <translation type="unfinished"/>
838 </message> 1902 </message>
839 <message> 1903 <message>
840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/> 1904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
1905 <source>Disable Buffer Reorder</source>
1906 <translation type="unfinished"/>
1907 </message>
1908 <message>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="397"/>
841 <source>Advanced</source> 1910 <source>Advanced</source>
842 <translation>Nâng cao</translation> 1911 <translation>Nâng cao</translation>
843 </message> 1912 </message>
844 <message> 1913 <message>
845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/> 1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
846 <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source> 1915 <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
847 <translation>Cho phép yuzu kiểm tra môi trường Vulkan hoạt động khi chương trình bắt đầu. Vô hiệu hóa tính năng này nếu nó gây ra vấn đề cho các chương trình bên ngoài khi nhìn thấy yuzu.</translation> 1916 <translation>Cho phép yuzu kiểm tra môi trường Vulkan hoạt động khi chương trình bắt đầu. Vô hiệu hóa tính năng này nếu nó gây ra vấn đề cho các chương trình bên ngoài khi nhìn thấy yuzu.</translation>
848 </message> 1917 </message>
849 <message> 1918 <message>
850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/> 1919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="406"/>
851 <source>Perform Startup Vulkan Check</source> 1920 <source>Perform Startup Vulkan Check</source>
852 <translation>Thực hiện kiểm tra Vulkan khi khởi động</translation> 1921 <translation>Thực hiện kiểm tra Vulkan khi khởi động</translation>
853 </message> 1922 </message>
854 <message> 1923 <message>
855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/> 1924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="413"/>
856 <source>Disable Web Applet</source> 1925 <source>Disable Web Applet</source>
857 <translation>Tắt applet web</translation> 1926 <translation>Tắt applet web</translation>
858 </message> 1927 </message>
859 <message> 1928 <message>
860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/> 1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="420"/>
861 <source>Enable All Controller Types</source> 1930 <source>Enable All Controller Types</source>
862 <translation>Cho phép tất cả các loại tay cầm</translation> 1931 <translation>Cho phép tất cả các loại tay cầm</translation>
863 </message> 1932 </message>
864 <message> 1933 <message>
865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/> 1934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="427"/>
866 <source>Enable Auto-Stub**</source> 1935 <source>Enable Auto-Stub**</source>
867 <translation>Bật Auto-Stub**</translation> 1936 <translation>Bật Auto-Stub**</translation>
868 </message> 1937 </message>
869 <message> 1938 <message>
870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/> 1939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="434"/>
871 <source>Kiosk (Quest) Mode</source> 1940 <source>Kiosk (Quest) Mode</source>
872 <translation>Chế độ Kiosk (Khách)</translation> 1941 <translation>Chế độ Kiosk (Khách)</translation>
873 </message> 1942 </message>
874 <message> 1943 <message>
875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/> 1944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="441"/>
876 <source>Enable CPU Debugging</source> 1945 <source>Enable CPU Debugging</source>
877 <translation>Bật chế độ gỡ lỗi CPU</translation> 1946 <translation>Bật chế độ gỡ lỗi CPU</translation>
878 </message> 1947 </message>
879 <message> 1948 <message>
880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/> 1949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="448"/>
881 <source>Enable Debug Asserts</source> 1950 <source>Enable Debug Asserts</source>
882 <translation>Bật kiểm tra lỗi gỡ lỗi</translation> 1951 <translation>Bật kiểm tra lỗi gỡ lỗi</translation>
883 </message> 1952 </message>
884 <message> 1953 <message>
885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/> 1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="474"/>
886 <source>Debugging</source> 1955 <source>Debugging</source>
887 <translation>Gỡ lỗi</translation> 1956 <translation>Gỡ lỗi</translation>
888 </message> 1957 </message>
889 <message> 1958 <message>
890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/> 1959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
891 <source>Enable FS Access Log</source> 1960 <source>Enable FS Access Log</source>
892 <translation>Bật nhật ký truy cập FS</translation> 1961 <translation>Bật nhật ký truy cập FS</translation>
893 </message> 1962 </message>
894 <message> 1963 <message>
895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/> 1964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
896 <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source> 1965 <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
897 <translation>Bật tính năng này để đưa ra danh sách lệnh âm thanh mới nhất đã tạo ra đến console. Chỉ ảnh hưởng đến các game sử dụng bộ mã hóa âm thanh.</translation> 1966 <translation>Bật tính năng này để đưa ra danh sách lệnh âm thanh mới nhất đã tạo ra đến console. Chỉ ảnh hưởng đến các game sử dụng bộ mã hóa âm thanh.</translation>
898 </message> 1967 </message>
899 <message> 1968 <message>
900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/> 1969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="490"/>
901 <source>Dump Audio Commands To Console**</source> 1970 <source>Dump Audio Commands To Console**</source>
902 <translation>Trích xuất các lệnh âm thanh đến console**</translation> 1971 <translation>Trích xuất các lệnh âm thanh đến console**</translation>
903 </message> 1972 </message>
904 <message> 1973 <message>
905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/> 1974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="497"/>
906 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> 1975 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
907 <translation>Bật dịch vụ báo cáo chi tiết**</translation> 1976 <translation>Bật dịch vụ báo cáo chi tiết**</translation>
908 </message> 1977 </message>
909 <message> 1978 <message>
910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/> 1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="549"/>
911 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 1980 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
912 <translation>**Sẽ tự động đặt lại khi đóng yuzu.</translation> 1981 <translation>**Sẽ tự động đặt lại khi đóng yuzu.</translation>
913 </message> 1982 </message>
914 <message> 1983 <message>
915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="80"/> 1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="82"/>
916 <source>Web applet not compiled</source> 1985 <source>Web applet not compiled</source>
917 <translation>Applet web chưa được biên dịch</translation> 1986 <translation>Applet web chưa được biên dịch</translation>
918 </message> 1987 </message>
@@ -967,78 +2036,78 @@ Việc này sẽ ban tên người dùng trên diễn đàn và IP của họ lu
967 <translation>Một số cài đặt chỉ khả dụng khi game không chạy.</translation> 2036 <translation>Một số cài đặt chỉ khả dụng khi game không chạy.</translation>
968 </message> 2037 </message>
969 <message> 2038 <message>
970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/> 2039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/> 2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
972 <source>Audio</source> 2041 <source>Audio</source>
973 <translation>Âm thanh</translation> 2042 <translation>Âm thanh</translation>
974 </message> 2043 </message>
975 <message> 2044 <message>
976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> 2045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/> 2046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
978 <source>CPU</source> 2047 <source>CPU</source>
979 <translation>CPU</translation> 2048 <translation>CPU</translation>
980 </message> 2049 </message>
981 <message> 2050 <message>
982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/> 2051 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
983 <source>Debug</source> 2052 <source>Debug</source>
984 <translation>Gỡ lỗi</translation> 2053 <translation>Gỡ lỗi</translation>
985 </message> 2054 </message>
986 <message> 2055 <message>
987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/> 2056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
988 <source>Filesystem</source> 2057 <source>Filesystem</source>
989 <translation>Hệ thống tập tin</translation> 2058 <translation>Hệ thống tập tin</translation>
990 </message> 2059 </message>
991 <message> 2060 <message>
992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/> 2061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="162"/> 2062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
994 <source>General</source> 2063 <source>General</source>
995 <translation>Chung</translation> 2064 <translation>Chung</translation>
996 </message> 2065 </message>
997 <message> 2066 <message>
998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/> 2067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/> 2068 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
1000 <source>Graphics</source> 2069 <source>Graphics</source>
1001 <translation>Đồ hoạ</translation> 2070 <translation>Đồ hoạ</translation>
1002 </message> 2071 </message>
1003 <message> 2072 <message>
1004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/> 2073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
1005 <source>GraphicsAdvanced</source> 2074 <source>GraphicsAdvanced</source>
1006 <translation>Đồ họa Nâng cao</translation> 2075 <translation>Đồ họa Nâng cao</translation>
1007 </message> 2076 </message>
1008 <message> 2077 <message>
1009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/> 2078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
1010 <source>Hotkeys</source> 2079 <source>Hotkeys</source>
1011 <translation>Phím tắt</translation> 2080 <translation>Phím tắt</translation>
1012 </message> 2081 </message>
1013 <message> 2082 <message>
1014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/> 2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
1015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="169"/> 2084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
1016 <source>Controls</source> 2085 <source>Controls</source>
1017 <translation>Điều khiển</translation> 2086 <translation>Điều khiển</translation>
1018 </message> 2087 </message>
1019 <message> 2088 <message>
1020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/> 2089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
1021 <source>Profiles</source> 2090 <source>Profiles</source>
1022 <translation>Hồ sơ</translation> 2091 <translation>Hồ sơ</translation>
1023 </message> 2092 </message>
1024 <message> 2093 <message>
1025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/> 2094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
1026 <source>Network</source> 2095 <source>Network</source>
1027 <translation>Mạng</translation> 2096 <translation>Mạng</translation>
1028 </message> 2097 </message>
1029 <message> 2098 <message>
1030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/> 2099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
1031 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="164"/> 2100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
1032 <source>System</source> 2101 <source>System</source>
1033 <translation>Hệ thống</translation> 2102 <translation>Hệ thống</translation>
1034 </message> 2103 </message>
1035 <message> 2104 <message>
1036 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/> 2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
1037 <source>Game List</source> 2106 <source>Game List</source>
1038 <translation>Danh sách game</translation> 2107 <translation>Danh sách game</translation>
1039 </message> 2108 </message>
1040 <message> 2109 <message>
1041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/> 2110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
1042 <source>Web</source> 2111 <source>Web</source>
1043 <translation>Web</translation> 2112 <translation>Web</translation>
1044 </message> 2113 </message>
@@ -1197,17 +2266,22 @@ Việc này sẽ ban tên người dùng trên diễn đàn và IP của họ lu
1197 <translation>Chung</translation> 2266 <translation>Chung</translation>
1198 </message> 2267 </message>
1199 <message> 2268 <message>
1200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="82"/> 2269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="52"/>
2270 <source>Linux</source>
2271 <translation type="unfinished"/>
2272 </message>
2273 <message>
2274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="109"/>
1201 <source>Reset All Settings</source> 2275 <source>Reset All Settings</source>
1202 <translation>Đặt lại mọi cài đặt</translation> 2276 <translation>Đặt lại mọi cài đặt</translation>
1203 </message> 2277 </message>
1204 <message> 2278 <message>
1205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 2279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="99"/>
1206 <source>yuzu</source> 2280 <source>yuzu</source>
1207 <translation>yuzu</translation> 2281 <translation>yuzu</translation>
1208 </message> 2282 </message>
1209 <message> 2283 <message>
1210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 2284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="100"/>
1211 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 2285 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1212 <translation>Quá trình này sẽ đặt lại toàn bộ tùy chỉnh và gỡ hết mọi cài đặt cho từng game riêng lẻ. Quá trình này không xoá thư mục game, hồ sơ, hay hồ sơ đầu vào. Tiếp tục?</translation> 2286 <translation>Quá trình này sẽ đặt lại toàn bộ tùy chỉnh và gỡ hết mọi cài đặt cho từng game riêng lẻ. Quá trình này không xoá thư mục game, hồ sơ, hay hồ sơ đầu vào. Tiếp tục?</translation>
1213 </message> 2287 </message>
@@ -1317,75 +2391,75 @@ Việc này sẽ ban tên người dùng trên diễn đàn và IP của họ lu
1317 <translation>Khôi phục mặc định</translation> 2391 <translation>Khôi phục mặc định</translation>
1318 </message> 2392 </message>
1319 <message> 2393 <message>
1320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="100"/> 2394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
1321 <source>Action</source> 2395 <source>Action</source>
1322 <translation>Hành động</translation> 2396 <translation>Hành động</translation>
1323 </message> 2397 </message>
1324 <message> 2398 <message>
1325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="100"/> 2399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
1326 <source>Hotkey</source> 2400 <source>Hotkey</source>
1327 <translation>Phím tắt</translation> 2401 <translation>Phím tắt</translation>
1328 </message> 2402 </message>
1329 <message> 2403 <message>
1330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="100"/> 2404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
1331 <source>Controller Hotkey</source> 2405 <source>Controller Hotkey</source>
1332 <translation>Phím tắt tay cầm</translation> 2406 <translation>Phím tắt tay cầm</translation>
1333 </message> 2407 </message>
1334 <message> 2408 <message>
1335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="140"/> 2409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
1336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="168"/> 2410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
1337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="401"/> 2411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
1338 <source>Conflicting Key Sequence</source> 2412 <source>Conflicting Key Sequence</source>
1339 <translation>Tổ hợp phím bị xung đột</translation> 2413 <translation>Tổ hợp phím bị xung đột</translation>
1340 </message> 2414 </message>
1341 <message> 2415 <message>
1342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="141"/> 2416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
1343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="169"/> 2417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
1344 <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source> 2418 <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
1345 <translation>Tổ hợp phím này đã gán với: %1</translation> 2419 <translation>Tổ hợp phím này đã gán với: %1</translation>
1346 </message> 2420 </message>
1347 <message> 2421 <message>
1348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="176"/> 2422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
1349 <source>[waiting]</source> 2423 <source>[waiting]</source>
1350 <translation>[chờ]</translation> 2424 <translation>[chờ]</translation>
1351 </message> 2425 </message>
1352 <message> 2426 <message>
1353 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="253"/> 2427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
1354 <source>Invalid</source> 2428 <source>Invalid</source>
1355 <translation>Không hợp lệ</translation> 2429 <translation>Không hợp lệ</translation>
1356 </message> 2430 </message>
1357 <message> 2431 <message>
1358 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="325"/> 2432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
1359 <source>Invalid hotkey settings</source> 2433 <source>Invalid hotkey settings</source>
1360 <translation type="unfinished"/> 2434 <translation type="unfinished"/>
1361 </message> 2435 </message>
1362 <message> 2436 <message>
1363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="326"/> 2437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
1364 <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source> 2438 <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
1365 <translation type="unfinished"/> 2439 <translation type="unfinished"/>
1366 </message> 2440 </message>
1367 <message> 2441 <message>
1368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="365"/> 2442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
1369 <source>Restore Default</source> 2443 <source>Restore Default</source>
1370 <translation>Khôi phục mặc định</translation> 2444 <translation>Khôi phục mặc định</translation>
1371 </message> 2445 </message>
1372 <message> 2446 <message>
1373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="366"/> 2447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
1374 <source>Clear</source> 2448 <source>Clear</source>
1375 <translation>Xóa</translation> 2449 <translation>Xóa</translation>
1376 </message> 2450 </message>
1377 <message> 2451 <message>
1378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="387"/> 2452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
1379 <source>Conflicting Button Sequence</source> 2453 <source>Conflicting Button Sequence</source>
1380 <translation>Tổ hợp nút bị xung đột</translation> 2454 <translation>Tổ hợp nút bị xung đột</translation>
1381 </message> 2455 </message>
1382 <message> 2456 <message>
1383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="388"/> 2457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
1384 <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source> 2458 <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
1385 <translation>Tổ hợp nút mặc định đã được gán cho: %1</translation> 2459 <translation>Tổ hợp nút mặc định đã được gán cho: %1</translation>
1386 </message> 2460 </message>
1387 <message> 2461 <message>
1388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="402"/> 2462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
1389 <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source> 2463 <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
1390 <translation>Tổ hợp phím này đã gán với: %1</translation> 2464 <translation>Tổ hợp phím này đã gán với: %1</translation>
1391 </message> 2465 </message>
@@ -1856,7 +2930,7 @@ Việc này sẽ ban tên người dùng trên diễn đàn và IP của họ lu
1856 </message> 2930 </message>
1857 <message> 2931 <message>
1858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="272"/> 2932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="272"/>
1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1340"/> 2933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1349"/>
1860 <source>Left Stick</source> 2934 <source>Left Stick</source>
1861 <translation>Cần trái</translation> 2935 <translation>Cần trái</translation>
1862 </message> 2936 </message>
@@ -1865,8 +2939,8 @@ Việc này sẽ ban tên người dùng trên diễn đàn và IP của họ lu
1865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="372"/> 2939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="372"/>
1866 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="906"/> 2940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="906"/>
1867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="945"/> 2941 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="945"/>
1868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2564"/> 2942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2717"/>
1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2603"/> 2943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2756"/>
1870 <source>Up</source> 2944 <source>Up</source>
1871 <translation>Lên</translation> 2945 <translation>Lên</translation>
1872 </message> 2946 </message>
@@ -1875,9 +2949,9 @@ Việc này sẽ ban tên người dùng trên diễn đàn và IP của họ lu
1875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="442"/> 2949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="442"/>
1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="976"/> 2950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="976"/>
1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1015"/> 2951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1015"/>
1878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2050"/> 2952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2203"/>
1879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2634"/> 2953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2787"/>
1880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2673"/> 2954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2826"/>
1881 <source>Left</source> 2955 <source>Left</source>
1882 <translation>Trái</translation> 2956 <translation>Trái</translation>
1883 </message> 2957 </message>
@@ -1886,9 +2960,9 @@ Việc này sẽ ban tên người dùng trên diễn đàn và IP của họ lu
1886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="491"/> 2960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="491"/>
1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1025"/> 2961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1025"/>
1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1064"/> 2962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1064"/>
1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2099"/> 2963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2252"/>
1890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2683"/> 2964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2836"/>
1891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2722"/> 2965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2875"/>
1892 <source>Right</source> 2966 <source>Right</source>
1893 <translation>Phải</translation> 2967 <translation>Phải</translation>
1894 </message> 2968 </message>
@@ -1897,48 +2971,48 @@ Việc này sẽ ban tên người dùng trên diễn đàn và IP của họ lu
1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="573"/> 2971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="573"/>
1898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1107"/> 2972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1107"/>
1899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1146"/> 2973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1146"/>
1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2765"/> 2974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2918"/>
1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2804"/> 2975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2957"/>
1902 <source>Down</source> 2976 <source>Down</source>
1903 <translation>Xuống</translation> 2977 <translation>Xuống</translation>
1904 </message> 2978 </message>
1905 <message> 2979 <message>
1906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="604"/> 2980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="604"/>
1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="643"/> 2981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="643"/>
1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2835"/> 2982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2988"/>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2874"/> 2983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3027"/>
1910 <source>Pressed</source> 2984 <source>Pressed</source>
1911 <translation>Nhấn</translation> 2985 <translation>Nhấn</translation>
1912 </message> 2986 </message>
1913 <message> 2987 <message>
1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="653"/> 2988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="653"/>
1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="692"/> 2989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="692"/>
1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2884"/> 2990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3037"/>
1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2923"/> 2991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3076"/>
1918 <source>Modifier</source> 2992 <source>Modifier</source>
1919 <translation>Điều chỉnh</translation> 2993 <translation>Điều chỉnh</translation>
1920 </message> 2994 </message>
1921 <message> 2995 <message>
1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="702"/> 2996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="702"/>
1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2933"/> 2997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3086"/>
1924 <source>Range</source> 2998 <source>Range</source>
1925 <translation>Phạm vi</translation> 2999 <translation>Phạm vi</translation>
1926 </message> 3000 </message>
1927 <message> 3001 <message>
1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="735"/> 3002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="735"/>
1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2966"/> 3003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3119"/>
1930 <source>%</source> 3004 <source>%</source>
1931 <translation>%</translation> 3005 <translation>%</translation>
1932 </message> 3006 </message>
1933 <message> 3007 <message>
1934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="778"/> 3008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="778"/>
1935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3006"/> 3009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3159"/>
1936 <source>Deadzone: 0%</source> 3010 <source>Deadzone: 0%</source>
1937 <translation>Vùng chết: 0%</translation> 3011 <translation>Vùng chết: 0%</translation>
1938 </message> 3012 </message>
1939 <message> 3013 <message>
1940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="802"/> 3014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="802"/>
1941 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3030"/> 3015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3183"/>
1942 <source>Modifier Range: 0%</source> 3016 <source>Modifier Range: 0%</source>
1943 <translation>Phạm vi điều chỉnh: 0%</translation> 3017 <translation>Phạm vi điều chỉnh: 0%</translation>
1944 </message> 3018 </message>
@@ -1950,361 +3024,365 @@ Việc này sẽ ban tên người dùng trên diễn đàn và IP của họ lu
1950 <message> 3024 <message>
1951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1232"/> 3025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1232"/>
1952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1271"/> 3026 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1271"/>
1953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1345"/> 3027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2007"/>
3028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2046"/>
3029 <source>SL</source>
3030 <translation>SL</translation>
3031 </message>
3032 <message>
3033 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1281"/>
3034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1320"/>
3035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2056"/>
3036 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2095"/>
3037 <source>SR</source>
3038 <translation>SR</translation>
3039 </message>
3040 <message>
3041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1385"/>
3042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1424"/>
3043 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1354"/>
1954 <source>L</source> 3044 <source>L</source>
1955 <translation>L</translation> 3045 <translation>L</translation>
1956 </message> 3046 </message>
1957 <message> 3047 <message>
1958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1287"/> 3048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1440"/>
1959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1326"/> 3049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1479"/>
1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 3050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1346"/>
1961 <source>ZL</source> 3051 <source>ZL</source>
1962 <translation>ZL</translation> 3052 <translation>ZL</translation>
1963 </message> 3053 </message>
1964 <message> 3054 <message>
1965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1407"/> 3055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1560"/>
1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1446"/> 3056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1599"/>
1967 <source>Minus</source> 3057 <source>Minus</source>
1968 <translation>Trừ</translation> 3058 <translation>Trừ</translation>
1969 </message> 3059 </message>
1970 <message> 3060 <message>
1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1456"/> 3061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1609"/>
1972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1495"/> 3062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1648"/>
1973 <source>Capture</source> 3063 <source>Capture</source>
1974 <translation>Chụp</translation> 3064 <translation>Chụp</translation>
1975 </message> 3065 </message>
1976 <message> 3066 <message>
1977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1526"/> 3067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1679"/>
1978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1565"/> 3068 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1718"/>
1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1336"/> 3069 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1345"/>
1980 <source>Plus</source> 3070 <source>Plus</source>
1981 <translation>Cộng</translation> 3071 <translation>Cộng</translation>
1982 </message> 3072 </message>
1983 <message> 3073 <message>
1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1575"/> 3074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1728"/>
1985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1614"/> 3075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1767"/>
1986 <source>Home</source> 3076 <source>Home</source>
1987 <translation>Home</translation> 3077 <translation>Home</translation>
1988 </message> 3078 </message>
1989 <message> 3079 <message>
1990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1679"/> 3080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1832"/>
1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1718"/> 3081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1871"/>
1992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1339"/> 3082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1348"/>
1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1346"/> 3083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1355"/>
1994 <source>R</source> 3084 <source>R</source>
1995 <translation>R</translation> 3085 <translation>R</translation>
1996 </message> 3086 </message>
1997 <message> 3087 <message>
1998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1734"/> 3088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1887"/>
1999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1773"/> 3089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1926"/>
2000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1338"/> 3090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1347"/>
2001 <source>ZR</source> 3091 <source>ZR</source>
2002 <translation>ZR</translation> 3092 <translation>ZR</translation>
2003 </message> 3093 </message>
2004 <message> 3094 <message>
2005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1854"/> 3095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2164"/>
2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1893"/>
2007 <source>SL</source>
2008 <translation>SL</translation>
2009 </message>
2010 <message>
2011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1903"/>
2012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1942"/>
2013 <source>SR</source>
2014 <translation>SR</translation>
2015 </message>
2016 <message>
2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2011"/>
2018 <source>Motion 1</source> 3096 <source>Motion 1</source>
2019 <translation>Chuyển động 1</translation> 3097 <translation>Chuyển động 1</translation>
2020 </message> 3098 </message>
2021 <message> 3099 <message>
2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2060"/> 3100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2213"/>
2023 <source>Motion 2</source> 3101 <source>Motion 2</source>
2024 <translation>Chuyển động 2</translation> 3102 <translation>Chuyển động 2</translation>
2025 </message> 3103 </message>
2026 <message> 3104 <message>
2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2151"/> 3105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2304"/>
2028 <source>Face Buttons</source> 3106 <source>Face Buttons</source>
2029 <translation>Nút chức năng</translation> 3107 <translation>Nút chức năng</translation>
2030 </message> 3108 </message>
2031 <message> 3109 <message>
2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2209"/> 3110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2362"/>
2033 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2248"/> 3111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2401"/>
2034 <source>X</source> 3112 <source>X</source>
2035 <translation>X</translation> 3113 <translation>X</translation>
2036 </message> 3114 </message>
2037 <message> 3115 <message>
2038 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2279"/> 3116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2432"/>
2039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2318"/> 3117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2471"/>
2040 <source>Y</source> 3118 <source>Y</source>
2041 <translation>Y</translation> 3119 <translation>Y</translation>
2042 </message> 3120 </message>
2043 <message> 3121 <message>
2044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2328"/> 3122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2481"/>
2045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2367"/> 3123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2520"/>
2046 <source>A</source> 3124 <source>A</source>
2047 <translation>A</translation> 3125 <translation>A</translation>
2048 </message> 3126 </message>
2049 <message> 3127 <message>
2050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2410"/> 3128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2563"/>
2051 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2449"/> 3129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2602"/>
2052 <source>B</source> 3130 <source>B</source>
2053 <translation>B</translation> 3131 <translation>B</translation>
2054 </message> 3132 </message>
2055 <message> 3133 <message>
2056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2497"/> 3134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2650"/>
2057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1341"/> 3135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1350"/>
2058 <source>Right Stick</source> 3136 <source>Right Stick</source>
2059 <translation>Cần phải</translation> 3137 <translation>Cần phải</translation>
2060 </message> 3138 </message>
2061 <message> 3139 <message>
2062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3085"/> 3140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3238"/>
2063 <source>Mouse panning</source> 3141 <source>Mouse panning</source>
2064 <translation>Lia chuột</translation> 3142 <translation>Lia chuột</translation>
2065 </message> 3143 </message>
2066 <message> 3144 <message>
2067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3109"/> 3145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3262"/>
2068 <source>Configure</source> 3146 <source>Configure</source>
2069 <translation>Cấu hình</translation> 3147 <translation>Cấu hình</translation>
2070 </message> 3148 </message>
2071 <message> 3149 <message>
2072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="384"/> 3150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="386"/>
2073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="469"/> 3151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="471"/>
2074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="567"/> 3152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="569"/>
2075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="662"/> 3153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="664"/>
2076 <source>Clear</source> 3154 <source>Clear</source>
2077 <translation>Xóa</translation> 3155 <translation>Xóa</translation>
2078 </message> 3156 </message>
2079 <message> 3157 <message>
2080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="386"/> 3158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="388"/>
2081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="471"/> 3159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="473"/>
2082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="571"/> 3160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="573"/>
2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="590"/> 3161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="592"/>
2084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="664"/> 3162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="666"/>
2085 <source>[not set]</source> 3163 <source>[not set]</source>
2086 <translation>[chưa đặt]</translation> 3164 <translation>[chưa đặt]</translation>
2087 </message> 3165 </message>
2088 <message> 3166 <message>
2089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="389"/> 3167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="391"/>
2090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="415"/> 3168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="417"/>
2091 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="676"/> 3169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="678"/>
2092 <source>Invert button</source> 3170 <source>Invert button</source>
2093 <translation>Đảo ngược nút</translation> 3171 <translation>Đảo ngược nút</translation>
2094 </message> 3172 </message>
2095 <message> 3173 <message>
2096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="395"/> 3174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="397"/>
2097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="667"/> 3175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="669"/>
2098 <source>Toggle button</source> 3176 <source>Toggle button</source>
2099 <translation>Đổi nút</translation> 3177 <translation>Đổi nút</translation>
2100 </message> 3178 </message>
2101 <message> 3179 <message>
2102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="401"/> 3180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="403"/>
2103 <source>Turbo button</source> 3181 <source>Turbo button</source>
2104 <translation>Nút turbo</translation> 3182 <translation>Nút turbo</translation>
2105 </message> 3183 </message>
2106 <message> 3184 <message>
2107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="409"/> 3185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="411"/>
2108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="618"/> 3186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="620"/>
2109 <source>Invert axis</source> 3187 <source>Invert axis</source>
2110 <translation>Đảo ngược trục</translation> 3188 <translation>Đảo ngược trục</translation>
2111 </message> 3189 </message>
2112 <message> 3190 <message>
2113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="421"/> 3191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="423"/>
2114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="425"/> 3192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="427"/>
2115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 3193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="480"/>
2116 <source>Set threshold</source> 3194 <source>Set threshold</source>
2117 <translation>Thiết lập ngưỡng</translation> 3195 <translation>Thiết lập ngưỡng</translation>
2118 </message> 3196 </message>
2119 <message> 3197 <message>
2120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="425"/> 3198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="427"/>
2121 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 3199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="480"/>
2122 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 3200 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
2123 <translation>Chọn một giá trị giữa 0% và 100%</translation> 3201 <translation>Chọn một giá trị giữa 0% và 100%</translation>
2124 </message> 3202 </message>
2125 <message> 3203 <message>
2126 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/> 3204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="439"/>
2127 <source>Toggle axis</source> 3205 <source>Toggle axis</source>
2128 <translation>Chuyển đổi trục</translation> 3206 <translation>Chuyển đổi trục</translation>
2129 </message> 3207 </message>
2130 <message> 3208 <message>
2131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 3209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/>
2132 <source>Set gyro threshold</source> 3210 <source>Set gyro threshold</source>
2133 <translation>Thiết lập ngưỡng cảm biến con quay</translation> 3211 <translation>Thiết lập ngưỡng cảm biến con quay</translation>
2134 </message> 3212 </message>
2135 <message> 3213 <message>
2136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="483"/> 3214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="485"/>
2137 <source>Calibrate sensor</source> 3215 <source>Calibrate sensor</source>
2138 <translation>Hiệu chỉnh cảm biến</translation> 3216 <translation>Hiệu chỉnh cảm biến</translation>
2139 </message> 3217 </message>
2140 <message> 3218 <message>
2141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="523"/> 3219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="525"/>
2142 <source>Map Analog Stick</source> 3220 <source>Map Analog Stick</source>
2143 <translation>Ánh xạ cần analog</translation> 3221 <translation>Ánh xạ cần analog</translation>
2144 </message> 3222 </message>
2145 <message> 3223 <message>
2146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="524"/> 3224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="526"/>
2147 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 3225 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
2148To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 3226To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
2149 <translation>Sau khi nhấn OK, di chuyển cần điều khiển theo chiều ngang, sau đó theo chiều dọc. 3227 <translation>Sau khi nhấn OK, di chuyển cần điều khiển theo chiều ngang, sau đó theo chiều dọc.
2150Để đảo ngược hướng, di chuyển cần điều khiển theo chiều dọc trước, sau đó theo chiều ngang.</translation> 3228Để đảo ngược hướng, di chuyển cần điều khiển theo chiều dọc trước, sau đó theo chiều ngang.</translation>
2151 </message> 3229 </message>
2152 <message> 3230 <message>
2153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="592"/> 3231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="594"/>
2154 <source>Center axis</source> 3232 <source>Center axis</source>
2155 <translation>Canh chỉnh trục</translation> 3233 <translation>Canh chỉnh trục</translation>
2156 </message> 3234 </message>
2157 <message> 3235 <message>
2158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="700"/> 3236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="702"/>
2159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1065"/> 3237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1067"/>
2160 <source>Deadzone: %1%</source> 3238 <source>Deadzone: %1%</source>
2161 <translation>Vùng chết: %1%</translation> 3239 <translation>Vùng chết: %1%</translation>
2162 </message> 3240 </message>
2163 <message> 3241 <message>
2164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="709"/> 3242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="711"/>
2165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1070"/> 3243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1072"/>
2166 <source>Modifier Range: %1%</source> 3244 <source>Modifier Range: %1%</source>
2167 <translation>Phạm vi điều chỉnh: %1%</translation> 3245 <translation>Phạm vi điều chỉnh: %1%</translation>
2168 </message> 3246 </message>
2169 <message> 3247 <message>
2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="750"/> 3248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="752"/>
2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1095"/> 3249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1097"/>
2172 <source>Pro Controller</source> 3250 <source>Pro Controller</source>
2173 <translation>Pro Controller</translation> 3251 <translation>Pro Controller</translation>
2174 </message> 3252 </message>
2175 <message> 3253 <message>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1099"/> 3254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1101"/>
2177 <source>Dual Joycons</source> 3255 <source>Dual Joycons</source>
2178 <translation>Joycon đôi</translation> 3256 <translation>Joycon đôi</translation>
2179 </message> 3257 </message>
2180 <message> 3258 <message>
2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1103"/> 3259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1105"/>
2182 <source>Left Joycon</source> 3260 <source>Left Joycon</source>
2183 <translation>Joycon trái</translation> 3261 <translation>Joycon trái</translation>
2184 </message> 3262 </message>
2185 <message> 3263 <message>
2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1107"/> 3264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1109"/>
2187 <source>Right Joycon</source> 3265 <source>Right Joycon</source>
2188 <translation>Joycon phải</translation> 3266 <translation>Joycon phải</translation>
2189 </message> 3267 </message>
2190 <message> 3268 <message>
2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1111"/> 3269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1113"/>
2192 <source>Handheld</source> 3270 <source>Handheld</source>
2193 <translation>Handheld</translation> 3271 <translation>Handheld</translation>
2194 </message> 3272 </message>
2195 <message> 3273 <message>
2196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1115"/> 3274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1117"/>
2197 <source>GameCube Controller</source> 3275 <source>GameCube Controller</source>
2198 <translation>Tay cầm GameCube</translation> 3276 <translation>Tay cầm GameCube</translation>
2199 </message> 3277 </message>
2200 <message> 3278 <message>
2201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1124"/> 3279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1126"/>
2202 <source>Poke Ball Plus</source> 3280 <source>Poke Ball Plus</source>
2203 <translation>Poke Ball Plus</translation> 3281 <translation>Poke Ball Plus</translation>
2204 </message> 3282 </message>
2205 <message> 3283 <message>
2206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1128"/> 3284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1130"/>
2207 <source>NES Controller</source> 3285 <source>NES Controller</source>
2208 <translation>Tay cầm NES</translation> 3286 <translation>Tay cầm NES</translation>
2209 </message> 3287 </message>
2210 <message> 3288 <message>
2211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1132"/> 3289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1134"/>
2212 <source>SNES Controller</source> 3290 <source>SNES Controller</source>
2213 <translation>Tay cầm SNES</translation> 3291 <translation>Tay cầm SNES</translation>
2214 </message> 3292 </message>
2215 <message> 3293 <message>
2216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1136"/> 3294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1138"/>
2217 <source>N64 Controller</source> 3295 <source>N64 Controller</source>
2218 <translation>Tay cầm N64</translation> 3296 <translation>Tay cầm N64</translation>
2219 </message> 3297 </message>
2220 <message> 3298 <message>
2221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1140"/> 3299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1142"/>
2222 <source>Sega Genesis</source> 3300 <source>Sega Genesis</source>
2223 <translation>Sega Genesis</translation> 3301 <translation>Sega Genesis</translation>
2224 </message> 3302 </message>
2225 <message> 3303 <message>
2226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1344"/> 3304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1353"/>
2227 <source>Start / Pause</source> 3305 <source>Start / Pause</source>
2228 <translation>Bắt đầu / Tạm dừng</translation> 3306 <translation>Bắt đầu / Tạm dừng</translation>
2229 </message> 3307 </message>
2230 <message> 3308 <message>
2231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1347"/> 3309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1356"/>
2232 <source>Z</source> 3310 <source>Z</source>
2233 <translation>Z</translation> 3311 <translation>Z</translation>
2234 </message> 3312 </message>
2235 <message> 3313 <message>
2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1348"/> 3314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1357"/>
2237 <source>Control Stick</source> 3315 <source>Control Stick</source>
2238 <translation>Cần điều khiển</translation> 3316 <translation>Cần điều khiển</translation>
2239 </message> 3317 </message>
2240 <message> 3318 <message>
2241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1349"/> 3319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1358"/>
2242 <source>C-Stick</source> 3320 <source>C-Stick</source>
2243 <translation>C-Stick</translation> 3321 <translation>C-Stick</translation>
2244 </message> 3322 </message>
2245 <message> 3323 <message>
2246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1450"/> 3324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1459"/>
2247 <source>Shake!</source> 3325 <source>Shake!</source>
2248 <translation>Lắc!</translation> 3326 <translation>Lắc!</translation>
2249 </message> 3327 </message>
2250 <message> 3328 <message>
2251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1452"/> 3329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2252 <source>[waiting]</source> 3330 <source>[waiting]</source>
2253 <translation>[đang chờ]</translation> 3331 <translation>[đang chờ]</translation>
2254 </message> 3332 </message>
2255 <message> 3333 <message>
2256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1547"/> 3334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1556"/>
2257 <source>New Profile</source> 3335 <source>New Profile</source>
2258 <translation>Hồ sơ mới</translation> 3336 <translation>Hồ sơ mới</translation>
2259 </message> 3337 </message>
2260 <message> 3338 <message>
2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1547"/> 3339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1556"/>
2262 <source>Enter a profile name:</source> 3340 <source>Enter a profile name:</source>
2263 <translation>Nhập tên hồ sơ:</translation> 3341 <translation>Nhập tên hồ sơ:</translation>
2264 </message> 3342 </message>
2265 <message> 3343 <message>
2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1555"/> 3344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1564"/>
2267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1563"/> 3345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1572"/>
2268 <source>Create Input Profile</source> 3346 <source>Create Input Profile</source>
2269 <translation>Tạo hồ sơ đầu vào</translation> 3347 <translation>Tạo hồ sơ đầu vào</translation>
2270 </message> 3348 </message>
2271 <message> 3349 <message>
2272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1556"/> 3350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1565"/>
2273 <source>The given profile name is not valid!</source> 3351 <source>The given profile name is not valid!</source>
2274 <translation>Tên hồ sơ không hợp lệ!</translation> 3352 <translation>Tên hồ sơ không hợp lệ!</translation>
2275 </message> 3353 </message>
2276 <message> 3354 <message>
2277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1564"/> 3355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1573"/>
2278 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 3356 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2279 <translation>Thất bại khi tạo hồ sơ đầu vào &quot;%1&quot;</translation> 3357 <translation>Thất bại khi tạo hồ sơ đầu vào &quot;%1&quot;</translation>
2280 </message> 3358 </message>
2281 <message> 3359 <message>
2282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1584"/> 3360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1593"/>
2283 <source>Delete Input Profile</source> 3361 <source>Delete Input Profile</source>
2284 <translation>Xoá hồ sơ đầu vào</translation> 3362 <translation>Xoá hồ sơ đầu vào</translation>
2285 </message> 3363 </message>
2286 <message> 3364 <message>
2287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1585"/> 3365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1594"/>
2288 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 3366 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2289 <translation>Thất bại khi xoá hồ sơ đầu vào &quot;%1&quot;</translation> 3367 <translation>Thất bại khi xoá hồ sơ đầu vào &quot;%1&quot;</translation>
2290 </message> 3368 </message>
2291 <message> 3369 <message>
2292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1607"/> 3370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1616"/>
2293 <source>Load Input Profile</source> 3371 <source>Load Input Profile</source>
2294 <translation>Nạp hồ sơ đầu vào</translation> 3372 <translation>Nạp hồ sơ đầu vào</translation>
2295 </message> 3373 </message>
2296 <message> 3374 <message>
2297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1608"/> 3375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1617"/>
2298 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 3376 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2299 <translation>Thất bại khi nạp hồ sơ đầu vào &quot;%1&quot;</translation> 3377 <translation>Thất bại khi nạp hồ sơ đầu vào &quot;%1&quot;</translation>
2300 </message> 3378 </message>
2301 <message> 3379 <message>
2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1633"/> 3380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1642"/>
2303 <source>Save Input Profile</source> 3381 <source>Save Input Profile</source>
2304 <translation>Lưu hồ sơ đầu vào</translation> 3382 <translation>Lưu hồ sơ đầu vào</translation>
2305 </message> 3383 </message>
2306 <message> 3384 <message>
2307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1634"/> 3385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1643"/>
2308 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 3386 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2309 <translation>Thất bại khi lưu hồ sơ dầu vào &quot;%1&quot;</translation> 3387 <translation>Thất bại khi lưu hồ sơ dầu vào &quot;%1&quot;</translation>
2310 </message> 3388 </message>
@@ -2663,42 +3741,42 @@ Các giá trị hiện tại lần lượt là %1% và %2%.</translation>
2663 <translation>Một số cài đặt chỉ khả dụng khi game không chạy.</translation> 3741 <translation>Một số cài đặt chỉ khả dụng khi game không chạy.</translation>
2664 </message> 3742 </message>
2665 <message> 3743 <message>
2666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/> 3744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/>
2667 <source>Add-Ons</source> 3745 <source>Add-Ons</source>
2668 <translation>Add-Ons</translation> 3746 <translation>Add-Ons</translation>
2669 </message> 3747 </message>
2670 <message> 3748 <message>
2671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> 3749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
2672 <source>System</source> 3750 <source>System</source>
2673 <translation>Hệ thống</translation> 3751 <translation>Hệ thống</translation>
2674 </message> 3752 </message>
2675 <message> 3753 <message>
2676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> 3754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
2677 <source>CPU</source> 3755 <source>CPU</source>
2678 <translation>CPU</translation> 3756 <translation>CPU</translation>
2679 </message> 3757 </message>
2680 <message> 3758 <message>
2681 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/> 3759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
2682 <source>Graphics</source> 3760 <source>Graphics</source>
2683 <translation>Đồ hoạ</translation> 3761 <translation>Đồ hoạ</translation>
2684 </message> 3762 </message>
2685 <message> 3763 <message>
2686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/> 3764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/>
2687 <source>Adv. Graphics</source> 3765 <source>Adv. Graphics</source>
2688 <translation>Đồ hoạ nâng cao</translation> 3766 <translation>Đồ hoạ nâng cao</translation>
2689 </message> 3767 </message>
2690 <message> 3768 <message>
2691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/> 3769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/>
2692 <source>Audio</source> 3770 <source>Audio</source>
2693 <translation>Âm thanh</translation> 3771 <translation>Âm thanh</translation>
2694 </message> 3772 </message>
2695 <message> 3773 <message>
2696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="74"/> 3774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/>
2697 <source>Input Profiles</source> 3775 <source>Input Profiles</source>
2698 <translation>Hồ sơ đầu vào</translation> 3776 <translation>Hồ sơ đầu vào</translation>
2699 </message> 3777 </message>
2700 <message> 3778 <message>
2701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="77"/> 3779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="76"/>
2702 <source>Properties</source> 3780 <source>Properties</source>
2703 <translation>Thuộc tính</translation> 3781 <translation>Thuộc tính</translation>
2704 </message> 3782 </message>
@@ -2716,12 +3794,12 @@ Các giá trị hiện tại lần lượt là %1% và %2%.</translation>
2716 <translation>Add-Ons</translation> 3794 <translation>Add-Ons</translation>
2717 </message> 3795 </message>
2718 <message> 3796 <message>
2719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="46"/> 3797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="45"/>
2720 <source>Patch Name</source> 3798 <source>Patch Name</source>
2721 <translation>Tên bản vá</translation> 3799 <translation>Tên bản vá</translation>
2722 </message> 3800 </message>
2723 <message> 3801 <message>
2724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="47"/> 3802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="46"/>
2725 <source>Version</source> 3803 <source>Version</source>
2726 <translation>Phiên bản</translation> 3804 <translation>Phiên bản</translation>
2727 </message> 3805 </message>
@@ -3034,7 +4112,7 @@ UUID: %2</translation>
3034 <translation>Lõi</translation> 4112 <translation>Lõi</translation>
3035 </message> 4113 </message>
3036 <message> 4114 <message>
3037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="62"/> 4115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="61"/>
3038 <source>Warning: &quot;%1&quot; is not a valid language for region &quot;%2&quot;</source> 4116 <source>Warning: &quot;%1&quot; is not a valid language for region &quot;%2&quot;</source>
3039 <translation>Cảnh báo: &quot;%1&quot; không phải là ngôn ngữ hợp lệ cho khu vực &quot;%2&quot;</translation> 4117 <translation>Cảnh báo: &quot;%1&quot; không phải là ngôn ngữ hợp lệ cho khu vực &quot;%2&quot;</translation>
3040 </message> 4118 </message>
@@ -3423,12 +4501,12 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
3423 <translation>Chọn đường dẫn cho ảnh chụp màn hình...</translation> 4501 <translation>Chọn đường dẫn cho ảnh chụp màn hình...</translation>
3424 </message> 4502 </message>
3425 <message> 4503 <message>
3426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="293"/> 4504 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
3427 <source>&lt;System&gt;</source> 4505 <source>&lt;System&gt;</source>
3428 <translation>&lt;System&gt;</translation> 4506 <translation>&lt;System&gt;</translation>
3429 </message> 4507 </message>
3430 <message> 4508 <message>
3431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="398"/> 4509 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
3432 <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source> 4510 <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
3433 <comment>Screenshot width value</comment> 4511 <comment>Screenshot width value</comment>
3434 <translation>Tự động (%1 x %2, %3 x %4)</translation> 4512 <translation>Tự động (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -3746,824 +4824,809 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
3746<context> 4824<context>
3747 <name>GMainWindow</name> 4825 <name>GMainWindow</name>
3748 <message> 4826 <message>
3749 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="211"/> 4827 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
3750 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 4828 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3751 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dữ liệu ẩn danh được thu thập&lt;/a&gt;để hỗ trợ cải thiện yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng với chúng tôi?</translation> 4829 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dữ liệu ẩn danh được thu thập&lt;/a&gt;để hỗ trợ cải thiện yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng với chúng tôi?</translation>
3752 </message> 4830 </message>
3753 <message> 4831 <message>
3754 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/> 4832 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
3755 <source>Telemetry</source> 4833 <source>Telemetry</source>
3756 <translation>Viễn trắc</translation> 4834 <translation>Viễn trắc</translation>
3757 </message> 4835 </message>
3758 <message> 4836 <message>
3759 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="449"/> 4837 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
3760 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> 4838 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
3761 <translation>Phát hiện cài đặt Vulkan bị hỏng</translation> 4839 <translation>Phát hiện cài đặt Vulkan bị hỏng</translation>
3762 </message> 4840 </message>
3763 <message> 4841 <message>
3764 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/> 4842 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
3765 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source> 4843 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
3766 <translation>Khởi tạo Vulkan thất bại trong quá trình khởi động.&lt;br&gt;Nhấp &lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;vào đây để xem hướng dẫn khắc phục vấn đề&lt;/a&gt;.</translation> 4844 <translation>Khởi tạo Vulkan thất bại trong quá trình khởi động.&lt;br&gt;Nhấp &lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;vào đây để xem hướng dẫn khắc phục vấn đề&lt;/a&gt;.</translation>
3767 </message> 4845 </message>
3768 <message> 4846 <message>
3769 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="475"/> 4847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
3770 <source>Running a game</source> 4848 <source>Running a game</source>
3771 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> 4849 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
3772 <translation>Đang chạy một game</translation> 4850 <translation>Đang chạy một game</translation>
3773 </message> 4851 </message>
3774 <message> 4852 <message>
3775 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="856"/> 4853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="857"/>
3776 <source>Loading Web Applet...</source> 4854 <source>Loading Web Applet...</source>
3777 <translation>Đang tải applet web...</translation> 4855 <translation>Đang tải applet web...</translation>
3778 </message> 4856 </message>
3779 <message> 4857 <message>
3780 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="906"/> 4858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="907"/>
3781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="909"/> 4859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="910"/>
3782 <source>Disable Web Applet</source> 4860 <source>Disable Web Applet</source>
3783 <translation>Tắt applet web</translation> 4861 <translation>Tắt applet web</translation>
3784 </message> 4862 </message>
3785 <message> 4863 <message>
3786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="910"/> 4864 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="911"/>
3787 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? 4865 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
3788(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> 4866(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
3789 <translation>Tắt applet web có thể dẫn đến hành vi không xác định và chỉ nên được sử dụng với Super Mario 3D All-Stars. Bạn có chắc chắn muốn tắt applet web không? 4867 <translation>Tắt applet web có thể dẫn đến hành vi không xác định và chỉ nên được sử dụng với Super Mario 3D All-Stars. Bạn có chắc chắn muốn tắt applet web không?
3790(Có thể được bật lại trong cài đặt Gỡ lỗi.)</translation> 4868(Có thể được bật lại trong cài đặt Gỡ lỗi.)</translation>
3791 </message> 4869 </message>
3792 <message> 4870 <message>
3793 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/> 4871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1027"/>
3794 <source>The amount of shaders currently being built</source> 4872 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3795 <translation>Số lượng shader đang được dựng</translation> 4873 <translation>Số lượng shader đang được dựng</translation>
3796 </message> 4874 </message>
3797 <message> 4875 <message>
3798 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1028"/> 4876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1029"/>
3799 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> 4877 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3800 <translation>Bội số tỷ lệ độ phân giải được chọn hiện tại.</translation> 4878 <translation>Bội số tỷ lệ độ phân giải được chọn hiện tại.</translation>
3801 </message> 4879 </message>
3802 <message> 4880 <message>
3803 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1031"/> 4881 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1032"/>
3804 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 4882 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3805 <translation>Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch.</translation> 4883 <translation>Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch.</translation>
3806 </message> 4884 </message>
3807 <message> 4885 <message>
3808 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1034"/> 4886 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1035"/>
3809 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 4887 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3810 <translation>Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà game đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi giữa các game và các cảnh khác nhau.</translation> 4888 <translation>Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà game đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi giữa các game và các cảnh khác nhau.</translation>
3811 </message> 4889 </message>
3812 <message> 4890 <message>
3813 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/> 4891 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1039"/>
3814 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 4892 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3815 <translation>Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.</translation> 4893 <translation>Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.</translation>
3816 </message> 4894 </message>
3817 <message> 4895 <message>
3818 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1093"/> 4896 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1099"/>
3819 <source>Unmute</source> 4897 <source>Unmute</source>
3820 <translation>Bật tiếng</translation> 4898 <translation>Bật tiếng</translation>
3821 </message> 4899 </message>
3822 <message> 4900 <message>
3823 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1093"/> 4901 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1099"/>
3824 <source>Mute</source> 4902 <source>Mute</source>
3825 <translation>Tắt tiếng</translation> 4903 <translation>Tắt tiếng</translation>
3826 </message> 4904 </message>
3827 <message> 4905 <message>
3828 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1098"/> 4906 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1104"/>
3829 <source>Reset Volume</source> 4907 <source>Reset Volume</source>
3830 <translation>Đặt lại âm lượng</translation> 4908 <translation>Đặt lại âm lượng</translation>
3831 </message> 4909 </message>
3832 <message> 4910 <message>
3833 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1284"/> 4911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1291"/>
3834 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 4912 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3835 <translation>&amp;Xoá tập tin gần đây</translation> 4913 <translation>&amp;Xoá tập tin gần đây</translation>
3836 </message> 4914 </message>
3837 <message> 4915 <message>
3838 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1371"/> 4916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1625"/>
3839 <source>Emulated mouse is enabled</source>
3840 <translation>Chuột giả lập đã được bật</translation>
3841 </message>
3842 <message>
3843 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1372"/>
3844 <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
3845 <translation>Đầu vào từ chuột thật và tính năng lia chuột không tương thích. Vui lòng tắt chuột giả lập trong cài đặt đầu vào nâng cao để cho phép lia chuột.</translation>
3846 </message>
3847 <message>
3848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1624"/>
3849 <source>&amp;Continue</source> 4917 <source>&amp;Continue</source>
3850 <translation>&amp;Tiếp tục</translation> 4918 <translation>&amp;Tiếp tục</translation>
3851 </message> 4919 </message>
3852 <message> 4920 <message>
3853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1626"/> 4921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/>
3854 <source>&amp;Pause</source> 4922 <source>&amp;Pause</source>
3855 <translation>&amp;Tạm dừng</translation> 4923 <translation>&amp;Tạm dừng</translation>
3856 </message> 4924 </message>
3857 <message> 4925 <message>
3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 4926 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/>
3859 <source>Warning Outdated Game Format</source> 4927 <source>Warning Outdated Game Format</source>
3860 <translation>Cảnh báo định dạng game đã lỗi thời</translation> 4928 <translation>Cảnh báo định dạng game đã lỗi thời</translation>
3861 </message> 4929 </message>
3862 <message> 4930 <message>
3863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/> 4931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/>
3864 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 4932 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
3865 <translation>Bạn đang sử dụng định dạng thư mục ROM đã giải nén cho game này, một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Thư mục ROM đã giải nén có thể thiếu các biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Để hiểu thêm về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;vui lòng kiểm tra wiki của chúng tôi&lt;/a&gt;. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.</translation> 4933 <translation>Bạn đang sử dụng định dạng thư mục ROM đã giải nén cho game này, một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Thư mục ROM đã giải nén có thể thiếu các biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Để hiểu thêm về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;vui lòng kiểm tra wiki của chúng tôi&lt;/a&gt;. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.</translation>
3866 </message> 4934 </message>
3867 <message> 4935 <message>
3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> 4936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
3869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1843"/> 4937 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1844"/>
3870 <source>Error while loading ROM!</source> 4938 <source>Error while loading ROM!</source>
3871 <translation>Lỗi khi nạp ROM!</translation> 4939 <translation>Lỗi khi nạp ROM!</translation>
3872 </message> 4940 </message>
3873 <message> 4941 <message>
3874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> 4942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1811"/>
3875 <source>The ROM format is not supported.</source> 4943 <source>The ROM format is not supported.</source>
3876 <translation>Định dạng ROM này không được hỗ trợ.</translation> 4944 <translation>Định dạng ROM này không được hỗ trợ.</translation>
3877 </message> 4945 </message>
3878 <message> 4946 <message>
3879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/> 4947 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3880 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 4948 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
3881 <translation>Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.</translation> 4949 <translation>Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.</translation>
3882 </message> 4950 </message>
3883 <message> 4951 <message>
3884 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/> 4952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1816"/>
3885 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source> 4953 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
3886 <translation>yuzu đã gặp lỗi khi chạy lõi video. Điều này thường xảy ra do phiên bản driver GPU đã cũ, bao gồm cả driver tích hợp. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập nhật ký, vui lòng xem trang sau: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Cách tải lên tập tin nhật ký&lt;/a&gt;. </translation> 4954 <translation>yuzu đã gặp lỗi khi chạy lõi video. Điều này thường xảy ra do phiên bản driver GPU đã cũ, bao gồm cả driver tích hợp. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập nhật ký, vui lòng xem trang sau: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Cách tải lên tập tin nhật ký&lt;/a&gt;. </translation>
3887 </message> 4955 </message>
3888 <message> 4956 <message>
3889 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/> 4957 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
3890 <source>Error while loading ROM! %1</source> 4958 <source>Error while loading ROM! %1</source>
3891 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> 4959 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
3892 <translation>Lỗi khi nạp ROM! %1</translation> 4960 <translation>Lỗi khi nạp ROM! %1</translation>
3893 </message> 4961 </message>
3894 <message> 4962 <message>
3895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1833"/> 4963 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3896 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source> 4964 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
3897 <comment>%1 signifies an error string.</comment> 4965 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
3898 <translation>%1&lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt; để trích xuất lại các tập tin của bạn.&lt;br&gt;Bạn có thể tham khảo yuzu wiki&lt;/a&gt; hoặc yuzu Discord&lt;/a&gt;để được hỗ trợ. </translation> 4966 <translation>%1&lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt; để trích xuất lại các tập tin của bạn.&lt;br&gt;Bạn có thể tham khảo yuzu wiki&lt;/a&gt; hoặc yuzu Discord&lt;/a&gt;để được hỗ trợ. </translation>
3899 </message> 4967 </message>
3900 <message> 4968 <message>
3901 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1844"/> 4969 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
3902 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 4970 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
3903 <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định. Hãy xem nhật ký để biết thêm chi tiết.</translation> 4971 <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định. Hãy xem nhật ký để biết thêm chi tiết.</translation>
3904 </message> 4972 </message>
3905 <message> 4973 <message>
3906 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2025"/> 4974 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2030"/>
3907 <source>(64-bit)</source> 4975 <source>(64-bit)</source>
3908 <translation>(64-bit)</translation> 4976 <translation>(64-bit)</translation>
3909 </message> 4977 </message>
3910 <message> 4978 <message>
3911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2025"/> 4979 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2030"/>
3912 <source>(32-bit)</source> 4980 <source>(32-bit)</source>
3913 <translation>(32-bit)</translation> 4981 <translation>(32-bit)</translation>
3914 </message> 4982 </message>
3915 <message> 4983 <message>
3916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4984 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2031"/>
3917 <source>%1 %2</source> 4985 <source>%1 %2</source>
3918 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 4986 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3919 <translation>%1 %2</translation> 4987 <translation>%1 %2</translation>
3920 </message> 4988 </message>
3921 <message> 4989 <message>
3922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2092"/> 4990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2097"/>
3923 <source>Closing software...</source> 4991 <source>Closing software...</source>
3924 <translation>Đang đóng phần mềm...</translation> 4992 <translation>Đang đóng phần mềm...</translation>
3925 </message> 4993 </message>
3926 <message> 4994 <message>
3927 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> 4995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2260"/>
3928 <source>Save Data</source> 4996 <source>Save Data</source>
3929 <translation>Dữ liệu save</translation> 4997 <translation>Dữ liệu save</translation>
3930 </message> 4998 </message>
3931 <message> 4999 <message>
3932 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> 5000 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/>
3933 <source>Mod Data</source> 5001 <source>Mod Data</source>
3934 <translation>Dữ liệu mod</translation> 5002 <translation>Dữ liệu mod</translation>
3935 </message> 5003 </message>
3936 <message> 5004 <message>
3937 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/> 5005 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/>
3938 <source>Error Opening %1 Folder</source> 5006 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3939 <translation>Lỗi khi mở thư mục %1</translation> 5007 <translation>Lỗi khi mở thư mục %1</translation>
3940 </message> 5008 </message>
3941 <message> 5009 <message>
3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> 5010 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
3943 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> 5011 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3133"/>
3944 <source>Folder does not exist!</source> 5012 <source>Folder does not exist!</source>
3945 <translation>Thư mục này không tồn tại!</translation> 5013 <translation>Thư mục này không tồn tại!</translation>
3946 </message> 5014 </message>
3947 <message> 5015 <message>
3948 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/> 5016 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2342"/>
3949 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 5017 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3950 <translation>Lỗi khi mở bộ nhớ đệm shader chuyển được</translation> 5018 <translation>Lỗi khi mở bộ nhớ đệm shader chuyển được</translation>
3951 </message> 5019 </message>
3952 <message> 5020 <message>
3953 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> 5021 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/>
3954 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 5022 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3955 <translation>Thất bại khi tạo thư mục bộ nhớ đệm shader cho title này.</translation> 5023 <translation>Thất bại khi tạo thư mục bộ nhớ đệm shader cho title này.</translation>
3956 </message> 5024 </message>
3957 <message> 5025 <message>
3958 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> 5026 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/>
3959 <source>Error Removing Contents</source> 5027 <source>Error Removing Contents</source>
3960 <translation>Lỗi khi loại bỏ nội dung</translation> 5028 <translation>Lỗi khi loại bỏ nội dung</translation>
3961 </message> 5029 </message>
3962 <message> 5030 <message>
3963 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2404"/> 5031 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/>
3964 <source>Error Removing Update</source> 5032 <source>Error Removing Update</source>
3965 <translation>Lỗi khi loại bỏ bản cập nhật</translation> 5033 <translation>Lỗi khi loại bỏ bản cập nhật</translation>
3966 </message> 5034 </message>
3967 <message> 5035 <message>
3968 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/> 5036 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
3969 <source>Error Removing DLC</source> 5037 <source>Error Removing DLC</source>
3970 <translation>Lỗi khi loại bỏ DLC</translation> 5038 <translation>Lỗi khi loại bỏ DLC</translation>
3971 </message> 5039 </message>
3972 <message> 5040 <message>
3973 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> 5041 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
3974 <source>Remove Installed Game Contents?</source> 5042 <source>Remove Installed Game Contents?</source>
3975 <translation>Loại bỏ nội dung game đã cài đặt?</translation> 5043 <translation>Loại bỏ nội dung game đã cài đặt?</translation>
3976 </message> 5044 </message>
3977 <message> 5045 <message>
3978 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> 5046 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
3979 <source>Remove Installed Game Update?</source> 5047 <source>Remove Installed Game Update?</source>
3980 <translation>Loại bỏ bản cập nhật game đã cài đặt?</translation> 5048 <translation>Loại bỏ bản cập nhật game đã cài đặt?</translation>
3981 </message> 5049 </message>
3982 <message> 5050 <message>
3983 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> 5051 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/>
3984 <source>Remove Installed Game DLC?</source> 5052 <source>Remove Installed Game DLC?</source>
3985 <translation>Loại bỏ DLC game đã cài đặt?</translation> 5053 <translation>Loại bỏ DLC game đã cài đặt?</translation>
3986 </message> 5054 </message>
3987 <message> 5055 <message>
3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> 5056 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
3989 <source>Remove Entry</source> 5057 <source>Remove Entry</source>
3990 <translation>Xoá mục</translation> 5058 <translation>Xoá mục</translation>
3991 </message> 5059 </message>
3992 <message> 5060 <message>
3993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> 5061 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2469"/>
3994 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/> 5062 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
3995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/> 5063 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
3996 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2581"/> 5064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
3997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> 5065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2629"/>
3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2638"/> 5066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2652"/>
3999 <source>Successfully Removed</source> 5067 <source>Successfully Removed</source>
4000 <translation>Loại bỏ thành công</translation> 5068 <translation>Loại bỏ thành công</translation>
4001 </message> 5069 </message>
4002 <message> 5070 <message>
4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/> 5071 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2470"/>
4004 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 5072 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
4005 <translation>Loại bỏ thành công base game đã cài đặt.</translation> 5073 <translation>Loại bỏ thành công base game đã cài đặt.</translation>
4006 </message> 5074 </message>
4007 <message> 5075 <message>
4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2460"/> 5076 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2474"/>
4009 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 5077 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
4010 <translation>Base game không được cài đặt trong NAND và không thể loại bỏ.</translation> 5078 <translation>Base game không được cài đặt trong NAND và không thể loại bỏ.</translation>
4011 </message> 5079 </message>
4012 <message> 5080 <message>
4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2472"/> 5081 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
4014 <source>Successfully removed the installed update.</source> 5082 <source>Successfully removed the installed update.</source>
4015 <translation>Loại bỏ thành công bản cập nhật đã cài đặt.</translation> 5083 <translation>Loại bỏ thành công bản cập nhật đã cài đặt.</translation>
4016 </message> 5084 </message>
4017 <message> 5085 <message>
4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2475"/> 5086 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2489"/>
4019 <source>There is no update installed for this title.</source> 5087 <source>There is no update installed for this title.</source>
4020 <translation>Không có bản cập nhật nào được cài đặt cho title này.</translation> 5088 <translation>Không có bản cập nhật nào được cài đặt cho title này.</translation>
4021 </message> 5089 </message>
4022 <message> 5090 <message>
4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2498"/> 5091 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
4024 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 5092 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
4025 <translation>Không có DLC nào được cài đặt cho title này.</translation> 5093 <translation>Không có DLC nào được cài đặt cho title này.</translation>
4026 </message> 5094 </message>
4027 <message> 5095 <message>
4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/> 5096 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4029 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 5097 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
4030 <translation>Loại bỏ thành công %1 DLC đã cài đặt.</translation> 5098 <translation>Loại bỏ thành công %1 DLC đã cài đặt.</translation>
4031 </message> 5099 </message>
4032 <message> 5100 <message>
4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> 5101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2525"/>
4034 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 5102 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
4035 <translation>Xoá bộ nhớ đệm shader OpenGL chuyển được?</translation> 5103 <translation>Xoá bộ nhớ đệm shader OpenGL chuyển được?</translation>
4036 </message> 5104 </message>
4037 <message> 5105 <message>
4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2513"/> 5106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
4039 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 5107 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
4040 <translation>Xoá bộ nhớ đệm shader Vulkan chuyển được?</translation> 5108 <translation>Xoá bộ nhớ đệm shader Vulkan chuyển được?</translation>
4041 </message> 5109 </message>
4042 <message> 5110 <message>
4043 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/> 5111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
4044 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 5112 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
4045 <translation>Xoá tất cả bộ nhớ đệm shader chuyển được?</translation> 5113 <translation>Xoá tất cả bộ nhớ đệm shader chuyển được?</translation>
4046 </message> 5114 </message>
4047 <message> 5115 <message>
4048 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/> 5116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
4049 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 5117 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
4050 <translation>Loại bỏ cấu hình game tuỳ chỉnh?</translation> 5118 <translation>Loại bỏ cấu hình game tuỳ chỉnh?</translation>
4051 </message> 5119 </message>
4052 <message> 5120 <message>
4053 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 5121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
4054 <source>Remove Cache Storage?</source> 5122 <source>Remove Cache Storage?</source>
4055 <translation>Loại bỏ bộ nhớ đệm?</translation> 5123 <translation>Loại bỏ bộ nhớ đệm?</translation>
4056 </message> 5124 </message>
4057 <message> 5125 <message>
4058 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2525"/> 5126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
4059 <source>Remove File</source> 5127 <source>Remove File</source>
4060 <translation>Loại bỏ tập tin</translation> 5128 <translation>Loại bỏ tập tin</translation>
4061 </message> 5129 </message>
4062 <message> 5130 <message>
4063 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/> 5131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
4064 <source>Remove Play Time Data</source> 5132 <source>Remove Play Time Data</source>
4065 <translation type="unfinished"/> 5133 <translation type="unfinished"/>
4066 </message> 5134 </message>
4067 <message> 5135 <message>
4068 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/> 5136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
4069 <source>Reset play time?</source> 5137 <source>Reset play time?</source>
4070 <translation type="unfinished"/> 5138 <translation type="unfinished"/>
4071 </message> 5139 </message>
4072 <message> 5140 <message>
4073 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2576"/> 5141 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2590"/>
4074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2584"/> 5142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
4075 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 5143 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
4076 <translation>Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ đệm shader chuyển được</translation> 5144 <translation>Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ đệm shader chuyển được</translation>
4077 </message> 5145 </message>
4078 <message> 5146 <message>
4079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2577"/> 5147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2591"/>
4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2611"/> 5148 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
4081 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 5149 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
4082 <translation>Bộ nhớ đệm shader cho title này không tồn tại.</translation> 5150 <translation>Bộ nhớ đệm shader cho title này không tồn tại.</translation>
4083 </message> 5151 </message>
4084 <message> 5152 <message>
4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2582"/> 5153 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
4086 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 5154 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
4087 <translation>Thành công loại bỏ bộ nhớ đệm shader chuyển được.</translation> 5155 <translation>Thành công loại bỏ bộ nhớ đệm shader chuyển được.</translation>
4088 </message> 5156 </message>
4089 <message> 5157 <message>
4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2585"/> 5158 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2599"/>
4091 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 5159 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
4092 <translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ đệm shader chuyển được.</translation> 5160 <translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ đệm shader chuyển được.</translation>
4093 </message> 5161 </message>
4094 <message> 5162 <message>
4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/> 5163 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2614"/>
4096 <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> 5164 <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
4097 <translation>Lỗi khi xoá bộ nhớ đệm pipeline Vulkan</translation> 5165 <translation>Lỗi khi xoá bộ nhớ đệm pipeline Vulkan</translation>
4098 </message> 5166 </message>
4099 <message> 5167 <message>
4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/> 5168 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/>
4101 <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> 5169 <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
4102 <translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ đệm pipeline của driver.</translation> 5170 <translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ đệm pipeline của driver.</translation>
4103 </message> 5171 </message>
4104 <message> 5172 <message>
4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/> 5173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/>
4106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/> 5174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
4107 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 5175 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
4108 <translation>Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ đệm shader chuyển được</translation> 5176 <translation>Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ đệm shader chuyển được</translation>
4109 </message> 5177 </message>
4110 <message> 5178 <message>
4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> 5179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
4112 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 5180 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
4113 <translation>Thành công loại bỏ tất cả bộ nhớ đệm shader chuyển được.</translation> 5181 <translation>Thành công loại bỏ tất cả bộ nhớ đệm shader chuyển được.</translation>
4114 </message> 5182 </message>
4115 <message> 5183 <message>
4116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/> 5184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
4117 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 5185 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
4118 <translation>Thất bại khi loại bỏ thư mục bộ nhớ đệm shader.</translation> 5186 <translation>Thất bại khi loại bỏ thư mục bộ nhớ đệm shader.</translation>
4119 </message> 5187 </message>
4120 <message> 5188 <message>
4121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/> 5189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/>
4122 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/> 5190 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
4123 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 5191 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
4124 <translation>Lỗi khi loại bỏ cấu hình tuỳ chỉnh</translation> 5192 <translation>Lỗi khi loại bỏ cấu hình tuỳ chỉnh</translation>
4125 </message> 5193 </message>
4126 <message> 5194 <message>
4127 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/> 5195 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2647"/>
4128 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 5196 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
4129 <translation>Cấu hình tuỳ chỉnh cho title này không tồn tại.</translation> 5197 <translation>Cấu hình tuỳ chỉnh cho title này không tồn tại.</translation>
4130 </message> 5198 </message>
4131 <message> 5199 <message>
4132 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2639"/> 5200 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2653"/>
4133 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 5201 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
4134 <translation>Loại bỏ thành công cấu hình game tuỳ chỉnh.</translation> 5202 <translation>Loại bỏ thành công cấu hình game tuỳ chỉnh.</translation>
4135 </message> 5203 </message>
4136 <message> 5204 <message>
4137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2642"/> 5205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2656"/>
4138 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 5206 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
4139 <translation>Thất bại khi xoá cấu hình game tuỳ chỉnh.</translation> 5207 <translation>Thất bại khi xoá cấu hình game tuỳ chỉnh.</translation>
4140 </message> 5208 </message>
4141 <message> 5209 <message>
4142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/> 5210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2678"/>
4143 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2752"/> 5211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2766"/>
4144 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 5212 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
4145 <translation>Giải nén RomFS không thành công!</translation> 5213 <translation>Giải nén RomFS không thành công!</translation>
4146 </message> 5214 </message>
4147 <message> 5215 <message>
4148 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/> 5216 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2679"/>
4149 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 5217 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4150 <translation>Đã xảy ra lỗi khi sao chép các tập tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.</translation> 5218 <translation>Đã xảy ra lỗi khi sao chép các tập tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.</translation>
4151 </message> 5219 </message>
4152 <message> 5220 <message>
4153 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2727"/> 5221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
4154 <source>Full</source> 5222 <source>Full</source>
4155 <translation>Đầy đủ</translation> 5223 <translation>Đầy đủ</translation>
4156 </message> 5224 </message>
4157 <message> 5225 <message>
4158 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2727"/> 5226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
4159 <source>Skeleton</source> 5227 <source>Skeleton</source>
4160 <translation>Khung</translation> 5228 <translation>Khung</translation>
4161 </message> 5229 </message>
4162 <message> 5230 <message>
4163 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> 5231 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2743"/>
4164 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 5232 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4165 <translation>Chọn chế độ trích xuất RomFS</translation> 5233 <translation>Chọn chế độ trích xuất RomFS</translation>
4166 </message> 5234 </message>
4167 <message> 5235 <message>
4168 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> 5236 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
4169 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 5237 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4170 <translation>Vui lòng chọn cách mà bạn muốn RomFS được trích xuất.&lt;br&gt;Chế độ Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tập tin vào một thư mục mới trong khi &lt;br&gt;chế độ Khung chỉ tạo cấu trúc thư mục.</translation> 5238 <translation>Vui lòng chọn cách mà bạn muốn RomFS được trích xuất.&lt;br&gt;Chế độ Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tập tin vào một thư mục mới trong khi &lt;br&gt;chế độ Khung chỉ tạo cấu trúc thư mục.</translation>
4171 </message> 5239 </message>
4172 <message> 5240 <message>
4173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2753"/> 5241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2767"/>
4174 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 5242 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4175 <translation>Không đủ bộ nhớ trống tại %1 để trích xuất RomFS. Hãy giải phóng bộ nhớ hoặc chọn một thư mục trích xuất khác tại Giả lập &gt; Cấu hình &gt; Hệ thống &gt; Hệ thống tập tin &gt; Thư mục trích xuất gốc</translation> 5243 <translation>Không đủ bộ nhớ trống tại %1 để trích xuất RomFS. Hãy giải phóng bộ nhớ hoặc chọn một thư mục trích xuất khác tại Giả lập &gt; Cấu hình &gt; Hệ thống &gt; Hệ thống tập tin &gt; Thư mục trích xuất gốc</translation>
4176 </message> 5244 </message>
4177 <message> 5245 <message>
4178 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2760"/> 5246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
4179 <source>Extracting RomFS...</source> 5247 <source>Extracting RomFS...</source>
4180 <translation>Giải nén RomFS...</translation> 5248 <translation>Giải nén RomFS...</translation>
4181 </message> 5249 </message>
4182 <message> 5250 <message>
4183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2760"/> 5251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
4184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2796"/> 5252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2810"/>
4185 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/> 5253 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
4186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/> 5254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
4187 <source>Cancel</source> 5255 <source>Cancel</source>
4188 <translation>Hủy bỏ</translation> 5256 <translation>Hủy bỏ</translation>
4189 </message> 5257 </message>
4190 <message> 5258 <message>
4191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2770"/> 5259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/>
4192 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 5260 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4193 <translation>Giải nén RomFS thành công!</translation> 5261 <translation>Giải nén RomFS thành công!</translation>
4194 </message> 5262 </message>
4195 <message> 5263 <message>
4196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2771"/> 5264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2785"/>
4197 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2825"/> 5265 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/>
4198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4252"/> 5266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4311"/>
4199 <source>The operation completed successfully.</source> 5267 <source>The operation completed successfully.</source>
4200 <translation>Các hoạt động đã hoàn tất thành công.</translation> 5268 <translation>Các hoạt động đã hoàn tất thành công.</translation>
4201 </message> 5269 </message>
4202 <message> 5270 <message>
4203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/> 5271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2796"/>
4204 <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source> 5272 <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
4205 <translation>Không thể thực hiện kiểm tra tính toàn vẹn!</translation> 5273 <translation>Không thể thực hiện kiểm tra tính toàn vẹn!</translation>
4206 </message> 5274 </message>
4207 <message> 5275 <message>
4208 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/> 5276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2797"/>
4209 <source>File contents were not checked for validity.</source> 5277 <source>File contents were not checked for validity.</source>
4210 <translation>Chưa kiểm tra sự hợp lệ của nội dung tập tin.</translation> 5278 <translation>Chưa kiểm tra sự hợp lệ của nội dung tập tin.</translation>
4211 </message> 5279 </message>
4212 <message> 5280 <message>
4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2786"/> 5281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2800"/>
4214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4248"/> 5282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4307"/>
4215 <source>Integrity verification failed!</source> 5283 <source>Integrity verification failed!</source>
4216 <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thất bại!</translation> 5284 <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thất bại!</translation>
4217 </message> 5285 </message>
4218 <message> 5286 <message>
4219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2787"/> 5287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/>
4220 <source>File contents may be corrupt.</source> 5288 <source>File contents may be corrupt.</source>
4221 <translation>Nội dung tập tin có thể bị hỏng.</translation> 5289 <translation>Nội dung tập tin có thể bị hỏng.</translation>
4222 </message> 5290 </message>
4223 <message> 5291 <message>
4224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2796"/> 5292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2810"/>
4225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/> 5293 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
4226 <source>Verifying integrity...</source> 5294 <source>Verifying integrity...</source>
4227 <translation>Đang kiểm tra tính toàn vẹn...</translation> 5295 <translation>Đang kiểm tra tính toàn vẹn...</translation>
4228 </message> 5296 </message>
4229 <message> 5297 <message>
4230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2824"/> 5298 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2838"/>
4231 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4251"/> 5299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4310"/>
4232 <source>Integrity verification succeeded!</source> 5300 <source>Integrity verification succeeded!</source>
4233 <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thành công!</translation> 5301 <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thành công!</translation>
4234 </message> 5302 </message>
4235 <message> 5303 <message>
4236 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2862"/> 5304 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
4237 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2902"/> 5305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
4238 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/> 5306 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2977"/>
4239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> 5307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/>
4240 <source>Create Shortcut</source> 5308 <source>Create Shortcut</source>
4241 <translation>Tạo lối tắt</translation> 5309 <translation>Tạo lối tắt</translation>
4242 </message> 5310 </message>
4243 <message> 5311 <message>
4244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> 5312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
5313 <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
5314 <translation type="unfinished"/>
5315 </message>
5316 <message>
5317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
5318 <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
5319 <translation>Thành công tạo lối tắt tại %1</translation>
5320 </message>
5321 <message>
5322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
4245 <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> 5323 <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
4246 <translation>Việc này sẽ tạo một lối tắt tới AppImage hiện tại. Điều này có thể không hoạt động tốt nếu bạn cập nhật. Tiếp tục?</translation> 5324 <translation>Việc này sẽ tạo một lối tắt tới AppImage hiện tại. Điều này có thể không hoạt động tốt nếu bạn cập nhật. Tiếp tục?</translation>
4247 </message> 5325 </message>
4248 <message> 5326 <message>
4249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2903"/> 5327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4250 <source>Cannot create shortcut. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source> 5328 <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
4251 <translation type="unfinished"/> 5329 <translation type="unfinished"/>
4252 </message> 5330 </message>
4253 <message> 5331 <message>
4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2922"/> 5332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3003"/>
4255 <source>Create Icon</source> 5333 <source>Create Icon</source>
4256 <translation>Tạo biểu tượng</translation> 5334 <translation>Tạo biểu tượng</translation>
4257 </message> 5335 </message>
4258 <message> 5336 <message>
4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> 5337 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
4260 <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source> 5338 <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
4261 <translation>Không thể tạo tập tin biểu tượng. Đường dẫn &quot;%1&quot; không tồn tại và không thể tạo.</translation> 5339 <translation>Không thể tạo tập tin biểu tượng. Đường dẫn &quot;%1&quot; không tồn tại và không thể tạo.</translation>
4262 </message> 5340 </message>
4263 <message> 5341 <message>
4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 5342 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3132"/>
4265 <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
4266 <translation>Bắt đầu %1 với giả lập yuzu</translation>
4267 </message>
4268 <message>
4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4270 <source>Failed to create a shortcut at %1</source>
4271 <translation>Thất bại khi tạo lối tắt tại %1</translation>
4272 </message>
4273 <message>
4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3008"/>
4275 <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
4276 <translation>Thành công tạo lối tắt tại %1</translation>
4277 </message>
4278 <message>
4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/>
4280 <source>Error Opening %1</source> 5343 <source>Error Opening %1</source>
4281 <translation>Lỗi khi mở %1</translation> 5344 <translation>Lỗi khi mở %1</translation>
4282 </message> 5345 </message>
4283 <message> 5346 <message>
4284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3038"/> 5347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3141"/>
4285 <source>Select Directory</source> 5348 <source>Select Directory</source>
4286 <translation>Chọn thư mục</translation> 5349 <translation>Chọn thư mục</translation>
4287 </message> 5350 </message>
4288 <message> 5351 <message>
4289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3067"/> 5352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
4290 <source>Properties</source> 5353 <source>Properties</source>
4291 <translation>Thuộc tính</translation> 5354 <translation>Thuộc tính</translation>
4292 </message> 5355 </message>
4293 <message> 5356 <message>
4294 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3068"/> 5357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
4295 <source>The game properties could not be loaded.</source> 5358 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4296 <translation>Không thể tải thuộc tính của game.</translation> 5359 <translation>Không thể tải thuộc tính của game.</translation>
4297 </message> 5360 </message>
4298 <message> 5361 <message>
4299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3085"/> 5362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
4300 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 5363 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4301 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 5364 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4302 <translation>Thực thi Switch (%1);;Tất cả tập tin (*.*)</translation> 5365 <translation>Thực thi Switch (%1);;Tất cả tập tin (*.*)</translation>
4303 </message> 5366 </message>
4304 <message> 5367 <message>
4305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3089"/> 5368 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4306 <source>Load File</source> 5369 <source>Load File</source>
4307 <translation>Nạp tập tin</translation> 5370 <translation>Nạp tập tin</translation>
4308 </message> 5371 </message>
4309 <message> 5372 <message>
4310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/> 5373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4311 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 5374 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4312 <translation>Mở thư mục ROM đã giải nén</translation> 5375 <translation>Mở thư mục ROM đã giải nén</translation>
4313 </message> 5376 </message>
4314 <message> 5377 <message>
4315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> 5378 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3216"/>
4316 <source>Invalid Directory Selected</source> 5379 <source>Invalid Directory Selected</source>
4317 <translation>Danh mục đã chọn không hợp lệ</translation> 5380 <translation>Danh mục đã chọn không hợp lệ</translation>
4318 </message> 5381 </message>
4319 <message> 5382 <message>
4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 5383 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
4321 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 5384 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4322 <translation>Thư mục mà bạn đã chọn không chứa tập tin &apos;main&apos;.</translation> 5385 <translation>Thư mục mà bạn đã chọn không chứa tập tin &apos;main&apos;.</translation>
4323 </message> 5386 </message>
4324 <message> 5387 <message>
4325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 5388 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3227"/>
4326 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 5389 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4327 <translation>Những tập tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 5390 <translation>Những tập tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
4328 </message> 5391 </message>
4329 <message> 5392 <message>
4330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> 5393 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3232"/>
4331 <source>Install Files</source> 5394 <source>Install Files</source>
4332 <translation>Cài đặt tập tin</translation> 5395 <translation>Cài đặt tập tin</translation>
4333 </message> 5396 </message>
4334 <message numerus="yes"> 5397 <message numerus="yes">
4335 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/> 5398 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4336 <source>%n file(s) remaining</source> 5399 <source>%n file(s) remaining</source>
4337 <translation><numerusform>%n tập tin còn lại</numerusform></translation> 5400 <translation><numerusform>%n tập tin còn lại</numerusform></translation>
4338 </message> 5401 </message>
4339 <message> 5402 <message>
4340 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3177"/> 5403 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3281"/>
4341 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 5404 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4342 <translation>Đang cài đặt tập tin &quot;%1&quot;...</translation> 5405 <translation>Đang cài đặt tập tin &quot;%1&quot;...</translation>
4343 </message> 5406 </message>
4344 <message> 5407 <message>
4345 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3222"/> 5408 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3326"/>
4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3236"/> 5409 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
4347 <source>Install Results</source> 5410 <source>Install Results</source>
4348 <translation>Kết quả cài đặt</translation> 5411 <translation>Kết quả cài đặt</translation>
4349 </message> 5412 </message>
4350 <message> 5413 <message>
4351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/> 5414 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3327"/>
4352 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 5415 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4353Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 5416Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4354 <translation>Để tránh xung đột có thể xảy ra, chúng tôi không khuyến khích người dùng cài đặt base game vào NAND. 5417 <translation>Để tránh xung đột có thể xảy ra, chúng tôi không khuyến khích người dùng cài đặt base game vào NAND.
4355Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài đặt các bản cập nhật và DLC.</translation> 5418Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài đặt các bản cập nhật và DLC.</translation>
4356 </message> 5419 </message>
4357 <message numerus="yes"> 5420 <message numerus="yes">
4358 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/> 5421 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
4359 <source>%n file(s) were newly installed 5422 <source>%n file(s) were newly installed
4360</source> 5423</source>
4361 <translation><numerusform>%n tập tin đã được cài đặt mới 5424 <translation><numerusform>%n tập tin đã được cài đặt mới
4362</numerusform></translation> 5425</numerusform></translation>
4363 </message> 5426 </message>
4364 <message numerus="yes"> 5427 <message numerus="yes">
4365 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3232"/> 5428 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
4366 <source>%n file(s) were overwritten 5429 <source>%n file(s) were overwritten
4367</source> 5430</source>
4368 <translation><numerusform>%n tập tin đã được ghi đè 5431 <translation><numerusform>%n tập tin đã được ghi đè
4369</numerusform></translation> 5432</numerusform></translation>
4370 </message> 5433 </message>
4371 <message numerus="yes"> 5434 <message numerus="yes">
4372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/> 5435 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/>
4373 <source>%n file(s) failed to install 5436 <source>%n file(s) failed to install
4374</source> 5437</source>
4375 <translation><numerusform>%n tập tin thất bại khi cài đặt 5438 <translation><numerusform>%n tập tin thất bại khi cài đặt
4376</numerusform></translation> 5439</numerusform></translation>
4377 </message> 5440 </message>
4378 <message> 5441 <message>
4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/> 5442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3437"/>
4380 <source>System Application</source> 5443 <source>System Application</source>
4381 <translation>Ứng dụng hệ thống</translation> 5444 <translation>Ứng dụng hệ thống</translation>
4382 </message> 5445 </message>
4383 <message> 5446 <message>
4384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/> 5447 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
4385 <source>System Archive</source> 5448 <source>System Archive</source>
4386 <translation>Bản lưu trữ của hệ thống</translation> 5449 <translation>Bản lưu trữ của hệ thống</translation>
4387 </message> 5450 </message>
4388 <message> 5451 <message>
4389 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3335"/> 5452 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
4390 <source>System Application Update</source> 5453 <source>System Application Update</source>
4391 <translation>Cập nhật ứng dụng hệ thống</translation> 5454 <translation>Cập nhật ứng dụng hệ thống</translation>
4392 </message> 5455 </message>
4393 <message> 5456 <message>
4394 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/> 5457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3440"/>
4395 <source>Firmware Package (Type A)</source> 5458 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4396 <translation>Gói firmware (Loại A)</translation> 5459 <translation>Gói firmware (Loại A)</translation>
4397 </message> 5460 </message>
4398 <message> 5461 <message>
4399 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3337"/> 5462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3441"/>
4400 <source>Firmware Package (Type B)</source> 5463 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4401 <translation>Gói firmware (Loại B)</translation> 5464 <translation>Gói firmware (Loại B)</translation>
4402 </message> 5465 </message>
4403 <message> 5466 <message>
4404 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/> 5467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3442"/>
4405 <source>Game</source> 5468 <source>Game</source>
4406 <translation>Game</translation> 5469 <translation>Game</translation>
4407 </message> 5470 </message>
4408 <message> 5471 <message>
4409 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/> 5472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4410 <source>Game Update</source> 5473 <source>Game Update</source>
4411 <translation>Cập nhật game</translation> 5474 <translation>Cập nhật game</translation>
4412 </message> 5475 </message>
4413 <message> 5476 <message>
4414 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/> 5477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4415 <source>Game DLC</source> 5478 <source>Game DLC</source>
4416 <translation>DLC game</translation> 5479 <translation>DLC game</translation>
4417 </message> 5480 </message>
4418 <message> 5481 <message>
4419 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/> 5482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
4420 <source>Delta Title</source> 5483 <source>Delta Title</source>
4421 <translation>Title Delta</translation> 5484 <translation>Title Delta</translation>
4422 </message> 5485 </message>
4423 <message> 5486 <message>
4424 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/> 5487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4425 <source>Select NCA Install Type...</source> 5488 <source>Select NCA Install Type...</source>
4426 <translation>Chọn cách cài đặt NCA...</translation> 5489 <translation>Chọn cách cài đặt NCA...</translation>
4427 </message> 5490 </message>
4428 <message> 5491 <message>
4429 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/> 5492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/>
4430 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 5493 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4431(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 5494(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4432 <translation>Vui lòng chọn loại title mà bạn muốn cài đặt NCA này: 5495 <translation>Vui lòng chọn loại title mà bạn muốn cài đặt NCA này:
4433(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định &apos;Game&apos; là tốt nhất.)</translation> 5496(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định &apos;Game&apos; là tốt nhất.)</translation>
4434 </message> 5497 </message>
4435 <message> 5498 <message>
4436 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/> 5499 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
4437 <source>Failed to Install</source> 5500 <source>Failed to Install</source>
4438 <translation>Cài đặt thất bại</translation> 5501 <translation>Cài đặt thất bại</translation>
4439 </message> 5502 </message>
4440 <message> 5503 <message>
4441 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 5504 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4442 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 5505 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4443 <translation>Loại title mà bạn đã chọn cho NCA không hợp lệ.</translation> 5506 <translation>Loại title mà bạn đã chọn cho NCA không hợp lệ.</translation>
4444 </message> 5507 </message>
4445 <message> 5508 <message>
4446 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3387"/> 5509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3491"/>
4447 <source>File not found</source> 5510 <source>File not found</source>
4448 <translation>Không tìm thấy tập tin</translation> 5511 <translation>Không tìm thấy tập tin</translation>
4449 </message> 5512 </message>
4450 <message> 5513 <message>
4451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3388"/> 5514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3492"/>
4452 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 5515 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4453 <translation>Không tìm thấy tập tin &quot;%1&quot;</translation> 5516 <translation>Không tìm thấy tập tin &quot;%1&quot;</translation>
4454 </message> 5517 </message>
4455 <message> 5518 <message>
4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3497"/> 5519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3609"/>
4457 <source>OK</source> 5520 <source>OK</source>
4458 <translation>OK</translation> 5521 <translation>OK</translation>
4459 </message> 5522 </message>
4460 <message> 5523 <message>
4461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3523"/> 5524 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/>
4462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> 5525 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/>
4463 <source>Hardware requirements not met</source> 5526 <source>Hardware requirements not met</source>
4464 <translation>Yêu cầu phần cứng không được đáp ứng</translation> 5527 <translation>Yêu cầu phần cứng không được đáp ứng</translation>
4465 </message> 5528 </message>
4466 <message> 5529 <message>
4467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3524"/> 5530 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3636"/>
4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3543"/> 5531 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
4469 <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> 5532 <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
4470 <translation>Hệ thống của bạn không đáp ứng yêu cầu phần cứng được đề xuất. Báo cáo độ tương thích đã bị vô hiệu hoá.</translation> 5533 <translation>Hệ thống của bạn không đáp ứng yêu cầu phần cứng được đề xuất. Báo cáo độ tương thích đã bị vô hiệu hoá.</translation>
4471 </message> 5534 </message>
4472 <message> 5535 <message>
4473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3535"/> 5536 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3647"/>
4474 <source>Missing yuzu Account</source> 5537 <source>Missing yuzu Account</source>
4475 <translation>Thiếu tài khoản yuzu</translation> 5538 <translation>Thiếu tài khoản yuzu</translation>
4476 </message> 5539 </message>
4477 <message> 5540 <message>
4478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3536"/> 5541 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3648"/>
4479 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 5542 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4480 <translation>Để gửi trường hợp thử nghiệm game tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập &amp;gt; Cấu hình &amp;gt; Web.</translation> 5543 <translation>Để gửi trường hợp thử nghiệm game tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập &amp;gt; Cấu hình &amp;gt; Web.</translation>
4481 </message> 5544 </message>
4482 <message> 5545 <message>
4483 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3551"/> 5546 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3663"/>
4484 <source>Error opening URL</source> 5547 <source>Error opening URL</source>
4485 <translation>Lỗi khi mở URL</translation> 5548 <translation>Lỗi khi mở URL</translation>
4486 </message> 5549 </message>
4487 <message> 5550 <message>
4488 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/> 5551 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/>
4489 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 5552 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4490 <translation>Không thể mở URL &quot;%1&quot;.</translation> 5553 <translation>Không thể mở URL &quot;%1&quot;.</translation>
4491 </message> 5554 </message>
4492 <message> 5555 <message>
4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3854"/> 5556 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
4494 <source>TAS Recording</source> 5557 <source>TAS Recording</source>
4495 <translation>Ghi lại TAS</translation> 5558 <translation>Ghi lại TAS</translation>
4496 </message> 5559 </message>
4497 <message> 5560 <message>
4498 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3854"/> 5561 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
4499 <source>Overwrite file of player 1?</source> 5562 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4500 <translation>Ghi đè tập tin của người chơi 1?</translation> 5563 <translation>Ghi đè tập tin của người chơi 1?</translation>
4501 </message> 5564 </message>
4502 <message> 5565 <message>
4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3873"/> 5566 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3993"/>
4504 <source>Invalid config detected</source> 5567 <source>Invalid config detected</source>
4505 <translation>Đã phát hiện cấu hình không hợp lệ</translation> 5568 <translation>Đã phát hiện cấu hình không hợp lệ</translation>
4506 </message> 5569 </message>
4507 <message> 5570 <message>
4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> 5571 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3994"/>
4509 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 5572 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
4510 <translation>Tay cầm handheld không thể được sử dụng trong chế độ docked. Pro Controller sẽ được chọn.</translation> 5573 <translation>Tay cầm handheld không thể được sử dụng trong chế độ docked. Pro Controller sẽ được chọn.</translation>
4511 </message> 5574 </message>
4512 <message> 5575 <message>
4513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4076"/> 5576 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4136"/>
4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> 5577 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/>
4515 <source>Amiibo</source> 5578 <source>Amiibo</source>
4516 <translation>Amiibo</translation> 5579 <translation>Amiibo</translation>
4517 </message> 5580 </message>
4518 <message> 5581 <message>
4519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4076"/> 5582 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4136"/>
4520 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> 5583 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/>
4521 <source>The current amiibo has been removed</source> 5584 <source>The current amiibo has been removed</source>
4522 <translation>Amiibo hiện tại đã được loại bỏ</translation> 5585 <translation>Amiibo hiện tại đã được loại bỏ</translation>
4523 </message> 5586 </message>
4524 <message> 5587 <message>
4525 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/> 5588 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
4526 <source>Error</source> 5589 <source>Error</source>
4527 <translation>Lỗi</translation> 5590 <translation>Lỗi</translation>
4528 </message> 5591 </message>
4529 <message> 5592 <message>
4530 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/> 5593 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
4531 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/> 5594 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4198"/>
4532 <source>The current game is not looking for amiibos</source> 5595 <source>The current game is not looking for amiibos</source>
4533 <translation>Game hiện tại không tìm kiếm amiibos</translation> 5596 <translation>Game hiện tại không tìm kiếm amiibos</translation>
4534 </message> 5597 </message>
4535 <message> 5598 <message>
4536 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4087"/> 5599 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4147"/>
4537 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 5600 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4538 <translation>Tập tin Amiibo (%1);; Tất cả tập tin (*.*)</translation> 5601 <translation>Tập tin Amiibo (%1);; Tất cả tập tin (*.*)</translation>
4539 </message> 5602 </message>
4540 <message> 5603 <message>
4541 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/> 5604 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
4542 <source>Load Amiibo</source> 5605 <source>Load Amiibo</source>
4543 <translation>Nạp Amiibo</translation> 5606 <translation>Nạp Amiibo</translation>
4544 </message> 5607 </message>
4545 <message> 5608 <message>
4546 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4123"/> 5609 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4182"/>
4547 <source>Error loading Amiibo data</source> 5610 <source>Error loading Amiibo data</source>
4548 <translation>Lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo</translation> 5611 <translation>Lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo</translation>
4549 </message> 5612 </message>
4550 <message> 5613 <message>
4551 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/> 5614 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/>
4552 <source>The selected file is not a valid amiibo</source> 5615 <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
4553 <translation>Tập tin đã chọn không phải là amiibo hợp lệ</translation> 5616 <translation>Tập tin đã chọn không phải là amiibo hợp lệ</translation>
4554 </message> 5617 </message>
4555 <message> 5618 <message>
4556 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4136"/> 5619 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
4557 <source>The selected file is already on use</source> 5620 <source>The selected file is already on use</source>
4558 <translation>Tập tin đã chọn đã được sử dụng</translation> 5621 <translation>Tập tin đã chọn đã được sử dụng</translation>
4559 </message> 5622 </message>
4560 <message> 5623 <message>
4561 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/> 5624 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
4562 <source>An unknown error occurred</source> 5625 <source>An unknown error occurred</source>
4563 <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định</translation> 5626 <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định</translation>
4564 </message> 5627 </message>
4565 <message> 5628 <message>
4566 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/> 5629 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4308"/>
4567 <source>Verification failed for the following files: 5630 <source>Verification failed for the following files:
4568 5631
4569%1</source> 5632%1</source>
@@ -4572,177 +5635,193 @@ Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài đặt các bản cập
4572%1</translation> 5635%1</translation>
4573 </message> 5636 </message>
4574 <message> 5637 <message>
4575 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4278"/> 5638 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
4576 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4301"/> 5639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4360"/>
4577 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/> 5640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4384"/>
5641 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4408"/>
4578 <source>No firmware available</source> 5642 <source>No firmware available</source>
4579 <translation type="unfinished"/> 5643 <translation type="unfinished"/>
4580 </message> 5644 </message>
4581 <message> 5645 <message>
4582 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/> 5646 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
4583 <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source> 5647 <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
4584 <translation type="unfinished"/> 5648 <translation type="unfinished"/>
4585 </message> 5649 </message>
4586 <message> 5650 <message>
4587 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/> 5651 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4344"/>
4588 <source>Album Applet</source> 5652 <source>Album Applet</source>
4589 <translation type="unfinished"/> 5653 <translation type="unfinished"/>
4590 </message> 5654 </message>
4591 <message> 5655 <message>
4592 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> 5656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4345"/>
4593 <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source> 5657 <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
4594 <translation type="unfinished"/> 5658 <translation type="unfinished"/>
4595 </message> 5659 </message>
4596 <message> 5660 <message>
4597 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4302"/> 5661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4361"/>
4598 <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source> 5662 <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
4599 <translation type="unfinished"/> 5663 <translation type="unfinished"/>
4600 </message> 5664 </message>
4601 <message> 5665 <message>
4602 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4308"/> 5666 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
4603 <source>Cabinet Applet</source> 5667 <source>Cabinet Applet</source>
4604 <translation type="unfinished"/> 5668 <translation type="unfinished"/>
4605 </message> 5669 </message>
4606 <message> 5670 <message>
4607 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4309"/> 5671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
4608 <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source> 5672 <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
4609 <translation type="unfinished"/> 5673 <translation type="unfinished"/>
4610 </message> 5674 </message>
4611 <message> 5675 <message>
4612 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4326"/> 5676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4385"/>
4613 <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source> 5677 <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
4614 <translation type="unfinished"/> 5678 <translation type="unfinished"/>
4615 </message> 5679 </message>
4616 <message> 5680 <message>
4617 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4332"/> 5681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4391"/>
4618 <source>Mii Edit Applet</source> 5682 <source>Mii Edit Applet</source>
4619 <translation type="unfinished"/> 5683 <translation type="unfinished"/>
4620 </message> 5684 </message>
4621 <message> 5685 <message>
4622 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/> 5686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
4623 <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source> 5687 <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
4624 <translation type="unfinished"/> 5688 <translation type="unfinished"/>
4625 </message> 5689 </message>
4626 <message> 5690 <message>
4627 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4366"/> 5691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4409"/>
5692 <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
5693 <translation type="unfinished"/>
5694 </message>
5695 <message>
5696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4416"/>
5697 <source>Controller Applet</source>
5698 <translation>Applet tay cầm</translation>
5699 </message>
5700 <message>
5701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
5702 <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
5703 <translation type="unfinished"/>
5704 </message>
5705 <message>
5706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4450"/>
4628 <source>Capture Screenshot</source> 5707 <source>Capture Screenshot</source>
4629 <translation>Chụp ảnh màn hình</translation> 5708 <translation>Chụp ảnh màn hình</translation>
4630 </message> 5709 </message>
4631 <message> 5710 <message>
4632 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/> 5711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
4633 <source>PNG Image (*.png)</source> 5712 <source>PNG Image (*.png)</source>
4634 <translation>Hình ảnh PNG (*.png)</translation> 5713 <translation>Hình ảnh PNG (*.png)</translation>
4635 </message> 5714 </message>
4636 <message> 5715 <message>
4637 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4450"/> 5716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4534"/>
4638 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 5717 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4639 <translation>Trạng thái TAS: Đang chạy %1/%2</translation> 5718 <translation>Trạng thái TAS: Đang chạy %1/%2</translation>
4640 </message> 5719 </message>
4641 <message> 5720 <message>
4642 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4454"/> 5721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4538"/>
4643 <source>TAS state: Recording %1</source> 5722 <source>TAS state: Recording %1</source>
4644 <translation>Trạng thái TAS: Đang ghi %1</translation> 5723 <translation>Trạng thái TAS: Đang ghi %1</translation>
4645 </message> 5724 </message>
4646 <message> 5725 <message>
4647 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4456"/> 5726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4540"/>
4648 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 5727 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4649 <translation>Trạng thái TAS: Đang chờ %1/%2</translation> 5728 <translation>Trạng thái TAS: Đang chờ %1/%2</translation>
4650 </message> 5729 </message>
4651 <message> 5730 <message>
4652 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4460"/> 5731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4544"/>
4653 <source>TAS State: Invalid</source> 5732 <source>TAS State: Invalid</source>
4654 <translation>Trạng thái TAS: Không hợp lệ</translation> 5733 <translation>Trạng thái TAS: Không hợp lệ</translation>
4655 </message> 5734 </message>
4656 <message> 5735 <message>
4657 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4474"/> 5736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4558"/>
4658 <source>&amp;Stop Running</source> 5737 <source>&amp;Stop Running</source>
4659 <translation>&amp;Dừng chạy</translation> 5738 <translation>&amp;Dừng chạy</translation>
4660 </message> 5739 </message>
4661 <message> 5740 <message>
4662 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4474"/> 5741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4558"/>
4663 <source>&amp;Start</source> 5742 <source>&amp;Start</source>
4664 <translation>&amp;Bắt đầu</translation> 5743 <translation>&amp;Bắt đầu</translation>
4665 </message> 5744 </message>
4666 <message> 5745 <message>
4667 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/> 5746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4559"/>
4668 <source>Stop R&amp;ecording</source> 5747 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4669 <translation>Dừng G&amp;hi</translation> 5748 <translation>Dừng G&amp;hi</translation>
4670 </message> 5749 </message>
4671 <message> 5750 <message>
4672 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/> 5751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4559"/>
4673 <source>R&amp;ecord</source> 5752 <source>R&amp;ecord</source>
4674 <translation>G&amp;hi</translation> 5753 <translation>G&amp;hi</translation>
4675 </message> 5754 </message>
4676 <message numerus="yes"> 5755 <message numerus="yes">
4677 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/> 5756 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4583"/>
4678 <source>Building: %n shader(s)</source> 5757 <source>Building: %n shader(s)</source>
4679 <translation><numerusform>Đang dựng: %n shader</numerusform></translation> 5758 <translation><numerusform>Đang dựng: %n shader</numerusform></translation>
4680 </message> 5759 </message>
4681 <message> 5760 <message>
4682 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4508"/> 5761 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4592"/>
4683 <source>Scale: %1x</source> 5762 <source>Scale: %1x</source>
4684 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> 5763 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4685 <translation>Tỉ lệ thu phóng: %1x</translation> 5764 <translation>Tỉ lệ thu phóng: %1x</translation>
4686 </message> 5765 </message>
4687 <message> 5766 <message>
4688 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/> 5767 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4595"/>
4689 <source>Speed: %1% / %2%</source> 5768 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4690 <translation>Tốc độ: %1% / %2%</translation> 5769 <translation>Tốc độ: %1% / %2%</translation>
4691 </message> 5770 </message>
4692 <message> 5771 <message>
4693 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4515"/> 5772 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4599"/>
4694 <source>Speed: %1%</source> 5773 <source>Speed: %1%</source>
4695 <translation>Tốc độ: %1%</translation> 5774 <translation>Tốc độ: %1%</translation>
4696 </message> 5775 </message>
4697 <message> 5776 <message>
4698 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4519"/> 5777 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4603"/>
4699 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 5778 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4700 <translation>Game: %1 FPS (Đã mở khoá)</translation> 5779 <translation>Game: %1 FPS (Đã mở khoá)</translation>
4701 </message> 5780 </message>
4702 <message> 5781 <message>
4703 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4522"/> 5782 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4606"/>
4704 <source>Game: %1 FPS</source> 5783 <source>Game: %1 FPS</source>
4705 <translation>Game: %1 FPS</translation> 5784 <translation>Game: %1 FPS</translation>
4706 </message> 5785 </message>
4707 <message> 5786 <message>
4708 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4524"/> 5787 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4608"/>
4709 <source>Frame: %1 ms</source> 5788 <source>Frame: %1 ms</source>
4710 <translation>Khung hình: %1 ms</translation> 5789 <translation>Khung hình: %1 ms</translation>
4711 </message> 5790 </message>
4712 <message> 5791 <message>
4713 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4551"/> 5792 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4638"/>
4714 <source>%1 %2</source> 5793 <source>%1 %2</source>
4715 <translation>%1 %2</translation> 5794 <translation>%1 %2</translation>
4716 </message> 5795 </message>
4717 <message> 5796 <message>
4718 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4561"/> 5797 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4648"/>
4719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/> 5798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
4720 <source>FSR</source> 5799 <source>FSR</source>
4721 <translation>FSR</translation> 5800 <translation>FSR</translation>
4722 </message> 5801 </message>
4723 <message> 5802 <message>
4724 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/> 5803 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4656"/>
4725 <source>NO AA</source> 5804 <source>NO AA</source>
4726 <translation>NO AA</translation> 5805 <translation>NO AA</translation>
4727 </message> 5806 </message>
4728 <message> 5807 <message>
4729 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4578"/> 5808 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4665"/>
4730 <source>VOLUME: MUTE</source> 5809 <source>VOLUME: MUTE</source>
4731 <translation>ÂM LƯỢNG: TẮT TIẾNG</translation> 5810 <translation>ÂM LƯỢNG: TẮT TIẾNG</translation>
4732 </message> 5811 </message>
4733 <message> 5812 <message>
4734 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4581"/> 5813 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
4735 <source>VOLUME: %1%</source> 5814 <source>VOLUME: %1%</source>
4736 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> 5815 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
4737 <translation>ÂM LƯỢNG: %1%</translation> 5816 <translation>ÂM LƯỢNG: %1%</translation>
4738 </message> 5817 </message>
4739 <message> 5818 <message>
4740 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/> 5819 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4733"/>
4741 <source>Confirm Key Rederivation</source> 5820 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4742 <translation>Xác nhận chuyển hoá lại key</translation> 5821 <translation>Xác nhận chuyển hoá lại key</translation>
4743 </message> 5822 </message>
4744 <message> 5823 <message>
4745 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/> 5824 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4734"/>
4746 <source>You are about to force rederive all of your keys. 5825 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4747If you do not know what this means or what you are doing, 5826If you do not know what this means or what you are doing,
4748this is a potentially destructive action. 5827this is a potentially destructive action.
@@ -4759,37 +5838,37 @@ và tạo một bản sao lưu.
4759Việc này sẽ xóa các tập tin key tự động sinh ra của bạn và chạy lại mô-đun chuyển hoá key.</translation> 5838Việc này sẽ xóa các tập tin key tự động sinh ra của bạn và chạy lại mô-đun chuyển hoá key.</translation>
4760 </message> 5839 </message>
4761 <message> 5840 <message>
4762 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4697"/> 5841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4768"/>
4763 <source>Missing fuses</source> 5842 <source>Missing fuses</source>
4764 <translation>Thiếu fuses</translation> 5843 <translation>Thiếu fuses</translation>
4765 </message> 5844 </message>
4766 <message> 5845 <message>
4767 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4700"/> 5846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4771"/>
4768 <source> - Missing BOOT0</source> 5847 <source> - Missing BOOT0</source>
4769 <translation> - Thiếu BOOT0</translation> 5848 <translation> - Thiếu BOOT0</translation>
4770 </message> 5849 </message>
4771 <message> 5850 <message>
4772 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4703"/> 5851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4774"/>
4773 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 5852 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4774 <translation> - Thiếu BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 5853 <translation> - Thiếu BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
4775 </message> 5854 </message>
4776 <message> 5855 <message>
4777 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4706"/> 5856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4777"/>
4778 <source> - Missing PRODINFO</source> 5857 <source> - Missing PRODINFO</source>
4779 <translation> - Thiếu PRODINFO</translation> 5858 <translation> - Thiếu PRODINFO</translation>
4780 </message> 5859 </message>
4781 <message> 5860 <message>
4782 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4711"/> 5861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4782"/>
4783 <source>Derivation Components Missing</source> 5862 <source>Derivation Components Missing</source>
4784 <translation>Thiếu các thành phần chuyển hoá</translation> 5863 <translation>Thiếu các thành phần chuyển hoá</translation>
4785 </message> 5864 </message>
4786 <message> 5865 <message>
4787 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4712"/> 5866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4783"/>
4788 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 5867 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4789 <translation>Keys mã hoá bị thiếu. &lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt; để lấy tất cả key, firmware và game của bạn.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 5868 <translation>Keys mã hoá bị thiếu. &lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt; để lấy tất cả key, firmware và game của bạn.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
4790 </message> 5869 </message>
4791 <message> 5870 <message>
4792 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4721"/> 5871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4792"/>
4793 <source>Deriving keys... 5872 <source>Deriving keys...
4794This may take up to a minute depending 5873This may take up to a minute depending
4795on your system&apos;s performance.</source> 5874on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4798,49 +5877,49 @@ on your system&apos;s performance.</source>
4798hệ thống của bạn.</translation> 5877hệ thống của bạn.</translation>
4799 </message> 5878 </message>
4800 <message> 5879 <message>
4801 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4723"/> 5880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
4802 <source>Deriving Keys</source> 5881 <source>Deriving Keys</source>
4803 <translation>Đang chuyển hoá key</translation> 5882 <translation>Đang chuyển hoá key</translation>
4804 </message> 5883 </message>
4805 <message> 5884 <message>
4806 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4740"/> 5885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4811"/>
4807 <source>System Archive Decryption Failed</source> 5886 <source>System Archive Decryption Failed</source>
4808 <translation>Giải mã bản lưu trữ của hệ thống thất bại</translation> 5887 <translation>Giải mã bản lưu trữ của hệ thống thất bại</translation>
4809 </message> 5888 </message>
4810 <message> 5889 <message>
4811 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4741"/> 5890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4812"/>
4812 <source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source> 5891 <source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
4813 <translation>Keys mã hoá thất bại khi giải mã firmware. &lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt;để lấy tất cả key, firmware và game của bạn. </translation> 5892 <translation>Keys mã hoá thất bại khi giải mã firmware. &lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt;để lấy tất cả key, firmware và game của bạn. </translation>
4814 </message> 5893 </message>
4815 <message> 5894 <message>
4816 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4834"/> 5895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4929"/>
4817 <source>Select RomFS Dump Target</source> 5896 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4818 <translation>Chọn thư mục để trích xuất RomFS</translation> 5897 <translation>Chọn thư mục để trích xuất RomFS</translation>
4819 </message> 5898 </message>
4820 <message> 5899 <message>
4821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4835"/> 5900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4930"/>
4822 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 5901 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4823 <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn trích xuất.</translation> 5902 <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn trích xuất.</translation>
4824 </message> 5903 </message>
4825 <message> 5904 <message>
4826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4853"/> 5905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4953"/>
4827 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 5906 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4828 <translation>Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?</translation> 5907 <translation>Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?</translation>
4829 </message> 5908 </message>
4830 <message> 5909 <message>
4831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4854"/> 5910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4954"/>
4832 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4949"/> 5911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5034"/>
4833 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4961"/> 5912 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5046"/>
4834 <source>yuzu</source> 5913 <source>yuzu</source>
4835 <translation>yuzu</translation> 5914 <translation>yuzu</translation>
4836 </message> 5915 </message>
4837 <message> 5916 <message>
4838 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4950"/> 5917 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5035"/>
4839 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 5918 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4840 <translation>Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.</translation> 5919 <translation>Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.</translation>
4841 </message> 5920 </message>
4842 <message> 5921 <message>
4843 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4958"/> 5922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5043"/>
4844 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 5923 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4845 5924
4846Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 5925Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4849,97 +5928,97 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4849Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?</translation> 5928Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?</translation>
4850 </message> 5929 </message>
4851 <message> 5930 <message>
4852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="71"/> 5931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="27"/>
4853 <source>None</source> 5932 <source>None</source>
4854 <translation>Không có</translation> 5933 <translation>Không có</translation>
4855 </message> 5934 </message>
4856 <message> 5935 <message>
4857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="72"/> 5936 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="28"/>
4858 <source>FXAA</source> 5937 <source>FXAA</source>
4859 <translation>FXAA</translation> 5938 <translation>FXAA</translation>
4860 </message> 5939 </message>
4861 <message> 5940 <message>
4862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="73"/> 5941 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="29"/>
4863 <source>SMAA</source> 5942 <source>SMAA</source>
4864 <translation>SMAA</translation> 5943 <translation>SMAA</translation>
4865 </message> 5944 </message>
4866 <message> 5945 <message>
4867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/> 5946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="34"/>
4868 <source>Nearest</source> 5947 <source>Nearest</source>
4869 <translation>Nearest</translation> 5948 <translation>Nearest</translation>
4870 </message> 5949 </message>
4871 <message> 5950 <message>
4872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/> 5951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="36"/>
4873 <source>Bilinear</source> 5952 <source>Bilinear</source>
4874 <translation>Bilinear</translation> 5953 <translation>Bilinear</translation>
4875 </message> 5954 </message>
4876 <message> 5955 <message>
4877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/> 5956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="37"/>
4878 <source>Bicubic</source> 5957 <source>Bicubic</source>
4879 <translation>Bicubic</translation> 5958 <translation>Bicubic</translation>
4880 </message> 5959 </message>
4881 <message> 5960 <message>
4882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/> 5961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="39"/>
4883 <source>Gaussian</source> 5962 <source>Gaussian</source>
4884 <translation>Gaussian</translation> 5963 <translation>Gaussian</translation>
4885 </message> 5964 </message>
4886 <message> 5965 <message>
4887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="85"/> 5966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="41"/>
4888 <source>ScaleForce</source> 5967 <source>ScaleForce</source>
4889 <translation>ScaleForce</translation> 5968 <translation>ScaleForce</translation>
4890 </message> 5969 </message>
4891 <message> 5970 <message>
4892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="90"/> 5971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="46"/>
4893 <source>Docked</source> 5972 <source>Docked</source>
4894 <translation>Docked</translation> 5973 <translation>Docked</translation>
4895 </message> 5974 </message>
4896 <message> 5975 <message>
4897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="91"/> 5976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="47"/>
4898 <source>Handheld</source> 5977 <source>Handheld</source>
4899 <translation>Handheld</translation> 5978 <translation>Handheld</translation>
4900 </message> 5979 </message>
4901 <message> 5980 <message>
4902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/> 5981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="51"/>
4903 <source>Normal</source> 5982 <source>Normal</source>
4904 <translation>Bình thường</translation> 5983 <translation>Bình thường</translation>
4905 </message> 5984 </message>
4906 <message> 5985 <message>
4907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="96"/> 5986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="52"/>
4908 <source>High</source> 5987 <source>High</source>
4909 <translation>Cao</translation> 5988 <translation>Cao</translation>
4910 </message> 5989 </message>
4911 <message> 5990 <message>
4912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="97"/> 5991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="53"/>
4913 <source>Extreme</source> 5992 <source>Extreme</source>
4914 <translation>Cực đại</translation> 5993 <translation>Cực đại</translation>
4915 </message> 5994 </message>
4916 <message> 5995 <message>
4917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="101"/> 5996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="57"/>
4918 <source>Vulkan</source> 5997 <source>Vulkan</source>
4919 <translation>Vulkan</translation> 5998 <translation>Vulkan</translation>
4920 </message> 5999 </message>
4921 <message> 6000 <message>
4922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="102"/> 6001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="58"/>
4923 <source>OpenGL</source> 6002 <source>OpenGL</source>
4924 <translation>OpenGL</translation> 6003 <translation>OpenGL</translation>
4925 </message> 6004 </message>
4926 <message> 6005 <message>
4927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="103"/> 6006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="59"/>
4928 <source>Null</source> 6007 <source>Null</source>
4929 <translation>Null</translation> 6008 <translation>Null</translation>
4930 </message> 6009 </message>
4931 <message> 6010 <message>
4932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="107"/> 6011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="63"/>
4933 <source>GLSL</source> 6012 <source>GLSL</source>
4934 <translation>GLSL</translation> 6013 <translation>GLSL</translation>
4935 </message> 6014 </message>
4936 <message> 6015 <message>
4937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="108"/> 6016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="64"/>
4938 <source>GLASM</source> 6017 <source>GLASM</source>
4939 <translation>GLASM</translation> 6018 <translation>GLASM</translation>
4940 </message> 6019 </message>
4941 <message> 6020 <message>
4942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="109"/> 6021 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="65"/>
4943 <source>SPIRV</source> 6022 <source>SPIRV</source>
4944 <translation>SPIRV</translation> 6023 <translation>SPIRV</translation>
4945 </message> 6024 </message>
@@ -4947,44 +6026,44 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?</translation>
4947<context> 6026<context>
4948 <name>GRenderWindow</name> 6027 <name>GRenderWindow</name>
4949 <message> 6028 <message>
4950 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="965"/> 6029 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1019"/>
4951 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="982"/> 6030 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1036"/>
4952 <source>OpenGL not available!</source> 6031 <source>OpenGL not available!</source>
4953 <translation>OpenGL không khả dụng!</translation> 6032 <translation>OpenGL không khả dụng!</translation>
4954 </message> 6033 </message>
4955 <message> 6034 <message>
4956 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="966"/> 6035 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1020"/>
4957 <source>OpenGL shared contexts are not supported.</source> 6036 <source>OpenGL shared contexts are not supported.</source>
4958 <translation>Các ngữ cảnh OpenGL chung không được hỗ trợ.</translation> 6037 <translation>Các ngữ cảnh OpenGL chung không được hỗ trợ.</translation>
4959 </message> 6038 </message>
4960 <message> 6039 <message>
4961 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="983"/> 6040 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1037"/>
4962 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 6041 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4963 <translation>yuzu không được biên dịch với hỗ trợ OpenGL.</translation> 6042 <translation>yuzu không được biên dịch với hỗ trợ OpenGL.</translation>
4964 </message> 6043 </message>
4965 <message> 6044 <message>
4966 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/> 6045 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1061"/>
4967 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1027"/> 6046 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1081"/>
4968 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 6047 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4969 <translation>Lỗi khi khởi tạo OpenGL!</translation> 6048 <translation>Lỗi khi khởi tạo OpenGL!</translation>
4970 </message> 6049 </message>
4971 <message> 6050 <message>
4972 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1008"/> 6051 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1062"/>
4973 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 6052 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4974 <translation>GPU của bạn có thể không hỗ trợ OpenGL, hoặc bạn không có driver đồ hoạ mới nhất.</translation> 6053 <translation>GPU của bạn có thể không hỗ trợ OpenGL, hoặc bạn không có driver đồ hoạ mới nhất.</translation>
4975 </message> 6054 </message>
4976 <message> 6055 <message>
4977 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/> 6056 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1071"/>
4978 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 6057 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4979 <translation>Lỗi khi khởi tạo OpenGL 4.6!</translation> 6058 <translation>Lỗi khi khởi tạo OpenGL 4.6!</translation>
4980 </message> 6059 </message>
4981 <message> 6060 <message>
4982 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1018"/> 6061 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1072"/>
4983 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 6062 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4984 <translation>GPU của bạn có thể không hỗ trợ OpenGL 4.6, hoặc bạn không có driver đồ hoạ mới nhất.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation> 6063 <translation>GPU của bạn có thể không hỗ trợ OpenGL 4.6, hoặc bạn không có driver đồ hoạ mới nhất.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation>
4985 </message> 6064 </message>
4986 <message> 6065 <message>
4987 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1028"/> 6066 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1082"/>
4988 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 6067 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4989 <translation>GPU của bạn có thể không hỗ trợ một hoặc nhiều tiện ích OpenGL cần thiết. Vui lòng đảm bảo bạn có driver đồ hoạ mới nhất.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Tiện ích không hỗ trợ:&lt;br&gt;%2</translation> 6068 <translation>GPU của bạn có thể không hỗ trợ một hoặc nhiều tiện ích OpenGL cần thiết. Vui lòng đảm bảo bạn có driver đồ hoạ mới nhất.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Tiện ích không hỗ trợ:&lt;br&gt;%2</translation>
4990 </message> 6069 </message>
@@ -5098,82 +6177,82 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?</translation>
5098 <translation>Điều hướng đến mục GameDB</translation> 6177 <translation>Điều hướng đến mục GameDB</translation>
5099 </message> 6178 </message>
5100 <message> 6179 <message>
5101 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/> 6180 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="572"/>
5102 <source>Create Shortcut</source> 6181 <source>Create Shortcut</source>
5103 <translation>Tạo lối tắt</translation> 6182 <translation>Tạo lối tắt</translation>
5104 </message> 6183 </message>
5105 <message> 6184 <message>
5106 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="571"/> 6185 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="573"/>
5107 <source>Add to Desktop</source> 6186 <source>Add to Desktop</source>
5108 <translation>Thêm vào desktop</translation> 6187 <translation>Thêm vào desktop</translation>
5109 </message> 6188 </message>
5110 <message> 6189 <message>
5111 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="574"/> 6190 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="575"/>
5112 <source>Add to Applications Menu</source> 6191 <source>Add to Applications Menu</source>
5113 <translation>Thêm vào menu ứng dụng</translation> 6192 <translation>Thêm vào menu ứng dụng</translation>
5114 </message> 6193 </message>
5115 <message> 6194 <message>
5116 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="577"/> 6195 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="578"/>
5117 <source>Properties</source> 6196 <source>Properties</source>
5118 <translation>Thuộc tính</translation> 6197 <translation>Thuộc tính</translation>
5119 </message> 6198 </message>
5120 <message> 6199 <message>
5121 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="666"/> 6200 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="668"/>
5122 <source>Scan Subfolders</source> 6201 <source>Scan Subfolders</source>
5123 <translation>Quét các thư mục con</translation> 6202 <translation>Quét các thư mục con</translation>
5124 </message> 6203 </message>
5125 <message> 6204 <message>
5126 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="667"/> 6205 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="669"/>
5127 <source>Remove Game Directory</source> 6206 <source>Remove Game Directory</source>
5128 <translation>Loại bỏ thư mục game</translation> 6207 <translation>Loại bỏ thư mục game</translation>
5129 </message> 6208 </message>
5130 <message> 6209 <message>
5131 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="686"/> 6210 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="688"/>
5132 <source>▲ Move Up</source> 6211 <source>▲ Move Up</source>
5133 <translation>▲ Di chuyển lên</translation> 6212 <translation>▲ Di chuyển lên</translation>
5134 </message> 6213 </message>
5135 <message> 6214 <message>
5136 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="687"/> 6215 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="689"/>
5137 <source>▼ Move Down</source> 6216 <source>▼ Move Down</source>
5138 <translation>▼ Di chuyển xuống</translation> 6217 <translation>▼ Di chuyển xuống</translation>
5139 </message> 6218 </message>
5140 <message> 6219 <message>
5141 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="688"/> 6220 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="690"/>
5142 <source>Open Directory Location</source> 6221 <source>Open Directory Location</source>
5143 <translation>Mở vị trí thư mục</translation> 6222 <translation>Mở vị trí thư mục</translation>
5144 </message> 6223 </message>
5145 <message> 6224 <message>
5146 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="733"/> 6225 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="736"/>
5147 <source>Clear</source> 6226 <source>Clear</source>
5148 <translation>Xóa</translation> 6227 <translation>Xóa</translation>
5149 </message> 6228 </message>
5150 <message> 6229 <message>
5151 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="797"/> 6230 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
5152 <source>Name</source> 6231 <source>Name</source>
5153 <translation>Tên</translation> 6232 <translation>Tên</translation>
5154 </message> 6233 </message>
5155 <message> 6234 <message>
5156 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="798"/> 6235 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="801"/>
5157 <source>Compatibility</source> 6236 <source>Compatibility</source>
5158 <translation>Độ tương thích</translation> 6237 <translation>Độ tương thích</translation>
5159 </message> 6238 </message>
5160 <message> 6239 <message>
5161 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/> 6240 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="802"/>
5162 <source>Add-ons</source> 6241 <source>Add-ons</source>
5163 <translation>Add-ons</translation> 6242 <translation>Add-ons</translation>
5164 </message> 6243 </message>
5165 <message> 6244 <message>
5166 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/> 6245 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="803"/>
5167 <source>File type</source> 6246 <source>File type</source>
5168 <translation>Loại tập tin</translation> 6247 <translation>Loại tập tin</translation>
5169 </message> 6248 </message>
5170 <message> 6249 <message>
5171 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="801"/> 6250 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
5172 <source>Size</source> 6251 <source>Size</source>
5173 <translation>Kích thước</translation> 6252 <translation>Kích thước</translation>
5174 </message> 6253 </message>
5175 <message> 6254 <message>
5176 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="802"/> 6255 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
5177 <source>Play time</source> 6256 <source>Play time</source>
5178 <translation type="unfinished"/> 6257 <translation type="unfinished"/>
5179 </message> 6258 </message>
@@ -5244,7 +6323,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?</translation>
5244<context> 6323<context>
5245 <name>GameListPlaceholder</name> 6324 <name>GameListPlaceholder</name>
5246 <message> 6325 <message>
5247 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="970"/> 6326 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="973"/>
5248 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> 6327 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
5249 <translation>Nhấp đúp chuột để thêm một thư mục mới vào danh sách game</translation> 6328 <translation>Nhấp đúp chuột để thêm một thư mục mới vào danh sách game</translation>
5250 </message> 6329 </message>
@@ -5257,12 +6336,12 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?</translation>
5257 <translation><numerusform>%1 trong %n kết quả</numerusform></translation> 6336 <translation><numerusform>%1 trong %n kết quả</numerusform></translation>
5258 </message> 6337 </message>
5259 <message> 6338 <message>
5260 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="814"/> 6339 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="817"/>
5261 <source>Filter:</source> 6340 <source>Filter:</source>
5262 <translation>Lọc:</translation> 6341 <translation>Lọc:</translation>
5263 </message> 6342 </message>
5264 <message> 6343 <message>
5265 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="815"/> 6344 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="818"/>
5266 <source>Enter pattern to filter</source> 6345 <source>Enter pattern to filter</source>
5267 <translation>Nhập mẫu để lọc</translation> 6346 <translation>Nhập mẫu để lọc</translation>
5268 </message> 6347 </message>
@@ -5353,144 +6432,144 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:</translation>
5353<context> 6432<context>
5354 <name>Hotkeys</name> 6433 <name>Hotkeys</name>
5355 <message> 6434 <message>
5356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/> 6435 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
5357 <source>Audio Mute/Unmute</source> 6436 <source>Audio Mute/Unmute</source>
5358 <translation>Tắt/Bật tiếng</translation> 6437 <translation>Tắt/Bật tiếng</translation>
5359 </message> 6438 </message>
5360 <message> 6439 <message>
5361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/> 6440 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
5362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="119"/> 6441 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
5363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="120"/> 6442 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
5364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="121"/> 6443 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
5365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="122"/> 6444 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
5366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="123"/> 6445 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
5367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="124"/> 6446 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
5368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="125"/> 6447 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
5369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="126"/> 6448 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
5370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="127"/> 6449 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
5371 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="128"/> 6450 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
5372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="129"/> 6451 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
5373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="130"/> 6452 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
5374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="131"/> 6453 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
5375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="132"/> 6454 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
5376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="133"/> 6455 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
5377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="134"/> 6456 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
5378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="135"/> 6457 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
5379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="136"/> 6458 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
5380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/> 6459 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
5381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="138"/> 6460 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
5382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="139"/> 6461 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
5383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="140"/> 6462 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
5384 <source>Main Window</source> 6463 <source>Main Window</source>
5385 <translation>Cửa sổ chính</translation> 6464 <translation>Cửa sổ chính</translation>
5386 </message> 6465 </message>
5387 <message> 6466 <message>
5388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="119"/> 6467 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
5389 <source>Audio Volume Down</source> 6468 <source>Audio Volume Down</source>
5390 <translation>Giảm âm lượng</translation> 6469 <translation>Giảm âm lượng</translation>
5391 </message> 6470 </message>
5392 <message> 6471 <message>
5393 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="120"/> 6472 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
5394 <source>Audio Volume Up</source> 6473 <source>Audio Volume Up</source>
5395 <translation>Tăng âm lượng</translation> 6474 <translation>Tăng âm lượng</translation>
5396 </message> 6475 </message>
5397 <message> 6476 <message>
5398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="121"/> 6477 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
5399 <source>Capture Screenshot</source> 6478 <source>Capture Screenshot</source>
5400 <translation>Chụp ảnh màn hình</translation> 6479 <translation>Chụp ảnh màn hình</translation>
5401 </message> 6480 </message>
5402 <message> 6481 <message>
5403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="122"/> 6482 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
5404 <source>Change Adapting Filter</source> 6483 <source>Change Adapting Filter</source>
5405 <translation>Thay đổi bộ lọc điều chỉnh</translation> 6484 <translation>Thay đổi bộ lọc điều chỉnh</translation>
5406 </message> 6485 </message>
5407 <message> 6486 <message>
5408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="123"/> 6487 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
5409 <source>Change Docked Mode</source> 6488 <source>Change Docked Mode</source>
5410 <translation>Thay đổi chế độ docked</translation> 6489 <translation>Thay đổi chế độ docked</translation>
5411 </message> 6490 </message>
5412 <message> 6491 <message>
5413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="124"/> 6492 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
5414 <source>Change GPU Accuracy</source> 6493 <source>Change GPU Accuracy</source>
5415 <translation>Thay đổi độ chính xác GPU</translation> 6494 <translation>Thay đổi độ chính xác GPU</translation>
5416 </message> 6495 </message>
5417 <message> 6496 <message>
5418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="125"/> 6497 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
5419 <source>Continue/Pause Emulation</source> 6498 <source>Continue/Pause Emulation</source>
5420 <translation>Tiếp tục/Tạm dừng giả lập</translation> 6499 <translation>Tiếp tục/Tạm dừng giả lập</translation>
5421 </message> 6500 </message>
5422 <message> 6501 <message>
5423 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="126"/> 6502 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
5424 <source>Exit Fullscreen</source> 6503 <source>Exit Fullscreen</source>
5425 <translation>Thoát chế độ toàn màn hình</translation> 6504 <translation>Thoát chế độ toàn màn hình</translation>
5426 </message> 6505 </message>
5427 <message> 6506 <message>
5428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="127"/> 6507 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
5429 <source>Exit yuzu</source> 6508 <source>Exit yuzu</source>
5430 <translation>Thoát yuzu</translation> 6509 <translation>Thoát yuzu</translation>
5431 </message> 6510 </message>
5432 <message> 6511 <message>
5433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="128"/> 6512 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
5434 <source>Fullscreen</source> 6513 <source>Fullscreen</source>
5435 <translation>Toàn màn hình</translation> 6514 <translation>Toàn màn hình</translation>
5436 </message> 6515 </message>
5437 <message> 6516 <message>
5438 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="129"/> 6517 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
5439 <source>Load File</source> 6518 <source>Load File</source>
5440 <translation>Nạp tập tin</translation> 6519 <translation>Nạp tập tin</translation>
5441 </message> 6520 </message>
5442 <message> 6521 <message>
5443 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="130"/> 6522 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
5444 <source>Load/Remove Amiibo</source> 6523 <source>Load/Remove Amiibo</source>
5445 <translation>Nạp/Loại bỏ Amiibo</translation> 6524 <translation>Nạp/Loại bỏ Amiibo</translation>
5446 </message> 6525 </message>
5447 <message> 6526 <message>
5448 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="131"/> 6527 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
5449 <source>Restart Emulation</source> 6528 <source>Restart Emulation</source>
5450 <translation>Khởi động lại giả lập</translation> 6529 <translation>Khởi động lại giả lập</translation>
5451 </message> 6530 </message>
5452 <message> 6531 <message>
5453 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="132"/> 6532 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
5454 <source>Stop Emulation</source> 6533 <source>Stop Emulation</source>
5455 <translation>Dừng giả lập</translation> 6534 <translation>Dừng giả lập</translation>
5456 </message> 6535 </message>
5457 <message> 6536 <message>
5458 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="133"/> 6537 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
5459 <source>TAS Record</source> 6538 <source>TAS Record</source>
5460 <translation>Ghi lại TAS</translation> 6539 <translation>Ghi lại TAS</translation>
5461 </message> 6540 </message>
5462 <message> 6541 <message>
5463 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="134"/> 6542 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
5464 <source>TAS Reset</source> 6543 <source>TAS Reset</source>
5465 <translation>Đặt lại TAS</translation> 6544 <translation>Đặt lại TAS</translation>
5466 </message> 6545 </message>
5467 <message> 6546 <message>
5468 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="135"/> 6547 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
5469 <source>TAS Start/Stop</source> 6548 <source>TAS Start/Stop</source>
5470 <translation>Bắt đầu/Dừng TAS</translation> 6549 <translation>Bắt đầu/Dừng TAS</translation>
5471 </message> 6550 </message>
5472 <message> 6551 <message>
5473 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="136"/> 6552 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
5474 <source>Toggle Filter Bar</source> 6553 <source>Toggle Filter Bar</source>
5475 <translation>Hiện/Ẩn thanh lọc</translation> 6554 <translation>Hiện/Ẩn thanh lọc</translation>
5476 </message> 6555 </message>
5477 <message> 6556 <message>
5478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/> 6557 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
5479 <source>Toggle Framerate Limit</source> 6558 <source>Toggle Framerate Limit</source>
5480 <translation>Bật/Tắt giới hạn tốc độ khung hình</translation> 6559 <translation>Bật/Tắt giới hạn tốc độ khung hình</translation>
5481 </message> 6560 </message>
5482 <message> 6561 <message>
5483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="138"/> 6562 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
5484 <source>Toggle Mouse Panning</source> 6563 <source>Toggle Mouse Panning</source>
5485 <translation>Bật/Tắt lia chuột</translation> 6564 <translation>Bật/Tắt lia chuột</translation>
5486 </message> 6565 </message>
5487 <message> 6566 <message>
5488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="139"/> 6567 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
5489 <source>Toggle Renderdoc Capture</source> 6568 <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
5490 <translation type="unfinished"/> 6569 <translation type="unfinished"/>
5491 </message> 6570 </message>
5492 <message> 6571 <message>
5493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="140"/> 6572 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
5494 <source>Toggle Status Bar</source> 6573 <source>Toggle Status Bar</source>
5495 <translation>Hiện/Ẩn thanh trạng thái</translation> 6574 <translation>Hiện/Ẩn thanh trạng thái</translation>
5496 </message> 6575 </message>
@@ -5738,210 +6817,215 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:</translation>
5738 <translation>&amp;TAS</translation> 6817 <translation>&amp;TAS</translation>
5739 </message> 6818 </message>
5740 <message> 6819 <message>
5741 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="171"/> 6820 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
5742 <source>&amp;Help</source> 6821 <source>&amp;Help</source>
5743 <translation>&amp;Trợ giúp</translation> 6822 <translation>&amp;Trợ giúp</translation>
5744 </message> 6823 </message>
5745 <message> 6824 <message>
5746 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="192"/> 6825 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
5747 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 6826 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
5748 <translation>&amp;Cài đặt tập tin vào NAND...</translation> 6827 <translation>&amp;Cài đặt tập tin vào NAND...</translation>
5749 </message> 6828 </message>
5750 <message> 6829 <message>
5751 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="197"/> 6830 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
5752 <source>L&amp;oad File...</source> 6831 <source>L&amp;oad File...</source>
5753 <translation>N&amp;ạp tập tin...</translation> 6832 <translation>N&amp;ạp tập tin...</translation>
5754 </message> 6833 </message>
5755 <message> 6834 <message>
5756 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="202"/> 6835 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
5757 <source>Load &amp;Folder...</source> 6836 <source>Load &amp;Folder...</source>
5758 <translation>Nạp &amp;thư mục...</translation> 6837 <translation>Nạp &amp;thư mục...</translation>
5759 </message> 6838 </message>
5760 <message> 6839 <message>
5761 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="207"/> 6840 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
5762 <source>E&amp;xit</source> 6841 <source>E&amp;xit</source>
5763 <translation>T&amp;hoát</translation> 6842 <translation>T&amp;hoát</translation>
5764 </message> 6843 </message>
5765 <message> 6844 <message>
5766 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="215"/> 6845 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
5767 <source>&amp;Pause</source> 6846 <source>&amp;Pause</source>
5768 <translation>&amp;Tạm dừng</translation> 6847 <translation>&amp;Tạm dừng</translation>
5769 </message> 6848 </message>
5770 <message> 6849 <message>
5771 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="223"/> 6850 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
5772 <source>&amp;Stop</source> 6851 <source>&amp;Stop</source>
5773 <translation>&amp;Dừng</translation> 6852 <translation>&amp;Dừng</translation>
5774 </message> 6853 </message>
5775 <message> 6854 <message>
5776 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="228"/> 6855 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
5777 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 6856 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5778 <translation>&amp;Khởi tạo lại keys...</translation> 6857 <translation>&amp;Khởi tạo lại keys...</translation>
5779 </message> 6858 </message>
5780 <message> 6859 <message>
5781 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 6860 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5782 <source>&amp;Verify Installed Contents</source> 6861 <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
5783 <translation type="unfinished"/> 6862 <translation type="unfinished"/>
5784 </message> 6863 </message>
5785 <message> 6864 <message>
5786 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="238"/> 6865 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
5787 <source>&amp;About yuzu</source> 6866 <source>&amp;About yuzu</source>
5788 <translation>&amp;Thông tin về yuzu</translation> 6867 <translation>&amp;Thông tin về yuzu</translation>
5789 </message> 6868 </message>
5790 <message> 6869 <message>
5791 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="246"/> 6870 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
5792 <source>Single &amp;Window Mode</source> 6871 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5793 <translation>Chế độ &amp;cửa sổ đơn</translation> 6872 <translation>Chế độ &amp;cửa sổ đơn</translation>
5794 </message> 6873 </message>
5795 <message> 6874 <message>
5796 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/> 6875 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
5797 <source>Con&amp;figure...</source> 6876 <source>Con&amp;figure...</source>
5798 <translation>Cấu &amp;hình...</translation> 6877 <translation>Cấu &amp;hình...</translation>
5799 </message> 6878 </message>
5800 <message> 6879 <message>
5801 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/> 6880 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="263"/>
5802 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 6881 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5803 <translation>Hiển thị tiêu đề công cụ D&amp;ock</translation> 6882 <translation>Hiển thị tiêu đề công cụ D&amp;ock</translation>
5804 </message> 6883 </message>
5805 <message> 6884 <message>
5806 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/> 6885 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="271"/>
5807 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 6886 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5808 <translation>Hiện thanh &amp;lọc</translation> 6887 <translation>Hiện thanh &amp;lọc</translation>
5809 </message> 6888 </message>
5810 <message> 6889 <message>
5811 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/> 6890 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="279"/>
5812 <source>Show &amp;Status Bar</source> 6891 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5813 <translation>Hiện thanh &amp;trạng thái</translation> 6892 <translation>Hiện thanh &amp;trạng thái</translation>
5814 </message> 6893 </message>
5815 <message> 6894 <message>
5816 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="281"/> 6895 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="282"/>
5817 <source>Show Status Bar</source> 6896 <source>Show Status Bar</source>
5818 <translation>Hiện thanh trạng thái</translation> 6897 <translation>Hiện thanh trạng thái</translation>
5819 </message> 6898 </message>
5820 <message> 6899 <message>
5821 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 6900 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5822 <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source> 6901 <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
5823 <translation>&amp;Duyệt phòng game công khai</translation> 6902 <translation>&amp;Duyệt phòng game công khai</translation>
5824 </message> 6903 </message>
5825 <message> 6904 <message>
5826 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="297"/> 6905 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="298"/>
5827 <source>&amp;Create Room</source> 6906 <source>&amp;Create Room</source>
5828 <translation>&amp;Tạo phòng</translation> 6907 <translation>&amp;Tạo phòng</translation>
5829 </message> 6908 </message>
5830 <message> 6909 <message>
5831 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="305"/> 6910 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
5832 <source>&amp;Leave Room</source> 6911 <source>&amp;Leave Room</source>
5833 <translation>&amp;Rời phòng</translation> 6912 <translation>&amp;Rời phòng</translation>
5834 </message> 6913 </message>
5835 <message> 6914 <message>
5836 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="310"/> 6915 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
5837 <source>&amp;Direct Connect to Room</source> 6916 <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
5838 <translation>&amp;Kết nối trực tiếp tới phòng</translation> 6917 <translation>&amp;Kết nối trực tiếp tới phòng</translation>
5839 </message> 6918 </message>
5840 <message> 6919 <message>
5841 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="318"/> 6920 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="319"/>
5842 <source>&amp;Show Current Room</source> 6921 <source>&amp;Show Current Room</source>
5843 <translation>&amp;Hiện phòng hiện tại</translation> 6922 <translation>&amp;Hiện phòng hiện tại</translation>
5844 </message> 6923 </message>
5845 <message> 6924 <message>
5846 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="326"/> 6925 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="327"/>
5847 <source>F&amp;ullscreen</source> 6926 <source>F&amp;ullscreen</source>
5848 <translation>T&amp;oàn màn hình</translation> 6927 <translation>T&amp;oàn màn hình</translation>
5849 </message> 6928 </message>
5850 <message> 6929 <message>
5851 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="334"/> 6930 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="335"/>
5852 <source>&amp;Restart</source> 6931 <source>&amp;Restart</source>
5853 <translation>&amp;Khởi động lại</translation> 6932 <translation>&amp;Khởi động lại</translation>
5854 </message> 6933 </message>
5855 <message> 6934 <message>
5856 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="342"/> 6935 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="343"/>
5857 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source> 6936 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
5858 <translation>Nạp/Loại bỏ &amp;Amiibo...</translation> 6937 <translation>Nạp/Loại bỏ &amp;Amiibo...</translation>
5859 </message> 6938 </message>
5860 <message> 6939 <message>
5861 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="350"/> 6940 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="351"/>
5862 <source>&amp;Report Compatibility</source> 6941 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5863 <translation>&amp;Báo cáo độ tương thích</translation> 6942 <translation>&amp;Báo cáo độ tương thích</translation>
5864 </message> 6943 </message>
5865 <message> 6944 <message>
5866 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="358"/> 6945 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
5867 <source>Open &amp;Mods Page</source> 6946 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5868 <translation>Mở trang &amp;mods</translation> 6947 <translation>Mở trang &amp;mods</translation>
5869 </message> 6948 </message>
5870 <message> 6949 <message>
5871 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="363"/> 6950 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
5872 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 6951 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5873 <translation>Mở &amp;Hướng dẫn nhanh</translation> 6952 <translation>Mở &amp;Hướng dẫn nhanh</translation>
5874 </message> 6953 </message>
5875 <message> 6954 <message>
5876 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="368"/> 6955 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
5877 <source>&amp;FAQ</source> 6956 <source>&amp;FAQ</source>
5878 <translation>&amp;FAQ</translation> 6957 <translation>&amp;FAQ</translation>
5879 </message> 6958 </message>
5880 <message> 6959 <message>
5881 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="373"/> 6960 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
5882 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 6961 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5883 <translation>Mở thư mục &amp;yuzu</translation> 6962 <translation>Mở thư mục &amp;yuzu</translation>
5884 </message> 6963 </message>
5885 <message> 6964 <message>
5886 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="381"/> 6965 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
5887 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 6966 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5888 <translation>&amp;Chụp ảnh màn hình</translation> 6967 <translation>&amp;Chụp ảnh màn hình</translation>
5889 </message> 6968 </message>
5890 <message> 6969 <message>
5891 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="386"/> 6970 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
5892 <source>Open &amp;Album</source> 6971 <source>Open &amp;Album</source>
5893 <translation type="unfinished"/> 6972 <translation type="unfinished"/>
5894 </message> 6973 </message>
5895 <message> 6974 <message>
5896 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/> 6975 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
5897 <source>&amp;Set Nickname and Owner</source> 6976 <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
5898 <translation type="unfinished"/> 6977 <translation type="unfinished"/>
5899 </message> 6978 </message>
5900 <message> 6979 <message>
5901 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="396"/> 6980 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
5902 <source>&amp;Delete Game Data</source> 6981 <source>&amp;Delete Game Data</source>
5903 <translation type="unfinished"/> 6982 <translation type="unfinished"/>
5904 </message> 6983 </message>
5905 <message> 6984 <message>
5906 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="401"/> 6985 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
5907 <source>&amp;Restore Amiibo</source> 6986 <source>&amp;Restore Amiibo</source>
5908 <translation type="unfinished"/> 6987 <translation type="unfinished"/>
5909 </message> 6988 </message>
5910 <message> 6989 <message>
5911 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="406"/> 6990 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
5912 <source>&amp;Format Amiibo</source> 6991 <source>&amp;Format Amiibo</source>
5913 <translation type="unfinished"/> 6992 <translation type="unfinished"/>
5914 </message> 6993 </message>
5915 <message> 6994 <message>
5916 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="411"/> 6995 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
5917 <source>Open &amp;Mii Editor</source> 6996 <source>Open &amp;Mii Editor</source>
5918 <translation type="unfinished"/> 6997 <translation type="unfinished"/>
5919 </message> 6998 </message>
5920 <message> 6999 <message>
5921 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="416"/> 7000 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
5922 <source>&amp;Configure TAS...</source> 7001 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5923 <translation>&amp;Cấu hình TAS...</translation> 7002 <translation>&amp;Cấu hình TAS...</translation>
5924 </message> 7003 </message>
5925 <message> 7004 <message>
5926 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="427"/> 7005 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="428"/>
5927 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 7006 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5928 <translation>Cấu hình game h&amp;iện tại...</translation> 7007 <translation>Cấu hình game h&amp;iện tại...</translation>
5929 </message> 7008 </message>
5930 <message> 7009 <message>
5931 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="438"/> 7010 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="439"/>
5932 <source>&amp;Start</source> 7011 <source>&amp;Start</source>
5933 <translation>&amp;Bắt đầu</translation> 7012 <translation>&amp;Bắt đầu</translation>
5934 </message> 7013 </message>
5935 <message> 7014 <message>
5936 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="446"/> 7015 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="447"/>
5937 <source>&amp;Reset</source> 7016 <source>&amp;Reset</source>
5938 <translation>&amp;Đặt lại</translation> 7017 <translation>&amp;Đặt lại</translation>
5939 </message> 7018 </message>
5940 <message> 7019 <message>
5941 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="454"/> 7020 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
5942 <source>R&amp;ecord</source> 7021 <source>R&amp;ecord</source>
5943 <translation>G&amp;hi lại</translation> 7022 <translation>G&amp;hi lại</translation>
5944 </message> 7023 </message>
7024 <message>
7025 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
7026 <source>Open &amp;Controller Menu</source>
7027 <translation type="unfinished"/>
7028 </message>
5945</context> 7029</context>
5946<context> 7030<context>
5947 <name>MicroProfileDialog</name> 7031 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -6223,7 +7307,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6223<context> 7307<context>
6224 <name>PlayerControlPreview</name> 7308 <name>PlayerControlPreview</name>
6225 <message> 7309 <message>
6226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1630"/> 7310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1649"/>
6227 <source>START/PAUSE</source> 7311 <source>START/PAUSE</source>
6228 <translation>BẮT ĐẦU/TẠM DỪNG</translation> 7312 <translation>BẮT ĐẦU/TẠM DỪNG</translation>
6229 </message> 7313 </message>
@@ -6273,21 +7357,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6273 <message> 7357 <message>
6274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="21"/> 7358 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="21"/>
6275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="32"/> 7359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="32"/>
6276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/> 7360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="44"/>
6277 <source>Shift</source> 7361 <source>Shift</source>
6278 <translation>Shift</translation> 7362 <translation>Shift</translation>
6279 </message> 7363 </message>
6280 <message> 7364 <message>
6281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 7365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
6282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="34"/> 7366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="34"/>
6283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/> 7367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="46"/>
6284 <source>Ctrl</source> 7368 <source>Ctrl</source>
6285 <translation>Ctrl</translation> 7369 <translation>Ctrl</translation>
6286 </message> 7370 </message>
6287 <message> 7371 <message>
6288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 7372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
6289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="36"/> 7373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="36"/>
6290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/> 7374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="48"/>
6291 <source>Alt</source> 7375 <source>Alt</source>
6292 <translation>Alt</translation> 7376 <translation>Alt</translation>
6293 </message> 7377 </message>
@@ -6295,8 +7379,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="35"/> 7379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="35"/>
6296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="392"/> 7380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="392"/>
6297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="458"/> 7381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="458"/>
6298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/> 7382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="182"/>
6299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="249"/> 7383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="250"/>
6300 <source>[not set]</source> 7384 <source>[not set]</source>
6301 <translation>[chưa đặt]</translation> 7385 <translation>[chưa đặt]</translation>
6302 </message> 7386 </message>
@@ -6311,10 +7395,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="485"/> 7395 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="485"/>
6312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="489"/> 7396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="489"/>
6313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="493"/> 7397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="493"/>
6314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="272"/> 7398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="273"/>
6315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="276"/> 7399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="277"/>
6316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="280"/> 7400 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="281"/>
6317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="284"/> 7401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="285"/>
6318 <source>Axis %1%2</source> 7402 <source>Axis %1%2</source>
6319 <translation>Trục %1%2</translation> 7403 <translation>Trục %1%2</translation>
6320 </message> 7404 </message>
@@ -6328,163 +7412,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="452"/> 7412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="452"/>
6329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="466"/> 7413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="466"/>
6330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="496"/> 7414 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="496"/>
6331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="243"/> 7415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="244"/>
6332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="257"/> 7416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="258"/>
6333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="287"/> 7417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="288"/>
6334 <source>[unknown]</source> 7418 <source>[unknown]</source>
6335 <translation>[không xác định]</translation> 7419 <translation>[không xác định]</translation>
6336 </message> 7420 </message>
6337 <message> 7421 <message>
6338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="47"/> 7422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="47"/>
6339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/> 7423 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="59"/>
6340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="146"/> 7424 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="147"/>
6341 <source>Left</source> 7425 <source>Left</source>
6342 <translation>Trái</translation> 7426 <translation>Trái</translation>
6343 </message> 7427 </message>
6344 <message> 7428 <message>
6345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="49"/> 7429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="49"/>
6346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/> 7430 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="61"/>
6347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="149"/> 7431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="150"/>
6348 <source>Right</source> 7432 <source>Right</source>
6349 <translation>Phải</translation> 7433 <translation>Phải</translation>
6350 </message> 7434 </message>
6351 <message> 7435 <message>
6352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="51"/> 7436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="51"/>
6353 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 7437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="63"/>
6354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="155"/> 7438 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="156"/>
6355 <source>Down</source> 7439 <source>Down</source>
6356 <translation>Xuống</translation> 7440 <translation>Xuống</translation>
6357 </message> 7441 </message>
6358 <message> 7442 <message>
6359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="53"/> 7443 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="53"/>
6360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 7444 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="65"/>
6361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/> 7445 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="153"/>
6362 <source>Up</source> 7446 <source>Up</source>
6363 <translation>Lên</translation> 7447 <translation>Lên</translation>
6364 </message> 7448 </message>
6365 <message> 7449 <message>
6366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="55"/> 7450 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="55"/>
6367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 7451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="67"/>
6368 <source>Z</source> 7452 <source>Z</source>
6369 <translation>Z</translation> 7453 <translation>Z</translation>
6370 </message> 7454 </message>
6371 <message> 7455 <message>
6372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="57"/> 7456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="57"/>
6373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 7457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="69"/>
6374 <source>R</source> 7458 <source>R</source>
6375 <translation>R</translation> 7459 <translation>R</translation>
6376 </message> 7460 </message>
6377 <message> 7461 <message>
6378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="59"/> 7462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="59"/>
6379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 7463 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="71"/>
6380 <source>L</source> 7464 <source>L</source>
6381 <translation>L</translation> 7465 <translation>L</translation>
6382 </message> 7466 </message>
6383 <message> 7467 <message>
6384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="61"/> 7468 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="61"/>
6385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/> 7469 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="85"/>
6386 <source>A</source> 7470 <source>A</source>
6387 <translation>A</translation> 7471 <translation>A</translation>
6388 </message> 7472 </message>
6389 <message> 7473 <message>
6390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="63"/> 7474 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="63"/>
6391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/> 7475 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="87"/>
6392 <source>B</source> 7476 <source>B</source>
6393 <translation>B</translation> 7477 <translation>B</translation>
6394 </message> 7478 </message>
6395 <message> 7479 <message>
6396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="65"/> 7480 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="65"/>
6397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/> 7481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="89"/>
6398 <source>X</source> 7482 <source>X</source>
6399 <translation>X</translation> 7483 <translation>X</translation>
6400 </message> 7484 </message>
6401 <message> 7485 <message>
6402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="67"/> 7486 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="67"/>
6403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/> 7487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="91"/>
6404 <source>Y</source> 7488 <source>Y</source>
6405 <translation>Y</translation> 7489 <translation>Y</translation>
6406 </message> 7490 </message>
6407 <message> 7491 <message>
6408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="69"/> 7492 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="69"/>
6409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/> 7493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="93"/>
6410 <source>Start</source> 7494 <source>Start</source>
6411 <translation>Bắt đầu</translation> 7495 <translation>Bắt đầu</translation>
6412 </message> 7496 </message>
6413 <message> 7497 <message>
6414 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="71"/> 7498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="71"/>
6415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/> 7499 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/>
6416 <source>L1</source> 7500 <source>L1</source>
6417 <translation>L1</translation> 7501 <translation>L1</translation>
6418 </message> 7502 </message>
6419 <message> 7503 <message>
6420 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="73"/> 7504 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="73"/>
6421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/> 7505 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="105"/>
6422 <source>L2</source> 7506 <source>L2</source>
6423 <translation>L2</translation> 7507 <translation>L2</translation>
6424 </message> 7508 </message>
6425 <message> 7509 <message>
6426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="75"/> 7510 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="75"/>
6427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/> 7511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="107"/>
6428 <source>L3</source> 7512 <source>L3</source>
6429 <translation>L3</translation> 7513 <translation>L3</translation>
6430 </message> 7514 </message>
6431 <message> 7515 <message>
6432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="77"/> 7516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="77"/>
6433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="108"/> 7517 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/>
6434 <source>R1</source> 7518 <source>R1</source>
6435 <translation>R1</translation> 7519 <translation>R1</translation>
6436 </message> 7520 </message>
6437 <message> 7521 <message>
6438 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="79"/> 7522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="79"/>
6439 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="110"/> 7523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="111"/>
6440 <source>R2</source> 7524 <source>R2</source>
6441 <translation>R2</translation> 7525 <translation>R2</translation>
6442 </message> 7526 </message>
6443 <message> 7527 <message>
6444 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="81"/> 7528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="81"/>
6445 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="112"/> 7529 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="113"/>
6446 <source>R3</source> 7530 <source>R3</source>
6447 <translation>R3</translation> 7531 <translation>R3</translation>
6448 </message> 7532 </message>
6449 <message> 7533 <message>
6450 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="83"/> 7534 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="83"/>
6451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/> 7535 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="115"/>
6452 <source>Circle</source> 7536 <source>Circle</source>
6453 <translation>Tròn</translation> 7537 <translation>Tròn</translation>
6454 </message> 7538 </message>
6455 <message> 7539 <message>
6456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="85"/> 7540 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="85"/>
6457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/> 7541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/>
6458 <source>Cross</source> 7542 <source>Cross</source>
6459 <translation>X</translation> 7543 <translation>X</translation>
6460 </message> 7544 </message>
6461 <message> 7545 <message>
6462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="87"/> 7546 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="87"/>
6463 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="118"/> 7547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="119"/>
6464 <source>Square</source> 7548 <source>Square</source>
6465 <translation>Vuông</translation> 7549 <translation>Vuông</translation>
6466 </message> 7550 </message>
6467 <message> 7551 <message>
6468 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="89"/> 7552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="89"/>
6469 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="120"/> 7553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/>
6470 <source>Triangle</source> 7554 <source>Triangle</source>
6471 <translation>Tam giác</translation> 7555 <translation>Tam giác</translation>
6472 </message> 7556 </message>
6473 <message> 7557 <message>
6474 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="91"/> 7558 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="91"/>
6475 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="122"/> 7559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="123"/>
6476 <source>Share</source> 7560 <source>Share</source>
6477 <translation>Chia sẻ</translation> 7561 <translation>Chia sẻ</translation>
6478 </message> 7562 </message>
6479 <message> 7563 <message>
6480 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="93"/> 7564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="93"/>
6481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="124"/> 7565 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="125"/>
6482 <source>Options</source> 7566 <source>Options</source>
6483 <translation>Tuỳ chọn</translation> 7567 <translation>Tuỳ chọn</translation>
6484 </message> 7568 </message>
6485 <message> 7569 <message>
6486 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="95"/> 7570 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="95"/>
6487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/> 7571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="141"/>
6488 <source>[undefined]</source> 7572 <source>[undefined]</source>
6489 <translation>[không xác định]</translation> 7573 <translation>[không xác định]</translation>
6490 </message> 7574 </message>
@@ -6495,7 +7579,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6495 </message> 7579 </message>
6496 <message> 7580 <message>
6497 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="406"/> 7581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="406"/>
6498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="197"/> 7582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="198"/>
6499 <source>[invalid]</source> 7583 <source>[invalid]</source>
6500 <translation>[không hợp lệ]</translation> 7584 <translation>[không hợp lệ]</translation>
6501 </message> 7585 </message>
@@ -6509,19 +7593,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6509 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="420"/> 7593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="420"/>
6510 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="443"/> 7594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="443"/>
6511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="446"/> 7595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="446"/>
6512 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="237"/> 7596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="238"/>
6513 <source>%1%2Axis %3</source> 7597 <source>%1%2Axis %3</source>
6514 <translation>%1%2Trục %3</translation> 7598 <translation>%1%2Trục %3</translation>
6515 </message> 7599 </message>
6516 <message> 7600 <message>
6517 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="426"/> 7601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="426"/>
6518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="217"/> 7602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
6519 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source> 7603 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
6520 <translation>%1%2Trục %3,%4,%5</translation> 7604 <translation>%1%2Trục %3,%4,%5</translation>
6521 </message> 7605 </message>
6522 <message> 7606 <message>
6523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="430"/> 7607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="430"/>
6524 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="221"/> 7608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
6525 <source>%1%2Motion %3</source> 7609 <source>%1%2Motion %3</source>
6526 <translation>%1%2Chuyển động %3</translation> 7610 <translation>%1%2Chuyển động %3</translation>
6527 </message> 7611 </message>
@@ -6533,112 +7617,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6533 </message> 7617 </message>
6534 <message> 7618 <message>
6535 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="476"/> 7619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="476"/>
6536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="267"/> 7620 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="268"/>
6537 <source>[unused]</source> 7621 <source>[unused]</source>
6538 <translation>[không sử dụng]</translation> 7622 <translation>[không sử dụng]</translation>
6539 </message> 7623 </message>
6540 <message> 7624 <message>
6541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/> 7625 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="73"/>
6542 <source>ZR</source> 7626 <source>ZR</source>
6543 <translation>ZR</translation> 7627 <translation>ZR</translation>
6544 </message> 7628 </message>
6545 <message> 7629 <message>
6546 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/> 7630 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="75"/>
6547 <source>ZL</source> 7631 <source>ZL</source>
6548 <translation>ZL</translation> 7632 <translation>ZL</translation>
6549 </message> 7633 </message>
6550 <message> 7634 <message>
6551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/> 7635 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="77"/>
6552 <source>SR</source> 7636 <source>SR</source>
6553 <translation>SR</translation> 7637 <translation>SR</translation>
6554 </message> 7638 </message>
6555 <message> 7639 <message>
6556 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/> 7640 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="79"/>
6557 <source>SL</source> 7641 <source>SL</source>
6558 <translation>SL</translation> 7642 <translation>SL</translation>
6559 </message> 7643 </message>
6560 <message> 7644 <message>
6561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/> 7645 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="81"/>
6562 <source>Stick L</source> 7646 <source>Stick L</source>
6563 <translation>Cần L</translation> 7647 <translation>Cần L</translation>
6564 </message> 7648 </message>
6565 <message> 7649 <message>
6566 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/> 7650 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="83"/>
6567 <source>Stick R</source> 7651 <source>Stick R</source>
6568 <translation>Cần R</translation> 7652 <translation>Cần R</translation>
6569 </message> 7653 </message>
6570 <message> 7654 <message>
6571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/> 7655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="95"/>
6572 <source>Plus</source> 7656 <source>Plus</source>
6573 <translation>Cộng</translation> 7657 <translation>Cộng</translation>
6574 </message> 7658 </message>
6575 <message> 7659 <message>
6576 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/> 7660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="97"/>
6577 <source>Minus</source> 7661 <source>Minus</source>
6578 <translation>Trừ</translation> 7662 <translation>Trừ</translation>
6579 </message> 7663 </message>
6580 <message> 7664 <message>
6581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/> 7665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="99"/>
6582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="126"/> 7666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="127"/>
6583 <source>Home</source> 7667 <source>Home</source>
6584 <translation>Home</translation> 7668 <translation>Home</translation>
6585 </message> 7669 </message>
6586 <message> 7670 <message>
6587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/> 7671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="101"/>
6588 <source>Capture</source> 7672 <source>Capture</source>
6589 <translation>Chụp</translation> 7673 <translation>Chụp</translation>
6590 </message> 7674 </message>
6591 <message> 7675 <message>
6592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="128"/> 7676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="129"/>
6593 <source>Touch</source> 7677 <source>Touch</source>
6594 <translation>Cảm ứng</translation> 7678 <translation>Cảm ứng</translation>
6595 </message> 7679 </message>
6596 <message> 7680 <message>
6597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 7681 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="131"/>
6598 <source>Wheel</source> 7682 <source>Wheel</source>
6599 <comment>Indicates the mouse wheel</comment> 7683 <comment>Indicates the mouse wheel</comment>
6600 <translation>Con lăn</translation> 7684 <translation>Con lăn</translation>
6601 </message> 7685 </message>
6602 <message> 7686 <message>
6603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="132"/> 7687 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="133"/>
6604 <source>Backward</source> 7688 <source>Backward</source>
6605 <translation>Lùi</translation> 7689 <translation>Lùi</translation>
6606 </message> 7690 </message>
6607 <message> 7691 <message>
6608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 7692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="135"/>
6609 <source>Forward</source> 7693 <source>Forward</source>
6610 <translation>Tiến</translation> 7694 <translation>Tiến</translation>
6611 </message> 7695 </message>
6612 <message> 7696 <message>
6613 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="136"/> 7697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="137"/>
6614 <source>Task</source> 7698 <source>Task</source>
6615 <translation>Nhiệm vụ</translation> 7699 <translation>Nhiệm vụ</translation>
6616 </message> 7700 </message>
6617 <message> 7701 <message>
6618 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="138"/> 7702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="139"/>
6619 <source>Extra</source> 7703 <source>Extra</source>
6620 <translation>Thêm</translation> 7704 <translation>Thêm</translation>
6621 </message> 7705 </message>
6622 <message> 7706 <message>
6623 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="193"/> 7707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="194"/>
6624 <source>%1%2%3%4</source> 7708 <source>%1%2%3%4</source>
6625 <translation>%1%2%3%4</translation> 7709 <translation>%1%2%3%4</translation>
6626 </message> 7710 </message>
6627 <message> 7711 <message>
6628 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="207"/> 7712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="208"/>
6629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/> 7713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="232"/>
6630 <source>%1%2%3Hat %4</source> 7714 <source>%1%2%3Hat %4</source>
6631 <translation>%1%2%3Mũ %4</translation> 7715 <translation>%1%2%3Mũ %4</translation>
6632 </message> 7716 </message>
6633 <message> 7717 <message>
6634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="211"/> 7718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="212"/>
6635 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/> 7719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="235"/>
6636 <source>%1%2%3Axis %4</source> 7720 <source>%1%2%3Axis %4</source>
6637 <translation>%1%2%3Trục %4</translation> 7721 <translation>%1%2%3Trục %4</translation>
6638 </message> 7722 </message>
6639 <message> 7723 <message>
6640 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="225"/> 7724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="226"/>
6641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="240"/> 7725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="241"/>
6642 <source>%1%2%3Button %4</source> 7726 <source>%1%2%3Button %4</source>
6643 <translation>%1%2%3Nút %4</translation> 7727 <translation>%1%2%3Nút %4</translation>
6644 </message> 7728 </message>
@@ -6792,7 +7876,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6792 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 7876 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
6793 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 7877 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
6794 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 7878 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
6795 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="466"/> 7879 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="465"/>
6796 <source>Pro Controller</source> 7880 <source>Pro Controller</source>
6797 <translation>Pro Controller</translation> 7881 <translation>Pro Controller</translation>
6798 </message> 7882 </message>
@@ -6805,7 +7889,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6805 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 7889 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
6806 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 7890 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
6807 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 7891 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
6808 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="470"/> 7892 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="469"/>
6809 <source>Dual Joycons</source> 7893 <source>Dual Joycons</source>
6810 <translation>Joycon đôi</translation> 7894 <translation>Joycon đôi</translation>
6811 </message> 7895 </message>
@@ -6818,7 +7902,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6818 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 7902 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
6819 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 7903 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
6820 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 7904 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
6821 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="474"/> 7905 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="473"/>
6822 <source>Left Joycon</source> 7906 <source>Left Joycon</source>
6823 <translation>Joycon trái</translation> 7907 <translation>Joycon trái</translation>
6824 </message> 7908 </message>
@@ -6831,7 +7915,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6831 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 7915 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
6832 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 7916 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
6833 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 7917 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
6834 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="478"/> 7918 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="477"/>
6835 <source>Right Joycon</source> 7919 <source>Right Joycon</source>
6836 <translation>Joycon phải</translation> 7920 <translation>Joycon phải</translation>
6837 </message> 7921 </message>
@@ -6860,7 +7944,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6860 <message> 7944 <message>
6861 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 7945 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
6862 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/> 7946 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
6863 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="482"/> 7947 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="481"/>
6864 <source>Handheld</source> 7948 <source>Handheld</source>
6865 <translation>Handheld</translation> 7949 <translation>Handheld</translation>
6866 </message> 7950 </message>
@@ -6981,32 +8065,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6981 <translation type="unfinished"/> 8065 <translation type="unfinished"/>
6982 </message> 8066 </message>
6983 <message> 8067 <message>
6984 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="486"/> 8068 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="485"/>
6985 <source>GameCube Controller</source> 8069 <source>GameCube Controller</source>
6986 <translation>Tay cầm GameCube</translation> 8070 <translation>Tay cầm GameCube</translation>
6987 </message> 8071 </message>
6988 <message> 8072 <message>
6989 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="495"/> 8073 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="494"/>
6990 <source>Poke Ball Plus</source> 8074 <source>Poke Ball Plus</source>
6991 <translation>Poke Ball Plus</translation> 8075 <translation>Poke Ball Plus</translation>
6992 </message> 8076 </message>
6993 <message> 8077 <message>
6994 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="499"/> 8078 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="498"/>
6995 <source>NES Controller</source> 8079 <source>NES Controller</source>
6996 <translation>Tay cầm NES</translation> 8080 <translation>Tay cầm NES</translation>
6997 </message> 8081 </message>
6998 <message> 8082 <message>
6999 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="503"/> 8083 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="502"/>
7000 <source>SNES Controller</source> 8084 <source>SNES Controller</source>
7001 <translation>Tay cầm SNES</translation> 8085 <translation>Tay cầm SNES</translation>
7002 </message> 8086 </message>
7003 <message> 8087 <message>
7004 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="507"/> 8088 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="506"/>
7005 <source>N64 Controller</source> 8089 <source>N64 Controller</source>
7006 <translation>Tay cầm N64</translation> 8090 <translation>Tay cầm N64</translation>
7007 </message> 8091 </message>
7008 <message> 8092 <message>
7009 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="511"/> 8093 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="510"/>
7010 <source>Sega Genesis</source> 8094 <source>Sega Genesis</source>
7011 <translation>Sega Genesis</translation> 8095 <translation>Sega Genesis</translation>
7012 </message> 8096 </message>
@@ -7183,7 +8267,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
7183<context> 8267<context>
7184 <name>WaitTreeCallstack</name> 8268 <name>WaitTreeCallstack</name>
7185 <message> 8269 <message>
7186 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> 8270 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="118"/>
7187 <source>Call stack</source> 8271 <source>Call stack</source>
7188 <translation>Ngăn xếp gọi</translation> 8272 <translation>Ngăn xếp gọi</translation>
7189 </message> 8273 </message>
@@ -7191,12 +8275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
7191<context> 8275<context>
7192 <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> 8276 <name>WaitTreeSynchronizationObject</name>
7193 <message> 8277 <message>
7194 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> 8278 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="156"/>
7195 <source>[%1] %2</source> 8279 <source>[%1] %2</source>
7196 <translation>[%1] %2</translation> 8280 <translation>[%1] %2</translation>
7197 </message> 8281 </message>
7198 <message> 8282 <message>
7199 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> 8283 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="182"/>
7200 <source>waited by no thread</source> 8284 <source>waited by no thread</source>
7201 <translation>chờ đợi bởi vì không có luồng</translation> 8285 <translation>chờ đợi bởi vì không có luồng</translation>
7202 </message> 8286 </message>
@@ -7204,102 +8288,102 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
7204<context> 8288<context>
7205 <name>WaitTreeThread</name> 8289 <name>WaitTreeThread</name>
7206 <message> 8290 <message>
7207 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> 8291 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="200"/>
7208 <source>runnable</source> 8292 <source>runnable</source>
7209 <translation>có thể chạy</translation> 8293 <translation>có thể chạy</translation>
7210 </message> 8294 </message>
7211 <message> 8295 <message>
7212 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> 8296 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/>
7213 <source>paused</source> 8297 <source>paused</source>
7214 <translation>đã tạm dừng</translation> 8298 <translation>đã tạm dừng</translation>
7215 </message> 8299 </message>
7216 <message> 8300 <message>
7217 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> 8301 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="208"/>
7218 <source>sleeping</source> 8302 <source>sleeping</source>
7219 <translation>ngủ</translation> 8303 <translation>ngủ</translation>
7220 </message> 8304 </message>
7221 <message> 8305 <message>
7222 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> 8306 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="211"/>
7223 <source>waiting for IPC reply</source> 8307 <source>waiting for IPC reply</source>
7224 <translation>đang đợi IPC phản hồi</translation> 8308 <translation>đang đợi IPC phản hồi</translation>
7225 </message> 8309 </message>
7226 <message> 8310 <message>
7227 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> 8311 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="214"/>
7228 <source>waiting for objects</source> 8312 <source>waiting for objects</source>
7229 <translation>đang đợi đối tượng</translation> 8313 <translation>đang đợi đối tượng</translation>
7230 </message> 8314 </message>
7231 <message> 8315 <message>
7232 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> 8316 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="217"/>
7233 <source>waiting for condition variable</source> 8317 <source>waiting for condition variable</source>
7234 <translation>đang chờ biến điều kiện</translation> 8318 <translation>đang chờ biến điều kiện</translation>
7235 </message> 8319 </message>
7236 <message> 8320 <message>
7237 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> 8321 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="220"/>
7238 <source>waiting for address arbiter</source> 8322 <source>waiting for address arbiter</source>
7239 <translation>chờ đợi địa chỉ người đứng giữa</translation> 8323 <translation>chờ đợi địa chỉ người đứng giữa</translation>
7240 </message> 8324 </message>
7241 <message> 8325 <message>
7242 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> 8326 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="223"/>
7243 <source>waiting for suspend resume</source> 8327 <source>waiting for suspend resume</source>
7244 <translation>đang đợi để tạm dừng và tiếp tục</translation> 8328 <translation>đang đợi để tạm dừng và tiếp tục</translation>
7245 </message> 8329 </message>
7246 <message> 8330 <message>
7247 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> 8331 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="226"/>
7248 <source>waiting</source> 8332 <source>waiting</source>
7249 <translation>đang chờ</translation> 8333 <translation>đang chờ</translation>
7250 </message> 8334 </message>
7251 <message> 8335 <message>
7252 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> 8336 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/>
7253 <source>initialized</source> 8337 <source>initialized</source>
7254 <translation>đã khởi tạo</translation> 8338 <translation>đã khởi tạo</translation>
7255 </message> 8339 </message>
7256 <message> 8340 <message>
7257 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> 8341 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="234"/>
7258 <source>terminated</source> 8342 <source>terminated</source>
7259 <translation>đã chấm dứt</translation> 8343 <translation>đã chấm dứt</translation>
7260 </message> 8344 </message>
7261 <message> 8345 <message>
7262 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> 8346 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="237"/>
7263 <source>unknown</source> 8347 <source>unknown</source>
7264 <translation>không xác định</translation> 8348 <translation>không xác định</translation>
7265 </message> 8349 </message>
7266 <message> 8350 <message>
7267 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> 8351 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="242"/>
7268 <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> 8352 <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
7269 <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> 8353 <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
7270 </message> 8354 </message>
7271 <message> 8355 <message>
7272 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> 8356 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/>
7273 <source>ideal</source> 8357 <source>ideal</source>
7274 <translation>lý tưởng</translation> 8358 <translation>lý tưởng</translation>
7275 </message> 8359 </message>
7276 <message> 8360 <message>
7277 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> 8361 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="295"/>
7278 <source>core %1</source> 8362 <source>core %1</source>
7279 <translation>lõi %1</translation> 8363 <translation>lõi %1</translation>
7280 </message> 8364 </message>
7281 <message> 8365 <message>
7282 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> 8366 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="299"/>
7283 <source>processor = %1</source> 8367 <source>processor = %1</source>
7284 <translation>bộ xử lý = %1</translation> 8368 <translation>bộ xử lý = %1</translation>
7285 </message> 8369 </message>
7286 <message> 8370 <message>
7287 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> 8371 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/>
7288 <source>affinity mask = %1</source> 8372 <source>affinity mask = %1</source>
7289 <translation>che đậy tánh giống nhau = %1</translation> 8373 <translation>che đậy tánh giống nhau = %1</translation>
7290 </message> 8374 </message>
7291 <message> 8375 <message>
7292 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> 8376 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="302"/>
7293 <source>thread id = %1</source> 8377 <source>thread id = %1</source>
7294 <translation>id luồng = %1</translation> 8378 <translation>id luồng = %1</translation>
7295 </message> 8379 </message>
7296 <message> 8380 <message>
7297 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> 8381 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/>
7298 <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> 8382 <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
7299 <translation>quyền ưu tiên = %1(hiện tại) / %2(bình thường)</translation> 8383 <translation>quyền ưu tiên = %1(hiện tại) / %2(bình thường)</translation>
7300 </message> 8384 </message>
7301 <message> 8385 <message>
7302 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> 8386 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="307"/>
7303 <source>last running ticks = %1</source> 8387 <source>last running ticks = %1</source>
7304 <translation>các tick chạy cuối cùng = %1</translation> 8388 <translation>các tick chạy cuối cùng = %1</translation>
7305 </message> 8389 </message>
@@ -7307,7 +8391,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
7307<context> 8391<context>
7308 <name>WaitTreeThreadList</name> 8392 <name>WaitTreeThreadList</name>
7309 <message> 8393 <message>
7310 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> 8394 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="323"/>
7311 <source>waited by thread</source> 8395 <source>waited by thread</source>
7312 <translation>đợi vì luồng</translation> 8396 <translation>đợi vì luồng</translation>
7313 </message> 8397 </message>
@@ -7315,7 +8399,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
7315<context> 8399<context>
7316 <name>WaitTreeWidget</name> 8400 <name>WaitTreeWidget</name>
7317 <message> 8401 <message>
7318 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> 8402 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="397"/>
7319 <source>&amp;Wait Tree</source> 8403 <source>&amp;Wait Tree</source>
7320 <translation>&amp;Cây Đợi</translation> 8404 <translation>&amp;Cây Đợi</translation>
7321 </message> 8405 </message>