summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/tr_TR.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar The yuzu Community2022-10-01 04:10:52 +0000
committerGravatar zhaobot2022-10-01 04:10:52 +0000
commit4b40799e0320ad79b5273f49f5857cfff38337fe (patch)
tree6d2ea3f126b5bb7211b576668379d8141369096d /dist/languages/tr_TR.ts
parentMerge pull request #8910 from vonchenplus/astc_decode_error (diff)
downloadyuzu-4b40799e0320ad79b5273f49f5857cfff38337fe.tar.gz
yuzu-4b40799e0320ad79b5273f49f5857cfff38337fe.tar.xz
yuzu-4b40799e0320ad79b5273f49f5857cfff38337fe.zip
Update translations (2022-10-01)
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--dist/languages/tr_TR.ts1186
1 files changed, 629 insertions, 557 deletions
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index 1e5c846bf..89e1f2692 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -25,12 +25,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
25<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.</span></p> 25<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.</span></p>
26<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> 26<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
27&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;This software should not be used to play games you have not legally obtained.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 27&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;This software should not be used to play games you have not legally obtained.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
28 <translation type="unfinished"/> 28 <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
29&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
30p, li { white-space: pre-wrap; }
31&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
32&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Yuzu GPLv3.0+ ile lisanslanmış Nintendo Switch için açık kaynak bir deneysel emülatördür.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
33&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
34&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Bu yazılım yasal yollarla edinilmemiş oyunları çalıştırmak için kullanılmamalı.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
29 </message> 35 </message>
30 <message> 36 <message>
31 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/> 37 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/>
32 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 38 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
33 <translation type="unfinished"/> 39 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;|&lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Kaynak Kodu&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;|&lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Katkıda Bulunanlar&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;|&lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Lisans&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
34 </message> 40 </message>
35 <message> 41 <message>
36 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/> 42 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/>
@@ -76,91 +82,91 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
76 <message> 82 <message>
77 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/> 83 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
78 <source>Room Window</source> 84 <source>Room Window</source>
79 <translation type="unfinished"/> 85 <translation>Oda Penceresi</translation>
80 </message> 86 </message>
81 <message> 87 <message>
82 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/> 88 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
83 <source>Send Chat Message</source> 89 <source>Send Chat Message</source>
84 <translation type="unfinished"/> 90 <translation>Sohbet Mesajı At</translation>
85 </message> 91 </message>
86 <message> 92 <message>
87 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/> 93 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
88 <source>Send Message</source> 94 <source>Send Message</source>
89 <translation type="unfinished"/> 95 <translation>Mesaj Gönder</translation>
90 </message> 96 </message>
91 <message> 97 <message>
92 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="166"/> 98 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="175"/>
93 <source>Members</source> 99 <source>Members</source>
94 <translation type="unfinished"/> 100 <translation>Üyeler</translation>
95 </message> 101 </message>
96 <message> 102 <message>
97 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="299"/> 103 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="312"/>
98 <source>%1 has joined</source> 104 <source>%1 has joined</source>
99 <translation type="unfinished"/> 105 <translation>%1 katıldı</translation>
100 </message> 106 </message>
101 <message> 107 <message>
102 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="302"/> 108 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="315"/>
103 <source>%1 has left</source> 109 <source>%1 has left</source>
104 <translation type="unfinished"/> 110 <translation>%1 ayrıldı</translation>
105 </message> 111 </message>
106 <message> 112 <message>
107 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="305"/> 113 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="318"/>
108 <source>%1 has been kicked</source> 114 <source>%1 has been kicked</source>
109 <translation type="unfinished"/> 115 <translation>%1 atıldı</translation>
110 </message> 116 </message>
111 <message> 117 <message>
112 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="308"/> 118 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="321"/>
113 <source>%1 has been banned</source> 119 <source>%1 has been banned</source>
114 <translation type="unfinished"/> 120 <translation>%1 yasaklandı</translation>
115 </message> 121 </message>
116 <message> 122 <message>
117 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="311"/> 123 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="324"/>
118 <source>%1 has been unbanned</source> 124 <source>%1 has been unbanned</source>
119 <translation type="unfinished"/> 125 <translation>%1&apos;in yasağı kaldırıldı</translation>
120 </message> 126 </message>
121 <message> 127 <message>
122 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="427"/> 128 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="440"/>
123 <source>View Profile</source> 129 <source>View Profile</source>
124 <translation type="unfinished"/> 130 <translation>Profili Görüntüle</translation>
125 </message> 131 </message>
126 <message> 132 <message>
127 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="440"/> 133 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="453"/>
128 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="450"/> 134 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="463"/>
129 <source>Block Player</source> 135 <source>Block Player</source>
130 <translation type="unfinished"/> 136 <translation>Kullanıcıyı Engelle</translation>
131 </message> 137 </message>
132 <message> 138 <message>
133 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="451"/> 139 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="464"/>
134 <source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you would like to block %1?</source> 140 <source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you would like to block %1?</source>
135 <translation type="unfinished"/> 141 <translation>Bir kullanıcıyı engellediğinizde, ondan mesaj alamayacaksınız.&lt;br&gt;&lt;br&gt; %1&apos;i engellemek istediğinizden emin misiniz?</translation>
136 </message> 142 </message>
137 <message> 143 <message>
138 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="464"/> 144 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="477"/>
139 <source>Kick</source> 145 <source>Kick</source>
140 <translation type="unfinished"/> 146 <translation>At</translation>
141 </message> 147 </message>
142 <message> 148 <message>
143 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="465"/> 149 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="478"/>
144 <source>Ban</source> 150 <source>Ban</source>
145 <translation type="unfinished"/> 151 <translation>Yasakla</translation>
146 </message> 152 </message>
147 <message> 153 <message>
148 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="469"/> 154 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="482"/>
149 <source>Kick Player</source> 155 <source>Kick Player</source>
150 <translation type="unfinished"/> 156 <translation>Kullanıcıyı At</translation>
151 </message> 157 </message>
152 <message> 158 <message>
153 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="470"/> 159 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="483"/>
154 <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick&lt;/b&gt; %1?</source> 160 <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick&lt;/b&gt; %1?</source>
155 <translation type="unfinished"/> 161 <translation>%1&apos;i &lt;b&gt;atmak&lt;/b&gt; istediÄŸinizden emin misiniz? </translation>
156 </message> 162 </message>
157 <message> 163 <message>
158 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="478"/> 164 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="491"/>
159 <source>Ban Player</source> 165 <source>Ban Player</source>
160 <translation type="unfinished"/> 166 <translation>Kullanıcıyı Yasakla</translation>
161 </message> 167 </message>
162 <message> 168 <message>
163 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="479"/> 169 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="492"/>
164 <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick and ban&lt;/b&gt; %1? 170 <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick and ban&lt;/b&gt; %1?
165 171
166This would ban both their forum username and their IP address.</source> 172This would ban both their forum username and their IP address.</source>
@@ -172,22 +178,22 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
172 <message> 178 <message>
173 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="14"/> 179 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
174 <source>Room Window</source> 180 <source>Room Window</source>
175 <translation type="unfinished"/> 181 <translation>Oda Penceresi</translation>
176 </message> 182 </message>
177 <message> 183 <message>
178 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="27"/> 184 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="27"/>
179 <source>Room Description</source> 185 <source>Room Description</source>
180 <translation type="unfinished"/> 186 <translation>Oda Açıklaması</translation>
181 </message> 187 </message>
182 <message> 188 <message>
183 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="47"/> 189 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="47"/>
184 <source>Moderation...</source> 190 <source>Moderation...</source>
185 <translation type="unfinished"/> 191 <translation>Moderasyon...</translation>
186 </message> 192 </message>
187 <message> 193 <message>
188 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="57"/> 194 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="57"/>
189 <source>Leave Room</source> 195 <source>Leave Room</source>
190 <translation type="unfinished"/> 196 <translation>Odadan Ayrıl</translation>
191 </message> 197 </message>
192</context> 198</context>
193<context> 199<context>
@@ -200,7 +206,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
200 <message> 206 <message>
201 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="87"/> 207 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="87"/>
202 <source>Disconnected</source> 208 <source>Disconnected</source>
203 <translation type="unfinished"/> 209 <translation>Bağlantı kesildi</translation>
204 </message> 210 </message>
205 <message> 211 <message>
206 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="100"/> 212 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="100"/>
@@ -392,17 +398,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
392 <message> 398 <message>
393 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="96"/> 399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="96"/>
394 <source>Preview</source> 400 <source>Preview</source>
395 <translation type="unfinished"/> 401 <translation>Önizle</translation>
396 </message> 402 </message>
397 <message> 403 <message>
398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="108"/> 404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="108"/>
399 <source>Resolution: 320*240</source> 405 <source>Resolution: 320*240</source>
400 <translation type="unfinished"/> 406 <translation>Çözünürlük: 320*240</translation>
401 </message> 407 </message>
402 <message> 408 <message>
403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="115"/> 409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="115"/>
404 <source>Click to preview</source> 410 <source>Click to preview</source>
405 <translation type="unfinished"/> 411 <translation>Önizlemek için tıkla</translation>
406 </message> 412 </message>
407 <message> 413 <message>
408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="140"/> 414 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
@@ -747,200 +753,235 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
747<context> 753<context>
748 <name>ConfigureDebug</name> 754 <name>ConfigureDebug</name>
749 <message> 755 <message>
750 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="11"/> 756 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="15"/>
751 <source>Debugger</source> 757 <source>Debugger</source>
752 <translation type="unfinished"/> 758 <translation>Hata Ayıklayıcı</translation>
753 </message> 759 </message>
754 <message> 760 <message>
755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="19"/> 761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="23"/>
756 <source>Enable GDB Stub</source> 762 <source>Enable GDB Stub</source>
757 <translation>GDB Stub&apos;ı Etkinleştir</translation> 763 <translation>GDB Stub&apos;ı Etkinleştir</translation>
758 </message> 764 </message>
759 <message> 765 <message>
760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="39"/> 766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="43"/>
761 <source>Port:</source> 767 <source>Port:</source>
762 <translation>Port:</translation> 768 <translation>Port:</translation>
763 </message> 769 </message>
764 <message> 770 <message>
765 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="63"/> 771 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="67"/>
766 <source>Logging</source> 772 <source>Logging</source>
767 <translation>Kütük Tutma</translation> 773 <translation>Kütük Tutma</translation>
768 </message> 774 </message>
769 <message> 775 <message>
770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="71"/> 776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="75"/>
771 <source>Global Log Filter</source> 777 <source>Global Log Filter</source>
772 <translation>Evrensel Kütük Filtresi</translation> 778 <translation>Evrensel Kütük Filtresi</translation>
773 </message> 779 </message>
774 <message> 780 <message>
775 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="83"/> 781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="87"/>
776 <source>Show Log in Console</source> 782 <source>Show Log in Console</source>
777 <translation>Konsolda Log&apos;u Göster</translation> 783 <translation>Konsolda Log&apos;u Göster</translation>
778 </message> 784 </message>
779 <message> 785 <message>
780 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="90"/> 786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/>
781 <source>Open Log Location</source> 787 <source>Open Log Location</source>
782 <translation>Kütük Konumunu Aç</translation> 788 <translation>Kütük Konumunu Aç</translation>
783 </message> 789 </message>
784 <message> 790 <message>
785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="100"/> 791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/>
786 <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source> 792 <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source>
787 <translation>Etkinleştirildiğinde log&apos;un boyut sınırı 100 MB&apos;tan 1 GB&apos;a çıkar</translation> 793 <translation>Etkinleştirildiğinde log&apos;un boyut sınırı 100 MB&apos;tan 1 GB&apos;a çıkar</translation>
788 </message> 794 </message>
789 <message> 795 <message>
790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="103"/> 796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="107"/>
791 <source>Enable Extended Logging**</source> 797 <source>Enable Extended Logging**</source>
792 <translation>Uzatılmış Hata Kaydını Etkinleştir.</translation> 798 <translation>Uzatılmış Hata Kaydını Etkinleştir.</translation>
793 </message> 799 </message>
794 <message> 800 <message>
795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="113"/> 801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/>
796 <source>Homebrew</source> 802 <source>Homebrew</source>
797 <translation>Homebrew</translation> 803 <translation>Homebrew</translation>
798 </message> 804 </message>
799 <message> 805 <message>
800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="121"/> 806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="125"/>
801 <source>Arguments String</source> 807 <source>Arguments String</source>
802 <translation>Arguments String</translation> 808 <translation>Arguments String</translation>
803 </message> 809 </message>
804 <message> 810 <message>
805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="136"/> 811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="140"/>
806 <source>Graphics</source> 812 <source>Graphics</source>
807 <translation>Grafikler</translation> 813 <translation>Grafikler</translation>
808 </message> 814 </message>
809 <message> 815 <message>
810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="145"/> 816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="149"/>
811 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> 817 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
812 <translation>Etkinleştirildiğinde, grafik API&apos;ı daha yavaş bir hata ayıklama moduna girer.</translation> 818 <translation>Etkinleştirildiğinde, grafik API&apos;ı daha yavaş bir hata ayıklama moduna girer.</translation>
813 </message> 819 </message>
814 <message> 820 <message>
815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="148"/> 821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="152"/>
816 <source>Enable Graphics Debugging</source> 822 <source>Enable Graphics Debugging</source>
817 <translation>Grafik Hata Ayıklama Modunu Etkinleştir</translation> 823 <translation>Grafik Hata Ayıklama Modunu Etkinleştir</translation>
818 </message> 824 </message>
819 <message> 825 <message>
820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="155"/> 826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="159"/>
821 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> 827 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
822 <translation>İşaretlendiğinde Nsight Aftermath çökme dökümlerini etkinleştirir.</translation> 828 <translation>İşaretlendiğinde Nsight Aftermath çökme dökümlerini etkinleştirir.</translation>
823 </message> 829 </message>
824 <message> 830 <message>
825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="158"/> 831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="162"/>
826 <source>Enable Nsight Aftermath</source> 832 <source>Enable Nsight Aftermath</source>
827 <translation>Nsight Aftermath&apos;ı Etkinleştir</translation> 833 <translation>Nsight Aftermath&apos;ı Etkinleştir</translation>
828 </message> 834 </message>
829 <message> 835 <message>
830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="168"/> 836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="172"/>
831 <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source> 837 <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
832 <translation type="unfinished"/> 838 <translation type="unfinished"/>
833 </message> 839 </message>
834 <message> 840 <message>
835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="171"/> 841 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="175"/>
836 <source>Dump Game Shaders</source> 842 <source>Dump Game Shaders</source>
837 <translation type="unfinished"/> 843 <translation type="unfinished"/>
838 </message> 844 </message>
839 <message> 845 <message>
840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="181"/> 846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="185"/>
841 <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source> 847 <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
842 <translation type="unfinished"/> 848 <translation type="unfinished"/>
843 </message> 849 </message>
844 <message> 850 <message>
845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="184"/> 851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="188"/>
846 <source>Dump Maxwell Macros</source> 852 <source>Dump Maxwell Macros</source>
847 <translation type="unfinished"/> 853 <translation type="unfinished"/>
848 </message> 854 </message>
849 <message> 855 <message>
850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="194"/> 856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="198"/>
851 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> 857 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
852 <translation>İşaretlendiğinde Makro JIT derleyicisini devre dışı bırakır. Bu seçeneği etkinleştirmek oyunların yavaş çalışmasına neden olur.</translation> 858 <translation>İşaretlendiğinde Makro JIT derleyicisini devre dışı bırakır. Bu seçeneği etkinleştirmek oyunların yavaş çalışmasına neden olur.</translation>
853 </message> 859 </message>
854 <message> 860 <message>
855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/> 861 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="201"/>
856 <source>Disable Macro JIT</source> 862 <source>Disable Macro JIT</source>
857 <translation>Macro JIT&apos;i devre dışı bırak</translation> 863 <translation>Macro JIT&apos;i devre dışı bırak</translation>
858 </message> 864 </message>
859 <message> 865 <message>
860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/> 866 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="208"/>
861 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> 867 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
862 <translation>EtkinleÅŸtirildiÄŸinde, yuzu derlenen pipeline cache istatistiklerini log&apos;a kaydeder.</translation> 868 <translation>EtkinleÅŸtirildiÄŸinde, yuzu derlenen pipeline cache istatistiklerini log&apos;a kaydeder.</translation>
863 </message> 869 </message>
864 <message> 870 <message>
865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="207"/> 871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="211"/>
866 <source>Enable Shader Feedback</source> 872 <source>Enable Shader Feedback</source>
867 <translation>Shader Geribildirimini EtkinleÅŸtir</translation> 873 <translation>Shader Geribildirimini EtkinleÅŸtir</translation>
868 </message> 874 </message>
869 <message> 875 <message>
870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="214"/> 876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="218"/>
871 <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source> 877 <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
872 <translation>İşaretlendiğinde shaderları döngü mantık değişimleri olmaksızın uygular</translation> 878 <translation>İşaretlendiğinde shaderları döngü mantık değişimleri olmaksızın uygular</translation>
873 </message> 879 </message>
874 <message> 880 <message>
875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="217"/> 881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="221"/>
876 <source>Disable Loop safety checks</source> 882 <source>Disable Loop safety checks</source>
877 <translation>Döngü güvenliği kontrolünü devre dışı bırak</translation> 883 <translation>Döngü güvenliği kontrolünü devre dışı bırak</translation>
878 </message> 884 </message>
879 <message> 885 <message>
880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="227"/> 886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="231"/>
881 <source>Debugging</source> 887 <source>Debugging</source>
882 <translation>Hata ayıklama</translation> 888 <translation>Hata ayıklama</translation>
883 </message> 889 </message>
884 <message> 890 <message>
885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="233"/> 891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="237"/>
892 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
893 <translation>Detaylı Raporlama Hizmetini Etkinleştir</translation>
894 </message>
895 <message>
896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="244"/>
886 <source>Enable FS Access Log</source> 897 <source>Enable FS Access Log</source>
887 <translation>FS Erişim Kaydını Etkinleştir</translation> 898 <translation>FS Erişim Kaydını Etkinleştir</translation>
888 </message> 899 </message>
889 <message> 900 <message>
890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="240"/> 901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="251"/>
891 <source>Dump Audio Commands To Console**</source> 902 <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
892 <translation type="unfinished"/> 903 <translation type="unfinished"/>
893 </message> 904 </message>
894 <message> 905 <message>
895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="243"/> 906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="254"/>
896 <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source> 907 <source>Dump Audio Commands To Console**</source>
897 <translation type="unfinished"/> 908 <translation type="unfinished"/>
898 </message> 909 </message>
899 <message> 910 <message>
900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="250"/> 911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="261"/>
901 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> 912 <source>Create Minidump After Crash</source>
902 <translation>Detaylı Raporlama Hizmetini Etkinleştir</translation> 913 <translation type="unfinished"/>
903 </message> 914 </message>
904 <message> 915 <message>
905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="260"/> 916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="271"/>
906 <source>Advanced</source> 917 <source>Advanced</source>
907 <translation>GeliÅŸmiÅŸ</translation> 918 <translation>GeliÅŸmiÅŸ</translation>
908 </message> 919 </message>
909 <message> 920 <message>
910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="266"/> 921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="277"/>
911 <source>Kiosk (Quest) Mode</source> 922 <source>Kiosk (Quest) Mode</source>
912 <translation>Kiosk (Quest) Modu</translation> 923 <translation>Kiosk (Quest) Modu</translation>
913 </message> 924 </message>
914 <message> 925 <message>
915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="273"/> 926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="284"/>
916 <source>Enable CPU Debugging</source> 927 <source>Enable CPU Debugging</source>
917 <translation>CPU Hata Ayıklama Modu&apos;nu Etkinleştir</translation> 928 <translation>CPU Hata Ayıklama Modu&apos;nu Etkinleştir</translation>
918 </message> 929 </message>
919 <message> 930 <message>
920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="280"/> 931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="291"/>
921 <source>Enable Debug Asserts</source> 932 <source>Enable Debug Asserts</source>
922 <translation>Hata Ayıklama Assert&apos;lerini Etkinleştir</translation> 933 <translation>Hata Ayıklama Assert&apos;lerini Etkinleştir</translation>
923 </message> 934 </message>
924 <message> 935 <message>
925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="287"/> 936 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="298"/>
926 <source>Enable Auto-Stub**</source> 937 <source>Enable Auto-Stub**</source>
927 <translation>Auto-Stub&apos;ı Etkinleştir</translation> 938 <translation>Auto-Stub&apos;ı Etkinleştir</translation>
928 </message> 939 </message>
929 <message> 940 <message>
930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="294"/> 941 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
931 <source>Enable All Controller Types</source> 942 <source>Enable All Controller Types</source>
932 <translation>Bütün Kontrolcü Türlerini Etkinleştir</translation> 943 <translation>Bütün Kontrolcü Türlerini Etkinleştir</translation>
933 </message> 944 </message>
934 <message> 945 <message>
935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="301"/> 946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
936 <source>Disable Web Applet</source> 947 <source>Disable Web Applet</source>
937 <translation>Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak</translation> 948 <translation>Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak</translation>
938 </message> 949 </message>
939 <message> 950 <message>
940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="316"/> 951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="319"/>
952 <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
953 <translation type="unfinished"/>
954 </message>
955 <message>
956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="322"/>
957 <source>Perform Startup Vulkan Check</source>
958 <translation type="unfinished"/>
959 </message>
960 <message>
961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="337"/>
941 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 962 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
942 <translation>**Bu yuzu kapandığında otomatik olarak eski haline dönecektir.</translation> 963 <translation>**Bu yuzu kapandığında otomatik olarak eski haline dönecektir.</translation>
943 </message> 964 </message>
965 <message>
966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="35"/>
967 <source>Restart Required</source>
968 <translation>Yeniden BaÅŸlatma Gerekli</translation>
969 </message>
970 <message>
971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="36"/>
972 <source>yuzu is required to restart in order to apply this setting.</source>
973 <translation>yuzu&apos;nun bu ayarı uygulayabilmesi için yeniden başlatılması gereklidir.</translation>
974 </message>
975 <message>
976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="86"/>
977 <source>Web applet not compiled</source>
978 <translation type="unfinished"/>
979 </message>
980 <message>
981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="93"/>
982 <source>MiniDump creation not compiled</source>
983 <translation type="unfinished"/>
984 </message>
944</context> 985</context>
945<context> 986<context>
946 <name>ConfigureDebugController</name> 987 <name>ConfigureDebugController</name>
@@ -1249,7 +1290,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
1249 <message> 1290 <message>
1250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="88"/> 1291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="88"/>
1251 <source>Pause emulation when in background</source> 1292 <source>Pause emulation when in background</source>
1252 <translation>Arka plana alındığında emülasyonu durdur</translation> 1293 <translation>Arka plana alındığında emülasyonu duraklat</translation>
1253 </message> 1294 </message>
1254 <message> 1295 <message>
1255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> 1296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
@@ -1536,7 +1577,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
1536 <message> 1577 <message>
1537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/> 1578 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/>
1538 <source>Use VSync</source> 1579 <source>Use VSync</source>
1539 <translation type="unfinished"/> 1580 <translation>VSync Kullan</translation>
1540 </message> 1581 </message>
1541 <message> 1582 <message>
1542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/> 1583 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/>
@@ -1559,37 +1600,47 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
1559 <translation>Hızlı GPU Saati Kullan (Hack)</translation> 1600 <translation>Hızlı GPU Saati Kullan (Hack)</translation>
1560 </message> 1601 </message>
1561 <message> 1602 <message>
1562 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="120"/> 1603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="105"/>
1604 <source>Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.</source>
1605 <translation type="unfinished"/>
1606 </message>
1607 <message>
1608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="108"/>
1609 <source>Use pessimistic buffer flushes (Hack)</source>
1610 <translation type="unfinished"/>
1611 </message>
1612 <message>
1613 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="130"/>
1563 <source>Anisotropic Filtering:</source> 1614 <source>Anisotropic Filtering:</source>
1564 <translation>Anisotropic Filtering:</translation> 1615 <translation>Anisotropic Filtering:</translation>
1565 </message> 1616 </message>
1566 <message> 1617 <message>
1567 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1618 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1568 <source>Automatic</source> 1619 <source>Automatic</source>
1569 <translation>Otomatik</translation> 1620 <translation>Otomatik</translation>
1570 </message> 1621 </message>
1571 <message> 1622 <message>
1572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1623 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1573 <source>Default</source> 1624 <source>Default</source>
1574 <translation>Varsayılan</translation> 1625 <translation>Varsayılan</translation>
1575 </message> 1626 </message>
1576 <message> 1627 <message>
1577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1628 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1578 <source>2x</source> 1629 <source>2x</source>
1579 <translation>2x</translation> 1630 <translation>2x</translation>
1580 </message> 1631 </message>
1581 <message> 1632 <message>
1582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1633 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1583 <source>4x</source> 1634 <source>4x</source>
1584 <translation>4x</translation> 1635 <translation>4x</translation>
1585 </message> 1636 </message>
1586 <message> 1637 <message>
1587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="158"/>
1588 <source>8x</source> 1639 <source>8x</source>
1589 <translation>8x</translation> 1640 <translation>8x</translation>
1590 </message> 1641 </message>
1591 <message> 1642 <message>
1592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/> 1643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="163"/>
1593 <source>16x</source> 1644 <source>16x</source>
1594 <translation>16x</translation> 1645 <translation>16x</translation>
1595 </message> 1646 </message>
@@ -1652,7 +1703,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
1652 <message> 1703 <message>
1653 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="158"/> 1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="158"/>
1654 <source>Home+%1</source> 1705 <source>Home+%1</source>
1655 <translation type="unfinished"/> 1706 <translation>Ev+%1</translation>
1656 </message> 1707 </message>
1657 <message> 1708 <message>
1658 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/> 1709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
@@ -1984,7 +2035,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
1984 <message> 2035 <message>
1985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2609"/> 2036 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2609"/>
1986 <source>Ring Controller</source> 2037 <source>Ring Controller</source>
1987 <translation type="unfinished"/> 2038 <translation>Ring Kontrolcüsü</translation>
1988 </message> 2039 </message>
1989 <message> 2040 <message>
1990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/> 2041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
@@ -2081,7 +2132,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
2081 </message> 2132 </message>
2082 <message> 2133 <message>
2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/> 2134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
2084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1284"/> 2135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1291"/>
2085 <source>Left Stick</source> 2136 <source>Left Stick</source>
2086 <translation>Sol Analog</translation> 2137 <translation>Sol Analog</translation>
2087 </message> 2138 </message>
@@ -2175,14 +2226,14 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
2175 <message> 2226 <message>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/> 2227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/> 2228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1289"/> 2229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1296"/>
2179 <source>L</source> 2230 <source>L</source>
2180 <translation>L</translation> 2231 <translation>L</translation>
2181 </message> 2232 </message>
2182 <message> 2233 <message>
2183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/> 2234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
2184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/> 2235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
2185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1281"/> 2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1288"/>
2186 <source>ZL</source> 2237 <source>ZL</source>
2187 <translation>ZL</translation> 2238 <translation>ZL</translation>
2188 </message> 2239 </message>
@@ -2201,7 +2252,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
2201 <message> 2252 <message>
2202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/> 2253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
2203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/> 2254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
2204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1280"/> 2255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1287"/>
2205 <source>Plus</source> 2256 <source>Plus</source>
2206 <translation>Artı</translation> 2257 <translation>Artı</translation>
2207 </message> 2258 </message>
@@ -2214,15 +2265,15 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
2214 <message> 2265 <message>
2215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/> 2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
2216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/> 2267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
2217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1283"/>
2218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1290"/> 2268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1290"/>
2269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
2219 <source>R</source> 2270 <source>R</source>
2220 <translation>R</translation> 2271 <translation>R</translation>
2221 </message> 2272 </message>
2222 <message> 2273 <message>
2223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/> 2274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
2224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/> 2275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
2225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1282"/> 2276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1289"/>
2226 <source>ZR</source> 2277 <source>ZR</source>
2227 <translation>ZR</translation> 2278 <translation>ZR</translation>
2228 </message> 2279 </message>
@@ -2279,231 +2330,236 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
2279 </message> 2330 </message>
2280 <message> 2331 <message>
2281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/> 2332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
2282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1285"/> 2333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1292"/>
2283 <source>Right Stick</source> 2334 <source>Right Stick</source>
2284 <translation>SaÄŸ Analog</translation> 2335 <translation>SaÄŸ Analog</translation>
2285 </message> 2336 </message>
2286 <message> 2337 <message>
2287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="360"/> 2338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="361"/>
2288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="427"/> 2339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/>
2289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="522"/> 2340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="529"/>
2290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="617"/> 2341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="624"/>
2291 <source>Clear</source> 2342 <source>Clear</source>
2292 <translation>Temizle</translation> 2343 <translation>Temizle</translation>
2293 </message> 2344 </message>
2294 <message> 2345 <message>
2295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="362"/> 2346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="363"/>
2296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="429"/> 2347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
2297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="526"/> 2348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="533"/>
2298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="545"/> 2349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="552"/>
2299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="619"/> 2350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="626"/>
2300 <source>[not set]</source> 2351 <source>[not set]</source>
2301 <translation>[belirlenmedi]</translation> 2352 <translation>[belirlenmedi]</translation>
2302 </message> 2353 </message>
2303 <message> 2354 <message>
2304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="365"/> 2355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="366"/>
2305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="622"/> 2356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="638"/>
2306 <source>Toggle button</source>
2307 <translation>TuÅŸ ayarla</translation>
2308 </message>
2309 <message>
2310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="371"/>
2311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="631"/>
2312 <source>Invert button</source> 2357 <source>Invert button</source>
2313 <translation>Tuşları ters çevir</translation> 2358 <translation>Tuşları ters çevir</translation>
2314 </message> 2359 </message>
2315 <message> 2360 <message>
2316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="379"/> 2361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/>
2317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="573"/> 2362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="629"/>
2363 <source>Toggle button</source>
2364 <translation>TuÅŸ ayarla</translation>
2365 </message>
2366 <message>
2367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="380"/>
2368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="580"/>
2318 <source>Invert axis</source> 2369 <source>Invert axis</source>
2319 <translation>Ekseni ters çevir</translation> 2370 <translation>Ekseni ters çevir</translation>
2320 </message> 2371 </message>
2321 <message> 2372 <message>
2322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="385"/> 2373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="386"/>
2323 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="389"/> 2374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="390"/>
2324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/> 2375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="443"/>
2325 <source>Set threshold</source> 2376 <source>Set threshold</source>
2326 <translation>Alt sınır ayarla</translation> 2377 <translation>Alt sınır ayarla</translation>
2327 </message> 2378 </message>
2328 <message> 2379 <message>
2329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="389"/> 2380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="390"/>
2330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/> 2381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="443"/>
2331 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2382 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
2332 <translation>%0 ve %100 arasında bir değer seçin</translation> 2383 <translation>%0 ve %100 arasında bir değer seçin</translation>
2333 </message> 2384 </message>
2334 <message> 2385 <message>
2335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 2386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="402"/>
2387 <source>Toggle axis</source>
2388 <translation type="unfinished"/>
2389 </message>
2390 <message>
2391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="439"/>
2336 <source>Set gyro threshold</source> 2392 <source>Set gyro threshold</source>
2337 <translation type="unfinished"/> 2393 <translation type="unfinished"/>
2338 </message> 2394 </message>
2339 <message> 2395 <message>
2340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 2396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="485"/>
2341 <source>Map Analog Stick</source> 2397 <source>Map Analog Stick</source>
2342 <translation>Analog Çubuğu Ayarla</translation> 2398 <translation>Analog Çubuğu Ayarla</translation>
2343 </message> 2399 </message>
2344 <message> 2400 <message>
2345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="479"/> 2401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="486"/>
2346 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2402 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
2347To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2403To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
2348 <translation>Tamama bastıktan sonra, joystikinizi önce yatay sonra dikey olarak hareket ettirin. 2404 <translation>Tamama bastıktan sonra, joystikinizi önce yatay sonra dikey olarak hareket ettirin.
2349Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak hareket ettirin.</translation> 2405Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak hareket ettirin.</translation>
2350 </message> 2406 </message>
2351 <message> 2407 <message>
2352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="547"/> 2408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="554"/>
2353 <source>Center axis</source> 2409 <source>Center axis</source>
2354 <translation type="unfinished"/> 2410 <translation type="unfinished"/>
2355 </message> 2411 </message>
2356 <message> 2412 <message>
2357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="655"/> 2413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="662"/>
2358 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1009"/> 2414 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/>
2359 <source>Deadzone: %1%</source> 2415 <source>Deadzone: %1%</source>
2360 <translation>Ölü Bölge: %1%</translation> 2416 <translation>Ölü Bölge: %1%</translation>
2361 </message> 2417 </message>
2362 <message> 2418 <message>
2363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="664"/> 2419 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="671"/>
2364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1014"/> 2420 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1021"/>
2365 <source>Modifier Range: %1%</source> 2421 <source>Modifier Range: %1%</source>
2366 <translation>Düzenleyici Aralığı: %1%</translation> 2422 <translation>Düzenleyici Aralığı: %1%</translation>
2367 </message> 2423 </message>
2368 <message> 2424 <message>
2369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="690"/> 2425 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="697"/>
2370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1039"/> 2426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1046"/>
2371 <source>Pro Controller</source> 2427 <source>Pro Controller</source>
2372 <translation>Pro Controller</translation> 2428 <translation>Pro Controller</translation>
2373 </message> 2429 </message>
2374 <message> 2430 <message>
2375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1043"/> 2431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1050"/>
2376 <source>Dual Joycons</source> 2432 <source>Dual Joycons</source>
2377 <translation>İkili Joyconlar</translation> 2433 <translation>İkili Joyconlar</translation>
2378 </message> 2434 </message>
2379 <message> 2435 <message>
2380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1047"/> 2436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1054"/>
2381 <source>Left Joycon</source> 2437 <source>Left Joycon</source>
2382 <translation>Sol Joycon</translation> 2438 <translation>Sol Joycon</translation>
2383 </message> 2439 </message>
2384 <message> 2440 <message>
2385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1051"/> 2441 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1058"/>
2386 <source>Right Joycon</source> 2442 <source>Right Joycon</source>
2387 <translation>SaÄŸ Joycon</translation> 2443 <translation>SaÄŸ Joycon</translation>
2388 </message> 2444 </message>
2389 <message> 2445 <message>
2390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1055"/> 2446 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1062"/>
2391 <source>Handheld</source> 2447 <source>Handheld</source>
2392 <translation>Handheld</translation> 2448 <translation>Handheld</translation>
2393 </message> 2449 </message>
2394 <message> 2450 <message>
2395 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1059"/> 2451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1066"/>
2396 <source>GameCube Controller</source> 2452 <source>GameCube Controller</source>
2397 <translation>GameCube Kontrolcüsü</translation> 2453 <translation>GameCube Kontrolcüsü</translation>
2398 </message> 2454 </message>
2399 <message> 2455 <message>
2400 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1068"/> 2456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1075"/>
2401 <source>Poke Ball Plus</source> 2457 <source>Poke Ball Plus</source>
2402 <translation>Poke Ball Plus</translation> 2458 <translation>Poke Ball Plus</translation>
2403 </message> 2459 </message>
2404 <message> 2460 <message>
2405 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1072"/> 2461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1079"/>
2406 <source>NES Controller</source> 2462 <source>NES Controller</source>
2407 <translation>NES Kontrolcüsü</translation> 2463 <translation>NES Kontrolcüsü</translation>
2408 </message> 2464 </message>
2409 <message> 2465 <message>
2410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1076"/> 2466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1083"/>
2411 <source>SNES Controller</source> 2467 <source>SNES Controller</source>
2412 <translation>SNES Kontrolcüsü</translation> 2468 <translation>SNES Kontrolcüsü</translation>
2413 </message> 2469 </message>
2414 <message> 2470 <message>
2415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1080"/> 2471 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1087"/>
2416 <source>N64 Controller</source> 2472 <source>N64 Controller</source>
2417 <translation>N64 Kontrolcüsü</translation> 2473 <translation>N64 Kontrolcüsü</translation>
2418 </message> 2474 </message>
2419 <message> 2475 <message>
2420 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1084"/> 2476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1091"/>
2421 <source>Sega Genesis</source> 2477 <source>Sega Genesis</source>
2422 <translation>Sega Genesis</translation> 2478 <translation>Sega Genesis</translation>
2423 </message> 2479 </message>
2424 <message> 2480 <message>
2425 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1288"/> 2481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1295"/>
2426 <source>Start / Pause</source> 2482 <source>Start / Pause</source>
2427 <translation>BaÅŸlat / Durdur</translation> 2483 <translation>BaÅŸlat / Duraklat</translation>
2428 </message> 2484 </message>
2429 <message> 2485 <message>
2430 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1291"/> 2486 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1298"/>
2431 <source>Z</source> 2487 <source>Z</source>
2432 <translation>Z</translation> 2488 <translation>Z</translation>
2433 </message> 2489 </message>
2434 <message> 2490 <message>
2435 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1292"/> 2491 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
2436 <source>Control Stick</source> 2492 <source>Control Stick</source>
2437 <translation>Kontrol Çubuğu</translation> 2493 <translation>Kontrol Çubuğu</translation>
2438 </message> 2494 </message>
2439 <message> 2495 <message>
2440 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1293"/> 2496 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1300"/>
2441 <source>C-Stick</source> 2497 <source>C-Stick</source>
2442 <translation>C-Çubuğu</translation> 2498 <translation>C-Çubuğu</translation>
2443 </message> 2499 </message>
2444 <message> 2500 <message>
2445 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1394"/> 2501 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1401"/>
2446 <source>Shake!</source> 2502 <source>Shake!</source>
2447 <translation>Salla!</translation> 2503 <translation>Salla!</translation>
2448 </message> 2504 </message>
2449 <message> 2505 <message>
2450 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1396"/> 2506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1403"/>
2451 <source>[waiting]</source> 2507 <source>[waiting]</source>
2452 <translation>[bekleniyor]</translation> 2508 <translation>[bekleniyor]</translation>
2453 </message> 2509 </message>
2454 <message> 2510 <message>
2455 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1485"/>
2456 <source>New Profile</source> 2512 <source>New Profile</source>
2457 <translation>Yeni Profil</translation> 2513 <translation>Yeni Profil</translation>
2458 </message> 2514 </message>
2459 <message> 2515 <message>
2460 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1485"/>
2461 <source>Enter a profile name:</source> 2517 <source>Enter a profile name:</source>
2462 <translation>Bir profil ismi girin:</translation> 2518 <translation>Bir profil ismi girin:</translation>
2463 </message> 2519 </message>
2464 <message> 2520 <message>
2465 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1486"/> 2521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1493"/>
2466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1494"/> 2522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1501"/>
2467 <source>Create Input Profile</source> 2523 <source>Create Input Profile</source>
2468 <translation>Kontrol Profili OluÅŸtur</translation> 2524 <translation>Kontrol Profili OluÅŸtur</translation>
2469 </message> 2525 </message>
2470 <message> 2526 <message>
2471 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1487"/> 2527 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1494"/>
2472 <source>The given profile name is not valid!</source> 2528 <source>The given profile name is not valid!</source>
2473 <translation>Girilen profil ismi geçerli değil!</translation> 2529 <translation>Girilen profil ismi geçerli değil!</translation>
2474 </message> 2530 </message>
2475 <message> 2531 <message>
2476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1495"/> 2532 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1502"/>
2477 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2533 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2478 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili oluşturulamadı </translation> 2534 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili oluşturulamadı </translation>
2479 </message> 2535 </message>
2480 <message> 2536 <message>
2481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1515"/> 2537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/>
2482 <source>Delete Input Profile</source> 2538 <source>Delete Input Profile</source>
2483 <translation>Kontrol Profilini Kaldır</translation> 2539 <translation>Kontrol Profilini Kaldır</translation>
2484 </message> 2540 </message>
2485 <message> 2541 <message>
2486 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1516"/> 2542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/>
2487 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2543 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2488 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili kaldırılamadı</translation> 2544 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili kaldırılamadı</translation>
2489 </message> 2545 </message>
2490 <message> 2546 <message>
2491 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1538"/> 2547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1545"/>
2492 <source>Load Input Profile</source> 2548 <source>Load Input Profile</source>
2493 <translation>Kontrol Profilini Yükle</translation> 2549 <translation>Kontrol Profilini Yükle</translation>
2494 </message> 2550 </message>
2495 <message> 2551 <message>
2496 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1539"/> 2552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1546"/>
2497 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2553 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2498 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili yüklenemedi</translation> 2554 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili yüklenemedi</translation>
2499 </message> 2555 </message>
2500 <message> 2556 <message>
2501 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1558"/> 2557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1565"/>
2502 <source>Save Input Profile</source> 2558 <source>Save Input Profile</source>
2503 <translation>Kontrol Profilini Kaydet</translation> 2559 <translation>Kontrol Profilini Kaydet</translation>
2504 </message> 2560 </message>
2505 <message> 2561 <message>
2506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1559"/> 2562 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1566"/>
2507 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2563 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2508 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili kaydedilemedi</translation> 2564 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili kaydedilemedi</translation>
2509 </message> 2565 </message>
@@ -2758,42 +2814,42 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
2758 <translation>GeliÅŸtirici</translation> 2814 <translation>GeliÅŸtirici</translation>
2759 </message> 2815 </message>
2760 <message> 2816 <message>
2761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="58"/> 2817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="57"/>
2762 <source>Add-Ons</source> 2818 <source>Add-Ons</source>
2763 <translation>Eklentiler</translation> 2819 <translation>Eklentiler</translation>
2764 </message> 2820 </message>
2765 <message> 2821 <message>
2766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="59"/> 2822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="58"/>
2767 <source>General</source> 2823 <source>General</source>
2768 <translation>Genel</translation> 2824 <translation>Genel</translation>
2769 </message> 2825 </message>
2770 <message> 2826 <message>
2771 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="60"/> 2827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="59"/>
2772 <source>System</source> 2828 <source>System</source>
2773 <translation>Sistem</translation> 2829 <translation>Sistem</translation>
2774 </message> 2830 </message>
2775 <message> 2831 <message>
2776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="61"/> 2832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="60"/>
2777 <source>CPU</source> 2833 <source>CPU</source>
2778 <translation>CPU</translation> 2834 <translation>CPU</translation>
2779 </message> 2835 </message>
2780 <message> 2836 <message>
2781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="62"/> 2837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="61"/>
2782 <source>Graphics</source> 2838 <source>Graphics</source>
2783 <translation>Grafikler</translation> 2839 <translation>Grafikler</translation>
2784 </message> 2840 </message>
2785 <message> 2841 <message>
2786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="63"/> 2842 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="62"/>
2787 <source>Adv. Graphics</source> 2843 <source>Adv. Graphics</source>
2788 <translation>GeliÅŸmiÅŸ Grafikler</translation> 2844 <translation>GeliÅŸmiÅŸ Grafikler</translation>
2789 </message> 2845 </message>
2790 <message> 2846 <message>
2791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/> 2847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="63"/>
2792 <source>Audio</source> 2848 <source>Audio</source>
2793 <translation>Ses</translation> 2849 <translation>Ses</translation>
2794 </message> 2850 </message>
2795 <message> 2851 <message>
2796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/> 2852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="66"/>
2797 <source>Properties</source> 2853 <source>Properties</source>
2798 <translation>Özellikler</translation> 2854 <translation>Özellikler</translation>
2799 </message> 2855 </message>
@@ -2992,7 +3048,7 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
2992 <message> 3048 <message>
2993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/> 3049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/>
2994 <source>Ring Sensor Parameters</source> 3050 <source>Ring Sensor Parameters</source>
2995 <translation type="unfinished"/> 3051 <translation>Ring Sensör Parametreleri</translation>
2996 </message> 3052 </message>
2997 <message> 3053 <message>
2998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="84"/> 3054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="84"/>
@@ -3505,47 +3561,47 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
3505 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt; Kontrolcü girdilerini TAS-nx scriptleri ile aynı formatta okur. &lt;br/&gt;Daha detaylı bilgi için lütfen yuzu web sitesindeki &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt; yardım sayfasına&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;bakınız.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 3561 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt; Kontrolcü girdilerini TAS-nx scriptleri ile aynı formatta okur. &lt;br/&gt;Daha detaylı bilgi için lütfen yuzu web sitesindeki &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt; yardım sayfasına&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;bakınız.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
3506 </message> 3562 </message>
3507 <message> 3563 <message>
3508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/> 3564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="27"/>
3509 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source> 3565 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source>
3510 <translation>Hangi kısayolların Yeniden Oynatma/Kayıt fonksiyonunu kontrol ettiğini öğrenmek için Kısayol Ayarlarına bakın. (Yapılandır -&gt; Genel -&gt; Kısayollar)</translation> 3566 <translation>Hangi kısayolların Yeniden Oynatma/Kayıt fonksiyonunu kontrol ettiğini öğrenmek için Kısayol Ayarlarına bakın. (Yapılandır -&gt; Genel -&gt; Kısayollar)</translation>
3511 </message> 3567 </message>
3512 <message> 3568 <message>
3513 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/> 3569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="37"/>
3514 <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source> 3570 <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source>
3515 <translation>UYARI: Bu deneysel bir özelliktir.&lt;br/&gt; Halihazırdaki kusurlu eşzamanlama yöntemi sebebiyle, scriptleri mükemmel olarak oynatmayacaktır.</translation> 3571 <translation>UYARI: Bu deneysel bir özelliktir.&lt;br/&gt; Halihazırdaki kusurlu eşzamanlama yöntemi sebebiyle, scriptleri mükemmel olarak oynatmayacaktır.</translation>
3516 </message> 3572 </message>
3517 <message> 3573 <message>
3518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/> 3574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="54"/>
3519 <source>Settings</source> 3575 <source>Settings</source>
3520 <translation>Ayarlar</translation> 3576 <translation>Ayarlar</translation>
3521 </message> 3577 </message>
3522 <message> 3578 <message>
3523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/> 3579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="60"/>
3524 <source>Enable TAS features</source> 3580 <source>Enable TAS features</source>
3525 <translation>TAS özelliklerini Etkinleştir</translation> 3581 <translation>TAS özelliklerini Etkinleştir</translation>
3526 </message> 3582 </message>
3527 <message> 3583 <message>
3528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="67"/>
3529 <source>Loop script</source> 3585 <source>Loop script</source>
3530 <translation>Döngü komut dosyası</translation> 3586 <translation>Döngü komut dosyası</translation>
3531 </message> 3587 </message>
3532 <message> 3588 <message>
3533 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/> 3589 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="77"/>
3534 <source>Pause execution during loads</source> 3590 <source>Pause execution during loads</source>
3535 <translation>Yüklemeler sırasında yürütmeyi duraklat</translation> 3591 <translation>Yüklemeler sırasında yürütmeyi duraklat</translation>
3536 </message> 3592 </message>
3537 <message> 3593 <message>
3538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/> 3594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="91"/>
3539 <source>Script Directory</source> 3595 <source>Script Directory</source>
3540 <translation>Script Konumu</translation> 3596 <translation>Script Konumu</translation>
3541 </message> 3597 </message>
3542 <message> 3598 <message>
3543 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/> 3599 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="97"/>
3544 <source>Path</source> 3600 <source>Path</source>
3545 <translation>Konum</translation> 3601 <translation>Konum</translation>
3546 </message> 3602 </message>
3547 <message> 3603 <message>
3548 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3604 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="104"/>
3549 <source>...</source> 3605 <source>...</source>
3550 <translation>...</translation> 3606 <translation>...</translation>
3551 </message> 3607 </message>
@@ -3955,7 +4011,7 @@ Noktanın konumunu deÄŸiÅŸtirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne Ã
3955 </message> 4011 </message>
3956 <message> 4012 <message>
3957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="49"/> 4013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="49"/>
3958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="154"/> 4014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="159"/>
3959 <source>Verify</source> 4015 <source>Verify</source>
3960 <translation>DoÄŸrula</translation> 4016 <translation>DoÄŸrula</translation>
3961 </message> 4017 </message>
@@ -4042,7 +4098,7 @@ Noktanın konumunu deÄŸiÅŸtirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne Ã
4042 </message> 4098 </message>
4043 <message> 4099 <message>
4044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="91"/> 4100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="91"/>
4045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="165"/> 4101 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="170"/>
4046 <source>Unspecified</source> 4102 <source>Unspecified</source>
4047 <translation>BelirlenmemiÅŸ</translation> 4103 <translation>BelirlenmemiÅŸ</translation>
4048 </message> 4104 </message>
@@ -4057,17 +4113,36 @@ Noktanın konumunu deÄŸiÅŸtirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne Ã
4057 <translation>Token doğrulanmadı. Tokeninize yapılan değişiklik kaydedilmedi.</translation> 4113 <translation>Token doğrulanmadı. Tokeninize yapılan değişiklik kaydedilmedi.</translation>
4058 </message> 4114 </message>
4059 <message> 4115 <message>
4060 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="144"/> 4116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="141"/>
4117 <source>Unverified, please click Verify before saving configuration</source>
4118 <comment>Tooltip</comment>
4119 <translation>Doğrulanmadı, lütfen konfigürasyonu kaydetmeden önce Doğrula tuşuna basın</translation>
4120 </message>
4121 <message>
4122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="147"/>
4123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="149"/>
4061 <source>Verifying...</source> 4124 <source>Verifying...</source>
4062 <translation>Doğrulanıyor...</translation> 4125 <translation>Doğrulanıyor...</translation>
4063 </message> 4126 </message>
4064 <message> 4127 <message>
4065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="166"/> 4128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="164"/>
4129 <source>Verified</source>
4130 <comment>Tooltip</comment>
4131 <translation>Doğrulandı</translation>
4132 </message>
4133 <message>
4134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="169"/>
4135 <source>Verification failed</source>
4136 <comment>Tooltip</comment>
4137 <translation>Doğrulanma başarısız oldu</translation>
4138 </message>
4139 <message>
4140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="171"/>
4066 <source>Verification failed</source> 4141 <source>Verification failed</source>
4067 <translation>Doğrulanma başarısız oldu</translation> 4142 <translation>Doğrulanma başarısız oldu</translation>
4068 </message> 4143 </message>
4069 <message> 4144 <message>
4070 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="167"/> 4145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="172"/>
4071 <source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source> 4146 <source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source>
4072 <translation>Doğrulanma başarısız oldu. Kullanıcı adı ve tokeninizi doğru girdiğinizden ve internete bağlı olduğunuzdan.</translation> 4147 <translation>Doğrulanma başarısız oldu. Kullanıcı adı ve tokeninizi doğru girdiğinizden ve internete bağlı olduğunuzdan.</translation>
4073 </message> 4148 </message>
@@ -4090,17 +4165,17 @@ Noktanın konumunu deÄŸiÅŸtirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne Ã
4090 <message> 4165 <message>
4091 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/> 4166 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
4092 <source>Direct Connect</source> 4167 <source>Direct Connect</source>
4093 <translation type="unfinished"/> 4168 <translation>Direkt BaÄŸlan</translation>
4094 </message> 4169 </message>
4095 <message> 4170 <message>
4096 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="33"/> 4171 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="33"/>
4097 <source>IP Address</source> 4172 <source>IP Address</source>
4098 <translation type="unfinished"/> 4173 <translation>IP Adresi</translation>
4099 </message> 4174 </message>
4100 <message> 4175 <message>
4101 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="56"/> 4176 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="56"/>
4102 <source>IP</source> 4177 <source>IP</source>
4103 <translation type="unfinished"/> 4178 <translation>IP</translation>
4104 </message> 4179 </message>
4105 <message> 4180 <message>
4106 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="63"/> 4181 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="63"/>
@@ -4110,7 +4185,7 @@ Noktanın konumunu deÄŸiÅŸtirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne Ã
4110 <message> 4185 <message>
4111 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="73"/> 4186 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="73"/>
4112 <source>Port</source> 4187 <source>Port</source>
4113 <translation type="unfinished"/> 4188 <translation>Port</translation>
4114 </message> 4189 </message>
4115 <message> 4190 <message>
4116 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="80"/> 4191 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="80"/>
@@ -4120,516 +4195,516 @@ Noktanın konumunu deÄŸiÅŸtirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne Ã
4120 <message> 4195 <message>
4121 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="100"/> 4196 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="100"/>
4122 <source>Nickname</source> 4197 <source>Nickname</source>
4123 <translation type="unfinished"/> 4198 <translation>Lakap</translation>
4124 </message> 4199 </message>
4125 <message> 4200 <message>
4126 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="114"/> 4201 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="114"/>
4127 <source>Password</source> 4202 <source>Password</source>
4128 <translation type="unfinished"/> 4203 <translation>Åžifre</translation>
4129 </message> 4204 </message>
4130 <message> 4205 <message>
4131 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="156"/> 4206 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="156"/>
4132 <source>Connect</source> 4207 <source>Connect</source>
4133 <translation type="unfinished"/> 4208 <translation>BaÄŸlan</translation>
4134 </message> 4209 </message>
4135</context> 4210</context>
4136<context> 4211<context>
4137 <name>DirectConnectWindow</name> 4212 <name>DirectConnectWindow</name>
4138 <message> 4213 <message>
4139 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/> 4214 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="125"/>
4140 <source>Connecting</source> 4215 <source>Connecting</source>
4141 <translation type="unfinished"/> 4216 <translation>Bağlanılıyor</translation>
4142 </message> 4217 </message>
4143 <message> 4218 <message>
4144 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="117"/> 4219 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="130"/>
4145 <source>Connect</source> 4220 <source>Connect</source>
4146 <translation type="unfinished"/> 4221 <translation>BaÄŸlan</translation>
4147 </message> 4222 </message>
4148</context> 4223</context>
4149<context> 4224<context>
4150 <name>GMainWindow</name> 4225 <name>GMainWindow</name>
4151 <message> 4226 <message>
4152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="183"/> 4227 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="187"/>
4153 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 4228 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
4154 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Yuzuyu geliştirmeye yardımcı olmak için &lt;/a&gt; anonim veri toplandı. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?</translation> 4229 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Yuzuyu geliştirmeye yardımcı olmak için &lt;/a&gt; anonim veri toplandı. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?</translation>
4155 </message> 4230 </message>
4156 <message> 4231 <message>
4157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="186"/> 4232 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="190"/>
4158 <source>Telemetry</source> 4233 <source>Telemetry</source>
4159 <translation>Telemetri</translation> 4234 <translation>Telemetri</translation>
4160 </message> 4235 </message>
4161 <message> 4236 <message>
4162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="388"/> 4237 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="391"/>
4163 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> 4238 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
4164 <translation type="unfinished"/> 4239 <translation>Bozuk Vulkan Kurulumu Algılandı</translation>
4165 </message> 4240 </message>
4166 <message> 4241 <message>
4167 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="389"/> 4242 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="392"/>
4168 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source> 4243 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
4169 <translation type="unfinished"/> 4244 <translation type="unfinished"/>
4170 </message> 4245 </message>
4171 <message> 4246 <message>
4172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="717"/> 4247 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="720"/>
4173 <source>Loading Web Applet...</source> 4248 <source>Loading Web Applet...</source>
4174 <translation>Web Uygulaması Yükleniyor...</translation> 4249 <translation>Web Uygulaması Yükleniyor...</translation>
4175 </message> 4250 </message>
4176 <message> 4251 <message>
4177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="764"/>
4178 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="767"/> 4252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="767"/>
4253 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="770"/>
4179 <source>Disable Web Applet</source> 4254 <source>Disable Web Applet</source>
4180 <translation>Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak</translation> 4255 <translation>Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak</translation>
4181 </message> 4256 </message>
4182 <message> 4257 <message>
4183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="768"/> 4258 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="771"/>
4184 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? 4259 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
4185(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> 4260(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
4186 <translation type="unfinished"/> 4261 <translation type="unfinished"/>
4187 </message> 4262 </message>
4188 <message> 4263 <message>
4189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="875"/> 4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/>
4190 <source>The amount of shaders currently being built</source> 4265 <source>The amount of shaders currently being built</source>
4191 <translation>Şu anda derlenen shader miktarı</translation> 4266 <translation>Şu anda derlenen shader miktarı</translation>
4192 </message> 4267 </message>
4193 <message> 4268 <message>
4194 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> 4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="880"/>
4195 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> 4270 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
4196 <translation>Geçerli seçili çözünürlük ölçekleme çarpanı.</translation> 4271 <translation>Geçerli seçili çözünürlük ölçekleme çarpanı.</translation>
4197 </message> 4272 </message>
4198 <message> 4273 <message>
4199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="880"/> 4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="883"/>
4200 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 4275 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
4201 <translation>Geçerli emülasyon hızı. %100&apos;den yüksek veya düşük değerler emülasyonun bir Switch&apos;den daha hızlı veya daha yavaş çalıştığını gösterir.</translation> 4276 <translation>Geçerli emülasyon hızı. %100&apos;den yüksek veya düşük değerler emülasyonun bir Switch&apos;den daha hızlı veya daha yavaş çalıştığını gösterir.</translation>
4202 </message> 4277 </message>
4203 <message> 4278 <message>
4204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="883"/> 4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/>
4205 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 4280 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
4206 <translation>Oyunun şuanda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye değişiklik gösterir.</translation> 4281 <translation>Oyunun şuanda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye değişiklik gösterir.</translation>
4207 </message> 4282 </message>
4208 <message> 4283 <message>
4209 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="887"/> 4284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="890"/>
4210 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 4285 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
4211 <translation>Bir Switch karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms olmalı.</translation> 4286 <translation>Bir Switch karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms olmalı.</translation>
4212 </message> 4287 </message>
4213 <message> 4288 <message>
4214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="966"/> 4289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="969"/>
4215 <source>VULKAN</source> 4290 <source>VULKAN</source>
4216 <translation>VULKAN</translation> 4291 <translation>VULKAN</translation>
4217 </message> 4292 </message>
4218 <message> 4293 <message>
4219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="966"/> 4294 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="969"/>
4220 <source>OPENGL</source> 4295 <source>OPENGL</source>
4221 <translation>OPENGL</translation> 4296 <translation>OPENGL</translation>
4222 </message> 4297 </message>
4223 <message> 4298 <message>
4224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1028"/> 4299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1031"/>
4225 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 4300 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
4226 <translation>&amp;Son Dosyaları Temizle</translation> 4301 <translation>&amp;Son Dosyaları Temizle</translation>
4227 </message> 4302 </message>
4228 <message> 4303 <message>
4229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1335"/> 4304 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1338"/>
4230 <source>&amp;Continue</source> 4305 <source>&amp;Continue</source>
4231 <translation>&amp;Devam Et</translation> 4306 <translation>&amp;Devam Et</translation>
4232 </message> 4307 </message>
4233 <message> 4308 <message>
4234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1337"/> 4309 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1340"/>
4235 <source>&amp;Pause</source> 4310 <source>&amp;Pause</source>
4236 <translation>&amp;Durdur</translation> 4311 <translation>&amp;Duraklat</translation>
4237 </message> 4312 </message>
4238 <message> 4313 <message>
4239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1415"/> 4314 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1418"/>
4240 <source>yuzu is running a game</source> 4315 <source>yuzu is running a game</source>
4241 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> 4316 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
4242 <translation>yuzu şu anda bir oyun çalıştırıyor</translation> 4317 <translation>yuzu şu anda bir oyun çalıştırıyor</translation>
4243 </message> 4318 </message>
4244 <message> 4319 <message>
4245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1546"/> 4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1549"/>
4246 <source>Warning Outdated Game Format</source> 4321 <source>Warning Outdated Game Format</source>
4247 <translation>Uyarı, Eski Oyun Formatı</translation> 4322 <translation>Uyarı, Eski Oyun Formatı</translation>
4248 </message> 4323 </message>
4249 <message> 4324 <message>
4250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1547"/> 4325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1550"/>
4251 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 4326 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
4252 <translation>Bu oyun için dekonstrükte ROM formatı kullanıyorsunuz, bu fromatın yerine NCA, NAX, XCI ve NSP formatları kullanılmaktadır. Dekonstrükte ROM formatları ikon, üst veri ve güncelleme desteği içermemektedir.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Yuzu&apos;nun desteklediği çeşitli Switch formatları için&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;Wiki&apos;yi ziyaret edin&lt;/a&gt;. Bu mesaj yeniden gösterilmeyecektir.</translation> 4327 <translation>Bu oyun için dekonstrükte ROM formatı kullanıyorsunuz, bu fromatın yerine NCA, NAX, XCI ve NSP formatları kullanılmaktadır. Dekonstrükte ROM formatları ikon, üst veri ve güncelleme desteği içermemektedir.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Yuzu&apos;nun desteklediği çeşitli Switch formatları için&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;Wiki&apos;yi ziyaret edin&lt;/a&gt;. Bu mesaj yeniden gösterilmeyecektir.</translation>
4253 </message> 4328 </message>
4254 <message> 4329 <message>
4255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1559"/> 4330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1562"/>
4256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1593"/> 4331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1596"/>
4257 <source>Error while loading ROM!</source> 4332 <source>Error while loading ROM!</source>
4258 <translation>ROM yüklenirken hata oluştu!</translation> 4333 <translation>ROM yüklenirken hata oluştu!</translation>
4259 </message> 4334 </message>
4260 <message> 4335 <message>
4261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1560"/> 4336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1563"/>
4262 <source>The ROM format is not supported.</source> 4337 <source>The ROM format is not supported.</source>
4263 <translation>Bu ROM biçimi desteklenmiyor.</translation> 4338 <translation>Bu ROM biçimi desteklenmiyor.</translation>
4264 </message> 4339 </message>
4265 <message> 4340 <message>
4266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1564"/> 4341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1567"/>
4267 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 4342 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
4268 <translation>Video çekirdeğini başlatılırken bir hata oluştu.</translation> 4343 <translation>Video çekirdeğini başlatılırken bir hata oluştu.</translation>
4269 </message> 4344 </message>
4270 <message> 4345 <message>
4271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1565"/> 4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1568"/>
4272 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source> 4347 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
4273 <translation>yuzu video çekirdeğini çalıştırırken bir hatayla karşılaştı. Bu sorun genellikle eski GPU sürücüleri sebebiyle ortaya çıkar. Daha fazla detay için lütfen log dosyasına bakın. Log dosyasını incelemeye dair daha fazla bilgi için lütfen bu sayfaya ulaşın: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Log dosyası nasıl yüklenir&lt;/a&gt;.</translation> 4348 <translation>yuzu video çekirdeğini çalıştırırken bir hatayla karşılaştı. Bu sorun genellikle eski GPU sürücüleri sebebiyle ortaya çıkar. Daha fazla detay için lütfen log dosyasına bakın. Log dosyasını incelemeye dair daha fazla bilgi için lütfen bu sayfaya ulaşın: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Log dosyası nasıl yüklenir&lt;/a&gt;.</translation>
4274 </message> 4349 </message>
4275 <message> 4350 <message>
4276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1580"/> 4351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1583"/>
4277 <source>Error while loading ROM! %1</source> 4352 <source>Error while loading ROM! %1</source>
4278 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> 4353 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
4279 <translation>ROM yüklenirken hata oluştu! %1</translation> 4354 <translation>ROM yüklenirken hata oluştu! %1</translation>
4280 </message> 4355 </message>
4281 <message> 4356 <message>
4282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1583"/> 4357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1586"/>
4283 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source> 4358 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
4284 <comment>%1 signifies an error string.</comment> 4359 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
4285 <translation>%1&lt;br&gt;Lütfen dosyalarınızı yeniden dump etmek için&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu hızlı başlangıç kılavuzu&apos;nu&lt;/a&gt; takip edin.&lt;br&gt; Yardım için yuzu wiki&lt;/a&gt;veya yuzu Discord&apos;una&lt;/a&gt; bakabilirsiniz.</translation> 4360 <translation>%1&lt;br&gt;Lütfen dosyalarınızı yeniden dump etmek için&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu hızlı başlangıç kılavuzu&apos;nu&lt;/a&gt; takip edin.&lt;br&gt; Yardım için yuzu wiki&lt;/a&gt;veya yuzu Discord&apos;una&lt;/a&gt; bakabilirsiniz.</translation>
4286 </message> 4361 </message>
4287 <message> 4362 <message>
4288 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1594"/> 4363 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1597"/>
4289 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 4364 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
4290 <translation>Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha fazla detay için kütüğe göz atınız.</translation> 4365 <translation>Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha fazla detay için kütüğe göz atınız.</translation>
4291 </message> 4366 </message>
4292 <message> 4367 <message>
4293 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1725"/> 4368 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1729"/>
4294 <source>(64-bit)</source> 4369 <source>(64-bit)</source>
4295 <translation>(64-bit)</translation> 4370 <translation>(64-bit)</translation>
4296 </message> 4371 </message>
4297 <message> 4372 <message>
4298 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1725"/> 4373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1729"/>
4299 <source>(32-bit)</source> 4374 <source>(32-bit)</source>
4300 <translation>(32-bit)</translation> 4375 <translation>(32-bit)</translation>
4301 </message> 4376 </message>
4302 <message> 4377 <message>
4303 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1726"/> 4378 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1730"/>
4304 <source>%1 %2</source> 4379 <source>%1 %2</source>
4305 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 4380 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
4306 <translation>%1 %2</translation> 4381 <translation>%1 %2</translation>
4307 </message> 4382 </message>
4308 <message> 4383 <message>
4309 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/> 4384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
4310 <source>Save Data</source> 4385 <source>Save Data</source>
4311 <translation>Kayıt Verisi</translation> 4386 <translation>Kayıt Verisi</translation>
4312 </message> 4387 </message>
4313 <message> 4388 <message>
4314 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/> 4389 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/>
4315 <source>Mod Data</source> 4390 <source>Mod Data</source>
4316 <translation>Mod Verisi</translation> 4391 <translation>Mod Verisi</translation>
4317 </message> 4392 </message>
4318 <message> 4393 <message>
4319 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1936"/> 4394 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/>
4320 <source>Error Opening %1 Folder</source> 4395 <source>Error Opening %1 Folder</source>
4321 <translation>%1 klasörü açılırken hata</translation> 4396 <translation>%1 klasörü açılırken hata</translation>
4322 </message> 4397 </message>
4323 <message> 4398 <message>
4324 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1937"/> 4399 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1941"/>
4325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> 4400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2347"/>
4326 <source>Folder does not exist!</source> 4401 <source>Folder does not exist!</source>
4327 <translation>Klasör mevcut değil!</translation> 4402 <translation>Klasör mevcut değil!</translation>
4328 </message> 4403 </message>
4329 <message> 4404 <message>
4330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/> 4405 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1953"/>
4331 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 4406 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
4332 <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Açarken Bir Hata Oluştu</translation> 4407 <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Açarken Bir Hata Oluştu</translation>
4333 </message> 4408 </message>
4334 <message> 4409 <message>
4335 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1950"/> 4410 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/>
4336 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 4411 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
4337 <translation>Bu oyun için shader cache konumu oluşturulamadı.</translation> 4412 <translation>Bu oyun için shader cache konumu oluşturulamadı.</translation>
4338 </message> 4413 </message>
4339 <message> 4414 <message>
4340 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2002"/> 4415 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2006"/>
4341 <source>Contents</source> 4416 <source>Contents</source>
4342 <translation>İçerikler</translation> 4417 <translation>İçerikler</translation>
4343 </message> 4418 </message>
4344 <message> 4419 <message>
4345 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2004"/> 4420 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2008"/>
4346 <source>Update</source> 4421 <source>Update</source>
4347 <translation>Güncelleme</translation> 4422 <translation>Güncelleme</translation>
4348 </message> 4423 </message>
4349 <message> 4424 <message>
4350 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2006"/> 4425 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2010"/>
4351 <source>DLC</source> 4426 <source>DLC</source>
4352 <translation>DLC</translation> 4427 <translation>DLC</translation>
4353 </message> 4428 </message>
4354 <message> 4429 <message>
4355 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2013"/> 4430 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2017"/>
4356 <source>Remove Entry</source> 4431 <source>Remove Entry</source>
4357 <translation>Girdiyi Kaldır</translation> 4432 <translation>Girdiyi Kaldır</translation>
4358 </message> 4433 </message>
4359 <message> 4434 <message>
4360 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2013"/> 4435 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2017"/>
4361 <source>Remove Installed Game %1?</source> 4436 <source>Remove Installed Game %1?</source>
4362 <translation>%1 Adlı Oyunu Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation> 4437 <translation>%1 Adlı Oyunu Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
4363 </message> 4438 </message>
4364 <message> 4439 <message>
4365 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2043"/> 4440 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
4366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2059"/> 4441 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/>
4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2090"/> 4442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2094"/>
4368 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> 4443 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/>
4369 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2169"/> 4444 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/>
4370 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2192"/> 4445 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2196"/>
4371 <source>Successfully Removed</source> 4446 <source>Successfully Removed</source>
4372 <translation>Başarıyla Kaldırıldı</translation> 4447 <translation>Başarıyla Kaldırıldı</translation>
4373 </message> 4448 </message>
4374 <message> 4449 <message>
4375 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/> 4450 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2048"/>
4376 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 4451 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
4377 <translation>Yüklenmiş oyun başarıyla kaldırıldı.</translation> 4452 <translation>Yüklenmiş oyun başarıyla kaldırıldı.</translation>
4378 </message> 4453 </message>
4379 <message> 4454 <message>
4380 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/> 4455 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2051"/>
4381 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2062"/> 4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/>
4382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2085"/> 4457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2089"/>
4383 <source>Error Removing %1</source> 4458 <source>Error Removing %1</source>
4384 <translation>%1 Adlı Oyun Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation> 4459 <translation>%1 Adlı Oyun Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation>
4385 </message> 4460 </message>
4386 <message> 4461 <message>
4387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2048"/> 4462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/>
4388 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 4463 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
4389 <translation>Asıl oyun NAND&apos;de kurulu değil ve kaldırılamaz.</translation> 4464 <translation>Asıl oyun NAND&apos;de kurulu değil ve kaldırılamaz.</translation>
4390 </message> 4465 </message>
4391 <message> 4466 <message>
4392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2060"/> 4467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/>
4393 <source>Successfully removed the installed update.</source> 4468 <source>Successfully removed the installed update.</source>
4394 <translation>Yüklenmiş güncelleme başarıyla kaldırıldı.</translation> 4469 <translation>Yüklenmiş güncelleme başarıyla kaldırıldı.</translation>
4395 </message> 4470 </message>
4396 <message> 4471 <message>
4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> 4472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2067"/>
4398 <source>There is no update installed for this title.</source> 4473 <source>There is no update installed for this title.</source>
4399 <translation>Bu oyun için yüklenmiş bir güncelleme yok.</translation> 4474 <translation>Bu oyun için yüklenmiş bir güncelleme yok.</translation>
4400 </message> 4475 </message>
4401 <message> 4476 <message>
4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2086"/> 4477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2090"/>
4403 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 4478 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
4404 <translation>Bu oyun için yüklenmiş bir DLC yok.</translation> 4479 <translation>Bu oyun için yüklenmiş bir DLC yok.</translation>
4405 </message> 4480 </message>
4406 <message> 4481 <message>
4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2091"/> 4482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2095"/>
4408 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 4483 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
4409 <translation>%1 yüklenmiş DLC başarıyla kaldırıldı.</translation> 4484 <translation>%1 yüklenmiş DLC başarıyla kaldırıldı.</translation>
4410 </message> 4485 </message>
4411 <message> 4486 <message>
4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2099"/> 4487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/>
4413 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 4488 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
4414 <translation>OpenGL Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation> 4489 <translation>OpenGL Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
4415 </message> 4490 </message>
4416 <message> 4491 <message>
4417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2101"/> 4492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/>
4418 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 4493 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
4419 <translation>Vulkan Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation> 4494 <translation>Vulkan Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
4420 </message> 4495 </message>
4421 <message> 4496 <message>
4422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/> 4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4423 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 4498 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
4424 <translation>Tüm Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;leri Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation> 4499 <translation>Tüm Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;leri Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
4425 </message> 4500 </message>
4426 <message> 4501 <message>
4427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/> 4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2109"/>
4428 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 4503 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
4429 <translation>Oyuna Özel Yapılandırmayı Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation> 4504 <translation>Oyuna Özel Yapılandırmayı Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
4430 </message> 4505 </message>
4431 <message> 4506 <message>
4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2111"/> 4507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/>
4433 <source>Remove File</source> 4508 <source>Remove File</source>
4434 <translation>Dosyayı Sil</translation> 4509 <translation>Dosyayı Sil</translation>
4435 </message> 4510 </message>
4436 <message> 4511 <message>
4437 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2146"/> 4512 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2150"/>
4438 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4439 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 4514 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
4440 <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation> 4515 <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation>
4441 </message> 4516 </message>
4442 <message> 4517 <message>
4443 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/> 4518 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/>
4444 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2169"/>
4445 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4520 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
4446 <translation>Bu oyun için oluşturulmuş bir shader cache yok.</translation> 4521 <translation>Bu oyun için oluşturulmuş bir shader cache yok.</translation>
4447 </message> 4522 </message>
4448 <message> 4523 <message>
4449 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2152"/> 4524 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2156"/>
4450 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4525 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
4451 <translation>Transfer edilebilir shader cache başarıyla kaldırıldı.</translation> 4526 <translation>Transfer edilebilir shader cache başarıyla kaldırıldı.</translation>
4452 </message> 4527 </message>
4453 <message> 4528 <message>
4454 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4529 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2159"/>
4455 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4530 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
4456 <translation>Transfer edilebilir shader cache kaldırılamadı.</translation> 4531 <translation>Transfer edilebilir shader cache kaldırılamadı.</translation>
4457 </message> 4532 </message>
4458 <message> 4533 <message>
4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2164"/> 4534 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2168"/>
4460 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2172"/> 4535 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2176"/>
4461 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4536 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
4462 <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ler Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation> 4537 <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ler Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation>
4463 </message> 4538 </message>
4464 <message> 4539 <message>
4465 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4540 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2174"/>
4466 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4541 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
4467 <translation>Transfer edilebilir shader cacheler başarıyla kaldırıldı.</translation> 4542 <translation>Transfer edilebilir shader cacheler başarıyla kaldırıldı.</translation>
4468 </message> 4543 </message>
4469 <message> 4544 <message>
4470 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/> 4545 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2177"/>
4471 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4546 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
4472 <translation>Transfer edilebilir shader cache konumu kaldırılamadı.</translation> 4547 <translation>Transfer edilebilir shader cache konumu kaldırılamadı.</translation>
4473 </message> 4548 </message>
4474 <message> 4549 <message>
4475 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2186"/> 4550 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2190"/>
4476 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2195"/> 4551 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4477 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4552 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
4478 <translation>Oyuna Özel Yapılandırma Kaldırılırken Bir Hata Oluştu.</translation> 4553 <translation>Oyuna Özel Yapılandırma Kaldırılırken Bir Hata Oluştu.</translation>
4479 </message> 4554 </message>
4480 <message> 4555 <message>
4481 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> 4556 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2191"/>
4482 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4557 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
4483 <translation>Bu oyun için bir özel yapılandırma yok.</translation> 4558 <translation>Bu oyun için bir özel yapılandırma yok.</translation>
4484 </message> 4559 </message>
4485 <message> 4560 <message>
4486 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2193"/> 4561 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/>
4487 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4562 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
4488 <translation>Oyuna özel yapılandırma başarıyla kaldırıldı.</translation> 4563 <translation>Oyuna özel yapılandırma başarıyla kaldırıldı.</translation>
4489 </message> 4564 </message>
4490 <message> 4565 <message>
4491 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2196"/> 4566 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/>
4492 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4567 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
4493 <translation>Oyuna özel yapılandırma kaldırılamadı.</translation> 4568 <translation>Oyuna özel yapılandırma kaldırılamadı.</translation>
4494 </message> 4569 </message>
4495 <message> 4570 <message>
4496 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2203"/> 4571 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2282"/> 4572 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2286"/>
4498 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4573 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
4499 <translation>RomFS Çıkartımı Başarısız!</translation> 4574 <translation>RomFS Çıkartımı Başarısız!</translation>
4500 </message> 4575 </message>
4501 <message> 4576 <message>
4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> 4577 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2208"/>
4503 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4578 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4504 <translation>RomFS dosyaları kopyalanırken bir hata oluştu veya kullanıcı işlemi iptal etti.</translation> 4579 <translation>RomFS dosyaları kopyalanırken bir hata oluştu veya kullanıcı işlemi iptal etti.</translation>
4505 </message> 4580 </message>
4506 <message> 4581 <message>
4507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4582 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
4508 <source>Full</source> 4583 <source>Full</source>
4509 <translation>Full</translation> 4584 <translation>Full</translation>
4510 </message> 4585 </message>
4511 <message> 4586 <message>
4512 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4587 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
4513 <source>Skeleton</source> 4588 <source>Skeleton</source>
4514 <translation>Çerçeve</translation> 4589 <translation>Çerçeve</translation>
4515 </message> 4590 </message>
4516 <message> 4591 <message>
4517 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2264"/> 4592 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2268"/>
4518 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4593 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4519 <translation>RomFS Dump Modunu Seçiniz</translation> 4594 <translation>RomFS Dump Modunu Seçiniz</translation>
4520 </message> 4595 </message>
4521 <message> 4596 <message>
4522 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/> 4597 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4523 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4598 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4524 <translation>Lütfen RomFS&apos;in nasıl dump edilmesini istediğinizi seçin.&lt;br&gt;&quot;Full&quot; tüm dosyaları yeni bir klasöre kopyalarken &lt;br&gt;&quot;skeleton&quot; sadece klasör yapısını oluşturur.</translation> 4599 <translation>Lütfen RomFS&apos;in nasıl dump edilmesini istediğinizi seçin.&lt;br&gt;&quot;Full&quot; tüm dosyaları yeni bir klasöre kopyalarken &lt;br&gt;&quot;skeleton&quot; sadece klasör yapısını oluşturur.</translation>
4525 </message> 4600 </message>
4526 <message> 4601 <message>
4527 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/> 4602 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/>
4528 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4603 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4529 <translation>%1 konumunda RomFS çıkarmaya yetecek alan yok. Lütfen yer açın ya da Emülasyon &gt; Yapılandırma &gt; Sistem &gt; Dosya Sistemi &gt; Dump konumu kısmından farklı bir çıktı konumu belirleyin.</translation> 4604 <translation>%1 konumunda RomFS çıkarmaya yetecek alan yok. Lütfen yer açın ya da Emülasyon &gt; Yapılandırma &gt; Sistem &gt; Dosya Sistemi &gt; Dump konumu kısmından farklı bir çıktı konumu belirleyin.</translation>
4530 </message> 4605 </message>
4531 <message> 4606 <message>
4532 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2290"/> 4607 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/>
4533 <source>Extracting RomFS...</source> 4608 <source>Extracting RomFS...</source>
4534 <translation>RomFS çıkartılıyor...</translation> 4609 <translation>RomFS çıkartılıyor...</translation>
4535 </message> 4610 </message>
4536 <message> 4611 <message>
4537 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2290"/> 4612 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/>
4538 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/> 4613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
4539 <source>Cancel</source> 4614 <source>Cancel</source>
4540 <translation>İptal</translation> 4615 <translation>İptal</translation>
4541 </message> 4616 </message>
4542 <message> 4617 <message>
4543 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> 4618 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/>
4544 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4619 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4545 <translation>RomFS Çıkartımı Başarılı!</translation> 4620 <translation>RomFS Çıkartımı Başarılı!</translation>
4546 </message> 4621 </message>
4547 <message> 4622 <message>
4548 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2298"/> 4623 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/>
4549 <source>The operation completed successfully.</source> 4624 <source>The operation completed successfully.</source>
4550 <translation>İşlem başarıyla tamamlandı.</translation> 4625 <translation>İşlem başarıyla tamamlandı.</translation>
4551 </message> 4626 </message>
4552 <message> 4627 <message>
4553 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2342"/> 4628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2346"/>
4554 <source>Error Opening %1</source> 4629 <source>Error Opening %1</source>
4555 <translation>%1 Açılırken Bir Hata Oluştu</translation> 4630 <translation>%1 Açılırken Bir Hata Oluştu</translation>
4556 </message> 4631 </message>
4557 <message> 4632 <message>
4558 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2351"/> 4633 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2355"/>
4559 <source>Select Directory</source> 4634 <source>Select Directory</source>
4560 <translation>Klasör Seç</translation> 4635 <translation>Klasör Seç</translation>
4561 </message> 4636 </message>
4562 <message> 4637 <message>
4563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4638 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/>
4564 <source>Properties</source> 4639 <source>Properties</source>
4565 <translation>Özellikler</translation> 4640 <translation>Özellikler</translation>
4566 </message> 4641 </message>
4567 <message> 4642 <message>
4568 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4643 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
4569 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4644 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4570 <translation>Oyun özellikleri yüklenemedi.</translation> 4645 <translation>Oyun özellikleri yüklenemedi.</translation>
4571 </message> 4646 </message>
4572 <message> 4647 <message>
4573 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2396"/> 4648 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2400"/>
4574 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4649 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4575 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4650 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4576 <translation>Switch Çalıştırılabilir Dosyası (%1);;Tüm Dosyalar (*.*)</translation> 4651 <translation>Switch Çalıştırılabilir Dosyası (%1);;Tüm Dosyalar (*.*)</translation>
4577 </message> 4652 </message>
4578 <message> 4653 <message>
4579 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2400"/> 4654 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2404"/>
4580 <source>Load File</source> 4655 <source>Load File</source>
4581 <translation>Dosya Aç</translation> 4656 <translation>Dosya Aç</translation>
4582 </message> 4657 </message>
4583 <message> 4658 <message>
4584 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> 4659 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/>
4585 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4660 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4586 <translation>Çıkartılmış ROM klasörünü aç</translation> 4661 <translation>Çıkartılmış ROM klasörünü aç</translation>
4587 </message> 4662 </message>
4588 <message> 4663 <message>
4589 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> 4664 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/>
4590 <source>Invalid Directory Selected</source> 4665 <source>Invalid Directory Selected</source>
4591 <translation>Geçersiz Klasör Seçildi</translation> 4666 <translation>Geçersiz Klasör Seçildi</translation>
4592 </message> 4667 </message>
4593 <message> 4668 <message>
4594 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> 4669 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
4595 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4670 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4596 <translation>Seçtiğiniz klasör bir &quot;main&quot; dosyası içermiyor.</translation> 4671 <translation>Seçtiğiniz klasör bir &quot;main&quot; dosyası içermiyor.</translation>
4597 </message> 4672 </message>
4598 <message> 4673 <message>
4599 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2435"/> 4674 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
4600 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4675 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4601 <translation>Yüklenilebilir Switch Dosyası (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 4676 <translation>Yüklenilebilir Switch Dosyası (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
4602 </message> 4677 </message>
4603 <message> 4678 <message>
4604 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> 4679 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2444"/>
4605 <source>Install Files</source> 4680 <source>Install Files</source>
4606 <translation>Dosya Kur</translation> 4681 <translation>Dosya Kur</translation>
4607 </message> 4682 </message>
4608 <message numerus="yes"> 4683 <message numerus="yes">
4609 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/> 4684 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2488"/>
4610 <source>%n file(s) remaining</source> 4685 <source>%n file(s) remaining</source>
4611 <translation><numerusform>%n dosya kaldı</numerusform><numerusform>%n dosya kaldı</numerusform></translation> 4686 <translation><numerusform>%n dosya kaldı</numerusform><numerusform>%n dosya kaldı</numerusform></translation>
4612 </message> 4687 </message>
4613 <message> 4688 <message>
4614 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/> 4689 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
4615 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4690 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4616 <translation>&quot;%1&quot; dosyası kuruluyor...</translation> 4691 <translation>&quot;%1&quot; dosyası kuruluyor...</translation>
4617 </message> 4692 </message>
4618 <message> 4693 <message>
4619 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2532"/> 4694 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
4620 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/> 4695 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
4621 <source>Install Results</source> 4696 <source>Install Results</source>
4622 <translation>Kurulum Sonuçları</translation> 4697 <translation>Kurulum Sonuçları</translation>
4623 </message> 4698 </message>
4624 <message> 4699 <message>
4625 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> 4700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2537"/>
4626 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4701 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4627Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4702Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4628 <translation>Olası çakışmaları önlemek için oyunları NAND&apos;e yüklememenizi tavsiye ediyoruz. 4703 <translation>Olası çakışmaları önlemek için oyunları NAND&apos;e yüklememenizi tavsiye ediyoruz.
4629Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</translation> 4704Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</translation>
4630 </message> 4705 </message>
4631 <message numerus="yes"> 4706 <message numerus="yes">
4632 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/> 4707 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
4633 <source>%n file(s) were newly installed 4708 <source>%n file(s) were newly installed
4634</source> 4709</source>
4635 <translation><numerusform>%n dosya güncel olarak yüklendi 4710 <translation><numerusform>%n dosya güncel olarak yüklendi
@@ -4637,7 +4712,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</tran
4637</numerusform></translation> 4712</numerusform></translation>
4638 </message> 4713 </message>
4639 <message numerus="yes"> 4714 <message numerus="yes">
4640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/> 4715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/>
4641 <source>%n file(s) were overwritten 4716 <source>%n file(s) were overwritten
4642</source> 4717</source>
4643 <translation><numerusform>%n dosyanın üstüne yazıldı 4718 <translation><numerusform>%n dosyanın üstüne yazıldı
@@ -4645,7 +4720,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</tran
4645</numerusform></translation> 4720</numerusform></translation>
4646 </message> 4721 </message>
4647 <message numerus="yes"> 4722 <message numerus="yes">
4648 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/> 4723 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2548"/>
4649 <source>%n file(s) failed to install 4724 <source>%n file(s) failed to install
4650</source> 4725</source>
4651 <translation><numerusform>%n dosya yüklenemedi 4726 <translation><numerusform>%n dosya yüklenemedi
@@ -4653,411 +4728,391 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</tran
4653</numerusform></translation> 4728</numerusform></translation>
4654 </message> 4729 </message>
4655 <message> 4730 <message>
4656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> 4731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
4657 <source>System Application</source> 4732 <source>System Application</source>
4658 <translation>Sistem Uygulaması</translation> 4733 <translation>Sistem Uygulaması</translation>
4659 </message> 4734 </message>
4660 <message> 4735 <message>
4661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> 4736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
4662 <source>System Archive</source> 4737 <source>System Archive</source>
4663 <translation>Sistem ArÅŸivi</translation> 4738 <translation>Sistem ArÅŸivi</translation>
4664 </message> 4739 </message>
4665 <message> 4740 <message>
4666 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2647"/> 4741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
4667 <source>System Application Update</source> 4742 <source>System Application Update</source>
4668 <translation>Sistem Uygulama Güncellemesi</translation> 4743 <translation>Sistem Uygulama Güncellemesi</translation>
4669 </message> 4744 </message>
4670 <message> 4745 <message>
4671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/> 4746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2652"/>
4672 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4747 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4673 <translation>Yazılım Paketi (Tür A)</translation> 4748 <translation>Yazılım Paketi (Tür A)</translation>
4674 </message> 4749 </message>
4675 <message> 4750 <message>
4676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/> 4751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2653"/>
4677 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4752 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4678 <translation>Yazılım Paketi (Tür B)</translation> 4753 <translation>Yazılım Paketi (Tür B)</translation>
4679 </message> 4754 </message>
4680 <message> 4755 <message>
4681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/> 4756 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
4682 <source>Game</source> 4757 <source>Game</source>
4683 <translation>Oyun</translation> 4758 <translation>Oyun</translation>
4684 </message> 4759 </message>
4685 <message> 4760 <message>
4686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/> 4761 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
4687 <source>Game Update</source> 4762 <source>Game Update</source>
4688 <translation>Oyun Güncellemesi</translation> 4763 <translation>Oyun Güncellemesi</translation>
4689 </message> 4764 </message>
4690 <message> 4765 <message>
4691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2652"/> 4766 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2656"/>
4692 <source>Game DLC</source> 4767 <source>Game DLC</source>
4693 <translation>Oyun DLC&apos;si</translation> 4768 <translation>Oyun DLC&apos;si</translation>
4694 </message> 4769 </message>
4695 <message> 4770 <message>
4696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2653"/> 4771 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
4697 <source>Delta Title</source> 4772 <source>Delta Title</source>
4698 <translation>Delta Başlık</translation> 4773 <translation>Delta Başlık</translation>
4699 </message> 4774 </message>
4700 <message> 4775 <message>
4701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2656"/> 4776 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2660"/>
4702 <source>Select NCA Install Type...</source> 4777 <source>Select NCA Install Type...</source>
4703 <translation>NCA Kurulum Tipi Seçin...</translation> 4778 <translation>NCA Kurulum Tipi Seçin...</translation>
4704 </message> 4779 </message>
4705 <message> 4780 <message>
4706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/> 4781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2661"/>
4707 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4782 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4708(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4783(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4709 <translation>Lütfen bu NCA dosyası için belirlemek istediğiniz başlık türünü seçiniz: 4784 <translation>Lütfen bu NCA dosyası için belirlemek istediğiniz başlık türünü seçiniz:
4710(Çoğu durumda, varsayılan olan &apos;Oyun&apos; kullanılabilir.)</translation> 4785(Çoğu durumda, varsayılan olan &apos;Oyun&apos; kullanılabilir.)</translation>
4711 </message> 4786 </message>
4712 <message> 4787 <message>
4713 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/> 4788 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
4714 <source>Failed to Install</source> 4789 <source>Failed to Install</source>
4715 <translation>Kurulum Başarısız Oldu</translation> 4790 <translation>Kurulum Başarısız Oldu</translation>
4716 </message> 4791 </message>
4717 <message> 4792 <message>
4718 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/> 4793 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2668"/>
4719 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4794 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4720 <translation>NCA için seçtiğiniz başlık türü geçersiz</translation> 4795 <translation>NCA için seçtiğiniz başlık türü geçersiz</translation>
4721 </message> 4796 </message>
4722 <message> 4797 <message>
4723 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2699"/> 4798 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2703"/>
4724 <source>File not found</source> 4799 <source>File not found</source>
4725 <translation>Dosya Bulunamadı</translation> 4800 <translation>Dosya Bulunamadı</translation>
4726 </message> 4801 </message>
4727 <message> 4802 <message>
4728 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2700"/> 4803 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2704"/>
4729 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4804 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4730 <translation>Dosya &quot;%1&quot; Bulunamadı</translation> 4805 <translation>Dosya &quot;%1&quot; Bulunamadı</translation>
4731 </message> 4806 </message>
4732 <message> 4807 <message>
4733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2770"/> 4808 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
4734 <source>OK</source> 4809 <source>OK</source>
4735 <translation>Tamam</translation> 4810 <translation>Tamam</translation>
4736 </message> 4811 </message>
4737 <message> 4812 <message>
4738 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> 4813 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2788"/>
4739 <source>Missing yuzu Account</source> 4814 <source>Missing yuzu Account</source>
4740 <translation>Kayıp yuzu Hesabı</translation> 4815 <translation>Kayıp yuzu Hesabı</translation>
4741 </message> 4816 </message>
4742 <message> 4817 <message>
4743 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2785"/> 4818 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2789"/>
4744 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4819 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4745 <translation>Oyun uyumluluk test çalışması göndermek için öncelikle yuzu hesabınla giriş yapmanız gerekiyor.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Yuzu hesabınızla giriş yapmak için, Emülasyon &amp;gt; Yapılandırma &amp;gt; Web&apos;e gidiniz.</translation> 4820 <translation>Oyun uyumluluk test çalışması göndermek için öncelikle yuzu hesabınla giriş yapmanız gerekiyor.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Yuzu hesabınızla giriş yapmak için, Emülasyon &amp;gt; Yapılandırma &amp;gt; Web&apos;e gidiniz.</translation>
4746 </message> 4821 </message>
4747 <message> 4822 <message>
4748 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/> 4823 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2799"/>
4749 <source>Error opening URL</source> 4824 <source>Error opening URL</source>
4750 <translation>URL açılırken bir hata oluştu</translation> 4825 <translation>URL açılırken bir hata oluştu</translation>
4751 </message> 4826 </message>
4752 <message> 4827 <message>
4753 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2796"/> 4828 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2800"/>
4754 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4829 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4755 <translation>URL &quot;%1&quot; açılamıyor.</translation> 4830 <translation>URL &quot;%1&quot; açılamıyor.</translation>
4756 </message> 4831 </message>
4757 <message> 4832 <message>
4758 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4833 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4759 <source>TAS Recording</source> 4834 <source>TAS Recording</source>
4760 <translation>TAS kayıtta</translation> 4835 <translation>TAS kayıtta</translation>
4761 </message> 4836 </message>
4762 <message> 4837 <message>
4763 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3092"/> 4838 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/>
4764 <source>Overwrite file of player 1?</source> 4839 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4765 <translation>Oyuncu 1&apos;in dosyasının üstüne yazılsın mı?</translation> 4840 <translation>Oyuncu 1&apos;in dosyasının üstüne yazılsın mı?</translation>
4766 </message> 4841 </message>
4767 <message> 4842 <message>
4768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3118"/> 4843 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3123"/>
4769 <source>Invalid config detected</source> 4844 <source>Invalid config detected</source>
4770 <translation>Geçersiz yapılandırma tespit edildi</translation> 4845 <translation>Geçersiz yapılandırma tespit edildi</translation>
4771 </message> 4846 </message>
4772 <message> 4847 <message>
4773 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> 4848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
4774 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 4849 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
4775 <translation>Handheld kontrolcü dock modunda kullanılamaz. Pro kontrolcü seçilecek.</translation> 4850 <translation>Handheld kontrolcü dock modunda kullanılamaz. Pro kontrolcü seçilecek.</translation>
4776 </message> 4851 </message>
4777 <message> 4852 <message>
4778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3212"/> 4853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
4779 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3224"/> 4854 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/>
4780 <source>Error</source> 4855 <source>Error</source>
4781 <translation>Hata</translation> 4856 <translation>Hata</translation>
4782 </message> 4857 </message>
4783 <message> 4858 <message>
4784 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3212"/> 4859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
4785 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3224"/> 4860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/>
4786 <source>The current game is not looking for amiibos</source> 4861 <source>The current game is not looking for amiibos</source>
4787 <translation>Aktif oyun amiibo beklemiyor</translation> 4862 <translation>Aktif oyun amiibo beklemiyor</translation>
4788 </message> 4863 </message>
4789 <message> 4864 <message>
4790 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> 4865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3224"/>
4791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3253"/> 4866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/>
4792 <source>Amiibo</source> 4867 <source>Amiibo</source>
4793 <translation>Amiibo</translation> 4868 <translation>Amiibo</translation>
4794 </message> 4869 </message>
4795 <message> 4870 <message>
4796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> 4871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3224"/>
4797 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3253"/> 4872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/>
4798 <source>The current amiibo has been removed</source> 4873 <source>The current amiibo has been removed</source>
4799 <translation>Amiibo kaldırıldı</translation> 4874 <translation>Amiibo kaldırıldı</translation>
4800 </message> 4875 </message>
4801 <message> 4876 <message>
4802 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3230"/> 4877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3235"/>
4803 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4878 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4804 <translation>Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)</translation> 4879 <translation>Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)</translation>
4805 </message> 4880 </message>
4806 <message> 4881 <message>
4807 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3231"/> 4882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3236"/>
4808 <source>Load Amiibo</source> 4883 <source>Load Amiibo</source>
4809 <translation>Amiibo Yükle</translation> 4884 <translation>Amiibo Yükle</translation>
4810 </message> 4885 </message>
4811 <message> 4886 <message>
4812 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3259"/> 4887 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3263"/>
4813 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4814 <translation>Amiibo veri dosyasını açarken hata</translation>
4815 </message>
4816 <message>
4817 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3260"/>
4818 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4819 <translation>&quot;%1&quot; Amiibo dosyası okunamadı</translation>
4820 </message>
4821 <message>
4822 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
4823 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4824 <translation>Amiibo veri dosyasını okurken hata</translation>
4825 </message>
4826 <message>
4827 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
4828 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4829 <translation>Amiibo verisi tamamen okunamadı. %1 byte okunması bekleniyordu, fakat bunun sadece %2&apos;si okunabildi.</translation>
4830 </message>
4831 <message>
4832 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3277"/>
4833 <source>Error loading Amiibo data</source> 4888 <source>Error loading Amiibo data</source>
4834 <translation>Amiibo verisi yüklenirken hata</translation> 4889 <translation>Amiibo verisi yüklenirken hata</translation>
4835 </message> 4890 </message>
4836 <message> 4891 <message>
4837 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/> 4892 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
4838 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4893 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4839 <translation>Amiibo verisi yüklenemedi</translation> 4894 <translation>Amiibo verisi yüklenemedi</translation>
4840 </message> 4895 </message>
4841 <message> 4896 <message>
4842 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3327"/> 4897 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3313"/>
4843 <source>Capture Screenshot</source> 4898 <source>Capture Screenshot</source>
4844 <translation>Ekran Görüntüsü Al</translation> 4899 <translation>Ekran Görüntüsü Al</translation>
4845 </message> 4900 </message>
4846 <message> 4901 <message>
4847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/> 4902 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3314"/>
4848 <source>PNG Image (*.png)</source> 4903 <source>PNG Image (*.png)</source>
4849 <translation>PNG görüntüsü (*.png)</translation> 4904 <translation>PNG görüntüsü (*.png)</translation>
4850 </message> 4905 </message>
4851 <message> 4906 <message>
4852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/> 4907 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3380"/>
4853 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4908 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4854 <translation>TAS durumu: %1%2 çalışıyor</translation> 4909 <translation>TAS durumu: %1%2 çalışıyor</translation>
4855 </message> 4910 </message>
4856 <message> 4911 <message>
4857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3396"/> 4912 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3382"/>
4858 <source>TAS state: Recording %1</source> 4913 <source>TAS state: Recording %1</source>
4859 <translation>TAS durumu: %1 kaydediliyor</translation> 4914 <translation>TAS durumu: %1 kaydediliyor</translation>
4860 </message> 4915 </message>
4861 <message> 4916 <message>
4862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3398"/> 4917 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3384"/>
4863 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4918 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4864 <translation>TAS durumu: %1%2 boÅŸta</translation> 4919 <translation>TAS durumu: %1%2 boÅŸta</translation>
4865 </message> 4920 </message>
4866 <message> 4921 <message>
4867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/> 4922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3386"/>
4868 <source>TAS State: Invalid</source> 4923 <source>TAS State: Invalid</source>
4869 <translation>TAS durumu: Geçersiz</translation> 4924 <translation>TAS durumu: Geçersiz</translation>
4870 </message> 4925 </message>
4871 <message> 4926 <message>
4872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3414"/> 4927 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
4873 <source>&amp;Stop Running</source> 4928 <source>&amp;Stop Running</source>
4874 <translation>&amp;Çalıştırmayı durdur</translation> 4929 <translation>&amp;Çalıştırmayı durdur</translation>
4875 </message> 4930 </message>
4876 <message> 4931 <message>
4877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3414"/> 4932 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
4878 <source>&amp;Start</source> 4933 <source>&amp;Start</source>
4879 <translation>&amp;BaÅŸlat</translation> 4934 <translation>&amp;BaÅŸlat</translation>
4880 </message> 4935 </message>
4881 <message> 4936 <message>
4882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3415"/> 4937 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3401"/>
4883 <source>Stop R&amp;ecording</source> 4938 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4884 <translation>K&amp;aydetmeyi Durdur</translation> 4939 <translation>K&amp;aydetmeyi Durdur</translation>
4885 </message> 4940 </message>
4886 <message> 4941 <message>
4887 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3415"/> 4942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3401"/>
4888 <source>R&amp;ecord</source> 4943 <source>R&amp;ecord</source>
4889 <translation>K&amp;aydet</translation> 4944 <translation>K&amp;aydet</translation>
4890 </message> 4945 </message>
4891 <message numerus="yes"> 4946 <message numerus="yes">
4892 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/> 4947 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3425"/>
4893 <source>Building: %n shader(s)</source> 4948 <source>Building: %n shader(s)</source>
4894 <translation><numerusform>OluÅŸturuluyor: %n shader</numerusform><numerusform>OluÅŸturuluyor: %n shader</numerusform></translation> 4949 <translation><numerusform>OluÅŸturuluyor: %n shader</numerusform><numerusform>OluÅŸturuluyor: %n shader</numerusform></translation>
4895 </message> 4950 </message>
4896 <message> 4951 <message>
4897 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/> 4952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3434"/>
4898 <source>Scale: %1x</source> 4953 <source>Scale: %1x</source>
4899 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> 4954 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4900 <translation>Ölçek: %1x</translation> 4955 <translation>Ölçek: %1x</translation>
4901 </message> 4956 </message>
4902 <message> 4957 <message>
4903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3451"/> 4958 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3437"/>
4904 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4959 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4905 <translation>Hız %1% / %2%</translation> 4960 <translation>Hız %1% / %2%</translation>
4906 </message> 4961 </message>
4907 <message> 4962 <message>
4908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/> 4963 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3441"/>
4909 <source>Speed: %1%</source> 4964 <source>Speed: %1%</source>
4910 <translation>Hız: %1%</translation> 4965 <translation>Hız: %1%</translation>
4911 </message> 4966 </message>
4912 <message> 4967 <message>
4913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> 4968 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
4914 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4969 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4915 <translation>Oyun: %1 FPS (Sınırsız)</translation> 4970 <translation>Oyun: %1 FPS (Sınırsız)</translation>
4916 </message> 4971 </message>
4917 <message> 4972 <message>
4918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3461"/> 4973 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3447"/>
4919 <source>Game: %1 FPS</source> 4974 <source>Game: %1 FPS</source>
4920 <translation>Oyun: %1 FPS</translation> 4975 <translation>Oyun: %1 FPS</translation>
4921 </message> 4976 </message>
4922 <message> 4977 <message>
4923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3463"/> 4978 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/>
4924 <source>Frame: %1 ms</source> 4979 <source>Frame: %1 ms</source>
4925 <translation>Kare: %1 ms</translation> 4980 <translation>Kare: %1 ms</translation>
4926 </message> 4981 </message>
4927 <message> 4982 <message>
4928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3474"/> 4983 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/>
4929 <source>GPU NORMAL</source> 4984 <source>GPU NORMAL</source>
4930 <translation>GPU NORMAL</translation> 4985 <translation>GPU NORMAL</translation>
4931 </message> 4986 </message>
4932 <message> 4987 <message>
4933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3479"/> 4988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/>
4934 <source>GPU HIGH</source> 4989 <source>GPU HIGH</source>
4935 <translation>GPU YÜKSEK</translation> 4990 <translation>GPU YÜKSEK</translation>
4936 </message> 4991 </message>
4937 <message> 4992 <message>
4938 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3484"/> 4993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3470"/>
4939 <source>GPU EXTREME</source> 4994 <source>GPU EXTREME</source>
4940 <translation>GPU EKSTREM</translation> 4995 <translation>GPU EKSTREM</translation>
4941 </message> 4996 </message>
4942 <message> 4997 <message>
4943 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3489"/> 4998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3475"/>
4944 <source>GPU ERROR</source> 4999 <source>GPU ERROR</source>
4945 <translation>GPU HATASI</translation> 5000 <translation>GPU HATASI</translation>
4946 </message> 5001 </message>
4947 <message> 5002 <message>
4948 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3498"/> 5003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3484"/>
4949 <source>DOCKED</source> 5004 <source>DOCKED</source>
4950 <translation type="unfinished"/> 5005 <translation type="unfinished"/>
4951 </message> 5006 </message>
4952 <message> 5007 <message>
4953 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3498"/> 5008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3484"/>
4954 <source>HANDHELD</source> 5009 <source>HANDHELD</source>
4955 <translation type="unfinished"/> 5010 <translation type="unfinished"/>
4956 </message> 5011 </message>
4957 <message> 5012 <message>
4958 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3505"/> 5013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3491"/>
4959 <source>NEAREST</source> 5014 <source>NEAREST</source>
4960 <translation>EN YAKIN</translation> 5015 <translation>EN YAKIN</translation>
4961 </message> 5016 </message>
4962 <message> 5017 <message>
4963 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3508"/> 5018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3494"/>
4964 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3523"/> 5019 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3509"/>
4965 <source>BILINEAR</source> 5020 <source>BILINEAR</source>
4966 <translation>BILINEAR</translation> 5021 <translation>BILINEAR</translation>
4967 </message> 5022 </message>
4968 <message> 5023 <message>
4969 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3511"/> 5024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3497"/>
4970 <source>BICUBIC</source> 5025 <source>BICUBIC</source>
4971 <translation>BICUBIC</translation> 5026 <translation>BICUBIC</translation>
4972 </message> 5027 </message>
4973 <message> 5028 <message>
4974 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> 5029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3500"/>
4975 <source>GAUSSIAN</source> 5030 <source>GAUSSIAN</source>
4976 <translation>GAUSYEN</translation> 5031 <translation>GAUSYEN</translation>
4977 </message> 5032 </message>
4978 <message> 5033 <message>
4979 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3517"/> 5034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3503"/>
4980 <source>SCALEFORCE</source> 5035 <source>SCALEFORCE</source>
4981 <translation>SCALEFORCE</translation> 5036 <translation>SCALEFORCE</translation>
4982 </message> 5037 </message>
4983 <message> 5038 <message>
4984 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3520"/> 5039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3506"/>
4985 <source>FSR</source> 5040 <source>FSR</source>
4986 <translation>FSR</translation> 5041 <translation>FSR</translation>
4987 </message> 5042 </message>
4988 <message> 5043 <message>
4989 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3532"/> 5044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3518"/>
4990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3538"/> 5045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3524"/>
4991 <source>NO AA</source> 5046 <source>NO AA</source>
4992 <translation>NO AA</translation> 5047 <translation>NO AA</translation>
4993 </message> 5048 </message>
4994 <message> 5049 <message>
4995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3535"/> 5050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3521"/>
4996 <source>FXAA</source> 5051 <source>FXAA</source>
4997 <translation>FXAA</translation> 5052 <translation>FXAA</translation>
4998 </message> 5053 </message>
4999 <message> 5054 <message>
5000 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3612"/> 5055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3598"/>
5001 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 5056 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
5002 <translation>Yüklemeye çalıştığınız oyun oynanmadan önce Switch&apos;inizden ek dosyaların alınmasını gerektiriyor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bu dosyaları nasıl alacağınız hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu wiki sayfasına göz atınız: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Konsolunuzdan Sistem Arşivleri ve Shared Fontları Almak&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, kayıt dosyalarının bozulmasına veya başka hatalara sebep verebilir.</translation> 5057 <translation>Yüklemeye çalıştığınız oyun oynanmadan önce Switch&apos;inizden ek dosyaların alınmasını gerektiriyor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bu dosyaları nasıl alacağınız hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu wiki sayfasına göz atınız: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Konsolunuzdan Sistem Arşivleri ve Shared Fontları Almak&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, kayıt dosyalarının bozulmasına veya başka hatalara sebep verebilir.</translation>
5003 </message> 5058 </message>
5004 <message> 5059 <message>
5005 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3627"/> 5060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3613"/>
5006 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 5061 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
5007 <translation>Yuzu bir Switch sistem arşivi bulamadı. %1</translation> 5062 <translation>Yuzu bir Switch sistem arşivi bulamadı. %1</translation>
5008 </message> 5063 </message>
5009 <message> 5064 <message>
5010 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3629"/> 5065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3615"/>
5011 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 5066 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
5012 <translation>Yuzu bir Switch sistem arşivi bulamadı: %1. %2</translation> 5067 <translation>Yuzu bir Switch sistem arşivi bulamadı: %1. %2</translation>
5013 </message> 5068 </message>
5014 <message> 5069 <message>
5015 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3633"/> 5070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3619"/>
5016 <source>System Archive Not Found</source> 5071 <source>System Archive Not Found</source>
5017 <translation>Sistem Arşivi Bulunamadı</translation> 5072 <translation>Sistem Arşivi Bulunamadı</translation>
5018 </message> 5073 </message>
5019 <message> 5074 <message>
5020 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> 5075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3621"/>
5021 <source>System Archive Missing</source> 5076 <source>System Archive Missing</source>
5022 <translation>Sistem Arşivi Kayıp</translation> 5077 <translation>Sistem Arşivi Kayıp</translation>
5023 </message> 5078 </message>
5024 <message> 5079 <message>
5025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> 5080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3627"/>
5026 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 5081 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
5027 <translation>Yuzu Switch shared fontlarını bulamadı. %1</translation> 5082 <translation>Yuzu Switch shared fontlarını bulamadı. %1</translation>
5028 </message> 5083 </message>
5029 <message> 5084 <message>
5030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> 5085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3628"/>
5031 <source>Shared Fonts Not Found</source> 5086 <source>Shared Fonts Not Found</source>
5032 <translation>Shared Font&apos;lar Bulunamadı</translation> 5087 <translation>Shared Font&apos;lar Bulunamadı</translation>
5033 </message> 5088 </message>
5034 <message> 5089 <message>
5035 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3644"/> 5090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/>
5036 <source>Shared Font Missing</source> 5091 <source>Shared Font Missing</source>
5037 <translation>Shared Font Kayıp</translation> 5092 <translation>Shared Font Kayıp</translation>
5038 </message> 5093 </message>
5039 <message> 5094 <message>
5040 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3650"/> 5095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3636"/>
5041 <source>Fatal Error</source> 5096 <source>Fatal Error</source>
5042 <translation>Önemli Hata</translation> 5097 <translation>Önemli Hata</translation>
5043 </message> 5098 </message>
5044 <message> 5099 <message>
5045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3651"/> 5100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3637"/>
5046 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 5101 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
5047 <translation>Yuzu önemli bir hatayla karşılaştı, lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız. Kütüğe erişmek hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu sayfaya göz atınız: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Log Dosyası Nasıl Yüklenir&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, kayıt dosyalarının bozulmasına veya başka hatalara sebep olabilir.</translation> 5102 <translation>Yuzu önemli bir hatayla karşılaştı, lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız. Kütüğe erişmek hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu sayfaya göz atınız: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Log Dosyası Nasıl Yüklenir&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, kayıt dosyalarının bozulmasına veya başka hatalara sebep olabilir.</translation>
5048 </message> 5103 </message>
5049 <message> 5104 <message>
5050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3660"/> 5105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3646"/>
5051 <source>Fatal Error encountered</source> 5106 <source>Fatal Error encountered</source>
5052 <translation>Önemli Bir Hatayla Karşılaşıldı</translation> 5107 <translation>Önemli Bir Hatayla Karşılaşıldı</translation>
5053 </message> 5108 </message>
5054 <message> 5109 <message>
5055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/> 5110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3669"/>
5056 <source>Confirm Key Rederivation</source> 5111 <source>Confirm Key Rederivation</source>
5057 <translation>Anahtar Yeniden Türetimini Onayla</translation> 5112 <translation>Anahtar Yeniden Türetimini Onayla</translation>
5058 </message> 5113 </message>
5059 <message> 5114 <message>
5060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3684"/> 5115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/>
5061 <source>You are about to force rederive all of your keys. 5116 <source>You are about to force rederive all of your keys.
5062If you do not know what this means or what you are doing, 5117If you do not know what this means or what you are doing,
5063this is a potentially destructive action. 5118this is a potentially destructive action.
@@ -5074,37 +5129,37 @@ ve opsiyonel olarak yedekler alın.
5074Bu sizin otomatik oluşturulmuş anahtar dosyalarınızı silecek ve anahtar türetme modülünü tekrar çalıştıracak.</translation> 5129Bu sizin otomatik oluşturulmuş anahtar dosyalarınızı silecek ve anahtar türetme modülünü tekrar çalıştıracak.</translation>
5075 </message> 5130 </message>
5076 <message> 5131 <message>
5077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3716"/> 5132 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3702"/>
5078 <source>Missing fuses</source> 5133 <source>Missing fuses</source>
5079 <translation>Anahtarlar Kayıp</translation> 5134 <translation>Anahtarlar Kayıp</translation>
5080 </message> 5135 </message>
5081 <message> 5136 <message>
5082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3719"/> 5137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3705"/>
5083 <source> - Missing BOOT0</source> 5138 <source> - Missing BOOT0</source>
5084 <translation>- BOOT0 Kayıp</translation> 5139 <translation>- BOOT0 Kayıp</translation>
5085 </message> 5140 </message>
5086 <message> 5141 <message>
5087 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3722"/> 5142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3708"/>
5088 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 5143 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
5089 <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main Kayıp</translation> 5144 <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main Kayıp</translation>
5090 </message> 5145 </message>
5091 <message> 5146 <message>
5092 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> 5147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3711"/>
5093 <source> - Missing PRODINFO</source> 5148 <source> - Missing PRODINFO</source>
5094 <translation>- PRODINFO Kayıp</translation> 5149 <translation>- PRODINFO Kayıp</translation>
5095 </message> 5150 </message>
5096 <message> 5151 <message>
5097 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3729"/> 5152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3715"/>
5098 <source>Derivation Components Missing</source> 5153 <source>Derivation Components Missing</source>
5099 <translation>Türeten Bileşenleri Kayıp</translation> 5154 <translation>Türeten Bileşenleri Kayıp</translation>
5100 </message> 5155 </message>
5101 <message> 5156 <message>
5102 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3730"/> 5157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3716"/>
5103 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 5158 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
5104 <translation>Şifreleme anahtarları eksik. &lt;br&gt;Lütfen takip edin&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu hızlı başlangıç kılavuzunu&lt;/a&gt;tüm anahtarlarınızı, aygıt yazılımınızı ve oyunlarınızı almada.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 5159 <translation>Şifreleme anahtarları eksik. &lt;br&gt;Lütfen takip edin&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu hızlı başlangıç kılavuzunu&lt;/a&gt;tüm anahtarlarınızı, aygıt yazılımınızı ve oyunlarınızı almada.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
5105 </message> 5160 </message>
5106 <message> 5161 <message>
5107 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3739"/> 5162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/>
5108 <source>Deriving keys... 5163 <source>Deriving keys...
5109This may take up to a minute depending 5164This may take up to a minute depending
5110on your system&apos;s performance.</source> 5165on your system&apos;s performance.</source>
@@ -5113,39 +5168,39 @@ Bu sistem performansınıza bağlı olarak
5113bir dakika kadar zaman alabilir.</translation> 5168bir dakika kadar zaman alabilir.</translation>
5114 </message> 5169 </message>
5115 <message> 5170 <message>
5116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3741"/> 5171 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3727"/>
5117 <source>Deriving Keys</source> 5172 <source>Deriving Keys</source>
5118 <translation>Anahtarlar Türetiliyor</translation> 5173 <translation>Anahtarlar Türetiliyor</translation>
5119 </message> 5174 </message>
5120 <message> 5175 <message>
5121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3786"/> 5176 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3772"/>
5122 <source>Select RomFS Dump Target</source> 5177 <source>Select RomFS Dump Target</source>
5123 <translation>RomFS Dump Hedefini Seçiniz</translation> 5178 <translation>RomFS Dump Hedefini Seçiniz</translation>
5124 </message> 5179 </message>
5125 <message> 5180 <message>
5126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/> 5181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3773"/>
5127 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 5182 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
5128 <translation>Lütfen dump etmek istediğiniz RomFS&apos;i seçiniz.</translation> 5183 <translation>Lütfen dump etmek istediğiniz RomFS&apos;i seçiniz.</translation>
5129 </message> 5184 </message>
5130 <message> 5185 <message>
5131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3802"/> 5186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
5132 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 5187 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
5133 <translation>yuzu&apos;yu kapatmak istediÄŸinizden emin misiniz?</translation> 5188 <translation>yuzu&apos;yu kapatmak istediÄŸinizden emin misiniz?</translation>
5134 </message> 5189 </message>
5135 <message> 5190 <message>
5136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3803"/> 5191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3789"/>
5137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> 5192 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
5138 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3914"/> 5193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
5139 <source>yuzu</source> 5194 <source>yuzu</source>
5140 <translation>yuzu</translation> 5195 <translation>yuzu</translation>
5141 </message> 5196 </message>
5142 <message> 5197 <message>
5143 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3902"/> 5198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3888"/>
5144 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 5199 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
5145 <translation>Emülasyonu durdurmak istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş veriler kaybolur.</translation> 5200 <translation>Emülasyonu durdurmak istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş veriler kaybolur.</translation>
5146 </message> 5201 </message>
5147 <message> 5202 <message>
5148 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/> 5203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/>
5149 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 5204 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
5150 5205
5151Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 5206Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -5464,22 +5519,22 @@ Screen.</source>
5464 <message> 5519 <message>
5465 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="14"/> 5520 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
5466 <source>Create Room</source> 5521 <source>Create Room</source>
5467 <translation type="unfinished"/> 5522 <translation>Oda OluÅŸtur</translation>
5468 </message> 5523 </message>
5469 <message> 5524 <message>
5470 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="37"/> 5525 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
5471 <source>Room Name</source> 5526 <source>Room Name</source>
5472 <translation type="unfinished"/> 5527 <translation>Oda Adı</translation>
5473 </message> 5528 </message>
5474 <message> 5529 <message>
5475 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="51"/> 5530 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
5476 <source>Preferred Game</source> 5531 <source>Preferred Game</source>
5477 <translation type="unfinished"/> 5532 <translation>Tercih Edilen Oyun</translation>
5478 </message> 5533 </message>
5479 <message> 5534 <message>
5480 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="61"/> 5535 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
5481 <source>Max Players</source> 5536 <source>Max Players</source>
5482 <translation type="unfinished"/> 5537 <translation>Maksimum Oyuncular</translation>
5483 </message> 5538 </message>
5484 <message> 5539 <message>
5485 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="91"/> 5540 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="91"/>
@@ -5489,37 +5544,37 @@ Screen.</source>
5489 <message> 5544 <message>
5490 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="101"/> 5545 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
5491 <source>(Leave blank for open game)</source> 5546 <source>(Leave blank for open game)</source>
5492 <translation type="unfinished"/> 5547 <translation>(Açık oyun için boş bırakın)</translation>
5493 </message> 5548 </message>
5494 <message> 5549 <message>
5495 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="118"/> 5550 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
5496 <source>Password</source> 5551 <source>Password</source>
5497 <translation type="unfinished"/> 5552 <translation>Åžifre</translation>
5498 </message> 5553 </message>
5499 <message> 5554 <message>
5500 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="125"/> 5555 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="125"/>
5501 <source>Port</source> 5556 <source>Port</source>
5502 <translation type="unfinished"/> 5557 <translation>Port</translation>
5503 </message> 5558 </message>
5504 <message> 5559 <message>
5505 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="139"/> 5560 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="139"/>
5506 <source>Room Description</source> 5561 <source>Room Description</source>
5507 <translation type="unfinished"/> 5562 <translation>Oda Açıklaması</translation>
5508 </message> 5563 </message>
5509 <message> 5564 <message>
5510 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="153"/> 5565 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="153"/>
5511 <source>Load Previous Ban List</source> 5566 <source>Load Previous Ban List</source>
5512 <translation type="unfinished"/> 5567 <translation>Önceki Yasak Listesini Yükle</translation>
5513 </message> 5568 </message>
5514 <message> 5569 <message>
5515 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="184"/> 5570 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="184"/>
5516 <source>Public</source> 5571 <source>Public</source>
5517 <translation type="unfinished"/> 5572 <translation>Herkese Açık</translation>
5518 </message> 5573 </message>
5519 <message> 5574 <message>
5520 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="189"/> 5575 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="189"/>
5521 <source>Unlisted</source> 5576 <source>Unlisted</source>
5522 <translation type="unfinished"/> 5577 <translation>Gizli</translation>
5523 </message> 5578 </message>
5524 <message> 5579 <message>
5525 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="197"/> 5580 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="197"/>
@@ -5530,12 +5585,12 @@ Screen.</source>
5530<context> 5585<context>
5531 <name>HostRoomWindow</name> 5586 <name>HostRoomWindow</name>
5532 <message> 5587 <message>
5533 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="169"/> 5588 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="182"/>
5534 <source>Error</source> 5589 <source>Error</source>
5535 <translation>Hata</translation> 5590 <translation>Hata</translation>
5536 </message> 5591 </message>
5537 <message> 5592 <message>
5538 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="170"/> 5593 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="183"/>
5539 <source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid yuzu account configured in Emulation -&gt; Configure -&gt; Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead. 5594 <source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid yuzu account configured in Emulation -&gt; Configure -&gt; Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
5540Debug Message: </source> 5595Debug Message: </source>
5541 <translation type="unfinished"/> 5596 <translation type="unfinished"/>
@@ -5544,11 +5599,12 @@ Debug Message: </source>
5544<context> 5599<context>
5545 <name>Hotkeys</name> 5600 <name>Hotkeys</name>
5546 <message> 5601 <message>
5547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/> 5602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="73"/>
5548 <source>Audio Mute/Unmute</source> 5603 <source>Audio Mute/Unmute</source>
5549 <translation type="unfinished"/> 5604 <translation>Sesi Sustur/Aç</translation>
5550 </message> 5605 </message>
5551 <message> 5606 <message>
5607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="73"/>
5552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/> 5608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/>
5553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="75"/> 5609 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="75"/>
5554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/> 5610 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/>
@@ -5570,112 +5626,111 @@ Debug Message: </source>
5570 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="92"/> 5626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="92"/>
5571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="93"/> 5627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="93"/>
5572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/> 5628 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/>
5573 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/>
5574 <source>Main Window</source> 5629 <source>Main Window</source>
5575 <translation type="unfinished"/> 5630 <translation>Ana Pencere</translation>
5576 </message> 5631 </message>
5577 <message> 5632 <message>
5578 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="75"/> 5633 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/>
5579 <source>Audio Volume Down</source> 5634 <source>Audio Volume Down</source>
5580 <translation type="unfinished"/> 5635 <translation type="unfinished"/>
5581 </message> 5636 </message>
5582 <message> 5637 <message>
5583 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/> 5638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="75"/>
5584 <source>Audio Volume Up</source> 5639 <source>Audio Volume Up</source>
5585 <translation type="unfinished"/> 5640 <translation type="unfinished"/>
5586 </message> 5641 </message>
5587 <message> 5642 <message>
5588 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="77"/> 5643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/>
5589 <source>Capture Screenshot</source> 5644 <source>Capture Screenshot</source>
5590 <translation>Ekran Görüntüsü Al</translation> 5645 <translation>Ekran Görüntüsü Al</translation>
5591 </message> 5646 </message>
5592 <message> 5647 <message>
5593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/> 5648 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="77"/>
5594 <source>Change Adapting Filter</source> 5649 <source>Change Adapting Filter</source>
5595 <translation type="unfinished"/> 5650 <translation type="unfinished"/>
5596 </message> 5651 </message>
5597 <message> 5652 <message>
5598 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="79"/> 5653 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/>
5599 <source>Change Docked Mode</source> 5654 <source>Change Docked Mode</source>
5600 <translation type="unfinished"/> 5655 <translation type="unfinished"/>
5601 </message> 5656 </message>
5602 <message> 5657 <message>
5603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/> 5658 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="79"/>
5604 <source>Change GPU Accuracy</source> 5659 <source>Change GPU Accuracy</source>
5605 <translation type="unfinished"/> 5660 <translation type="unfinished"/>
5606 </message> 5661 </message>
5607 <message> 5662 <message>
5608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/> 5663 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/>
5609 <source>Continue/Pause Emulation</source> 5664 <source>Continue/Pause Emulation</source>
5610 <translation type="unfinished"/> 5665 <translation>Sürdür/Emülasyonu duraklat</translation>
5611 </message> 5666 </message>
5612 <message> 5667 <message>
5613 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="82"/> 5668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/>
5614 <source>Exit Fullscreen</source> 5669 <source>Exit Fullscreen</source>
5615 <translation type="unfinished"/> 5670 <translation>Tam Ekrandan Çık</translation>
5616 </message> 5671 </message>
5617 <message> 5672 <message>
5618 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/> 5673 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="82"/>
5619 <source>Exit yuzu</source> 5674 <source>Exit yuzu</source>
5620 <translation type="unfinished"/> 5675 <translation>Yuzu&apos;dan çık</translation>
5621 </message> 5676 </message>
5622 <message> 5677 <message>
5623 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="84"/> 5678 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/>
5624 <source>Fullscreen</source> 5679 <source>Fullscreen</source>
5625 <translation>Tam Ekran</translation> 5680 <translation>Tam Ekran</translation>
5626 </message> 5681 </message>
5627 <message> 5682 <message>
5628 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="85"/> 5683 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="84"/>
5629 <source>Load File</source> 5684 <source>Load File</source>
5630 <translation>Dosya Aç</translation> 5685 <translation>Dosya Aç</translation>
5631 </message> 5686 </message>
5632 <message> 5687 <message>
5633 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/> 5688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="85"/>
5634 <source>Load/Remove Amiibo</source> 5689 <source>Load/Remove Amiibo</source>
5635 <translation type="unfinished"/> 5690 <translation type="unfinished"/>
5636 </message> 5691 </message>
5637 <message> 5692 <message>
5638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="87"/> 5693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
5639 <source>Restart Emulation</source> 5694 <source>Restart Emulation</source>
5640 <translation type="unfinished"/> 5695 <translation>Emülasyonu Yeniden Başlat</translation>
5641 </message> 5696 </message>
5642 <message> 5697 <message>
5643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="88"/> 5698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="87"/>
5644 <source>Stop Emulation</source> 5699 <source>Stop Emulation</source>
5645 <translation type="unfinished"/> 5700 <translation>Emülasyonu Durdur</translation>
5646 </message> 5701 </message>
5647 <message> 5702 <message>
5648 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="89"/> 5703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="88"/>
5649 <source>TAS Record</source> 5704 <source>TAS Record</source>
5650 <translation type="unfinished"/> 5705 <translation>TAS Kaydet</translation>
5651 </message> 5706 </message>
5652 <message> 5707 <message>
5653 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="90"/> 5708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="89"/>
5654 <source>TAS Reset</source> 5709 <source>TAS Reset</source>
5655 <translation type="unfinished"/> 5710 <translation>TAS Sıfırla</translation>
5656 </message> 5711 </message>
5657 <message> 5712 <message>
5658 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="91"/> 5713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="90"/>
5659 <source>TAS Start/Stop</source> 5714 <source>TAS Start/Stop</source>
5660 <translation type="unfinished"/> 5715 <translation>TAS BaÅŸlat/Durdur</translation>
5661 </message> 5716 </message>
5662 <message> 5717 <message>
5663 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="92"/> 5718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="91"/>
5664 <source>Toggle Filter Bar</source> 5719 <source>Toggle Filter Bar</source>
5665 <translation type="unfinished"/> 5720 <translation type="unfinished"/>
5666 </message> 5721 </message>
5667 <message> 5722 <message>
5668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="93"/> 5723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="92"/>
5669 <source>Toggle Framerate Limit</source> 5724 <source>Toggle Framerate Limit</source>
5670 <translation type="unfinished"/> 5725 <translation type="unfinished"/>
5671 </message> 5726 </message>
5672 <message> 5727 <message>
5673 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/> 5728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="93"/>
5674 <source>Toggle Mouse Panning</source> 5729 <source>Toggle Mouse Panning</source>
5675 <translation type="unfinished"/> 5730 <translation type="unfinished"/>
5676 </message> 5731 </message>
5677 <message> 5732 <message>
5678 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/> 5733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/>
5679 <source>Toggle Status Bar</source> 5734 <source>Toggle Status Bar</source>
5680 <translation type="unfinished"/> 5735 <translation type="unfinished"/>
5681 </message> 5736 </message>
@@ -5762,7 +5817,7 @@ Debug Message: </source>
5762 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="32"/> 5817 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="32"/>
5763 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="39"/> 5818 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="39"/>
5764 <source>Nickname</source> 5819 <source>Nickname</source>
5765 <translation type="unfinished"/> 5820 <translation>Lakap</translation>
5766 </message> 5821 </message>
5767 <message> 5822 <message>
5768 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="59"/> 5823 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="59"/>
@@ -5772,12 +5827,12 @@ Debug Message: </source>
5772 <message> 5827 <message>
5773 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="66"/> 5828 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="66"/>
5774 <source>Search</source> 5829 <source>Search</source>
5775 <translation type="unfinished"/> 5830 <translation>Ara</translation>
5776 </message> 5831 </message>
5777 <message> 5832 <message>
5778 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="76"/> 5833 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="76"/>
5779 <source>Games I Own</source> 5834 <source>Games I Own</source>
5780 <translation type="unfinished"/> 5835 <translation>Sahip OlduÄŸum Oyunlar</translation>
5781 </message> 5836 </message>
5782 <message> 5837 <message>
5783 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="83"/> 5838 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
@@ -5790,44 +5845,44 @@ Debug Message: </source>
5790 <translation type="unfinished"/> 5845 <translation type="unfinished"/>
5791 </message> 5846 </message>
5792 <message> 5847 <message>
5793 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="106"/> 5848 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="108"/>
5794 <source>Password Required to Join</source> 5849 <source>Password Required to Join</source>
5795 <translation type="unfinished"/> 5850 <translation type="unfinished"/>
5796 </message> 5851 </message>
5797 <message> 5852 <message>
5798 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="106"/> 5853 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="108"/>
5799 <source>Password:</source> 5854 <source>Password:</source>
5800 <translation type="unfinished"/> 5855 <translation>Åžifre:</translation>
5801 </message> 5856 </message>
5802 <message> 5857 <message>
5803 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="192"/> 5858 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="206"/>
5804 <source>Room Name</source> 5859 <source>Room Name</source>
5805 <translation type="unfinished"/> 5860 <translation>Oda Adı</translation>
5806 </message> 5861 </message>
5807 <message> 5862 <message>
5808 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="193"/> 5863 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="207"/>
5809 <source>Preferred Game</source> 5864 <source>Preferred Game</source>
5810 <translation type="unfinished"/> 5865 <translation>Tercih Edilen Oyun</translation>
5811 </message> 5866 </message>
5812 <message> 5867 <message>
5813 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="194"/> 5868 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="208"/>
5814 <source>Host</source> 5869 <source>Host</source>
5815 <translation type="unfinished"/> 5870 <translation type="unfinished"/>
5816 </message> 5871 </message>
5817 <message> 5872 <message>
5818 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="195"/> 5873 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="209"/>
5819 <source>Players</source> 5874 <source>Players</source>
5820 <translation>Oyuncular</translation> 5875 <translation>Oyuncular</translation>
5821 </message> 5876 </message>
5822 <message> 5877 <message>
5823 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/> 5878 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="216"/>
5824 <source>Refreshing</source> 5879 <source>Refreshing</source>
5825 <translation type="unfinished"/> 5880 <translation>Yenileniyor</translation>
5826 </message> 5881 </message>
5827 <message> 5882 <message>
5828 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="259"/> 5883 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="273"/>
5829 <source>Refresh List</source> 5884 <source>Refresh List</source>
5830 <translation type="unfinished"/> 5885 <translation>Listeyi Yenile</translation>
5831 </message> 5886 </message>
5832</context> 5887</context>
5833<context> 5888<context>
@@ -5990,22 +6045,22 @@ Debug Message: </source>
5990 <message> 6045 <message>
5991 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/> 6046 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
5992 <source>Create Room</source> 6047 <source>Create Room</source>
5993 <translation type="unfinished"/> 6048 <translation>Oda OluÅŸtur</translation>
5994 </message> 6049 </message>
5995 <message> 6050 <message>
5996 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/> 6051 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
5997 <source>Leave Room</source> 6052 <source>Leave Room</source>
5998 <translation type="unfinished"/> 6053 <translation>Odadan Ayrıl</translation>
5999 </message> 6054 </message>
6000 <message> 6055 <message>
6001 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="275"/> 6056 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="275"/>
6002 <source>Direct Connect to Room</source> 6057 <source>Direct Connect to Room</source>
6003 <translation type="unfinished"/> 6058 <translation>Odaya Direkt BaÄŸlan</translation>
6004 </message> 6059 </message>
6005 <message> 6060 <message>
6006 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="283"/> 6061 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="283"/>
6007 <source>Show Current Room</source> 6062 <source>Show Current Room</source>
6008 <translation type="unfinished"/> 6063 <translation>Şu Anki Odayı Göster</translation>
6009 </message> 6064 </message>
6010 <message> 6065 <message>
6011 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/> 6066 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
@@ -6091,23 +6146,23 @@ Debug Message: </source>
6091 <message> 6146 <message>
6092 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="6"/> 6147 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="6"/>
6093 <source>Moderation</source> 6148 <source>Moderation</source>
6094 <translation type="unfinished"/> 6149 <translation>Moderasyon</translation>
6095 </message> 6150 </message>
6096 <message> 6151 <message>
6097 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="20"/> 6152 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="20"/>
6098 <source>Ban List</source> 6153 <source>Ban List</source>
6099 <translation type="unfinished"/> 6154 <translation>Ban Listesi</translation>
6100 </message> 6155 </message>
6101 <message> 6156 <message>
6102 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="41"/> 6157 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="41"/>
6103 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="73"/> 6158 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="73"/>
6104 <source>Refreshing</source> 6159 <source>Refreshing</source>
6105 <translation type="unfinished"/> 6160 <translation>Yenileniyor</translation>
6106 </message> 6161 </message>
6107 <message> 6162 <message>
6108 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="51"/> 6163 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="51"/>
6109 <source>Unban</source> 6164 <source>Unban</source>
6110 <translation type="unfinished"/> 6165 <translation>Yasağı kaldır</translation>
6111 </message> 6166 </message>
6112 <message> 6167 <message>
6113 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="40"/> 6168 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="40"/>
@@ -6117,22 +6172,22 @@ Debug Message: </source>
6117 <message> 6172 <message>
6118 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="41"/> 6173 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="41"/>
6119 <source>Type</source> 6174 <source>Type</source>
6120 <translation type="unfinished"/> 6175 <translation>Tip</translation>
6121 </message> 6176 </message>
6122 <message> 6177 <message>
6123 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="83"/> 6178 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="83"/>
6124 <source>Forum Username</source> 6179 <source>Forum Username</source>
6125 <translation type="unfinished"/> 6180 <translation>Forum Kullanıcı Adı</translation>
6126 </message> 6181 </message>
6127 <message> 6182 <message>
6128 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="88"/> 6183 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="88"/>
6129 <source>IP Address</source> 6184 <source>IP Address</source>
6130 <translation type="unfinished"/> 6185 <translation>IP Adresi</translation>
6131 </message> 6186 </message>
6132 <message> 6187 <message>
6133 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="95"/> 6188 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="95"/>
6134 <source>Refresh</source> 6189 <source>Refresh</source>
6135 <translation type="unfinished"/> 6190 <translation>Yenile</translation>
6136 </message> 6191 </message>
6137</context> 6192</context>
6138<context> 6193<context>
@@ -6141,18 +6196,18 @@ Debug Message: </source>
6141 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="47"/> 6196 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="47"/>
6142 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="91"/> 6197 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="91"/>
6143 <source>Current connection status</source> 6198 <source>Current connection status</source>
6144 <translation type="unfinished"/> 6199 <translation>Anlık bağlantı durumu</translation>
6145 </message> 6200 </message>
6146 <message> 6201 <message>
6147 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="48"/> 6202 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="48"/>
6148 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="94"/> 6203 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="94"/>
6149 <source>Not Connected. Click here to find a room!</source> 6204 <source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
6150 <translation type="unfinished"/> 6205 <translation>Bağlantı Yok. Oda bulmak için buraya basın!</translation>
6151 </message> 6206 </message>
6152 <message> 6207 <message>
6153 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="97"/> 6208 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="97"/>
6154 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="123"/> 6209 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="123"/>
6155 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="260"/> 6210 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="259"/>
6156 <source>Connected</source> 6211 <source>Connected</source>
6157 <translation>Bağlandı</translation> 6212 <translation>Bağlandı</translation>
6158 </message> 6213 </message>
@@ -6160,7 +6215,7 @@ Debug Message: </source>
6160 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="99"/> 6215 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="99"/>
6161 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="128"/> 6216 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="128"/>
6162 <source>Not Connected</source> 6217 <source>Not Connected</source>
6163 <translation type="unfinished"/> 6218 <translation>Bağlantı Yok</translation>
6164 </message> 6219 </message>
6165 <message> 6220 <message>
6166 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="181"/> 6221 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="181"/>
@@ -6174,9 +6229,9 @@ Debug Message: </source>
6174 <translation type="unfinished"/> 6229 <translation type="unfinished"/>
6175 </message> 6230 </message>
6176 <message> 6231 <message>
6177 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="254"/> 6232 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="253"/>
6178 <source>New Messages Received</source> 6233 <source>New Messages Received</source>
6179 <translation type="unfinished"/> 6234 <translation>Yeni Mesaj Alındı</translation>
6180 </message> 6235 </message>
6181</context> 6236</context>
6182<context> 6237<context>
@@ -6184,27 +6239,27 @@ Debug Message: </source>
6184 <message> 6239 <message>
6185 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="11"/> 6240 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="11"/>
6186 <source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source> 6241 <source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
6187 <translation type="unfinished"/> 6242 <translation>Kullanıcı adı geçersiz. 4 ile 20 alfasayısal karakter arasında olmalı.</translation>
6188 </message> 6243 </message>
6189 <message> 6244 <message>
6190 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="13"/> 6245 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="13"/>
6191 <source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source> 6246 <source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
6192 <translation type="unfinished"/> 6247 <translation>Oda adı geçersiz. 4 ile 20 alfasayısal karakter arasında olmalı.</translation>
6193 </message> 6248 </message>
6194 <message> 6249 <message>
6195 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="15"/> 6250 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="15"/>
6196 <source>Username is already in use or not valid. Please choose another.</source> 6251 <source>Username is already in use or not valid. Please choose another.</source>
6197 <translation type="unfinished"/> 6252 <translation>Kullanıcı adı halihazırda kullanılıyor. Lütfen başka bir kullanıcı adı seçin.</translation>
6198 </message> 6253 </message>
6199 <message> 6254 <message>
6200 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="17"/> 6255 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="17"/>
6201 <source>IP is not a valid IPv4 address.</source> 6256 <source>IP is not a valid IPv4 address.</source>
6202 <translation type="unfinished"/> 6257 <translation>IP geçerli bir IPv4 adresi değil.</translation>
6203 </message> 6258 </message>
6204 <message> 6259 <message>
6205 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="19"/> 6260 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="19"/>
6206 <source>Port must be a number between 0 to 65535.</source> 6261 <source>Port must be a number between 0 to 65535.</source>
6207 <translation type="unfinished"/> 6262 <translation>Port 0 ile 65535 arasında bir numara olmalı.</translation>
6208 </message> 6263 </message>
6209 <message> 6264 <message>
6210 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="20"/> 6265 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="20"/>
@@ -6214,7 +6269,7 @@ Debug Message: </source>
6214 <message> 6269 <message>
6215 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="24"/> 6270 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="24"/>
6216 <source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source> 6271 <source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source>
6217 <translation type="unfinished"/> 6272 <translation>İnternet bağlantısı bulunamadı. İnternet ayarlarınızı kontrol edin.</translation>
6218 </message> 6273 </message>
6219 <message> 6274 <message>
6220 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="26"/> 6275 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
@@ -6224,17 +6279,17 @@ Debug Message: </source>
6224 <message> 6279 <message>
6225 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="30"/> 6280 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="30"/>
6226 <source>Unable to connect to the room because it is already full.</source> 6281 <source>Unable to connect to the room because it is already full.</source>
6227 <translation type="unfinished"/> 6282 <translation>Oda halihazırda dolu olduğundan dolayı katılınamadı.</translation>
6228 </message> 6283 </message>
6229 <message> 6284 <message>
6230 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="32"/> 6285 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="32"/>
6231 <source>Creating a room failed. Please retry. Restarting yuzu might be necessary.</source> 6286 <source>Creating a room failed. Please retry. Restarting yuzu might be necessary.</source>
6232 <translation type="unfinished"/> 6287 <translation>Odayı oluşturma başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin. Yuzu&apos;yu yeniden başlatmak gerekebilir.</translation>
6233 </message> 6288 </message>
6234 <message> 6289 <message>
6235 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="34"/> 6290 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="34"/>
6236 <source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source> 6291 <source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source>
6237 <translation type="unfinished"/> 6292 <translation>Oda yöneticisi sizi odadan yasakladı. Yasağı kaldırmak için yönetici ile konuşun ya da başka bir oda deneyin.</translation>
6238 </message> 6293 </message>
6239 <message> 6294 <message>
6240 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="37"/> 6295 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="37"/>
@@ -6244,7 +6299,7 @@ Debug Message: </source>
6244 <message> 6299 <message>
6245 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="39"/> 6300 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="39"/>
6246 <source>Incorrect password.</source> 6301 <source>Incorrect password.</source>
6247 <translation type="unfinished"/> 6302 <translation>Yanlış şifre.</translation>
6248 </message> 6303 </message>
6249 <message> 6304 <message>
6250 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="40"/> 6305 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="40"/>
@@ -6254,17 +6309,17 @@ Debug Message: </source>
6254 <message> 6309 <message>
6255 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="43"/> 6310 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="43"/>
6256 <source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source> 6311 <source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source>
6257 <translation type="unfinished"/> 6312 <translation>Odaya bağlantı kesildi. Yeniden bağlanmayı dene.</translation>
6258 </message> 6313 </message>
6259 <message> 6314 <message>
6260 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="45"/> 6315 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="45"/>
6261 <source>You have been kicked by the room host.</source> 6316 <source>You have been kicked by the room host.</source>
6262 <translation type="unfinished"/> 6317 <translation>Oda yöneticisi seni odadan çıkardı.</translation>
6263 </message> 6318 </message>
6264 <message> 6319 <message>
6265 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="47"/> 6320 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="47"/>
6266 <source>IP address is already in use. Please choose another.</source> 6321 <source>IP address is already in use. Please choose another.</source>
6267 <translation type="unfinished"/> 6322 <translation>IP adresi halihazırda kullanılıyor. Lütfen başka bir IP adresi seçin.</translation>
6268 </message> 6323 </message>
6269 <message> 6324 <message>
6270 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="49"/> 6325 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="49"/>
@@ -6278,22 +6333,39 @@ They may have left the room.</source>
6278 <translation type="unfinished"/> 6333 <translation type="unfinished"/>
6279 </message> 6334 </message>
6280 <message> 6335 <message>
6281 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="65"/> 6336 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="53"/>
6282 <source>Leave Room</source> 6337 <source>No network interface is selected.
6338Please go to Configure -&gt; System -&gt; Network and make a selection.</source>
6339 <translation type="unfinished"/>
6340 </message>
6341 <message>
6342 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="68"/>
6343 <source>Game already running</source>
6344 <translation>Oyun halihazırda çalışıyor</translation>
6345 </message>
6346 <message>
6347 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="69"/>
6348 <source>Joining a room when the game is already running is discouraged and can cause the room feature not to work correctly.
6349Proceed anyway?</source>
6283 <translation type="unfinished"/> 6350 <translation type="unfinished"/>
6284 </message> 6351 </message>
6285 <message> 6352 <message>
6286 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="66"/> 6353 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="75"/>
6354 <source>Leave Room</source>
6355 <translation>Odadan Ayrıl</translation>
6356 </message>
6357 <message>
6358 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="76"/>
6287 <source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source> 6359 <source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
6288 <translation type="unfinished"/> 6360 <translation type="unfinished"/>
6289 </message> 6361 </message>
6290 <message> 6362 <message>
6291 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="71"/> 6363 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="81"/>
6292 <source>Disconnect</source> 6364 <source>Disconnect</source>
6293 <translation type="unfinished"/> 6365 <translation>Bağlantı kesildi</translation>
6294 </message> 6366 </message>
6295 <message> 6367 <message>
6296 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="72"/> 6368 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="82"/>
6297 <source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source> 6369 <source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
6298 <translation type="unfinished"/> 6370 <translation type="unfinished"/>
6299 </message> 6371 </message>
@@ -6301,7 +6373,7 @@ They may have left the room.</source>
6301<context> 6373<context>
6302 <name>NetworkMessage::ErrorManager</name> 6374 <name>NetworkMessage::ErrorManager</name>
6303 <message> 6375 <message>
6304 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="60"/> 6376 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="63"/>
6305 <source>Error</source> 6377 <source>Error</source>
6306 <translation>Hata</translation> 6378 <translation>Hata</translation>
6307 </message> 6379 </message>
@@ -6344,7 +6416,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6344 <message> 6416 <message>
6345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1575"/> 6417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1575"/>
6346 <source>START/PAUSE</source> 6418 <source>START/PAUSE</source>
6347 <translation>BAÅžLAT/DURDUR</translation> 6419 <translation>BAÅžLAT/DURAKLAT</translation>
6348 </message> 6420 </message>
6349</context> 6421</context>
6350<context> 6422<context>
@@ -6352,17 +6424,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6352 <message> 6424 <message>
6353 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="230"/> 6425 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="230"/>
6354 <source>%1 is not playing a game</source> 6426 <source>%1 is not playing a game</source>
6355 <translation type="unfinished"/> 6427 <translation>%1 şu anda oyun oynamıyor</translation>
6356 </message> 6428 </message>
6357 <message> 6429 <message>
6358 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="232"/> 6430 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="232"/>
6359 <source>%1 is playing %2</source> 6431 <source>%1 is playing %2</source>
6360 <translation type="unfinished"/> 6432 <translation>%1 %2&apos;yi oynuyor</translation>
6361 </message> 6433 </message>
6362 <message> 6434 <message>
6363 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="134"/> 6435 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="136"/>
6364 <source>Not playing a game</source> 6436 <source>Not playing a game</source>
6365 <translation type="unfinished"/> 6437 <translation>Şu anda oyun oynamıyor</translation>
6366 </message> 6438 </message>
6367 <message> 6439 <message>
6368 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="242"/> 6440 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="242"/>
@@ -6415,7 +6487,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="318"/> 6487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="318"/>
6416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="384"/> 6488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="384"/>
6417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 6489 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/>
6418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="225"/> 6490 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="226"/>
6419 <source>[not set]</source> 6491 <source>[not set]</source>
6420 <translation>[belirlenmedi]</translation> 6492 <translation>[belirlenmedi]</translation>
6421 </message> 6493 </message>
@@ -6430,10 +6502,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6430 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="411"/> 6502 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="411"/>
6431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="415"/> 6503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="415"/>
6432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="419"/> 6504 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="419"/>
6433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="248"/> 6505 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="249"/>
6434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="252"/> 6506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="253"/>
6435 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="256"/> 6507 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="257"/>
6436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="260"/> 6508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="261"/>
6437 <source>Axis %1%2</source> 6509 <source>Axis %1%2</source>
6438 <translation>Eksen %1%2</translation> 6510 <translation>Eksen %1%2</translation>
6439 </message> 6511 </message>
@@ -6447,9 +6519,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="378"/> 6519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="378"/>
6448 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="392"/> 6520 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="392"/>
6449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="422"/> 6521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="422"/>
6450 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/> 6522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="220"/>
6451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="233"/> 6523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
6452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="263"/> 6524 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="264"/>
6453 <source>[unknown]</source> 6525 <source>[unknown]</source>
6454 <translation>[bilinmeyen]</translation> 6526 <translation>[bilinmeyen]</translation>
6455 </message> 6527 </message>
@@ -6614,15 +6686,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6614 </message> 6686 </message>
6615 <message> 6687 <message>
6616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="332"/> 6688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="332"/>
6617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="173"/> 6689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="174"/>
6618 <source>[invalid]</source> 6690 <source>[invalid]</source>
6619 <translation>[geçersiz]</translation> 6691 <translation>[geçersiz]</translation>
6620 </message> 6692 </message>
6621 <message> 6693 <message>
6622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="342"/> 6694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="342"/>
6623 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="366"/> 6695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="366"/>
6624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="183"/> 6696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
6625 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="207"/> 6697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="208"/>
6626 <source>%1%2Hat %3</source> 6698 <source>%1%2Hat %3</source>
6627 <translation>%1%2Hat %3</translation> 6699 <translation>%1%2Hat %3</translation>
6628 </message> 6700 </message>
@@ -6630,35 +6702,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6630 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="346"/> 6702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="346"/>
6631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="369"/> 6703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="369"/>
6632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="372"/> 6704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="372"/>
6633 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/> 6705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="188"/>
6634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 6706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="211"/>
6635 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="213"/> 6707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
6636 <source>%1%2Axis %3</source> 6708 <source>%1%2Axis %3</source>
6637 <translation>%1%2Eksen %3</translation> 6709 <translation>%1%2Eksen %3</translation>
6638 </message> 6710 </message>
6639 <message> 6711 <message>
6640 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="352"/> 6712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="352"/>
6641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="193"/> 6713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="194"/>
6642 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source> 6714 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
6643 <translation>%1%2Eksen %3,%4,%5</translation> 6715 <translation>%1%2Eksen %3,%4,%5</translation>
6644 </message> 6716 </message>
6645 <message> 6717 <message>
6646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="356"/> 6718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="356"/>
6647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="197"/> 6719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="198"/>
6648 <source>%1%2Motion %3</source> 6720 <source>%1%2Motion %3</source>
6649 <translation>%1%2Hareket %3</translation> 6721 <translation>%1%2Hareket %3</translation>
6650 </message> 6722 </message>
6651 <message> 6723 <message>
6652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="360"/> 6724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="360"/>
6653 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="375"/> 6725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="375"/>
6654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="201"/> 6726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="202"/>
6655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="216"/> 6727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="217"/>
6656 <source>%1%2Button %3</source> 6728 <source>%1%2Button %3</source>
6657 <translation>%1%2TuÅŸ %3</translation> 6729 <translation>%1%2TuÅŸ %3</translation>
6658 </message> 6730 </message>
6659 <message> 6731 <message>
6660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="402"/> 6732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="402"/>
6661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="243"/> 6733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="244"/>
6662 <source>[unused]</source> 6734 <source>[unused]</source>
6663 <translation>[kullanılmayan]</translation> 6735 <translation>[kullanılmayan]</translation>
6664 </message> 6736 </message>
@@ -6699,7 +6771,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6699 <translation>Ekstra</translation> 6771 <translation>Ekstra</translation>
6700 </message> 6772 </message>
6701 <message> 6773 <message>
6702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="169"/> 6774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/>
6703 <source>%1%2%3</source> 6775 <source>%1%2%3</source>
6704 <translation>%1%2%3</translation> 6776 <translation>%1%2%3</translation>
6705 </message> 6777 </message>