summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/tr_TR.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar The yuzu Community2021-11-01 02:16:50 +0000
committerGravatar zhaobot2021-11-01 02:16:50 +0000
commit02178137c94acdceea2f68ca4b0d461033bb4f37 (patch)
treedfc6a61bf0cbeebd43ca031568e2d53b5af3b1ad /dist/languages/tr_TR.ts
parentMerge pull request #7246 from german77/userimage (diff)
downloadyuzu-02178137c94acdceea2f68ca4b0d461033bb4f37.tar.gz
yuzu-02178137c94acdceea2f68ca4b0d461033bb4f37.tar.xz
yuzu-02178137c94acdceea2f68ca4b0d461033bb4f37.zip
Update translations (2021-11-01)
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--dist/languages/tr_TR.ts985
1 files changed, 509 insertions, 476 deletions
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index ff0d3b157..76ed1f336 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -19,7 +19,7 @@
19 <message> 19 <message>
20 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/> 20 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/>
21 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 21 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"/> 22 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/> 25 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/>
@@ -183,7 +183,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
183 <message> 183 <message>
184 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="73"/> 184 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="73"/>
185 <source>An error occurred while sending the Testcase</source> 185 <source>An error occurred while sending the Testcase</source>
186 <translation type="unfinished"/> 186 <translation>Testcase gönderilirken bir hata oldu</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/> 189 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/>
@@ -246,7 +246,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
246 <message> 246 <message>
247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="17"/> 247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="17"/>
248 <source>CPU</source> 248 <source>CPU</source>
249 <translation type="unfinished"/> 249 <translation>CPU</translation>
250 </message> 250 </message>
251 <message> 251 <message>
252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="25"/> 252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="25"/>
@@ -261,7 +261,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
261 <message> 261 <message>
262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="42"/> 262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="42"/>
263 <source>Auto</source> 263 <source>Auto</source>
264 <translation type="unfinished"/> 264 <translation>Otomatik</translation>
265 </message> 265 </message>
266 <message> 266 <message>
267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="47"/> 267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="47"/>
@@ -276,7 +276,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
276 <message> 276 <message>
277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="63"/> 277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="63"/>
278 <source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source> 278 <source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source>
279 <translation type="unfinished"/> 279 <translation>Kesinlik ayarının &quot;Otomatik&quot; olmasını öneririz.</translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="80"/> 282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="80"/>
@@ -368,7 +368,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
368 <message> 368 <message>
369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="17"/> 369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="17"/>
370 <source>CPU</source> 370 <source>CPU</source>
371 <translation type="unfinished"/> 371 <translation>CPU</translation>
372 </message> 372 </message>
373 <message> 373 <message>
374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="25"/> 374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="25"/>
@@ -378,7 +378,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
378 <message> 378 <message>
379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/> 379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
380 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 380 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
381 <translation type="unfinished"/> 381 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Sadece hata ayıklama içindir.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;Eğer bunların ne yaptığından emin değilseniz hepsini etkinleştirilmiş halde bırakın.&lt;br/&gt;Bu ayarlar, devre dışı bırakıldıklarında, sadece CPU Hata Ayıklama Modu etkinleştirildiğinde çalışırlar.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt; </translation>
382 </message> 382 </message>
383 <message> 383 <message>
384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/> 384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
@@ -533,7 +533,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
533 <message> 533 <message>
534 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="29"/> 534 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="29"/>
535 <source>Show Log in Console</source> 535 <source>Show Log in Console</source>
536 <translation type="unfinished"/> 536 <translation>Konsolda Log&apos;u Göster</translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="36"/> 539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="36"/>
@@ -543,7 +543,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
543 <message> 543 <message>
544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/> 544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/>
545 <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source> 545 <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source>
546 <translation type="unfinished"/> 546 <translation>Etkinleştirildiğinde log&apos;un boyut sınırı 100 MB&apos;tan 1 GB&apos;a çıkar</translation>
547 </message> 547 </message>
548 <message> 548 <message>
549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/> 549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/>
@@ -568,12 +568,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
568 <message> 568 <message>
569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/> 569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/>
570 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> 570 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
571 <translation type="unfinished"/> 571 <translation>Etkinleştirildiğinde, grafik API&apos;ı daha yavaş bir hata ayıklama moduna girer.</translation>
572 </message> 572 </message>
573 <message> 573 <message>
574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/> 574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/>
575 <source>Enable Graphics Debugging</source> 575 <source>Enable Graphics Debugging</source>
576 <translation>Grafik Debug Modunu Etkinleştir</translation> 576 <translation>Grafik Hata Ayıklama Modunu Etkinleştir</translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/> 579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/>
@@ -598,7 +598,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
598 <message> 598 <message>
599 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="124"/> 599 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="124"/>
600 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> 600 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
601 <translation type="unfinished"/> 601 <translation>EtkinleÅŸtirildiÄŸinde, yuzu derlenen pipeline cache istatistiklerini log&apos;a kaydeder.</translation>
602 </message> 602 </message>
603 <message> 603 <message>
604 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/> 604 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/>
@@ -618,7 +618,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
618 <message> 618 <message>
619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/> 619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/>
620 <source>Debugging</source> 620 <source>Debugging</source>
621 <translation type="unfinished"/> 621 <translation>Hata ayıklama</translation>
622 </message> 622 </message>
623 <message> 623 <message>
624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/> 624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/>
@@ -643,12 +643,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
643 <message> 643 <message>
644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="183"/> 644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="183"/>
645 <source>Enable CPU Debugging</source> 645 <source>Enable CPU Debugging</source>
646 <translation type="unfinished"/> 646 <translation>CPU Hata Ayıklama Modu&apos;nu Etkinleştir</translation>
647 </message> 647 </message>
648 <message> 648 <message>
649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="190"/> 649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="190"/>
650 <source>Enable Debug Asserts</source> 650 <source>Enable Debug Asserts</source>
651 <translation type="unfinished"/> 651 <translation>Hata Ayıklama Assert&apos;lerini Etkinleştir</translation>
652 </message> 652 </message>
653 <message> 653 <message>
654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/> 654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/>
@@ -658,7 +658,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
658 <message> 658 <message>
659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/>
660 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 660 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
661 <translation type="unfinished"/> 661 <translation>**Bu yuzu kapandığında otomatik olarak eski haline dönecektir.</translation>
662 </message> 662 </message>
663</context> 663</context>
664<context> 664<context>
@@ -666,7 +666,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
666 <message> 666 <message>
667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="14"/> 667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="14"/>
668 <source>Configure Debug Controller</source> 668 <source>Configure Debug Controller</source>
669 <translation>Debug Kontrolcüsünü Yapılandır</translation> 669 <translation>Hata Ayıklama Kontrolcüsünü Yapılandır</translation>
670 </message> 670 </message>
671 <message> 671 <message>
672 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="40"/> 672 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="40"/>
@@ -684,18 +684,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
684 <message> 684 <message>
685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="14"/> 685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="14"/>
686 <source>Form</source> 686 <source>Form</source>
687 <translation type="unfinished"/> 687 <translation>Form</translation>
688 </message> 688 </message>
689 <message> 689 <message>
690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/> 690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/>
691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="17"/> 691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="17"/>
692 <source>Debug</source> 692 <source>Debug</source>
693 <translation type="unfinished"/> 693 <translation>Hata Ayıklama</translation>
694 </message> 694 </message>
695 <message> 695 <message>
696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="18"/> 696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="18"/>
697 <source>CPU</source> 697 <source>CPU</source>
698 <translation type="unfinished"/> 698 <translation>CPU</translation>
699 </message> 699 </message>
700</context> 700</context>
701<context> 701<context>
@@ -707,13 +707,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
707 </message> 707 </message>
708 <message> 708 <message>
709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/> 709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/>
710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="159"/> 710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="162"/>
711 <source>Audio</source> 711 <source>Audio</source>
712 <translation>Ses</translation> 712 <translation>Ses</translation>
713 </message> 713 </message>
714 <message> 714 <message>
715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/> 715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/>
716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="157"/> 716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="160"/>
717 <source>CPU</source> 717 <source>CPU</source>
718 <translation>CPU</translation> 718 <translation>CPU</translation>
719 </message> 719 </message>
@@ -729,13 +729,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
729 </message> 729 </message>
730 <message> 730 <message>
731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> 731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="153"/> 732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/>
733 <source>General</source> 733 <source>General</source>
734 <translation>Genel</translation> 734 <translation>Genel</translation>
735 </message> 735 </message>
736 <message> 736 <message>
737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/> 737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="158"/> 738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
739 <source>Graphics</source> 739 <source>Graphics</source>
740 <translation>Grafikler</translation> 740 <translation>Grafikler</translation>
741 </message> 741 </message>
@@ -751,7 +751,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
751 </message> 751 </message>
752 <message> 752 <message>
753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/> 753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="160"/> 754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
755 <source>Controls</source> 755 <source>Controls</source>
756 <translation>Kontroller</translation> 756 <translation>Kontroller</translation>
757 </message> 757 </message>
@@ -763,11 +763,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
763 <message> 763 <message>
764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/> 764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
765 <source>Network</source> 765 <source>Network</source>
766 <translation type="unfinished"/> 766 <translation>AÄŸ</translation>
767 </message> 767 </message>
768 <message> 768 <message>
769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/> 769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/> 770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="158"/>
771 <source>System</source> 771 <source>System</source>
772 <translation>Sistem</translation> 772 <translation>Sistem</translation>
773 </message> 773 </message>
@@ -792,7 +792,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
792 <message> 792 <message>
793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="17"/> 793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="17"/>
794 <source>Filesystem</source> 794 <source>Filesystem</source>
795 <translation type="unfinished"/> 795 <translation>Dosya sistemi</translation>
796 </message> 796 </message>
797 <message> 797 <message>
798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="25"/> 798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="25"/>
@@ -826,7 +826,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
826 <message> 826 <message>
827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="90"/> 827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="90"/>
828 <source>Path</source> 828 <source>Path</source>
829 <translation>Dizin</translation> 829 <translation>Konum</translation>
830 </message> 830 </message>
831 <message> 831 <message>
832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="100"/> 832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="100"/>
@@ -938,7 +938,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
938 <message> 938 <message>
939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/>
940 <source>Framerate Cap</source> 940 <source>Framerate Cap</source>
941 <translation type="unfinished"/> 941 <translation>FPS Sınırı</translation>
942 </message> 942 </message>
943 <message> 943 <message>
944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/>
@@ -948,7 +948,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
948 <message> 948 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/>
950 <source>x</source> 950 <source>x</source>
951 <translation type="unfinished"/> 951 <translation>x</translation>
952 </message> 952 </message>
953 <message> 953 <message>
954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/>
@@ -988,12 +988,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
988 <message> 988 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/>
990 <source>Reset All Settings</source> 990 <source>Reset All Settings</source>
991 <translation type="unfinished"/> 991 <translation>Tüm Ayarları Sıfırla</translation>
992 </message> 992 </message>
993 <message> 993 <message>
994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/>
995 <source>yuzu</source> 995 <source>yuzu</source>
996 <translation type="unfinished"/> 996 <translation>yuzu</translation>
997 </message> 997 </message>
998 <message> 998 <message>
999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/>
@@ -1011,7 +1011,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1011 <message> 1011 <message>
1012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="17"/> 1012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="17"/>
1013 <source>Graphics</source> 1013 <source>Graphics</source>
1014 <translation type="unfinished"/> 1014 <translation>Grrafikler</translation>
1015 </message> 1015 </message>
1016 <message> 1016 <message>
1017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="25"/> 1017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="25"/>
@@ -1041,7 +1041,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1041 <message> 1041 <message>
1042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/> 1042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/>
1043 <source>Use disk pipeline cache</source> 1043 <source>Use disk pipeline cache</source>
1044 <translation type="unfinished"/> 1044 <translation>Disk pipeline cache&apos;ini kullan</translation>
1045 </message> 1045 </message>
1046 <message> 1046 <message>
1047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/> 1047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/>
@@ -1056,32 +1056,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1056 <message> 1056 <message>
1057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="198"/> 1057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="198"/>
1058 <source>NVDEC emulation:</source> 1058 <source>NVDEC emulation:</source>
1059 <translation type="unfinished"/> 1059 <translation>NVDEC emülasyonu:</translation>
1060 </message> 1060 </message>
1061 <message> 1061 <message>
1062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="206"/> 1062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="206"/>
1063 <source>No Video Output</source> 1063 <source>No Video Output</source>
1064 <translation type="unfinished"/> 1064 <translation>Video Çıkışı Yok</translation>
1065 </message> 1065 </message>
1066 <message> 1066 <message>
1067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="211"/> 1067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="211"/>
1068 <source>CPU Video Decoding</source> 1068 <source>CPU Video Decoding</source>
1069 <translation type="unfinished"/> 1069 <translation>CPU Video Decoding</translation>
1070 </message> 1070 </message>
1071 <message> 1071 <message>
1072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/> 1072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/>
1073 <source>GPU Video Decoding (Default)</source> 1073 <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
1074 <translation type="unfinished"/> 1074 <translation>GPU Video Decoding (Varsayılan)</translation>
1075 </message> 1075 </message>
1076 <message> 1076 <message>
1077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/> 1077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/>
1078 <source>Fullscreen Mode:</source> 1078 <source>Fullscreen Mode:</source>
1079 <translation type="unfinished"/> 1079 <translation>Tam Ekran Modu:</translation>
1080 </message> 1080 </message>
1081 <message> 1081 <message>
1082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/> 1082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/>
1083 <source>Borderless Windowed</source> 1083 <source>Borderless Windowed</source>
1084 <translation type="unfinished"/> 1084 <translation>Kenarlıksız Tam Ekran</translation>
1085 </message> 1085 </message>
1086 <message> 1086 <message>
1087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/> 1087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/>
@@ -1145,7 +1145,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1145 <message> 1145 <message>
1146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="17"/> 1146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="17"/>
1147 <source>Advanced</source> 1147 <source>Advanced</source>
1148 <translation type="unfinished"/> 1148 <translation>GeliÅŸmiÅŸ</translation>
1149 </message> 1149 </message>
1150 <message> 1150 <message>
1151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="25"/> 1151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="25"/>
@@ -1175,7 +1175,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1175 <message> 1175 <message>
1176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="88"/> 1176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="88"/>
1177 <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source> 1177 <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
1178 <translation type="unfinished"/> 1178 <translation>Asenkronize shader derlemesini kullan (Hack)</translation>
1179 </message> 1179 </message>
1180 <message> 1180 <message>
1181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/> 1181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/>
@@ -1185,7 +1185,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1185 <message> 1185 <message>
1186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/> 1186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/>
1187 <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source> 1187 <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
1188 <translation type="unfinished"/> 1188 <translation>Hızlı GPU Saati Kullan (Hack)</translation>
1189 </message> 1189 </message>
1190 <message> 1190 <message>
1191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="120"/> 1191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="120"/>
@@ -1200,22 +1200,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1200 <message> 1200 <message>
1201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1202 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1202 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source>
1203 <translation type="unfinished"/> 1203 <translation>2x (BİR ŞEYLERİ BOZACAK)</translation>
1204 </message> 1204 </message>
1205 <message> 1205 <message>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1207 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1207 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source>
1208 <translation type="unfinished"/> 1208 <translation>4x (BİR ŞEYLERİ BOZACAK)</translation>
1209 </message> 1209 </message>
1210 <message> 1210 <message>
1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1212 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1212 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source>
1213 <translation type="unfinished"/> 1213 <translation>8x (BİR ŞEYLERİ BOZACAK)</translation>
1214 </message> 1214 </message>
1215 <message> 1215 <message>
1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1217 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1217 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source>
1218 <translation type="unfinished"/> 1218 <translation>16x (BİR ŞEYLERİ BOZACAK)</translation>
1219 </message> 1219 </message>
1220</context> 1220</context>
1221<context> 1221<context>
@@ -1228,7 +1228,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1228 <message> 1228 <message>
1229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="17"/> 1229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="17"/>
1230 <source>Hotkeys</source> 1230 <source>Hotkeys</source>
1231 <translation type="unfinished"/> 1231 <translation>Kısayollar</translation>
1232 </message> 1232 </message>
1233 <message> 1233 <message>
1234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="25"/> 1234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="25"/>
@@ -1553,22 +1553,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1553 <message> 1553 <message>
1554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1555 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1555 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1556 <translation type="unfinished"/> 1556 <translation>Klavye Tuşlarıyla Analog Emülasyonu</translation>
1557 </message> 1557 </message>
1558 <message> 1558 <message>
1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/> 1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1560 <source>Enable mouse panning</source> 1560 <source>Enable mouse panning</source>
1561 <translation type="unfinished"/> 1561 <translation>Mouse ile kaydırmayı etkinleştir</translation>
1562 </message> 1562 </message>
1563 <message> 1563 <message>
1564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/> 1564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1565 <source>Mouse sensitivity</source> 1565 <source>Mouse sensitivity</source>
1566 <translation type="unfinished"/> 1566 <translation>Fare hassasiyeti </translation>
1567 </message> 1567 </message>
1568 <message> 1568 <message>
1569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/> 1569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1570 <source>%</source> 1570 <source>%</source>
1571 <translation type="unfinished"/> 1571 <translation>%</translation>
1572 </message> 1572 </message>
1573 <message> 1573 <message>
1574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/> 1574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
@@ -1600,17 +1600,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1600 <message> 1600 <message>
1601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/>
1602 <source>Debug Controller</source> 1602 <source>Debug Controller</source>
1603 <translation>Debug Kontrolcüsü</translation> 1603 <translation>Hata Ayıklama Kontrolcüsü</translation>
1604 </message> 1604 </message>
1605 <message> 1605 <message>
1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/>
1607 <source>Requires restarting yuzu</source> 1607 <source>Requires restarting yuzu</source>
1608 <translation type="unfinished"/> 1608 <translation>Yuzu&apos;yu yeniden başlatmayı gerektirir </translation>
1609 </message> 1609 </message>
1610 <message> 1610 <message>
1611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/>
1612 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1612 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1613 <translation type="unfinished"/> 1613 <translation>XInput 8 oyuncu desteğini etkinleştir (web uygulamasını devre dışı bırakır)</translation>
1614 </message> 1614 </message>
1615</context> 1615</context>
1616<context> 1616<context>
@@ -1654,7 +1654,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/>
1655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/>
1656 <source>Handheld</source> 1656 <source>Handheld</source>
1657 <translation>Taşınabilir</translation> 1657 <translation>Handheld</translation>
1658 </message> 1658 </message>
1659 <message> 1659 <message>
1660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/>
@@ -1853,12 +1853,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1853 <message> 1853 <message>
1854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/>
1855 <source>Motion 1</source> 1855 <source>Motion 1</source>
1856 <translation type="unfinished"/> 1856 <translation>Hareket 1</translation>
1857 </message> 1857 </message>
1858 <message> 1858 <message>
1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/>
1860 <source>Motion 2</source> 1860 <source>Motion 2</source>
1861 <translation type="unfinished"/> 1861 <translation>Hareket 2</translation>
1862 </message> 1862 </message>
1863 <message> 1863 <message>
1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/>
@@ -1901,7 +1901,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/>
1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/>
1903 <source>Clear</source> 1903 <source>Clear</source>
1904 <translation type="unfinished"/> 1904 <translation>Temizle</translation>
1905 </message> 1905 </message>
1906 <message> 1906 <message>
1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/>
@@ -1909,40 +1909,41 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/>
1911 <source>[not set]</source> 1911 <source>[not set]</source>
1912 <translation type="unfinished"/> 1912 <translation>[belirlenmedi]</translation>
1913 </message> 1913 </message>
1914 <message> 1914 <message>
1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/>
1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/>
1917 <source>Toggle button</source> 1917 <source>Toggle button</source>
1918 <translation type="unfinished"/> 1918 <translation>TuÅŸ ayarla</translation>
1919 </message> 1919 </message>
1920 <message> 1920 <message>
1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/>
1923 <source>Set threshold</source> 1923 <source>Set threshold</source>
1924 <translation type="unfinished"/> 1924 <translation>Alt sınır ayarla</translation>
1925 </message> 1925 </message>
1926 <message> 1926 <message>
1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/>
1928 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 1928 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1929 <translation type="unfinished"/> 1929 <translation>%0 ve %100 arasında bir değer seçin</translation>
1930 </message> 1930 </message>
1931 <message> 1931 <message>
1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/>
1933 <source>Map Analog Stick</source> 1933 <source>Map Analog Stick</source>
1934 <translation type="unfinished"/> 1934 <translation>Analog Çubuğu Ayarla</translation>
1935 </message> 1935 </message>
1936 <message> 1936 <message>
1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/>
1938 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 1938 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1939To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 1939To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1940 <translation type="unfinished"/> 1940 <translation>Tamama bastıktan sonra, joystikinizi önce yatay sonra dikey olarak hareket ettirin.
1941Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak hareket ettirin.</translation>
1941 </message> 1942 </message>
1942 <message> 1943 <message>
1943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 1944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/>
1944 <source>Invert axis</source> 1945 <source>Invert axis</source>
1945 <translation type="unfinished"/> 1946 <translation>Ekseni ters çevir</translation>
1946 </message> 1947 </message>
1947 <message> 1948 <message>
1948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/> 1949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
@@ -1959,22 +1960,22 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
1959 <message> 1960 <message>
1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/>
1961 <source>GameCube Controller</source> 1962 <source>GameCube Controller</source>
1962 <translation type="unfinished"/> 1963 <translation>GameCube Kontrolcüsü</translation>
1963 </message> 1964 </message>
1964 <message> 1965 <message>
1965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/>
1966 <source>Start / Pause</source> 1967 <source>Start / Pause</source>
1967 <translation type="unfinished"/> 1968 <translation>BaÅŸlat / Durdur</translation>
1968 </message> 1969 </message>
1969 <message> 1970 <message>
1970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/>
1971 <source>Z</source> 1972 <source>Z</source>
1972 <translation type="unfinished"/> 1973 <translation>Z</translation>
1973 </message> 1974 </message>
1974 <message> 1975 <message>
1975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/>
1976 <source>Control Stick</source> 1977 <source>Control Stick</source>
1977 <translation type="unfinished"/> 1978 <translation>Kontrol Çubuğu</translation>
1978 </message> 1979 </message>
1979 <message> 1980 <message>
1980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/>
@@ -1984,7 +1985,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
1984 <message> 1985 <message>
1985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/>
1986 <source>Shake!</source> 1987 <source>Shake!</source>
1987 <translation type="unfinished"/> 1988 <translation>Salla!</translation>
1988 </message> 1989 </message>
1989 <message> 1990 <message>
1990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/>
@@ -1994,58 +1995,58 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
1994 <message> 1995 <message>
1995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
1996 <source>New Profile</source> 1997 <source>New Profile</source>
1997 <translation type="unfinished"/> 1998 <translation>Yeni Profil</translation>
1998 </message> 1999 </message>
1999 <message> 2000 <message>
2000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2001 <source>Enter a profile name:</source> 2002 <source>Enter a profile name:</source>
2002 <translation type="unfinished"/> 2003 <translation>Bir profil ismi girin:</translation>
2003 </message> 2004 </message>
2004 <message> 2005 <message>
2005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/>
2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/>
2007 <source>Create Input Profile</source> 2008 <source>Create Input Profile</source>
2008 <translation type="unfinished"/> 2009 <translation>Kontrol Profili OluÅŸtur</translation>
2009 </message> 2010 </message>
2010 <message> 2011 <message>
2011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/>
2012 <source>The given profile name is not valid!</source> 2013 <source>The given profile name is not valid!</source>
2013 <translation type="unfinished"/> 2014 <translation>Girilen profil ismi geçerli değil!</translation>
2014 </message> 2015 </message>
2015 <message> 2016 <message>
2016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/>
2017 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2018 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2018 <translation type="unfinished"/> 2019 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili oluşturulamadı </translation>
2019 </message> 2020 </message>
2020 <message> 2021 <message>
2021 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/>
2022 <source>Delete Input Profile</source> 2023 <source>Delete Input Profile</source>
2023 <translation type="unfinished"/> 2024 <translation>Kontrol Profilini Kaldır</translation>
2024 </message> 2025 </message>
2025 <message> 2026 <message>
2026 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/>
2027 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2028 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2028 <translation type="unfinished"/> 2029 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili kaldırılamadı</translation>
2029 </message> 2030 </message>
2030 <message> 2031 <message>
2031 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/>
2032 <source>Load Input Profile</source> 2033 <source>Load Input Profile</source>
2033 <translation type="unfinished"/> 2034 <translation>Kontrol Profilini Yükle</translation>
2034 </message> 2035 </message>
2035 <message> 2036 <message>
2036 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/>
2037 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2038 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2038 <translation type="unfinished"/> 2039 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili yüklenemedi</translation>
2039 </message> 2040 </message>
2040 <message> 2041 <message>
2041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/>
2042 <source>Save Input Profile</source> 2043 <source>Save Input Profile</source>
2043 <translation type="unfinished"/> 2044 <translation>Kontrol Profilini Kaydet</translation>
2044 </message> 2045 </message>
2045 <message> 2046 <message>
2046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/>
2047 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2048 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2048 <translation type="unfinished"/> 2049 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili kaydedilemedi</translation>
2049 </message> 2050 </message>
2050</context> 2051</context>
2051<context> 2052<context>
@@ -2053,17 +2054,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2053 <message> 2054 <message>
2054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/> 2055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/>
2055 <source>Create Input Profile</source> 2056 <source>Create Input Profile</source>
2056 <translation type="unfinished"/> 2057 <translation>Kontrol Profili OluÅŸtur</translation>
2057 </message> 2058 </message>
2058 <message> 2059 <message>
2059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/> 2060 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/>
2060 <source>Clear</source> 2061 <source>Clear</source>
2061 <translation type="unfinished"/> 2062 <translation>Temizle</translation>
2062 </message> 2063 </message>
2063 <message> 2064 <message>
2064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="47"/> 2065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="47"/>
2065 <source>Defaults</source> 2066 <source>Defaults</source>
2066 <translation type="unfinished"/> 2067 <translation>Varsayılanlar</translation>
2067 </message> 2068 </message>
2068</context> 2069</context>
2069<context> 2070<context>
@@ -2076,7 +2077,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2076 <message> 2077 <message>
2077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2078 <source>Mouse Motion</source> 2079 <source>Mouse Motion</source>
2079 <translation type="unfinished"/> 2080 <translation>Fare Hareketi</translation>
2080 </message> 2081 </message>
2081 <message> 2082 <message>
2082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/> 2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
@@ -2091,7 +2092,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2091 <message> 2092 <message>
2092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2093 <source>UDP Calibration:</source> 2094 <source>UDP Calibration:</source>
2094 <translation type="unfinished"/> 2095 <translation>UDP Kalibrasyonu:</translation>
2095 </message> 2096 </message>
2096 <message> 2097 <message>
2097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/>
@@ -2144,12 +2145,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2144 <message> 2145 <message>
2145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/>
2146 <source>Add Server</source> 2147 <source>Add Server</source>
2147 <translation type="unfinished"/> 2148 <translation>Server Ekle</translation>
2148 </message> 2149 </message>
2149 <message> 2150 <message>
2150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/>
2151 <source>Remove Server</source> 2152 <source>Remove Server</source>
2152 <translation type="unfinished"/> 2153 <translation>Server&apos;ı Kaldır</translation>
2153 </message> 2154 </message>
2154 <message> 2155 <message>
2155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="91"/> 2156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="91"/>
@@ -2159,7 +2160,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2159 <message> 2160 <message>
2160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2161 <source>%1:%2</source> 2162 <source>%1:%2</source>
2162 <translation type="unfinished"/> 2163 <translation>%1:%2</translation>
2163 </message> 2164 </message>
2164 <message> 2165 <message>
2165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
@@ -2169,32 +2170,32 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/>
2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/>
2171 <source>yuzu</source> 2172 <source>yuzu</source>
2172 <translation type="unfinished"/> 2173 <translation>yuzu</translation>
2173 </message> 2174 </message>
2174 <message> 2175 <message>
2175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
2176 <source>Port number has invalid characters</source> 2177 <source>Port number has invalid characters</source>
2177 <translation type="unfinished"/> 2178 <translation>Port numarasında geçersiz karakterler var</translation>
2178 </message> 2179 </message>
2179 <message> 2180 <message>
2180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/>
2181 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2182 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2182 <translation type="unfinished"/> 2183 <translation>Port 0 ila 65353 aralığında olmalıdır</translation>
2183 </message> 2184 </message>
2184 <message> 2185 <message>
2185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/>
2186 <source>IP address is not valid</source> 2187 <source>IP address is not valid</source>
2187 <translation type="unfinished"/> 2188 <translation>IP adresi geçerli değil</translation>
2188 </message> 2189 </message>
2189 <message> 2190 <message>
2190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/>
2191 <source>This UDP server already exists</source> 2192 <source>This UDP server already exists</source>
2192 <translation type="unfinished"/> 2193 <translation>Bu UDP sunucusu zaten var</translation>
2193 </message> 2194 </message>
2194 <message> 2195 <message>
2195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/>
2196 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2197 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2197 <translation type="unfinished"/> 2198 <translation>8&apos;den fazla server eklenemez</translation>
2198 </message> 2199 </message>
2199 <message> 2200 <message>
2200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/>
@@ -2301,73 +2302,73 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2301 <message> 2302 <message>
2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
2303 <source>Form</source> 2304 <source>Form</source>
2304 <translation type="unfinished"/> 2305 <translation>Form</translation>
2305 </message> 2306 </message>
2306 <message> 2307 <message>
2307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="17"/> 2308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="17"/>
2308 <source>Network</source> 2309 <source>Network</source>
2309 <translation type="unfinished"/> 2310 <translation>AÄŸ</translation>
2310 </message> 2311 </message>
2311 <message> 2312 <message>
2312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="25"/> 2313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="25"/>
2313 <source>General</source> 2314 <source>General</source>
2314 <translation type="unfinished"/> 2315 <translation>Genel</translation>
2315 </message> 2316 </message>
2316 <message> 2317 <message>
2317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/> 2318 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/>
2318 <source>Network Interface</source> 2319 <source>Network Interface</source>
2319 <translation type="unfinished"/> 2320 <translation>Ağ Arayüzü </translation>
2320 </message> 2321 </message>
2321 <message> 2322 <message>
2322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="17"/> 2323 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="17"/>
2323 <source>None</source> 2324 <source>None</source>
2324 <translation type="unfinished"/> 2325 <translation>Hiçbiri</translation>
2325 </message> 2326 </message>
2326</context> 2327</context>
2327<context> 2328<context>
2328 <name>ConfigurePerGame</name> 2329 <name>ConfigurePerGame</name>
2329 <message> 2330 <message>
2330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="20"/> 2331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="12"/>
2331 <source>Dialog</source> 2332 <source>Dialog</source>
2332 <translation>Diyalog</translation> 2333 <translation>Diyalog</translation>
2333 </message> 2334 </message>
2334 <message> 2335 <message>
2335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="34"/> 2336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="26"/>
2336 <source>Info</source> 2337 <source>Info</source>
2337 <translation>Bilgi</translation> 2338 <translation>Bilgi</translation>
2338 </message> 2339 </message>
2339 <message> 2340 <message>
2340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="93"/> 2341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="85"/>
2341 <source>Name</source> 2342 <source>Name</source>
2342 <translation>İsim</translation> 2343 <translation>İsim</translation>
2343 </message> 2344 </message>
2344 <message> 2345 <message>
2345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="100"/> 2346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="92"/>
2346 <source>Title ID</source> 2347 <source>Title ID</source>
2347 <translation>Oyun ID</translation> 2348 <translation>Oyun ID</translation>
2348 </message> 2349 </message>
2349 <message> 2350 <message>
2350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="137"/> 2351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="129"/>
2351 <source>Filename</source> 2352 <source>Filename</source>
2352 <translation>Dosya adı</translation> 2353 <translation>Dosya adı</translation>
2353 </message> 2354 </message>
2354 <message> 2355 <message>
2355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="164"/> 2356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="156"/>
2356 <source>Format</source> 2357 <source>Format</source>
2357 <translation>Biçim</translation> 2358 <translation>Biçim</translation>
2358 </message> 2359 </message>
2359 <message> 2360 <message>
2360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="171"/> 2361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="163"/>
2361 <source>Version</source> 2362 <source>Version</source>
2362 <translation>Versiyon</translation> 2363 <translation>Versiyon</translation>
2363 </message> 2364 </message>
2364 <message> 2365 <message>
2365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="178"/> 2366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="170"/>
2366 <source>Size</source> 2367 <source>Size</source>
2367 <translation>Boyut</translation> 2368 <translation>Boyut</translation>
2368 </message> 2369 </message>
2369 <message> 2370 <message>
2370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="185"/> 2371 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="177"/>
2371 <source>Developer</source> 2372 <source>Developer</source>
2372 <translation>GeliÅŸtirici</translation> 2373 <translation>GeliÅŸtirici</translation>
2373 </message> 2374 </message>
@@ -2389,7 +2390,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2389 <message> 2390 <message>
2390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/> 2391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/>
2391 <source>CPU</source> 2392 <source>CPU</source>
2392 <translation type="unfinished"/> 2393 <translation>CPU</translation>
2393 </message> 2394 </message>
2394 <message> 2395 <message>
2395 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/> 2396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
@@ -2398,7 +2399,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2398 </message> 2399 </message>
2399 <message> 2400 <message>
2400 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> 2401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
2401 <source>GraphicsAdvanced</source> 2402 <source>Adv. Graphics</source>
2402 <translation type="unfinished"/> 2403 <translation type="unfinished"/>
2403 </message> 2404 </message>
2404 <message> 2405 <message>
@@ -2427,7 +2428,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2427 <message> 2428 <message>
2428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/> 2429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/>
2429 <source>Add-Ons</source> 2430 <source>Add-Ons</source>
2430 <translation type="unfinished"/> 2431 <translation>Eklentiler</translation>
2431 </message> 2432 </message>
2432 <message> 2433 <message>
2433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/> 2434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/>
@@ -2450,7 +2451,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2450 <message> 2451 <message>
2451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="17"/> 2452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="17"/>
2452 <source>Profiles</source> 2453 <source>Profiles</source>
2453 <translation type="unfinished"/> 2454 <translation>Profiller</translation>
2454 </message> 2455 </message>
2455 <message> 2456 <message>
2456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/> 2457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/>
@@ -2580,6 +2581,16 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2580 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source> 2581 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
2581 <translation>Görüntü %1&apos;den %2&apos;ye kopyalanamadı</translation> 2582 <translation>Görüntü %1&apos;den %2&apos;ye kopyalanamadı</translation>
2582 </message> 2583 </message>
2584 <message>
2585 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
2586 <source>Error resizing user image</source>
2587 <translation type="unfinished"/>
2588 </message>
2589 <message>
2590 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
2591 <source>Unable to resize image</source>
2592 <translation type="unfinished"/>
2593 </message>
2583</context> 2594</context>
2584<context> 2595<context>
2585 <name>ConfigureSystem</name> 2596 <name>ConfigureSystem</name>
@@ -2591,7 +2602,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2591 <message> 2602 <message>
2592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="17"/> 2603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="17"/>
2593 <source>System</source> 2604 <source>System</source>
2594 <translation type="unfinished"/> 2605 <translation>Sistem</translation>
2595 </message> 2606 </message>
2596 <message> 2607 <message>
2597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/> 2608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/>
@@ -2962,7 +2973,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2962 <message> 2973 <message>
2963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="409"/> 2974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="409"/>
2964 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source> 2975 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
2965 <translation type="unfinished"/> 2976 <translation>Brezilya Portekizcesi (português do Brasil)</translation>
2966 </message> 2977 </message>
2967 <message> 2978 <message>
2968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="417"/> 2979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="417"/>
@@ -3020,17 +3031,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3020 <translation>Sistem ayarlarına sadece oyun çalışmıyorken erişilebilir.</translation> 3031 <translation>Sistem ayarlarına sadece oyun çalışmıyorken erişilebilir.</translation>
3021 </message> 3032 </message>
3022 <message> 3033 <message>
3023 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="168"/> 3034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="166"/>
3024 <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> 3035 <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
3025 <translation>Bu sanal Switchinizi yeni biriyle değiştirir. Geçerli sanal switchiniz geri getirilemez. Bu oyunlarda beklenmeyen etkilere neden olabilir. Eski bir oyun yapılandırma kayıt dosyası kullanıyorsanız bu başarısız olabilir. Devam?</translation> 3036 <translation>Bu sanal Switchinizi yeni biriyle değiştirir. Geçerli sanal switchiniz geri getirilemez. Bu oyunlarda beklenmeyen etkilere neden olabilir. Eski bir oyun yapılandırma kayıt dosyası kullanıyorsanız bu başarısız olabilir. Devam?</translation>
3026 </message> 3037 </message>
3027 <message> 3038 <message>
3028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="172"/> 3039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="170"/>
3029 <source>Warning</source> 3040 <source>Warning</source>
3030 <translation>Uyarı</translation> 3041 <translation>Uyarı</translation>
3031 </message> 3042 </message>
3032 <message> 3043 <message>
3033 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="180"/> 3044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="178"/>
3034 <source>Console ID: 0x%1</source> 3045 <source>Console ID: 0x%1</source>
3035 <translation>Konsol ID: 0x%1</translation> 3046 <translation>Konsol ID: 0x%1</translation>
3036 </message> 3047 </message>
@@ -3044,12 +3055,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3044 </message> 3055 </message>
3045 <message> 3056 <message>
3046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/> 3057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
3047 <source>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation please consult the FAQ on the yuzu website.</source> 3058 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3048 <translation type="unfinished"/> 3059 <translation type="unfinished"/>
3049 </message> 3060 </message>
3050 <message> 3061 <message>
3051 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/> 3062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/>
3052 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (General -&gt; Hotkeys).</source> 3063 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source>
3053 <translation type="unfinished"/> 3064 <translation type="unfinished"/>
3054 </message> 3065 </message>
3055 <message> 3066 <message>
@@ -3060,7 +3071,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3060 <message> 3071 <message>
3061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/> 3072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/>
3062 <source>Settings</source> 3073 <source>Settings</source>
3063 <translation type="unfinished"/> 3074 <translation>Ayarlar</translation>
3064 </message> 3075 </message>
3065 <message> 3076 <message>
3066 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/> 3077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/>
@@ -3070,7 +3081,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3070 <message> 3081 <message>
3071 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3072 <source>Automatic controller profile swapping</source> 3083 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3073 <translation type="unfinished"/> 3084 <translation>Otomatik kontrolcü profili değiştirme</translation>
3074 </message> 3085 </message>
3075 <message> 3086 <message>
3076 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/> 3087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
@@ -3085,17 +3096,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3085 <message> 3096 <message>
3086 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/>
3087 <source>Script Directory</source> 3098 <source>Script Directory</source>
3088 <translation type="unfinished"/> 3099 <translation>Script Konumu</translation>
3089 </message> 3100 </message>
3090 <message> 3101 <message>
3091 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3092 <source>Path</source> 3103 <source>Path</source>
3093 <translation type="unfinished"/> 3104 <translation>Konum</translation>
3094 </message> 3105 </message>
3095 <message> 3106 <message>
3096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/>
3097 <source>...</source> 3108 <source>...</source>
3098 <translation type="unfinished"/> 3109 <translation>...</translation>
3099 </message> 3110 </message>
3100</context> 3111</context>
3101<context> 3112<context>
@@ -3248,62 +3259,62 @@ Noktanın konumunu deÄŸiÅŸtirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne Ã
3248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="28"/> 3259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="28"/>
3249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="40"/> 3260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="40"/>
3250 <source>None</source> 3261 <source>None</source>
3251 <translation type="unfinished"/> 3262 <translation>Hiçbiri</translation>
3252 </message> 3263 </message>
3253 <message> 3264 <message>
3254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="21"/> 3265 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="21"/>
3255 <source>Small (32x32)</source> 3266 <source>Small (32x32)</source>
3256 <translation type="unfinished"/> 3267 <translation>Küçük (32x32)</translation>
3257 </message> 3268 </message>
3258 <message> 3269 <message>
3259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="22"/> 3270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="22"/>
3260 <source>Standard (64x64)</source> 3271 <source>Standard (64x64)</source>
3261 <translation type="unfinished"/> 3272 <translation>Standart (64x64)</translation>
3262 </message> 3273 </message>
3263 <message> 3274 <message>
3264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="23"/> 3275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="23"/>
3265 <source>Large (128x128)</source> 3276 <source>Large (128x128)</source>
3266 <translation type="unfinished"/> 3277 <translation>Büyük (128x128)</translation>
3267 </message> 3278 </message>
3268 <message> 3279 <message>
3269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="24"/> 3280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="24"/>
3270 <source>Full Size (256x256)</source> 3281 <source>Full Size (256x256)</source>
3271 <translation type="unfinished"/> 3282 <translation>Tam Boyut (256x256)</translation>
3272 </message> 3283 </message>
3273 <message> 3284 <message>
3274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="29"/> 3285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="29"/>
3275 <source>Small (24x24)</source> 3286 <source>Small (24x24)</source>
3276 <translation type="unfinished"/> 3287 <translation>Küçük (24x24)</translation>
3277 </message> 3288 </message>
3278 <message> 3289 <message>
3279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="30"/> 3290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="30"/>
3280 <source>Standard (48x48)</source> 3291 <source>Standard (48x48)</source>
3281 <translation type="unfinished"/> 3292 <translation>Standart (48x48)</translation>
3282 </message> 3293 </message>
3283 <message> 3294 <message>
3284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="31"/> 3295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="31"/>
3285 <source>Large (72x72)</source> 3296 <source>Large (72x72)</source>
3286 <translation type="unfinished"/> 3297 <translation>Büyük (72x72)</translation>
3287 </message> 3298 </message>
3288 <message> 3299 <message>
3289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/> 3300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
3290 <source>Filename</source> 3301 <source>Filename</source>
3291 <translation type="unfinished"/> 3302 <translation>Dosya adı</translation>
3292 </message> 3303 </message>
3293 <message> 3304 <message>
3294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/> 3305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
3295 <source>Filetype</source> 3306 <source>Filetype</source>
3296 <translation type="unfinished"/> 3307 <translation>Dosya türü</translation>
3297 </message> 3308 </message>
3298 <message> 3309 <message>
3299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/> 3310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
3300 <source>Title ID</source> 3311 <source>Title ID</source>
3301 <translation type="unfinished"/> 3312 <translation>Oyun ID</translation>
3302 </message> 3313 </message>
3303 <message> 3314 <message>
3304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/> 3315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/>
3305 <source>Title Name</source> 3316 <source>Title Name</source>
3306 <translation type="unfinished"/> 3317 <translation>Oyun Adı</translation>
3307 </message> 3318 </message>
3308</context> 3319</context>
3309<context> 3320<context>
@@ -3316,7 +3327,7 @@ Noktanın konumunu deÄŸiÅŸtirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne Ã
3316 <message> 3327 <message>
3317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="17"/> 3328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="17"/>
3318 <source>UI</source> 3329 <source>UI</source>
3319 <translation type="unfinished"/> 3330 <translation>Arayüz</translation>
3320 </message> 3331 </message>
3321 <message> 3332 <message>
3322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="23"/> 3333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="23"/>
@@ -3351,12 +3362,12 @@ Noktanın konumunu deÄŸiÅŸtirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne Ã
3351 <message> 3362 <message>
3352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/> 3363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/>
3353 <source>Game Icon Size:</source> 3364 <source>Game Icon Size:</source>
3354 <translation type="unfinished"/> 3365 <translation>Oyun Simge Boyutu:</translation>
3355 </message> 3366 </message>
3356 <message> 3367 <message>
3357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="105"/> 3368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="105"/>
3358 <source>Folder Icon Size:</source> 3369 <source>Folder Icon Size:</source>
3359 <translation type="unfinished"/> 3370 <translation>Dosya Simge Boyutu:</translation>
3360 </message> 3371 </message>
3361 <message> 3372 <message>
3362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/> 3373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/>
@@ -3409,17 +3420,17 @@ Noktanın konumunu deÄŸiÅŸtirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne Ã
3409 <message> 3420 <message>
3410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/> 3421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/>
3411 <source>Configure Vibration</source> 3422 <source>Configure Vibration</source>
3412 <translation type="unfinished"/> 3423 <translation>TitreÅŸimi Ayarla</translation>
3413 </message> 3424 </message>
3414 <message> 3425 <message>
3415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/> 3426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/>
3416 <source>Vibration</source> 3427 <source>Vibration</source>
3417 <translation type="unfinished"/> 3428 <translation>TitreÅŸim</translation>
3418 </message> 3429 </message>
3419 <message> 3430 <message>
3420 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="56"/> 3431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="56"/>
3421 <source>Player 1</source> 3432 <source>Player 1</source>
3422 <translation type="unfinished"/> 3433 <translation>Oyuncu 1</translation>
3423 </message> 3434 </message>
3424 <message> 3435 <message>
3425 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="89"/> 3436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="89"/>
@@ -3431,47 +3442,47 @@ Noktanın konumunu deÄŸiÅŸtirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne Ã
3431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="419"/> 3442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="419"/>
3432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="471"/> 3443 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="471"/>
3433 <source>%</source> 3444 <source>%</source>
3434 <translation type="unfinished"/> 3445 <translation>%</translation>
3435 </message> 3446 </message>
3436 <message> 3447 <message>
3437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="108"/> 3448 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="108"/>
3438 <source>Player 2</source> 3449 <source>Player 2</source>
3439 <translation type="unfinished"/> 3450 <translation>Oyuncu 2</translation>
3440 </message> 3451 </message>
3441 <message> 3452 <message>
3442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="160"/> 3453 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="160"/>
3443 <source>Player 3</source> 3454 <source>Player 3</source>
3444 <translation type="unfinished"/> 3455 <translation>Oyuncu 3</translation>
3445 </message> 3456 </message>
3446 <message> 3457 <message>
3447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="212"/> 3458 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="212"/>
3448 <source>Player 4</source> 3459 <source>Player 4</source>
3449 <translation type="unfinished"/> 3460 <translation>Oyuncu 4</translation>
3450 </message> 3461 </message>
3451 <message> 3462 <message>
3452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="282"/> 3463 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="282"/>
3453 <source>Player 5</source> 3464 <source>Player 5</source>
3454 <translation type="unfinished"/> 3465 <translation>Oyuncu 5</translation>
3455 </message> 3466 </message>
3456 <message> 3467 <message>
3457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="334"/> 3468 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="334"/>
3458 <source>Player 6</source> 3469 <source>Player 6</source>
3459 <translation type="unfinished"/> 3470 <translation>Oyuncu 6</translation>
3460 </message> 3471 </message>
3461 <message> 3472 <message>
3462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="386"/> 3473 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="386"/>
3463 <source>Player 7</source> 3474 <source>Player 7</source>
3464 <translation type="unfinished"/> 3475 <translation>Oyuncu 7</translation>
3465 </message> 3476 </message>
3466 <message> 3477 <message>
3467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="438"/> 3478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="438"/>
3468 <source>Player 8</source> 3479 <source>Player 8</source>
3469 <translation type="unfinished"/> 3480 <translation>Oyuncu 8</translation>
3470 </message> 3481 </message>
3471 <message> 3482 <message>
3472 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="496"/> 3483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="496"/>
3473 <source>Settings</source> 3484 <source>Settings</source>
3474 <translation type="unfinished"/> 3485 <translation>Ayarlar</translation>
3475 </message> 3486 </message>
3476 <message> 3487 <message>
3477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="502"/> 3488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="502"/>
@@ -3489,7 +3500,7 @@ Noktanın konumunu deÄŸiÅŸtirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne Ã
3489 <message> 3500 <message>
3490 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="17"/> 3501 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="17"/>
3491 <source>Web</source> 3502 <source>Web</source>
3492 <translation type="unfinished"/> 3503 <translation>Web</translation>
3493 </message> 3504 </message>
3494 <message> 3505 <message>
3495 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="25"/> 3506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="25"/>
@@ -3620,801 +3631,808 @@ Noktanın konumunu deÄŸiÅŸtirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne Ã
3620 <message> 3631 <message>
3621 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3632 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/>
3622 <source>Controller P1</source> 3633 <source>Controller P1</source>
3623 <translation type="unfinished"/> 3634 <translation>Kontrolcü O1</translation>
3624 </message> 3635 </message>
3625 <message> 3636 <message>
3626 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3637 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/>
3627 <source>&amp;Controller P1</source> 3638 <source>&amp;Controller P1</source>
3628 <translation type="unfinished"/> 3639 <translation>&amp;Kontrolcü O1</translation>
3629 </message> 3640 </message>
3630</context> 3641</context>
3631<context> 3642<context>
3632 <name>GMainWindow</name> 3643 <name>GMainWindow</name>
3633 <message> 3644 <message>
3634 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="170"/> 3645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/>
3635 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3646 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3636 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Yuzuyu geliştirmeye yardımcı olmak için &lt;/a&gt; anonim veri toplandı. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?</translation> 3647 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Yuzuyu geliştirmeye yardımcı olmak için &lt;/a&gt; anonim veri toplandı. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?</translation>
3637 </message> 3648 </message>
3638 <message> 3649 <message>
3639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="173"/> 3650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/>
3640 <source>Telemetry</source> 3651 <source>Telemetry</source>
3641 <translation>Telemetri</translation> 3652 <translation>Telemetri</translation>
3642 </message> 3653 </message>
3643 <message> 3654 <message>
3644 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="579"/> 3655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/>
3645 <source>Loading Web Applet...</source> 3656 <source>Loading Web Applet...</source>
3646 <translation>Web Uygulaması Yükleniyor...</translation> 3657 <translation>Web Uygulaması Yükleniyor...</translation>
3647 </message> 3658 </message>
3648 <message> 3659 <message>
3649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="626"/> 3660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/>
3650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="629"/> 3661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/>
3651 <source>Disable Web Applet</source> 3662 <source>Disable Web Applet</source>
3652 <translation type="unfinished"/> 3663 <translation>Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak</translation>
3653 </message> 3664 </message>
3654 <message> 3665 <message>
3655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="630"/> 3666 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/>
3656 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3667 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3657 <translation type="unfinished"/> 3668 <translation>Web uygulamasını devre dışı bırakmak emülasyon seansının sonuna kadar bir daha gösterilmemesine sebep olur. Bu, belirsiz davranışlara sebep olabilir ve sadece Super Mario 3D All-Stars&apos;da kullanılmalıdır. Web uygulamasını devre dışı bırakmak istediğinize emin misiniz?</translation>
3658 </message> 3669 </message>
3659 <message> 3670 <message>
3660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="733"/> 3671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/>
3661 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3672 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3662 <translation>Şu anda derlenen shader miktarı</translation> 3673 <translation>Şu anda derlenen shader miktarı</translation>
3663 </message> 3674 </message>
3664 <message> 3675 <message>
3665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="736"/> 3676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/>
3666 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3677 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3667 <translation>Geçerli emülasyon hızı. %100&apos;den yüksek veya düşük değerler emülasyonun bir Switch&apos;den daha hızlı veya daha yavaş çalıştığını gösterir.</translation> 3678 <translation>Geçerli emülasyon hızı. %100&apos;den yüksek veya düşük değerler emülasyonun bir Switch&apos;den daha hızlı veya daha yavaş çalıştığını gösterir.</translation>
3668 </message> 3679 </message>
3669 <message> 3680 <message>
3670 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="739"/> 3681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/>
3671 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3682 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3672 <translation>Oyunun şuanda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye değişiklik gösterir.</translation> 3683 <translation>Oyunun şuanda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye değişiklik gösterir.</translation>
3673 </message> 3684 </message>
3674 <message> 3685 <message>
3675 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="743"/> 3686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3676 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3687 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3677 <translation>Bir Switch karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms olmalı.</translation> 3688 <translation>Bir Switch karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms olmalı.</translation>
3678 </message> 3689 </message>
3679 <message> 3690 <message>
3680 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="768"/> 3691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/>
3681 <source>Invalid config detected</source> 3692 <source>Invalid config detected</source>
3682 <translation type="unfinished"/> 3693 <translation>Geçersiz yapılandırma tespit edildi</translation>
3683 </message> 3694 </message>
3684 <message> 3695 <message>
3685 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="769"/> 3696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/>
3686 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3697 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3687 <translation type="unfinished"/> 3698 <translation>Handheld kontrolcü dock modunda kullanılamaz. Pro kontrolcü seçilecek.</translation>
3688 </message> 3699 </message>
3689 <message> 3700 <message>
3690 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/>
3691 <source>DOCK</source> 3702 <source>DOCK</source>
3692 <translation>DOCK</translation> 3703 <translation>DOCK</translation>
3693 </message> 3704 </message>
3694 <message> 3705 <message>
3695 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="815"/> 3706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/>
3696 <source>VULKAN</source> 3707 <source>VULKAN</source>
3697 <translation>VULKAN</translation> 3708 <translation>VULKAN</translation>
3698 </message> 3709 </message>
3699 <message> 3710 <message>
3700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="815"/> 3711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/>
3701 <source>OPENGL</source> 3712 <source>OPENGL</source>
3702 <translation>OPENGL</translation> 3713 <translation>OPENGL</translation>
3703 </message> 3714 </message>
3704 <message> 3715 <message>
3705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="873"/> 3716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/>
3706 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3717 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3707 <translation type="unfinished"/> 3718 <translation>&amp;Son Dosyaları Temizle</translation>
3708 </message> 3719 </message>
3709 <message> 3720 <message>
3710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1042"/> 3721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/>
3711 <source>TAS Recording</source> 3722 <source>TAS Recording</source>
3712 <translation type="unfinished"/> 3723 <translation type="unfinished"/>
3713 </message> 3724 </message>
3714 <message> 3725 <message>
3715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/> 3726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/>
3716 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3727 <source>Overwrite file of player 1?</source>
3717 <translation type="unfinished"/> 3728 <translation>Oyuncu 1&apos;in dosyasının üstüne yazılsın mı?</translation>
3718 </message> 3729 </message>
3719 <message> 3730 <message>
3720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1268"/> 3731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/>
3721 <source>Warning Outdated Game Format</source> 3732 <source>Warning Outdated Game Format</source>
3722 <translation>Uyarı, Eski Oyun Formatı</translation> 3733 <translation>Uyarı, Eski Oyun Formatı</translation>
3723 </message> 3734 </message>
3724 <message> 3735 <message>
3725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1269"/> 3736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1286"/>
3726 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 3737 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
3727 <translation>Bu oyun için dekonstrükte ROM formatı kullanıyorsunuz, bu fromatın yerine NCA, NAX, XCI ve NSP formatları kullanılmaktadır. Dekonstrükte ROM formatları ikon, üst veri ve güncelleme desteği içermemektedir.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Yuzu&apos;nun desteklediği çeşitli Switch formatları için&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;Wiki&apos;yi ziyaret edin&lt;/a&gt;. Bu mesaj yeniden gösterilmeyecektir.</translation> 3738 <translation>Bu oyun için dekonstrükte ROM formatı kullanıyorsunuz, bu fromatın yerine NCA, NAX, XCI ve NSP formatları kullanılmaktadır. Dekonstrükte ROM formatları ikon, üst veri ve güncelleme desteği içermemektedir.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Yuzu&apos;nun desteklediği çeşitli Switch formatları için&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;Wiki&apos;yi ziyaret edin&lt;/a&gt;. Bu mesaj yeniden gösterilmeyecektir.</translation>
3728 </message> 3739 </message>
3729 <message> 3740 <message>
3730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1281"/> 3741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1298"/>
3731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1318"/> 3742 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1335"/>
3732 <source>Error while loading ROM!</source> 3743 <source>Error while loading ROM!</source>
3733 <translation>ROM yüklenirken hata oluştu!</translation> 3744 <translation>ROM yüklenirken hata oluştu!</translation>
3734 </message> 3745 </message>
3735 <message> 3746 <message>
3736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1282"/> 3747 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1299"/>
3737 <source>The ROM format is not supported.</source> 3748 <source>The ROM format is not supported.</source>
3738 <translation>Bu ROM biçimi desteklenmiyor.</translation> 3749 <translation>Bu ROM biçimi desteklenmiyor.</translation>
3739 </message> 3750 </message>
3740 <message> 3751 <message>
3741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1286"/> 3752 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1303"/>
3742 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 3753 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
3743 <translation>Video çekirdeğini başlatılırken bir hata oluştu.</translation> 3754 <translation>Video çekirdeğini başlatılırken bir hata oluştu.</translation>
3744 </message> 3755 </message>
3745 <message> 3756 <message>
3746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1287"/> 3757 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1304"/>
3747 <source>yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source> 3758 <source>yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
3748 <translation>yuzu video çekirdeğini yürütürken bir hatayla karşılaştı, lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız. Kütüğe erişmek hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu sayfaya göz atınız: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Nasıl Kütük Dosyası Yüklenir&lt;/a&gt;. Güncel bir grafik sürücüsüne sahip olduğunuzdan emin olunuz.</translation> 3759 <translation>yuzu video çekirdeğini yürütürken bir hatayla karşılaştı, lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız. Kütüğe erişmek hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu sayfaya göz atınız: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Nasıl Kütük Dosyası Yüklenir&lt;/a&gt;. Güncel bir grafik sürücüsüne sahip olduğunuzdan emin olunuz.</translation>
3749 </message> 3760 </message>
3750 <message> 3761 <message>
3751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/> 3762 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1322"/>
3752 <source>Error while loading ROM! %1</source> 3763 <source>Error while loading ROM! %1</source>
3753 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> 3764 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
3754 <translation type="unfinished"/> 3765 <translation>ROM yüklenirken hata oluştu! %1</translation>
3755 </message> 3766 </message>
3756 <message> 3767 <message>
3757 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1308"/> 3768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1325"/>
3758 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source> 3769 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
3759 <comment>%1 signifies an error string.</comment> 3770 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
3760 <translation type="unfinished"/> 3771 <translation>%1&lt;br&gt;Lütfen dosyalarınızı yeniden dump etmek için&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu hızlı başlangıç kılavuzu&apos;nu&lt;/a&gt; takip edin.&lt;br&gt; Yardım için yuzu wiki&lt;/a&gt;veya yuzu Discord&apos;una&lt;/a&gt; bakabilirsiniz.</translation>
3761 </message> 3772 </message>
3762 <message> 3773 <message>
3763 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1319"/> 3774 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1336"/>
3764 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 3775 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
3765 <translation>Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha fazla detay için kütüğe göz atınız.</translation> 3776 <translation>Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha fazla detay için kütüğe göz atınız.</translation>
3766 </message> 3777 </message>
3767 <message> 3778 <message>
3768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1445"/> 3779 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/>
3769 <source>(64-bit)</source> 3780 <source>(64-bit)</source>
3770 <translation type="unfinished"/> 3781 <translation>(64-bit)</translation>
3771 </message> 3782 </message>
3772 <message> 3783 <message>
3773 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1445"/> 3784 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/>
3774 <source>(32-bit)</source> 3785 <source>(32-bit)</source>
3775 <translation type="unfinished"/> 3786 <translation>(32-bit)</translation>
3776 </message> 3787 </message>
3777 <message> 3788 <message>
3778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1446"/> 3789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/>
3779 <source>%1 %2</source> 3790 <source>%1 %2</source>
3780 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3791 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3781 <translation type="unfinished"/> 3792 <translation>%1 %2</translation>
3782 </message> 3793 </message>
3783 <message> 3794 <message>
3784 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/> 3795 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/>
3785 <source>Start</source> 3796 <source>Start</source>
3786 <translation>BaÅŸlat</translation> 3797 <translation>BaÅŸlat</translation>
3787 </message> 3798 </message>
3788 <message> 3799 <message>
3789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1595"/> 3800 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3790 <source>Save Data</source> 3801 <source>Save Data</source>
3791 <translation>Kayıt Verisi</translation> 3802 <translation>Kayıt Verisi</translation>
3792 </message> 3803 </message>
3793 <message> 3804 <message>
3794 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> 3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/>
3795 <source>Mod Data</source> 3806 <source>Mod Data</source>
3796 <translation>Mod Verisi</translation> 3807 <translation>Mod Verisi</translation>
3797 </message> 3808 </message>
3798 <message> 3809 <message>
3799 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1655"/> 3810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/>
3800 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3811 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3801 <translation>%1 klasörü açılırken hata</translation> 3812 <translation>%1 klasörü açılırken hata</translation>
3802 </message> 3813 </message>
3803 <message> 3814 <message>
3804 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> 3815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/>
3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2062"/> 3816 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/>
3806 <source>Folder does not exist!</source> 3817 <source>Folder does not exist!</source>
3807 <translation>Klasör mevcut değil!</translation> 3818 <translation>Klasör mevcut değil!</translation>
3808 </message> 3819 </message>
3809 <message> 3820 <message>
3810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> 3821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/>
3811 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3822 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3812 <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Açarken Bir Hata Oluştu</translation> 3823 <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Açarken Bir Hata Oluştu</translation>
3813 </message> 3824 </message>
3814 <message> 3825 <message>
3815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> 3826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/>
3816 <source>Filed to create the shader cache directory for this title.</source> 3827 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3817 <translation type="unfinished"/> 3828 <translation>Bu oyun için shader cache konumu oluşturulamadı.</translation>
3818 </message> 3829 </message>
3819 <message> 3830 <message>
3820 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1721"/> 3831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/>
3821 <source>Contents</source> 3832 <source>Contents</source>
3822 <translation>İçerikler</translation> 3833 <translation>İçerikler</translation>
3823 </message> 3834 </message>
3824 <message> 3835 <message>
3825 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1723"/> 3836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
3826 <source>Update</source> 3837 <source>Update</source>
3827 <translation>Güncelleme</translation> 3838 <translation>Güncelleme</translation>
3828 </message> 3839 </message>
3829 <message> 3840 <message>
3830 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1725"/> 3841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3831 <source>DLC</source> 3842 <source>DLC</source>
3832 <translation>DLC</translation> 3843 <translation>DLC</translation>
3833 </message> 3844 </message>
3834 <message> 3845 <message>
3835 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1732"/> 3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/>
3836 <source>Remove Entry</source> 3847 <source>Remove Entry</source>
3837 <translation>Girdiyi Kaldır</translation> 3848 <translation>Girdiyi Kaldır</translation>
3838 </message> 3849 </message>
3839 <message> 3850 <message>
3840 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1732"/> 3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/>
3841 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3852 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3842 <translation>%1 Adlı Oyunu Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation> 3853 <translation>%1 Adlı Oyunu Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
3843 </message> 3854 </message>
3844 <message> 3855 <message>
3845 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/> 3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/>
3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1778"/> 3857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/>
3847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> 3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
3848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1870"/> 3859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/>
3849 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 3860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/>
3850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1911"/> 3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/>
3851 <source>Successfully Removed</source> 3862 <source>Successfully Removed</source>
3852 <translation>Başarıyla Kaldırıldı</translation> 3863 <translation>Başarıyla Kaldırıldı</translation>
3853 </message> 3864 </message>
3854 <message> 3865 <message>
3855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/> 3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
3856 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3867 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3857 <translation>Yüklenmiş oyun başarıyla kaldırıldı.</translation> 3868 <translation>Yüklenmiş oyun başarıyla kaldırıldı.</translation>
3858 </message> 3869 </message>
3859 <message> 3870 <message>
3860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/> 3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/>
3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/> 3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/>
3862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1804"/> 3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
3863 <source>Error Removing %1</source> 3874 <source>Error Removing %1</source>
3864 <translation>%1 Adlı Oyun Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation> 3875 <translation>%1 Adlı Oyun Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation>
3865 </message> 3876 </message>
3866 <message> 3877 <message>
3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1767"/> 3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/>
3868 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3879 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3869 <translation>Asıl oyun NAND&apos;de kurulu değil ve kaldırılamaz.</translation> 3880 <translation>Asıl oyun NAND&apos;de kurulu değil ve kaldırılamaz.</translation>
3870 </message> 3881 </message>
3871 <message> 3882 <message>
3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
3873 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3884 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3874 <translation>Yüklenmiş güncelleme başarıyla kaldırıldı.</translation> 3885 <translation>Yüklenmiş güncelleme başarıyla kaldırıldı.</translation>
3875 </message> 3886 </message>
3876 <message> 3887 <message>
3877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1782"/> 3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
3878 <source>There is no update installed for this title.</source> 3889 <source>There is no update installed for this title.</source>
3879 <translation>Bu oyun için yüklenmiş bir güncelleme yok.</translation> 3890 <translation>Bu oyun için yüklenmiş bir güncelleme yok.</translation>
3880 </message> 3891 </message>
3881 <message> 3892 <message>
3882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1805"/> 3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
3883 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3894 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3884 <translation>Bu oyun için yüklenmiş bir DLC yok.</translation> 3895 <translation>Bu oyun için yüklenmiş bir DLC yok.</translation>
3885 </message> 3896 </message>
3886 <message> 3897 <message>
3887 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> 3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
3888 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3899 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3889 <translation>%1 yüklenmiş DLC başarıyla kaldırıldı.</translation> 3900 <translation>%1 yüklenmiş DLC başarıyla kaldırıldı.</translation>
3890 </message> 3901 </message>
3891 <message> 3902 <message>
3892 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/> 3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
3893 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3904 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3894 <translation type="unfinished"/> 3905 <translation>OpenGL Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
3895 </message> 3906 </message>
3896 <message> 3907 <message>
3897 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/> 3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/>
3898 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3909 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3899 <translation type="unfinished"/> 3910 <translation>Vulkan Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
3900 </message> 3911 </message>
3901 <message> 3912 <message>
3902 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/>
3903 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3914 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3904 <translation type="unfinished"/> 3915 <translation>Tüm Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;leri Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
3905 </message> 3916 </message>
3906 <message> 3917 <message>
3907 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1824"/> 3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/>
3908 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3919 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3909 <translation>Oyuna Özel Yapılandırmayı Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation> 3920 <translation>Oyuna Özel Yapılandırmayı Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
3910 </message> 3921 </message>
3911 <message> 3922 <message>
3912 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/> 3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/>
3913 <source>Remove File</source> 3924 <source>Remove File</source>
3914 <translation>Dosyayı Sil</translation> 3925 <translation>Dosyayı Sil</translation>
3915 </message> 3926 </message>
3916 <message> 3927 <message>
3917 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> 3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/>
3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1873"/> 3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/>
3919 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3930 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3920 <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation> 3931 <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation>
3921 </message> 3932 </message>
3922 <message> 3933 <message>
3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1866"/> 3934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/> 3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3925 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 3936 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3926 <translation>Bu oyun için oluşturulmuş bir shader cache yok.</translation> 3937 <translation>Bu oyun için oluşturulmuş bir shader cache yok.</translation>
3927 </message> 3938 </message>
3928 <message> 3939 <message>
3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1871"/> 3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/>
3930 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 3941 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3931 <translation>Transfer edilebilir shader cache başarıyla kaldırıldı.</translation> 3942 <translation>Transfer edilebilir shader cache başarıyla kaldırıldı.</translation>
3932 </message> 3943 </message>
3933 <message> 3944 <message>
3934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1874"/> 3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/>
3935 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 3946 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3936 <translation>Transfer edilebilir shader cache kaldırılamadı.</translation> 3947 <translation>Transfer edilebilir shader cache kaldırılamadı.</translation>
3937 </message> 3948 </message>
3938 <message> 3949 <message>
3939 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/>
3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 3951 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/>
3941 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 3952 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3942 <translation type="unfinished"/> 3953 <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ler Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation>
3943 </message> 3954 </message>
3944 <message> 3955 <message>
3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1889"/> 3956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/>
3946 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 3957 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3947 <translation type="unfinished"/> 3958 <translation>Transfer edilebilir shader cacheler başarıyla kaldırıldı.</translation>
3948 </message> 3959 </message>
3949 <message> 3960 <message>
3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1892"/> 3961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/>
3951 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 3962 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3952 <translation type="unfinished"/> 3963 <translation>Transfer edilebilir shader cache konumu kaldırılamadı.</translation>
3953 </message> 3964 </message>
3954 <message> 3965 <message>
3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> 3967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/>
3957 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 3968 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3958 <translation>Oyuna Özel Yapılandırma Kaldırılırken Bir Hata Oluştu.</translation> 3969 <translation>Oyuna Özel Yapılandırma Kaldırılırken Bir Hata Oluştu.</translation>
3959 </message> 3970 </message>
3960 <message> 3971 <message>
3961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 3972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/>
3962 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 3973 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3963 <translation>Bu oyun için bir özel yapılandırma yok.</translation> 3974 <translation>Bu oyun için bir özel yapılandırma yok.</translation>
3964 </message> 3975 </message>
3965 <message> 3976 <message>
3966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1912"/> 3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/>
3967 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 3978 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3968 <translation>Oyuna özel yapılandırma başarıyla kaldırıldı.</translation> 3979 <translation>Oyuna özel yapılandırma başarıyla kaldırıldı.</translation>
3969 </message> 3980 </message>
3970 <message> 3981 <message>
3971 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/> 3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3972 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 3983 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3973 <translation>Oyuna özel yapılandırma kaldırılamadı.</translation> 3984 <translation>Oyuna özel yapılandırma kaldırılamadı.</translation>
3974 </message> 3985 </message>
3975 <message> 3986 <message>
3976 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/>
3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/>
3978 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 3989 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3979 <translation>RomFS Çıkartımı Başarısız!</translation> 3990 <translation>RomFS Çıkartımı Başarısız!</translation>
3980 </message> 3991 </message>
3981 <message> 3992 <message>
3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 3993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/>
3983 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 3994 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3984 <translation>RomFS dosyaları kopyalanırken bir hata oluştu veya kullanıcı işlemi iptal etti.</translation> 3995 <translation>RomFS dosyaları kopyalanırken bir hata oluştu veya kullanıcı işlemi iptal etti.</translation>
3985 </message> 3996 </message>
3986 <message> 3997 <message>
3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1981"/> 3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/>
3988 <source>Full</source> 3999 <source>Full</source>
3989 <translation>Full</translation> 4000 <translation>Full</translation>
3990 </message> 4001 </message>
3991 <message> 4002 <message>
3992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1981"/> 4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/>
3993 <source>Skeleton</source> 4004 <source>Skeleton</source>
3994 <translation>Gövde</translation> 4005 <translation>Gövde</translation>
3995 </message> 4006 </message>
3996 <message> 4007 <message>
3997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1983"/> 4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/>
3998 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4009 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
3999 <translation>RomFS Dump Modunu Seçiniz</translation> 4010 <translation>RomFS Dump Modunu Seçiniz</translation>
4000 </message> 4011 </message>
4001 <message> 4012 <message>
4002 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1984"/> 4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/>
4003 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4014 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4004 <translation>Lütfen RomFS&apos;in nasıl dump edilmesini istediğinizi seçin.&lt;br&gt;&quot;Full&quot; tüm dosyaları yeni bir klasöre kopyalarken &lt;br&gt;&quot;skeleton&quot; sadece klasör yapısını oluşturur.</translation> 4015 <translation>Lütfen RomFS&apos;in nasıl dump edilmesini istediğinizi seçin.&lt;br&gt;&quot;Full&quot; tüm dosyaları yeni bir klasöre kopyalarken &lt;br&gt;&quot;skeleton&quot; sadece klasör yapısını oluşturur.</translation>
4005 </message> 4016 </message>
4006 <message> 4017 <message>
4007 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2002"/> 4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4008 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4019 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4009 <translation type="unfinished"/> 4020 <translation type="unfinished"/>
4010 </message> 4021 </message>
4011 <message> 4022 <message>
4012 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2009"/> 4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4013 <source>Extracting RomFS...</source> 4024 <source>Extracting RomFS...</source>
4014 <translation>RomFS çıkartılıyor...</translation> 4025 <translation>RomFS çıkartılıyor...</translation>
4015 </message> 4026 </message>
4016 <message> 4027 <message>
4017 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2009"/> 4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2189"/> 4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/>
4019 <source>Cancel</source> 4030 <source>Cancel</source>
4020 <translation>İptal</translation> 4031 <translation>İptal</translation>
4021 </message> 4032 </message>
4022 <message> 4033 <message>
4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2016"/> 4034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/>
4024 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4035 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4025 <translation>RomFS Çıkartımı Başarılı!</translation> 4036 <translation>RomFS Çıkartımı Başarılı!</translation>
4026 </message> 4037 </message>
4027 <message> 4038 <message>
4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2017"/> 4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/>
4029 <source>The operation completed successfully.</source> 4040 <source>The operation completed successfully.</source>
4030 <translation>İşlem başarıyla tamamlandı.</translation> 4041 <translation>İşlem başarıyla tamamlandı.</translation>
4031 </message> 4042 </message>
4032 <message> 4043 <message>
4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2061"/> 4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/>
4034 <source>Error Opening %1</source> 4045 <source>Error Opening %1</source>
4035 <translation>%1 Açılırken Bir Hata Oluştu</translation> 4046 <translation>%1 Açılırken Bir Hata Oluştu</translation>
4036 </message> 4047 </message>
4037 <message> 4048 <message>
4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2070"/> 4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/>
4039 <source>Select Directory</source> 4050 <source>Select Directory</source>
4040 <translation>Klasör Seç</translation> 4051 <translation>Klasör Seç</translation>
4041 </message> 4052 </message>
4042 <message> 4053 <message>
4043 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2097"/> 4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/>
4044 <source>Properties</source> 4055 <source>Properties</source>
4045 <translation>Özellikler</translation> 4056 <translation>Özellikler</translation>
4046 </message> 4057 </message>
4047 <message> 4058 <message>
4048 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2098"/> 4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/>
4049 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4060 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4050 <translation>Oyun özellikleri yüklenemedi.</translation> 4061 <translation>Oyun özellikleri yüklenemedi.</translation>
4051 </message> 4062 </message>
4052 <message> 4063 <message>
4053 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2110"/> 4064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/>
4054 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4065 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4055 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4066 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4056 <translation>Switch Çalıştırılabilir Dosyası (%1);;Tüm Dosyalar (*.*)</translation> 4067 <translation>Switch Çalıştırılabilir Dosyası (%1);;Tüm Dosyalar (*.*)</translation>
4057 </message> 4068 </message>
4058 <message> 4069 <message>
4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/>
4060 <source>Load File</source> 4071 <source>Load File</source>
4061 <translation>Dosya Aç</translation> 4072 <translation>Dosya Aç</translation>
4062 </message> 4073 </message>
4063 <message> 4074 <message>
4064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/> 4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/>
4065 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4076 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4066 <translation>Çıkartılmış ROM klasörünü aç</translation> 4077 <translation>Çıkartılmış ROM klasörünü aç</translation>
4067 </message> 4078 </message>
4068 <message> 4079 <message>
4069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2137"/> 4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/>
4070 <source>Invalid Directory Selected</source> 4081 <source>Invalid Directory Selected</source>
4071 <translation>Geçersiz Klasör Seçildi</translation> 4082 <translation>Geçersiz Klasör Seçildi</translation>
4072 </message> 4083 </message>
4073 <message> 4084 <message>
4074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2138"/> 4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/>
4075 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4086 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4076 <translation>Seçtiğiniz klasör bir &quot;main&quot; dosyası içermiyor.</translation> 4087 <translation>Seçtiğiniz klasör bir &quot;main&quot; dosyası içermiyor.</translation>
4077 </message> 4088 </message>
4078 <message> 4089 <message>
4079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> 4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/>
4080 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4091 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4081 <translation>Yüklenilebilir Switch Dosyası (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 4092 <translation>Yüklenilebilir Switch Dosyası (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
4082 </message> 4093 </message>
4083 <message> 4094 <message>
4084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2153"/> 4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/>
4085 <source>Install Files</source> 4096 <source>Install Files</source>
4086 <translation>Dosya Kur</translation> 4097 <translation>Dosya Kur</translation>
4087 </message> 4098 </message>
4088 <message numerus="yes"> 4099 <message numerus="yes">
4089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/> 4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/>
4090 <source>%n file(s) remaining</source> 4101 <source>%n file(s) remaining</source>
4091 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4102 <translation><numerusform>%n dosya kaldı</numerusform><numerusform>%n dosya kaldı</numerusform></translation>
4092 </message> 4103 </message>
4093 <message> 4104 <message>
4094 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> 4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/>
4095 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4106 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4096 <translation>&quot;%1&quot; dosyası kuruluyor...</translation> 4107 <translation>&quot;%1&quot; dosyası kuruluyor...</translation>
4097 </message> 4108 </message>
4098 <message> 4109 <message>
4099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2245"/> 4110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> 4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/>
4101 <source>Install Results</source> 4112 <source>Install Results</source>
4102 <translation>Kurulum Sonuçları</translation> 4113 <translation>Kurulum Sonuçları</translation>
4103 </message> 4114 </message>
4104 <message> 4115 <message>
4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> 4116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/>
4106 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4117 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4107Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4118Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4108 <translation type="unfinished"/> 4119 <translation>Olası çakışmaları önlemek için oyunları NAND&apos;e yüklememenizi tavsiye ediyoruz.
4120Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</translation>
4109 </message> 4121 </message>
4110 <message numerus="yes"> 4122 <message numerus="yes">
4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2252"/> 4123 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4112 <source>%n file(s) were newly installed 4124 <source>%n file(s) were newly installed
4113</source> 4125</source>
4114 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4126 <translation><numerusform>%n dosya güncel olarak yüklendi
4127</numerusform><numerusform>%n dosya güncel olarak yüklendi
4128</numerusform></translation>
4115 </message> 4129 </message>
4116 <message numerus="yes"> 4130 <message numerus="yes">
4117 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> 4131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/>
4118 <source>%n file(s) were overwritten 4132 <source>%n file(s) were overwritten
4119</source> 4133</source>
4120 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4134 <translation><numerusform>%n dosyanın üstüne yazıldı
4135</numerusform><numerusform>%n dosyanın üstüne yazıldı
4136</numerusform></translation>
4121 </message> 4137 </message>
4122 <message numerus="yes"> 4138 <message numerus="yes">
4123 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2257"/> 4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/>
4124 <source>%n file(s) failed to install 4140 <source>%n file(s) failed to install
4125</source> 4141</source>
4126 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4142 <translation><numerusform>%n dosya yüklenemedi
4143</numerusform><numerusform>%n dosya yüklenemedi
4144</numerusform></translation>
4127 </message> 4145 </message>
4128 <message> 4146 <message>
4129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2358"/> 4147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4130 <source>System Application</source> 4148 <source>System Application</source>
4131 <translation>Sistem Uygulaması</translation> 4149 <translation>Sistem Uygulaması</translation>
4132 </message> 4150 </message>
4133 <message> 4151 <message>
4134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> 4152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4135 <source>System Archive</source> 4153 <source>System Archive</source>
4136 <translation>Sistem ArÅŸivi</translation> 4154 <translation>Sistem ArÅŸivi</translation>
4137 </message> 4155 </message>
4138 <message> 4156 <message>
4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> 4157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/>
4140 <source>System Application Update</source> 4158 <source>System Application Update</source>
4141 <translation>Sistem Uygulama Güncellemesi</translation> 4159 <translation>Sistem Uygulama Güncellemesi</translation>
4142 </message> 4160 </message>
4143 <message> 4161 <message>
4144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> 4162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/>
4145 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4163 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4146 <translation>Yazılım Paketi (Tür A)</translation> 4164 <translation>Yazılım Paketi (Tür A)</translation>
4147 </message> 4165 </message>
4148 <message> 4166 <message>
4149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/> 4167 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4150 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4168 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4151 <translation>Yazılım Paketi (Tür B)</translation> 4169 <translation>Yazılım Paketi (Tür B)</translation>
4152 </message> 4170 </message>
4153 <message> 4171 <message>
4154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2363"/> 4172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4155 <source>Game</source> 4173 <source>Game</source>
4156 <translation>Oyun</translation> 4174 <translation>Oyun</translation>
4157 </message> 4175 </message>
4158 <message> 4176 <message>
4159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> 4177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
4160 <source>Game Update</source> 4178 <source>Game Update</source>
4161 <translation>Oyun Güncellemesi</translation> 4179 <translation>Oyun Güncellemesi</translation>
4162 </message> 4180 </message>
4163 <message> 4181 <message>
4164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> 4182 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/>
4165 <source>Game DLC</source> 4183 <source>Game DLC</source>
4166 <translation>Oyun DLC&apos;si</translation> 4184 <translation>Oyun DLC&apos;si</translation>
4167 </message> 4185 </message>
4168 <message> 4186 <message>
4169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/> 4187 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
4170 <source>Delta Title</source> 4188 <source>Delta Title</source>
4171 <translation>Delta Başlık</translation> 4189 <translation>Delta Başlık</translation>
4172 </message> 4190 </message>
4173 <message> 4191 <message>
4174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/> 4192 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4175 <source>Select NCA Install Type...</source> 4193 <source>Select NCA Install Type...</source>
4176 <translation>NCA Kurulum Tipi Seçin...</translation> 4194 <translation>NCA Kurulum Tipi Seçin...</translation>
4177 </message> 4195 </message>
4178 <message> 4196 <message>
4179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/> 4197 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4180 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4198 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4181(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4199(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4182 <translation>Lütfen bu NCA dosyası için belirlemek istediğiniz başlık türünü seçiniz: 4200 <translation>Lütfen bu NCA dosyası için belirlemek istediğiniz başlık türünü seçiniz:
4183(Çoğu durumda, varsayılan olan &apos;Oyun&apos; kullanılabilir.)</translation> 4201(Çoğu durumda, varsayılan olan &apos;Oyun&apos; kullanılabilir.)</translation>
4184 </message> 4202 </message>
4185 <message> 4203 <message>
4186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/>
4187 <source>Failed to Install</source> 4205 <source>Failed to Install</source>
4188 <translation>Kurulum Başarısız Oldu</translation> 4206 <translation>Kurulum Başarısız Oldu</translation>
4189 </message> 4207 </message>
4190 <message> 4208 <message>
4191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4209 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/>
4192 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4210 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4193 <translation>NCA için seçtiğiniz başlık türü geçersiz</translation> 4211 <translation>NCA için seçtiğiniz başlık türü geçersiz</translation>
4194 </message> 4212 </message>
4195 <message> 4213 <message>
4196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> 4214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
4197 <source>File not found</source> 4215 <source>File not found</source>
4198 <translation>Dosya Bulunamadı</translation> 4216 <translation>Dosya Bulunamadı</translation>
4199 </message> 4217 </message>
4200 <message> 4218 <message>
4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> 4219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/>
4202 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4220 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4203 <translation>Dosya &quot;%1&quot; Bulunamadı</translation> 4221 <translation>Dosya &quot;%1&quot; Bulunamadı</translation>
4204 </message> 4222 </message>
4205 <message> 4223 <message>
4206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/> 4224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/>
4207 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3431"/> 4225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4208 <source>&amp;Continue</source> 4226 <source>&amp;Continue</source>
4209 <translation type="unfinished"/> 4227 <translation>&amp;Devam Et</translation>
4210 </message> 4228 </message>
4211 <message> 4229 <message>
4212 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/> 4230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4213 <source>OK</source> 4231 <source>OK</source>
4214 <translation type="unfinished"/> 4232 <translation>Tamam</translation>
4215 </message> 4233 </message>
4216 <message> 4234 <message>
4217 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> 4235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/>
4218 <source>Missing yuzu Account</source> 4236 <source>Missing yuzu Account</source>
4219 <translation>Kayıp yuzu Hesabı</translation> 4237 <translation>Kayıp yuzu Hesabı</translation>
4220 </message> 4238 </message>
4221 <message> 4239 <message>
4222 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/> 4240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/>
4223 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4241 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4224 <translation>Oyun uyumluluk test çalışması göndermek için öncelikle yuzu hesabınla giriş yapmanız gerekiyor.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Yuzu hesabınızla giriş yapmak için, Emülasyon &amp;gt; Yapılandırma &amp;gt; Web&apos;e gidiniz.</translation> 4242 <translation>Oyun uyumluluk test çalışması göndermek için öncelikle yuzu hesabınla giriş yapmanız gerekiyor.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Yuzu hesabınızla giriş yapmak için, Emülasyon &amp;gt; Yapılandırma &amp;gt; Web&apos;e gidiniz.</translation>
4225 </message> 4243 </message>
4226 <message> 4244 <message>
4227 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/> 4245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
4228 <source>Error opening URL</source> 4246 <source>Error opening URL</source>
4229 <translation>URL açılırken bir hata oluştu</translation> 4247 <translation>URL açılırken bir hata oluştu</translation>
4230 </message> 4248 </message>
4231 <message> 4249 <message>
4232 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/> 4250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
4233 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4251 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4234 <translation>URL &quot;%1&quot; açılamıyor.</translation> 4252 <translation>URL &quot;%1&quot; açılamıyor.</translation>
4235 </message> 4253 </message>
4236 <message> 4254 <message>
4237 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2785"/> 4255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/>
4238 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4256 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4239 <translation>Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)</translation> 4257 <translation>Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)</translation>
4240 </message> 4258 </message>
4241 <message> 4259 <message>
4242 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2786"/> 4260 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
4243 <source>Load Amiibo</source> 4261 <source>Load Amiibo</source>
4244 <translation>Amiibo Yükle</translation> 4262 <translation>Amiibo Yükle</translation>
4245 </message> 4263 </message>
4246 <message> 4264 <message>
4247 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/> 4265 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/>
4248 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4266 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4249 <translation>Amiibo veri dosyasını açarken hata</translation> 4267 <translation>Amiibo veri dosyasını açarken hata</translation>
4250 </message> 4268 </message>
4251 <message> 4269 <message>
4252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2805"/> 4270 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
4253 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4271 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4254 <translation>&quot;%1&quot; Amiibo dosyası okunamadı</translation> 4272 <translation>&quot;%1&quot; Amiibo dosyası okunamadı</translation>
4255 </message> 4273 </message>
4256 <message> 4274 <message>
4257 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/> 4275 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4258 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4276 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4259 <translation>Amiibo veri dosyasını okurken hata</translation> 4277 <translation>Amiibo veri dosyasını okurken hata</translation>
4260 </message> 4278 </message>
4261 <message> 4279 <message>
4262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/> 4280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4263 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4281 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4264 <translation>Amiibo verisi tamamen okunamadı. %1 byte okunması bekleniyordu, fakat bunun sadece %2&apos;si okunabildi.</translation> 4282 <translation>Amiibo verisi tamamen okunamadı. %1 byte okunması bekleniyordu, fakat bunun sadece %2&apos;si okunabildi.</translation>
4265 </message> 4283 </message>
4266 <message> 4284 <message>
4267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/>
4268 <source>Error loading Amiibo data</source> 4286 <source>Error loading Amiibo data</source>
4269 <translation>Amiibo verisi yüklenirken hata</translation> 4287 <translation>Amiibo verisi yüklenirken hata</translation>
4270 </message> 4288 </message>
4271 <message> 4289 <message>
4272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/> 4290 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/>
4273 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4291 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4274 <translation>Amiibo verisi yüklenemedi</translation> 4292 <translation>Amiibo verisi yüklenemedi</translation>
4275 </message> 4293 </message>
4276 <message> 4294 <message>
4277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2864"/> 4295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/>
4278 <source>Capture Screenshot</source> 4296 <source>Capture Screenshot</source>
4279 <translation>Ekran Görüntüsü Al</translation> 4297 <translation>Ekran Görüntüsü Al</translation>
4280 </message> 4298 </message>
4281 <message> 4299 <message>
4282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> 4300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/>
4283 <source>PNG Image (*.png)</source> 4301 <source>PNG Image (*.png)</source>
4284 <translation>PNG görüntüsü (*.png)</translation> 4302 <translation>PNG görüntüsü (*.png)</translation>
4285 </message> 4303 </message>
4286 <message> 4304 <message>
4287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2931"/> 4305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/>
4288 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4306 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4289 <translation type="unfinished"/> 4307 <translation type="unfinished"/>
4290 </message> 4308 </message>
4291 <message> 4309 <message>
4292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/> 4310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
4293 <source>TAS state: Recording %1</source> 4311 <source>TAS state: Recording %1</source>
4294 <translation type="unfinished"/> 4312 <translation type="unfinished"/>
4295 </message> 4313 </message>
4296 <message> 4314 <message>
4297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2935"/> 4315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/>
4298 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4316 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4299 <translation type="unfinished"/> 4317 <translation type="unfinished"/>
4300 </message> 4318 </message>
4301 <message> 4319 <message>
4302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2937"/> 4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
4303 <source>TAS State: Invalid</source> 4321 <source>TAS State: Invalid</source>
4304 <translation type="unfinished"/> 4322 <translation type="unfinished"/>
4305 </message> 4323 </message>
4306 <message numerus="yes"> 4324 <message numerus="yes">
4307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> 4325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/>
4308 <source>Building: %n shader(s)</source> 4326 <source>Building: %n shader(s)</source>
4309 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4327 <translation><numerusform>OluÅŸturuluyor: %n shader</numerusform><numerusform>OluÅŸturuluyor: %n shader</numerusform></translation>
4310 </message> 4328 </message>
4311 <message> 4329 <message>
4312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/> 4330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/>
4313 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4331 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4314 <translation>Hız %1% / %2%</translation> 4332 <translation>Hız %1% / %2%</translation>
4315 </message> 4333 </message>
4316 <message> 4334 <message>
4317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2969"/> 4335 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
4318 <source>Speed: %1%</source> 4336 <source>Speed: %1%</source>
4319 <translation>Hız: %1%</translation> 4337 <translation>Hız: %1%</translation>
4320 </message> 4338 </message>
4321 <message> 4339 <message>
4322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2973"/> 4340 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/>
4323 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4341 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4324 <translation type="unfinished"/> 4342 <translation>Oyun: %1 FPS (Sınırsız)</translation>
4325 </message> 4343 </message>
4326 <message> 4344 <message>
4327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4345 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/>
4328 <source>Game: %1 FPS</source> 4346 <source>Game: %1 FPS</source>
4329 <translation>Oyun: %1 FPS</translation> 4347 <translation>Oyun: %1 FPS</translation>
4330 </message> 4348 </message>
4331 <message> 4349 <message>
4332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2977"/> 4350 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/>
4333 <source>Frame: %1 ms</source> 4351 <source>Frame: %1 ms</source>
4334 <translation>Kare: %1 ms</translation> 4352 <translation>Kare: %1 ms</translation>
4335 </message> 4353 </message>
4336 <message> 4354 <message>
4337 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/> 4355 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
4338 <source>GPU NORMAL</source> 4356 <source>GPU NORMAL</source>
4339 <translation type="unfinished"/> 4357 <translation>GPU NORMAL</translation>
4340 </message> 4358 </message>
4341 <message> 4359 <message>
4342 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4360 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/>
4343 <source>GPU HIGH</source> 4361 <source>GPU HIGH</source>
4344 <translation type="unfinished"/> 4362 <translation>GPU YÜKSEK</translation>
4345 </message> 4363 </message>
4346 <message> 4364 <message>
4347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/> 4365 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/>
4348 <source>GPU EXTREME</source> 4366 <source>GPU EXTREME</source>
4349 <translation type="unfinished"/> 4367 <translation>GPU EKSTREM</translation>
4350 </message> 4368 </message>
4351 <message> 4369 <message>
4352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/> 4370 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
4353 <source>GPU ERROR</source> 4371 <source>GPU ERROR</source>
4354 <translation type="unfinished"/> 4372 <translation>GPU HATASI</translation>
4355 </message> 4373 </message>
4356 <message> 4374 <message>
4357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/> 4375 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/>
4358 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4376 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4359 <translation>Yüklemeye çalıştığınız oyun oynanmadan önce Switch&apos;inizden ek dosyaların alınmasını gerektiriyor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bu dosyaları nasıl alacağınız hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu wiki sayfasına göz atınız: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Konsolunuzdan Sistem Arşivleri ve Shared Fontları Almak&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, kayıt dosyalarının bozulmasına veya başka hatalara sebep verebilir.</translation> 4377 <translation>Yüklemeye çalıştığınız oyun oynanmadan önce Switch&apos;inizden ek dosyaların alınmasını gerektiriyor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bu dosyaları nasıl alacağınız hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu wiki sayfasına göz atınız: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Konsolunuzdan Sistem Arşivleri ve Shared Fontları Almak&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, kayıt dosyalarının bozulmasına veya başka hatalara sebep verebilir.</translation>
4360 </message> 4378 </message>
4361 <message> 4379 <message>
4362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/> 4380 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/>
4363 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4381 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4364 <translation>Yuzu bir Switch sistem arşivi bulamadı. %1</translation> 4382 <translation>Yuzu bir Switch sistem arşivi bulamadı. %1</translation>
4365 </message> 4383 </message>
4366 <message> 4384 <message>
4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4385 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4368 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4386 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4369 <translation>Yuzu bir Switch sistem arşivi bulamadı: %1. %2</translation> 4387 <translation>Yuzu bir Switch sistem arşivi bulamadı: %1. %2</translation>
4370 </message> 4388 </message>
4371 <message> 4389 <message>
4372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3080"/> 4390 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/>
4373 <source>System Archive Not Found</source> 4391 <source>System Archive Not Found</source>
4374 <translation>Sistem Arşivi Bulunamadı</translation> 4392 <translation>Sistem Arşivi Bulunamadı</translation>
4375 </message> 4393 </message>
4376 <message> 4394 <message>
4377 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3082"/> 4395 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4378 <source>System Archive Missing</source> 4396 <source>System Archive Missing</source>
4379 <translation>Sistem Arşivi Kayıp</translation> 4397 <translation>Sistem Arşivi Kayıp</translation>
4380 </message> 4398 </message>
4381 <message> 4399 <message>
4382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3088"/> 4400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/>
4383 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4401 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4384 <translation>Yuzu Switch shared fontlarını bulamadı. %1</translation> 4402 <translation>Yuzu Switch shared fontlarını bulamadı. %1</translation>
4385 </message> 4403 </message>
4386 <message> 4404 <message>
4387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3089"/> 4405 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/>
4388 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4406 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4389 <translation>Shared Font&apos;lar Bulunamadı</translation> 4407 <translation>Shared Font&apos;lar Bulunamadı</translation>
4390 </message> 4408 </message>
4391 <message> 4409 <message>
4392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4410 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/>
4393 <source>Shared Font Missing</source> 4411 <source>Shared Font Missing</source>
4394 <translation>Shared Font Kayıp</translation> 4412 <translation>Shared Font Kayıp</translation>
4395 </message> 4413 </message>
4396 <message> 4414 <message>
4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4415 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4398 <source>Fatal Error</source> 4416 <source>Fatal Error</source>
4399 <translation>Önemli Hata</translation> 4417 <translation>Önemli Hata</translation>
4400 </message> 4418 </message>
4401 <message> 4419 <message>
4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3098"/> 4420 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
4403 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4421 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4404 <translation>Yuzu önemli bir hatayla karşılaştı, lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız. Kütüğe erişmek hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu sayfaya göz atınız: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Log Dosyası Nasıl Yüklenir&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, kayıt dosyalarının bozulmasına veya başka hatalara sebep olabilir.</translation> 4422 <translation>Yuzu önemli bir hatayla karşılaştı, lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız. Kütüğe erişmek hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu sayfaya göz atınız: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Log Dosyası Nasıl Yüklenir&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, kayıt dosyalarının bozulmasına veya başka hatalara sebep olabilir.</translation>
4405 </message> 4423 </message>
4406 <message> 4424 <message>
4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3107"/> 4425 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
4408 <source>Fatal Error encountered</source> 4426 <source>Fatal Error encountered</source>
4409 <translation>Önemli Bir Hatayla Karşılaşıldı</translation> 4427 <translation>Önemli Bir Hatayla Karşılaşıldı</translation>
4410 </message> 4428 </message>
4411 <message> 4429 <message>
4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/> 4430 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/>
4413 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4431 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4414 <translation>Anahtar Yeniden Türetimini Onayla</translation> 4432 <translation>Anahtar Yeniden Türetimini Onayla</translation>
4415 </message> 4433 </message>
4416 <message> 4434 <message>
4417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3131"/> 4435 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/>
4418 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4436 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4419If you do not know what this means or what you are doing, 4437If you do not know what this means or what you are doing,
4420this is a potentially destructive action. 4438this is a potentially destructive action.
@@ -4431,37 +4449,37 @@ ve opsiyonel olarak yedekler alın.
4431Bu sizin otomatik oluşturulmuş anahtar dosyalarınızı silecek ve anahtar türetme modülünü tekrar çalıştıracak.</translation> 4449Bu sizin otomatik oluşturulmuş anahtar dosyalarınızı silecek ve anahtar türetme modülünü tekrar çalıştıracak.</translation>
4432 </message> 4450 </message>
4433 <message> 4451 <message>
4434 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/> 4452 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/>
4435 <source>Missing fuses</source> 4453 <source>Missing fuses</source>
4436 <translation>Anahtarlar Kayıp</translation> 4454 <translation>Anahtarlar Kayıp</translation>
4437 </message> 4455 </message>
4438 <message> 4456 <message>
4439 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/> 4457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/>
4440 <source> - Missing BOOT0</source> 4458 <source> - Missing BOOT0</source>
4441 <translation>- BOOT0 Kayıp</translation> 4459 <translation>- BOOT0 Kayıp</translation>
4442 </message> 4460 </message>
4443 <message> 4461 <message>
4444 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/> 4462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
4445 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4463 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4446 <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main Kayıp</translation> 4464 <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main Kayıp</translation>
4447 </message> 4465 </message>
4448 <message> 4466 <message>
4449 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3172"/> 4467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/>
4450 <source> - Missing PRODINFO</source> 4468 <source> - Missing PRODINFO</source>
4451 <translation>- PRODINFO Kayıp</translation> 4469 <translation>- PRODINFO Kayıp</translation>
4452 </message> 4470 </message>
4453 <message> 4471 <message>
4454 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3176"/> 4472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/>
4455 <source>Derivation Components Missing</source> 4473 <source>Derivation Components Missing</source>
4456 <translation>Türeten Bileşenleri Kayıp</translation> 4474 <translation>Türeten Bileşenleri Kayıp</translation>
4457 </message> 4475 </message>
4458 <message> 4476 <message>
4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3177"/> 4477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/>
4460 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4478 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4461 <translation>Bazı bileşenler kayıp, bu anahtar türetimini yarıda bırakabilir.&lt;br&gt;Lütfen tüm anahtar ve oyunlarınıza erişmek için&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;Yuzu Hızlı Başlangıç Kılavuzu&lt;/a&gt;&apos;nu takip edin&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4479 <translation>Bazı bileşenler kayıp, bu anahtar türetimini yarıda bırakabilir.&lt;br&gt;Lütfen tüm anahtar ve oyunlarınıza erişmek için&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;Yuzu Hızlı Başlangıç Kılavuzu&lt;/a&gt;&apos;nu takip edin&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
4462 </message> 4480 </message>
4463 <message> 4481 <message>
4464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/>
4465 <source>Deriving keys... 4483 <source>Deriving keys...
4466This may take up to a minute depending 4484This may take up to a minute depending
4467on your system&apos;s performance.</source> 4485on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4470,39 +4488,39 @@ Bu sistem performansınıza bağlı olarak
4470bir dakika kadar zaman alabilir.</translation> 4488bir dakika kadar zaman alabilir.</translation>
4471 </message> 4489 </message>
4472 <message> 4490 <message>
4473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/> 4491 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4474 <source>Deriving Keys</source> 4492 <source>Deriving Keys</source>
4475 <translation>Anahtarlar Türetiliyor</translation> 4493 <translation>Anahtarlar Türetiliyor</translation>
4476 </message> 4494 </message>
4477 <message> 4495 <message>
4478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3233"/> 4496 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/>
4479 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4497 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4480 <translation>RomFS Dump Hedefini Seçiniz</translation> 4498 <translation>RomFS Dump Hedefini Seçiniz</translation>
4481 </message> 4499 </message>
4482 <message> 4500 <message>
4483 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/> 4501 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/>
4484 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4502 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4485 <translation>Lütfen dump etmek istediğiniz RomFS&apos;i seçiniz.</translation> 4503 <translation>Lütfen dump etmek istediğiniz RomFS&apos;i seçiniz.</translation>
4486 </message> 4504 </message>
4487 <message> 4505 <message>
4488 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/> 4506 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
4489 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4507 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4490 <translation>yuzu&apos;yu kapatmak istediÄŸinizden emin misiniz?</translation> 4508 <translation>yuzu&apos;yu kapatmak istediÄŸinizden emin misiniz?</translation>
4491 </message> 4509 </message>
4492 <message> 4510 <message>
4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4511 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
4494 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/> 4512 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
4495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/> 4513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
4496 <source>yuzu</source> 4514 <source>yuzu</source>
4497 <translation>yuzu</translation> 4515 <translation>yuzu</translation>
4498 </message> 4516 </message>
4499 <message> 4517 <message>
4500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3326"/> 4518 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
4501 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4519 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4502 <translation>Emülasyonu durdurmak istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş veriler kaybolur.</translation> 4520 <translation>Emülasyonu durdurmak istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş veriler kaybolur.</translation>
4503 </message> 4521 </message>
4504 <message> 4522 <message>
4505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3335"/> 4523 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
4506 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4524 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4507 4525
4508Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4526Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4532,22 +4550,22 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?</translation>
4532 <message> 4550 <message>
4533 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4551 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/>
4534 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4552 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4535 <translation type="unfinished"/> 4553 <translation>GPU&apos;nuz OpenGL desteklemiyor veya güncel bir grafik sürücüsüne sahip değilsiniz.</translation>
4536 </message> 4554 </message>
4537 <message> 4555 <message>
4538 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4556 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/>
4539 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4557 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4540 <translation type="unfinished"/> 4558 <translation>OpenGl 4.6 başlatılırken bir hata oluştu!</translation>
4541 </message> 4559 </message>
4542 <message> 4560 <message>
4543 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4561 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/>
4544 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4562 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4545 <translation type="unfinished"/> 4563 <translation>GPU&apos;nuz OpenGL 4.6&apos;yı desteklemiyor veya güncel bir grafik sürücüsüne sahip değilsiniz.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation>
4546 </message> 4564 </message>
4547 <message> 4565 <message>
4548 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4566 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/>
4549 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4567 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4550 <translation type="unfinished"/> 4568 <translation>GPU&apos;nuz gereken bir yada daha fazla OpenGL eklentisini desteklemiyor Lütfen güncel bir grafik sürücüsüne sahip olduğunuzdan emin olun.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt; Desteklenmeyen Eklentiler:&lt;br&gt;%2</translation>
4551 </message> 4569 </message>
4552</context> 4570</context>
4553<context> 4571<context>
@@ -4580,17 +4598,17 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?</translation>
4580 <message> 4598 <message>
4581 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="508"/> 4599 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="508"/>
4582 <source>Favorite</source> 4600 <source>Favorite</source>
4583 <translation type="unfinished"/> 4601 <translation>Favori</translation>
4584 </message> 4602 </message>
4585 <message> 4603 <message>
4586 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="510"/> 4604 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="510"/>
4587 <source>Start Game</source> 4605 <source>Start Game</source>
4588 <translation type="unfinished"/> 4606 <translation>Oyunu BaÅŸlat</translation>
4589 </message> 4607 </message>
4590 <message> 4608 <message>
4591 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="512"/> 4609 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="512"/>
4592 <source>Start Game without Custom Configuration</source> 4610 <source>Start Game without Custom Configuration</source>
4593 <translation type="unfinished"/> 4611 <translation>Oyunu Özel Yapılandırma Olmadan Başlat</translation>
4594 </message> 4612 </message>
4595 <message> 4613 <message>
4596 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="514"/> 4614 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="514"/>
@@ -4605,7 +4623,7 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?</translation>
4605 <message> 4623 <message>
4606 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="517"/> 4624 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="517"/>
4607 <source>Open Transferable Pipeline Cache</source> 4625 <source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
4608 <translation type="unfinished"/> 4626 <translation>Transfer Edilebilir Pipeline Cache&apos;ini Aç</translation>
4609 </message> 4627 </message>
4610 <message> 4628 <message>
4611 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="519"/> 4629 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="519"/>
@@ -4630,17 +4648,17 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?</translation>
4630 <message> 4648 <message>
4631 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="523"/> 4649 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="523"/>
4632 <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source> 4650 <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
4633 <translation type="unfinished"/> 4651 <translation>OpenGL Pipeline Cache&apos;ini Kaldır</translation>
4634 </message> 4652 </message>
4635 <message> 4653 <message>
4636 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="524"/> 4654 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="524"/>
4637 <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source> 4655 <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
4638 <translation type="unfinished"/> 4656 <translation>Vulkan Pipeline Cache&apos;ini Kaldır</translation>
4639 </message> 4657 </message>
4640 <message> 4658 <message>
4641 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="526"/> 4659 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="526"/>
4642 <source>Remove All Pipeline Caches</source> 4660 <source>Remove All Pipeline Caches</source>
4643 <translation type="unfinished"/> 4661 <translation>Bütün Pipeline Cache&apos;lerini Kaldır</translation>
4644 </message> 4662 </message>
4645 <message> 4663 <message>
4646 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="527"/> 4664 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="527"/>
@@ -4701,7 +4719,7 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?</translation>
4701 <message> 4719 <message>
4702 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/> 4720 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
4703 <source>Clear</source> 4721 <source>Clear</source>
4704 <translation type="unfinished"/> 4722 <translation>Temizle</translation>
4705 </message> 4723 </message>
4706</context> 4724</context>
4707<context> 4725<context>
@@ -4803,7 +4821,7 @@ Screen.</source>
4803 <message numerus="yes"> 4821 <message numerus="yes">
4804 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="85"/> 4822 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="85"/>
4805 <source>%1 of %n result(s)</source> 4823 <source>%1 of %n result(s)</source>
4806 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4824 <translation><numerusform>%n sonucun %1&apos;i</numerusform><numerusform>%n sonucun %1&apos;i</numerusform></translation>
4807 </message> 4825 </message>
4808 <message> 4826 <message>
4809 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="128"/> 4827 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="128"/>
@@ -4845,7 +4863,8 @@ Screen.</source>
4845 <location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="62"/> 4863 <location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="62"/>
4846 <source>The text can't contain any of the following characters: 4864 <source>The text can't contain any of the following characters:
4847%1</source> 4865%1</source>
4848 <translation type="unfinished"/> 4866 <translation>Yazı bu karakterleri içeremez:
4867%1</translation>
4849 </message> 4868 </message>
4850</context> 4869</context>
4851<context> 4870<context>
@@ -4901,7 +4920,7 @@ Screen.</source>
4901 <message> 4920 <message>
4902 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/> 4921 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
4903 <source>&amp;Recent Files</source> 4922 <source>&amp;Recent Files</source>
4904 <translation type="unfinished"/> 4923 <translation>&amp;Son kullanılan Dosyalar</translation>
4905 </message> 4924 </message>
4906 <message> 4925 <message>
4907 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="67"/> 4926 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="67"/>
@@ -4916,47 +4935,47 @@ Screen.</source>
4916 <message> 4935 <message>
4917 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 4936 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/>
4918 <source>&amp;Reset Window Size</source> 4937 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4919 <translation type="unfinished"/> 4938 <translation>&amp;Pencere Boyutunu Sıfırla</translation>
4920 </message> 4939 </message>
4921 <message> 4940 <message>
4922 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 4941 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/>
4923 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 4942 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4924 <translation type="unfinished"/> 4943 <translation>Pencere Boyutunu &amp;720p&apos;ye Sıfırla</translation>
4925 </message> 4944 </message>
4926 <message> 4945 <message>
4927 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 4946 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
4928 <source>Reset Window Size to 720p</source> 4947 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4929 <translation type="unfinished"/> 4948 <translation>Pencere Boyutunu 720p&apos;ye Sıfırla</translation>
4930 </message> 4949 </message>
4931 <message> 4950 <message>
4932 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 4951 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/>
4933 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 4952 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4934 <translation type="unfinished"/> 4953 <translation>Pencere Boyutunu &amp;900p&apos;ye Sıfırla</translation>
4935 </message> 4954 </message>
4936 <message> 4955 <message>
4937 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 4956 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
4938 <source>Reset Window Size to 900p</source> 4957 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4939 <translation type="unfinished"/> 4958 <translation>Pencere Boyutunu 900p&apos;ye Sıfırla</translation>
4940 </message> 4959 </message>
4941 <message> 4960 <message>
4942 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 4961 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/>
4943 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 4962 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4944 <translation type="unfinished"/> 4963 <translation>Pencere Boyutunu &amp;1080p&apos;ye Sıfırla</translation>
4945 </message> 4964 </message>
4946 <message> 4965 <message>
4947 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 4966 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
4948 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 4967 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4949 <translation type="unfinished"/> 4968 <translation>Pencere Boyutunu 1080p&apos;ye Sıfırla</translation>
4950 </message> 4969 </message>
4951 <message> 4970 <message>
4952 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 4971 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/>
4953 <source>&amp;Debugging</source> 4972 <source>&amp;Debugging</source>
4954 <translation type="unfinished"/> 4973 <translation>&amp;Hata Ayıklama</translation>
4955 </message> 4974 </message>
4956 <message> 4975 <message>
4957 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/> 4976 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4958 <source>&amp;Tools</source> 4977 <source>&amp;Tools</source>
4959 <translation type="unfinished"/> 4978 <translation>&amp;Aletler</translation>
4960 </message> 4979 </message>
4961 <message> 4980 <message>
4962 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 4981 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/>
@@ -4966,17 +4985,17 @@ Screen.</source>
4966 <message> 4985 <message>
4967 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 4986 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/>
4968 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 4987 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4969 <translation type="unfinished"/> 4988 <translation>&amp;NAND&apos;e Dosya Kur...</translation>
4970 </message> 4989 </message>
4971 <message> 4990 <message>
4972 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 4991 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
4973 <source>L&amp;oad File...</source> 4992 <source>L&amp;oad File...</source>
4974 <translation type="unfinished"/> 4993 <translation>&amp;Dosyayı Yükle...</translation>
4975 </message> 4994 </message>
4976 <message> 4995 <message>
4977 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 4996 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/>
4978 <source>Load &amp;Folder...</source> 4997 <source>Load &amp;Folder...</source>
4979 <translation type="unfinished"/> 4998 <translation>&amp;Klasörü Yükle...</translation>
4980 </message> 4999 </message>
4981 <message> 5000 <message>
4982 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5001 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/>
@@ -5001,22 +5020,22 @@ Screen.</source>
5001 <message> 5020 <message>
5002 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5021 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/>
5003 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5022 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5004 <translation type="unfinished"/> 5023 <translation>&amp;Anahtarları Yeniden Kur...</translation>
5005 </message> 5024 </message>
5006 <message> 5025 <message>
5007 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5026 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
5008 <source>&amp;About yuzu</source> 5027 <source>&amp;About yuzu</source>
5009 <translation type="unfinished"/> 5028 <translation>&amp;Yuzu Hakkında</translation>
5010 </message> 5029 </message>
5011 <message> 5030 <message>
5012 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5031 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
5013 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5032 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5014 <translation type="unfinished"/> 5033 <translation>&amp;Tek Pencere Modu</translation>
5015 </message> 5034 </message>
5016 <message> 5035 <message>
5017 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5036 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
5018 <source>Con&amp;figure...</source> 5037 <source>Con&amp;figure...</source>
5019 <translation type="unfinished"/> 5038 <translation>&amp;Yapılandır...</translation>
5020 </message> 5039 </message>
5021 <message> 5040 <message>
5022 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5041 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/>
@@ -5041,47 +5060,47 @@ Screen.</source>
5041 <message> 5060 <message>
5042 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5061 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
5043 <source>F&amp;ullscreen</source> 5062 <source>F&amp;ullscreen</source>
5044 <translation type="unfinished"/> 5063 <translation>&amp;Tam Ekran</translation>
5045 </message> 5064 </message>
5046 <message> 5065 <message>
5047 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5066 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/>
5048 <source>&amp;Restart</source> 5067 <source>&amp;Restart</source>
5049 <translation type="unfinished"/> 5068 <translation>&amp;Yeniden BaÅŸlat</translation>
5050 </message> 5069 </message>
5051 <message> 5070 <message>
5052 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5071 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
5053 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5072 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5054 <translation type="unfinished"/> 5073 <translation>&amp;Amiibo Yükle...</translation>
5055 </message> 5074 </message>
5056 <message> 5075 <message>
5057 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5076 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
5058 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5077 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5059 <translation type="unfinished"/> 5078 <translation>&amp;Uyumluluk Bildir</translation>
5060 </message> 5079 </message>
5061 <message> 5080 <message>
5062 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5081 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
5063 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5082 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5064 <translation type="unfinished"/> 5083 <translation>&amp;Mod Sayfasını Aç</translation>
5065 </message> 5084 </message>
5066 <message> 5085 <message>
5067 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5086 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/>
5068 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5087 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5069 <translation type="unfinished"/> 5088 <translation>&amp;Hızlı Başlangıç Kılavuzunu Aç</translation>
5070 </message> 5089 </message>
5071 <message> 5090 <message>
5072 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5091 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
5073 <source>&amp;FAQ</source> 5092 <source>&amp;FAQ</source>
5074 <translation type="unfinished"/> 5093 <translation>&amp;SSS</translation>
5075 </message> 5094 </message>
5076 <message> 5095 <message>
5077 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5096 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
5078 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5097 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5079 <translation type="unfinished"/> 5098 <translation>&amp;yuzu Klasörünü Aç</translation>
5080 </message> 5099 </message>
5081 <message> 5100 <message>
5082 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5101 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
5083 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5102 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5084 <translation type="unfinished"/> 5103 <translation>&amp;Ekran Görüntüsü Al</translation>
5085 </message> 5104 </message>
5086 <message> 5105 <message>
5087 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5106 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/>
@@ -5091,7 +5110,7 @@ Screen.</source>
5091 <message> 5110 <message>
5092 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5111 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/>
5093 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5112 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5094 <translation type="unfinished"/> 5113 <translation>&amp;Geçerli Oyunu Yapılandır...</translation>
5095 </message> 5114 </message>
5096</context> 5115</context>
5097<context> 5116<context>
@@ -5107,19 +5126,19 @@ Screen.</source>
5107 <message> 5126 <message>
5108 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="14"/> 5127 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="14"/>
5109 <source>Dialog</source> 5128 <source>Dialog</source>
5110 <translation type="unfinished"/> 5129 <translation>Diyalog</translation>
5111 </message> 5130 </message>
5112 <message> 5131 <message>
5113 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="134"/> 5132 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="134"/>
5114 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="353"/> 5133 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="353"/>
5115 <source>Cancel</source> 5134 <source>Cancel</source>
5116 <translation type="unfinished"/> 5135 <translation>İptal</translation>
5117 </message> 5136 </message>
5118 <message> 5137 <message>
5119 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="152"/> 5138 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="152"/>
5120 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="371"/> 5139 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="371"/>
5121 <source>OK</source> 5140 <source>OK</source>
5122 <translation type="unfinished"/> 5141 <translation>Tamam</translation>
5123 </message> 5142 </message>
5124 <message> 5143 <message>
5125 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="313"/> 5144 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="313"/>
@@ -5128,7 +5147,11 @@ Screen.</source>
5128p, li { white-space: pre-wrap; } 5147p, li { white-space: pre-wrap; }
5129&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt; 5148&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5130&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 5149&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5131 <translation type="unfinished"/> 5150 <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
5151&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5152p, li { white-space: pre-wrap; }
5153&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5154&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5132 </message> 5155 </message>
5133</context> 5156</context>
5134<context> 5157<context>
@@ -5136,7 +5159,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5136 <message> 5159 <message>
5137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/>
5138 <source>START/PAUSE</source> 5161 <source>START/PAUSE</source>
5139 <translation type="unfinished"/> 5162 <translation>BAÅžLAT/DURDUR</translation>
5140 </message> 5163 </message>
5141</context> 5164</context>
5142<context> 5165<context>
@@ -5164,7 +5187,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5164 <message> 5187 <message>
5165 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/> 5188 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/>
5166 <source>Favorites</source> 5189 <source>Favorites</source>
5167 <translation type="unfinished"/> 5190 <translation>Favoriler</translation>
5168 </message> 5191 </message>
5169 <message> 5192 <message>
5170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
@@ -5260,7 +5283,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5260 <message> 5283 <message>
5261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/>
5262 <source>%1%2</source> 5285 <source>%1%2</source>
5263 <translation type="unfinished"/> 5286 <translation>%1%2</translation>
5264 </message> 5287 </message>
5265 <message> 5288 <message>
5266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/>
@@ -5285,12 +5308,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5285 <message> 5308 <message>
5286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/>
5287 <source>Motion %1</source> 5310 <source>Motion %1</source>
5288 <translation type="unfinished"/> 5311 <translation>Hareket %1</translation>
5289 </message> 5312 </message>
5290 <message> 5313 <message>
5291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/>
5292 <source>%1Button %2</source> 5315 <source>%1Button %2</source>
5293 <translation type="unfinished"/> 5316 <translation>%1TuÅŸ %2</translation>
5294 </message> 5317 </message>
5295 <message> 5318 <message>
5296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/>
@@ -5300,7 +5323,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5300 <message> 5323 <message>
5301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/>
5302 <source>%1Click %2</source> 5325 <source>%1Click %2</source>
5303 <translation type="unfinished"/> 5326 <translation>%1Tıklama %2</translation>
5304 </message> 5327 </message>
5305 <message> 5328 <message>
5306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/>
@@ -5313,27 +5336,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5313 <message> 5336 <message>
5314 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/> 5337 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/>
5315 <source>Controller Applet</source> 5338 <source>Controller Applet</source>
5316 <translation type="unfinished"/> 5339 <translation>Kontrolcü Uygulaması</translation>
5317 </message> 5340 </message>
5318 <message> 5341 <message>
5319 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/> 5342 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/>
5320 <source>Supported Controller Types:</source> 5343 <source>Supported Controller Types:</source>
5321 <translation type="unfinished"/> 5344 <translation>Desteklenen Kontrolcü Türleri:</translation>
5322 </message> 5345 </message>
5323 <message> 5346 <message>
5324 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/> 5347 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/>
5325 <source>Players:</source> 5348 <source>Players:</source>
5326 <translation type="unfinished"/> 5349 <translation>Oyuncular:</translation>
5327 </message> 5350 </message>
5328 <message> 5351 <message>
5329 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="300"/> 5352 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="300"/>
5330 <source>1 - 8</source> 5353 <source>1 - 8</source>
5331 <translation type="unfinished"/> 5354 <translation>1 - 8</translation>
5332 </message> 5355 </message>
5333 <message> 5356 <message>
5334 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="418"/> 5357 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="418"/>
5335 <source>P4</source> 5358 <source>P4</source>
5336 <translation type="unfinished"/> 5359 <translation>O4</translation>
5337 </message> 5360 </message>
5338 <message> 5361 <message>
5339 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="514"/> 5362 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="514"/>
@@ -5346,7 +5369,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5346 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5369 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5347 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5370 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5348 <source>Pro Controller</source> 5371 <source>Pro Controller</source>
5349 <translation type="unfinished"/> 5372 <translation>Pro Controller</translation>
5350 </message> 5373 </message>
5351 <message> 5374 <message>
5352 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="519"/> 5375 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="519"/>
@@ -5359,7 +5382,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5359 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5382 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5360 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5383 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5361 <source>Dual Joycons</source> 5384 <source>Dual Joycons</source>
5362 <translation type="unfinished"/> 5385 <translation>İkili Joyconlar</translation>
5363 </message> 5386 </message>
5364 <message> 5387 <message>
5365 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="524"/> 5388 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="524"/>
@@ -5372,7 +5395,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5372 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5395 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5373 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5396 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/>
5374 <source>Left Joycon</source> 5397 <source>Left Joycon</source>
5375 <translation type="unfinished"/> 5398 <translation>Sol Joycon</translation>
5376 </message> 5399 </message>
5377 <message> 5400 <message>
5378 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="529"/> 5401 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="529"/>
@@ -5385,7 +5408,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5385 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5408 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5386 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5409 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/>
5387 <source>Right Joycon</source> 5410 <source>Right Joycon</source>
5388 <translation type="unfinished"/> 5411 <translation>SaÄŸ Joycon</translation>
5389 </message> 5412 </message>
5390 <message> 5413 <message>
5391 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="538"/> 5414 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="538"/>
@@ -5397,144 +5420,144 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5397 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/> 5420 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/>
5398 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/> 5421 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/>
5399 <source>Use Current Config</source> 5422 <source>Use Current Config</source>
5400 <translation type="unfinished"/> 5423 <translation>Hali Hazırdaki Yapılandırmayı Kullan</translation>
5401 </message> 5424 </message>
5402 <message> 5425 <message>
5403 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/> 5426 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/>
5404 <source>P2</source> 5427 <source>P2</source>
5405 <translation type="unfinished"/> 5428 <translation>O2</translation>
5406 </message> 5429 </message>
5407 <message> 5430 <message>
5408 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="812"/> 5431 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="812"/>
5409 <source>P1</source> 5432 <source>P1</source>
5410 <translation type="unfinished"/> 5433 <translation>O1</translation>
5411 </message> 5434 </message>
5412 <message> 5435 <message>
5413 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5436 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5414 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5437 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/>
5415 <source>Handheld</source> 5438 <source>Handheld</source>
5416 <translation type="unfinished"/> 5439 <translation>Handheld</translation>
5417 </message> 5440 </message>
5418 <message> 5441 <message>
5419 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1126"/> 5442 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1126"/>
5420 <source>P3</source> 5443 <source>P3</source>
5421 <translation type="unfinished"/> 5444 <translation>O3</translation>
5422 </message> 5445 </message>
5423 <message> 5446 <message>
5424 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1363"/> 5447 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1363"/>
5425 <source>P7</source> 5448 <source>P7</source>
5426 <translation type="unfinished"/> 5449 <translation>O7</translation>
5427 </message> 5450 </message>
5428 <message> 5451 <message>
5429 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1560"/> 5452 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1560"/>
5430 <source>P8</source> 5453 <source>P8</source>
5431 <translation type="unfinished"/> 5454 <translation>O8</translation>
5432 </message> 5455 </message>
5433 <message> 5456 <message>
5434 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1757"/> 5457 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1757"/>
5435 <source>P5</source> 5458 <source>P5</source>
5436 <translation type="unfinished"/> 5459 <translation>O5</translation>
5437 </message> 5460 </message>
5438 <message> 5461 <message>
5439 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1958"/> 5462 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1958"/>
5440 <source>P6</source> 5463 <source>P6</source>
5441 <translation type="unfinished"/> 5464 <translation>O6</translation>
5442 </message> 5465 </message>
5443 <message> 5466 <message>
5444 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/> 5467 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/>
5445 <source>Console Mode</source> 5468 <source>Console Mode</source>
5446 <translation type="unfinished"/> 5469 <translation>Konsol Modu</translation>
5447 </message> 5470 </message>
5448 <message> 5471 <message>
5449 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2293"/> 5472 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2293"/>
5450 <source>Docked</source> 5473 <source>Docked</source>
5451 <translation type="unfinished"/> 5474 <translation>Dock Modu Aktif</translation>
5452 </message> 5475 </message>
5453 <message> 5476 <message>
5454 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/> 5477 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
5455 <source>Undocked</source> 5478 <source>Undocked</source>
5456 <translation type="unfinished"/> 5479 <translation>Dock Modu Devre Dışı</translation>
5457 </message> 5480 </message>
5458 <message> 5481 <message>
5459 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/> 5482 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/>
5460 <source>Vibration</source> 5483 <source>Vibration</source>
5461 <translation type="unfinished"/> 5484 <translation>TitreÅŸim</translation>
5462 </message> 5485 </message>
5463 <message> 5486 <message>
5464 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2349"/> 5487 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2349"/>
5465 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2395"/> 5488 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2395"/>
5466 <source>Configure</source> 5489 <source>Configure</source>
5467 <translation type="unfinished"/> 5490 <translation>Yapılandır</translation>
5468 </message> 5491 </message>
5469 <message> 5492 <message>
5470 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2359"/> 5493 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2359"/>
5471 <source>Motion</source> 5494 <source>Motion</source>
5472 <translation type="unfinished"/> 5495 <translation>Hareket</translation>
5473 </message> 5496 </message>
5474 <message> 5497 <message>
5475 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2405"/> 5498 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2405"/>
5476 <source>Profiles</source> 5499 <source>Profiles</source>
5477 <translation type="unfinished"/> 5500 <translation>Profiller</translation>
5478 </message> 5501 </message>
5479 <message> 5502 <message>
5480 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2432"/> 5503 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2432"/>
5481 <source>Create</source> 5504 <source>Create</source>
5482 <translation type="unfinished"/> 5505 <translation>OluÅŸtur</translation>
5483 </message> 5506 </message>
5484 <message> 5507 <message>
5485 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2467"/> 5508 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2467"/>
5486 <source>Controllers</source> 5509 <source>Controllers</source>
5487 <translation type="unfinished"/> 5510 <translation>Kontrolcüler</translation>
5488 </message> 5511 </message>
5489 <message> 5512 <message>
5490 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2481"/> 5513 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2481"/>
5491 <source>1</source> 5514 <source>1</source>
5492 <translation type="unfinished"/> 5515 <translation>1</translation>
5493 </message> 5516 </message>
5494 <message> 5517 <message>
5495 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2508"/> 5518 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2508"/>
5496 <source>2</source> 5519 <source>2</source>
5497 <translation type="unfinished"/> 5520 <translation>2</translation>
5498 </message> 5521 </message>
5499 <message> 5522 <message>
5500 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2518"/> 5523 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2518"/>
5501 <source>4</source> 5524 <source>4</source>
5502 <translation type="unfinished"/> 5525 <translation>4</translation>
5503 </message> 5526 </message>
5504 <message> 5527 <message>
5505 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2528"/> 5528 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2528"/>
5506 <source>3</source> 5529 <source>3</source>
5507 <translation type="unfinished"/> 5530 <translation>3</translation>
5508 </message> 5531 </message>
5509 <message> 5532 <message>
5510 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2538"/> 5533 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2538"/>
5511 <source>Connected</source> 5534 <source>Connected</source>
5512 <translation type="unfinished"/> 5535 <translation>Bağlandı</translation>
5513 </message> 5536 </message>
5514 <message> 5537 <message>
5515 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2552"/> 5538 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2552"/>
5516 <source>5</source> 5539 <source>5</source>
5517 <translation type="unfinished"/> 5540 <translation>5</translation>
5518 </message> 5541 </message>
5519 <message> 5542 <message>
5520 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2569"/> 5543 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2569"/>
5521 <source>7</source> 5544 <source>7</source>
5522 <translation type="unfinished"/> 5545 <translation>7</translation>
5523 </message> 5546 </message>
5524 <message> 5547 <message>
5525 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2586"/> 5548 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2586"/>
5526 <source>6</source> 5549 <source>6</source>
5527 <translation type="unfinished"/> 5550 <translation>6</translation>
5528 </message> 5551 </message>
5529 <message> 5552 <message>
5530 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2596"/> 5553 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2596"/>
5531 <source>8</source> 5554 <source>8</source>
5532 <translation type="unfinished"/> 5555 <translation>8</translation>
5533 </message> 5556 </message>
5534 <message> 5557 <message>
5535 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5558 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/>
5536 <source>GameCube Controller</source> 5559 <source>GameCube Controller</source>
5537 <translation type="unfinished"/> 5560 <translation>GameCube Kontrolcüsü</translation>
5538 </message> 5561 </message>
5539</context> 5562</context>
5540<context> 5563<context>
@@ -5544,19 +5567,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5544 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="35"/> 5567 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="35"/>
5545 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="50"/> 5568 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="50"/>
5546 <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> 5569 <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source>
5547 <translation type="unfinished"/> 5570 <translation>Hata Kodu: %1-%2 (0x%3)</translation>
5548 </message> 5571 </message>
5549 <message> 5572 <message>
5550 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="26"/> 5573 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="26"/>
5551 <source>An error has occurred. 5574 <source>An error has occurred.
5552Please try again or contact the developer of the software.</source> 5575Please try again or contact the developer of the software.</source>
5553 <translation type="unfinished"/> 5576 <translation>Bir hata oluÅŸtu.
5577Lütfen tekrar deneyin ya da yazılımın geliştiricisiyle iletişime geçin.</translation>
5554 </message> 5578 </message>
5555 <message> 5579 <message>
5556 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="39"/> 5580 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="39"/>
5557 <source>An error occurred on %1 at %2. 5581 <source>An error occurred on %1 at %2.
5558Please try again or contact the developer of the software.</source> 5582Please try again or contact the developer of the software.</source>
5559 <translation type="unfinished"/> 5583 <translation>%1 %2&apos;de bir hata oluÅŸtu.
5584Lütfen tekrar deneyin ya da yazılımın geliştiricisiyle iletişime geçin.</translation>
5560 </message> 5585 </message>
5561 <message> 5586 <message>
5562 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="54"/> 5587 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="54"/>
@@ -5565,7 +5590,11 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source>
5565%1 5590%1
5566 5591
5567%2</source> 5592%2</source>
5568 <translation type="unfinished"/> 5593 <translation>Bir hata oluÅŸtu.
5594
5595%1
5596
5597%2</translation>
5569 </message> 5598 </message>
5570</context> 5599</context>
5571<context> 5600<context>
@@ -5604,7 +5633,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source>
5604 <message> 5633 <message>
5605 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="199"/> 5634 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="199"/>
5606 <source>Enter Text</source> 5635 <source>Enter Text</source>
5607 <translation type="unfinished"/> 5636 <translation>Yazı Girin</translation>
5608 </message> 5637 </message>
5609 <message> 5638 <message>
5610 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="479"/> 5639 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="479"/>
@@ -5613,18 +5642,22 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source>
5613p, li { white-space: pre-wrap; } 5642p, li { white-space: pre-wrap; }
5614&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt; 5643&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5615&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 5644&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5616 <translation type="unfinished"/> 5645 <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
5646&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5647p, li { white-space: pre-wrap; }
5648&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5649&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5617 </message> 5650 </message>
5618 <message> 5651 <message>
5619 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5652 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/>
5620 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5653 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/>
5621 <source>OK</source> 5654 <source>OK</source>
5622 <translation type="unfinished"/> 5655 <translation>Tamam</translation>
5623 </message> 5656 </message>
5624 <message> 5657 <message>
5625 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5658 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/>
5626 <source>Cancel</source> 5659 <source>Cancel</source>
5627 <translation type="unfinished"/> 5660 <translation>İptal</translation>
5628 </message> 5661 </message>
5629</context> 5662</context>
5630<context> 5663<context>
@@ -5679,7 +5712,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5679 <message> 5712 <message>
5680 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="188"/> 5713 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="188"/>
5681 <source>[%1] %2 %3</source> 5714 <source>[%1] %2 %3</source>
5682 <translation type="unfinished"/> 5715 <translation>[%1] %2 %3</translation>
5683 </message> 5716 </message>
5684 <message> 5717 <message>
5685 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="215"/> 5718 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="215"/>
@@ -5732,22 +5765,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5732 <message> 5765 <message>
5733 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="279"/> 5766 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="279"/>
5734 <source>waiting</source> 5767 <source>waiting</source>
5735 <translation type="unfinished"/> 5768 <translation>bekleniyor</translation>
5736 </message> 5769 </message>
5737 <message> 5770 <message>
5738 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> 5771 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/>
5739 <source>initialized</source> 5772 <source>initialized</source>
5740 <translation type="unfinished"/> 5773 <translation>başlatıldı</translation>
5741 </message> 5774 </message>
5742 <message> 5775 <message>
5743 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> 5776 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/>
5744 <source>terminated</source> 5777 <source>terminated</source>
5745 <translation type="unfinished"/> 5778 <translation>sonlandırıldı </translation>
5746 </message> 5779 </message>
5747 <message> 5780 <message>
5748 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="290"/> 5781 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="290"/>
5749 <source>unknown</source> 5782 <source>unknown</source>
5750 <translation type="unfinished"/> 5783 <translation>bilinmeyen</translation>
5751 </message> 5784 </message>
5752 <message> 5785 <message>
5753 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="295"/> 5786 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="295"/>