summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/pt_PT.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar The yuzu Community2022-06-01 03:45:35 +0000
committerGravatar zhaobot2022-06-01 03:45:35 +0000
commit105c60b9846e141fd26b757591ceb4fbf2bd8b77 (patch)
tree57b91a0ddb944ce47c472ef2d8ec982bb8ac7fed /dist/languages/pt_PT.ts
parentMerge pull request #8368 from german77/seventimes (diff)
downloadyuzu-105c60b9846e141fd26b757591ceb4fbf2bd8b77.tar.gz
yuzu-105c60b9846e141fd26b757591ceb4fbf2bd8b77.tar.xz
yuzu-105c60b9846e141fd26b757591ceb4fbf2bd8b77.zip
Update translations (2022-06-01)
Diffstat (limited to 'dist/languages/pt_PT.ts')
-rw-r--r--dist/languages/pt_PT.ts411
1 files changed, 203 insertions, 208 deletions
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
index 2d2c96b63..1848e3bd8 100644
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -7,22 +7,17 @@
7 <translation>Sobre Yuzu</translation> 7 <translation>Sobre Yuzu</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="30"/> 10 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="72"/>
11 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/yuzu.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
12 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/yuzu.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
13 </message>
14 <message>
15 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="60"/>
16 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 11 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
17 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 12 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
18 </message> 13 </message>
19 <message> 14 <message>
20 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/> 15 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="85"/>
21 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 16 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
22 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 17 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
23 </message> 18 </message>
24 <message> 19 <message>
25 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/> 20 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="98"/>
26 <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt; 21 <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
27&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt; 22&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
28p, li { white-space: pre-wrap; } 23p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -39,12 +34,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
39&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Esse programa não deve ser utilizado para jogar jogos que você não obteve legalmente.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 34&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Esse programa não deve ser utilizado para jogar jogos que você não obteve legalmente.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
40 </message> 35 </message>
41 <message> 36 <message>
42 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="118"/> 37 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/>
43 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 38 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
44 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Site&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Código Fonte&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contribuidores&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Licença&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 39 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Site&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Código Fonte&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contribuidores&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Licença&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
45 </message> 40 </message>
46 <message> 41 <message>
47 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="134"/> 42 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/>
48 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 43 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
49 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; é uma marca comercial da Nintendo. Yuzu não é afiliado com a Nintendo de qualquer forma.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 44 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; é uma marca comercial da Nintendo. Yuzu não é afiliado com a Nintendo de qualquer forma.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
50 </message> 45 </message>
@@ -651,12 +646,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
651 <message> 646 <message>
652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/> 647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/>
653 <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source> 648 <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
654 <translation type="unfinished"/> 649 <translation>Quando marcada, essa opção irá despejar todos os macro programas da GPU</translation>
655 </message> 650 </message>
656 <message> 651 <message>
657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="130"/> 652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="130"/>
658 <source>Dump Maxwell Macros</source> 653 <source>Dump Maxwell Macros</source>
659 <translation type="unfinished"/> 654 <translation>Despejar macros Maxwell</translation>
660 </message> 655 </message>
661 <message> 656 <message>
662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="140"/> 657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="140"/>
@@ -4042,758 +4037,758 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
4042 <translation>Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.</translation> 4037 <translation>Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.</translation>
4043 </message> 4038 </message>
4044 <message> 4039 <message>
4045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1488"/> 4040 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/>
4046 <source>(64-bit)</source> 4041 <source>(64-bit)</source>
4047 <translation>(64-bit)</translation> 4042 <translation>(64-bit)</translation>
4048 </message> 4043 </message>
4049 <message> 4044 <message>
4050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1488"/> 4045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/>
4051 <source>(32-bit)</source> 4046 <source>(32-bit)</source>
4052 <translation>(32-bit)</translation> 4047 <translation>(32-bit)</translation>
4053 </message> 4048 </message>
4054 <message> 4049 <message>
4055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1489"/> 4050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1491"/>
4056 <source>%1 %2</source> 4051 <source>%1 %2</source>
4057 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 4052 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
4058 <translation>%1 %2</translation> 4053 <translation>%1 %2</translation>
4059 </message> 4054 </message>
4060 <message> 4055 <message>
4061 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1636"/> 4056 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1638"/>
4062 <source>Save Data</source> 4057 <source>Save Data</source>
4063 <translation>Save Data</translation> 4058 <translation>Save Data</translation>
4064 </message> 4059 </message>
4065 <message> 4060 <message>
4066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1684"/> 4061 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/>
4067 <source>Mod Data</source> 4062 <source>Mod Data</source>
4068 <translation>Mod Data</translation> 4063 <translation>Mod Data</translation>
4069 </message> 4064 </message>
4070 <message> 4065 <message>
4071 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1696"/> 4066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1698"/>
4072 <source>Error Opening %1 Folder</source> 4067 <source>Error Opening %1 Folder</source>
4073 <translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation> 4068 <translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation>
4074 </message> 4069 </message>
4075 <message> 4070 <message>
4076 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1697"/> 4071 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1699"/>
4077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/> 4072 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/>
4078 <source>Folder does not exist!</source> 4073 <source>Folder does not exist!</source>
4079 <translation>A Pasta não existe!</translation> 4074 <translation>A Pasta não existe!</translation>
4080 </message> 4075 </message>
4081 <message> 4076 <message>
4082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1709"/> 4077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1711"/>
4083 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 4078 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
4084 <translation>Erro ao abrir os Shader Cache transferíveis</translation> 4079 <translation>Erro ao abrir os Shader Cache transferíveis</translation>
4085 </message> 4080 </message>
4086 <message> 4081 <message>
4087 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1710"/> 4082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1712"/>
4088 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 4083 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
4089 <translation>Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.</translation> 4084 <translation>Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.</translation>
4090 </message> 4085 </message>
4091 <message> 4086 <message>
4092 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/> 4087 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1764"/>
4093 <source>Contents</source> 4088 <source>Contents</source>
4094 <translation>Conteúdos</translation> 4089 <translation>Conteúdos</translation>
4095 </message> 4090 </message>
4096 <message> 4091 <message>
4097 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1764"/> 4092 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/>
4098 <source>Update</source> 4093 <source>Update</source>
4099 <translation>Actualização</translation> 4094 <translation>Actualização</translation>
4100 </message> 4095 </message>
4101 <message> 4096 <message>
4102 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/> 4097 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1768"/>
4103 <source>DLC</source> 4098 <source>DLC</source>
4104 <translation>DLC</translation> 4099 <translation>DLC</translation>
4105 </message> 4100 </message>
4106 <message> 4101 <message>
4107 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> 4102 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
4108 <source>Remove Entry</source> 4103 <source>Remove Entry</source>
4109 <translation>Remover Entrada</translation> 4104 <translation>Remover Entrada</translation>
4110 </message> 4105 </message>
4111 <message> 4106 <message>
4112 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> 4107 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
4113 <source>Remove Installed Game %1?</source> 4108 <source>Remove Installed Game %1?</source>
4114 <translation>Remover Jogo Instalado %1?</translation> 4109 <translation>Remover Jogo Instalado %1?</translation>
4115 </message> 4110 </message>
4116 <message> 4111 <message>
4117 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1803"/> 4112 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1805"/>
4118 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/> 4113 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
4119 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1850"/> 4114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1852"/>
4120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1911"/> 4115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1913"/>
4121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/>
4122 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1952"/> 4117 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/>
4123 <source>Successfully Removed</source> 4118 <source>Successfully Removed</source>
4124 <translation>Removido com Sucesso</translation> 4119 <translation>Removido com Sucesso</translation>
4125 </message> 4120 </message>
4126 <message> 4121 <message>
4127 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1804"/> 4122 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1806"/>
4128 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 4123 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
4129 <translation>Removida a instalação do jogo base com sucesso.</translation> 4124 <translation>Removida a instalação do jogo base com sucesso.</translation>
4130 </message> 4125 </message>
4131 <message> 4126 <message>
4132 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1807"/> 4127 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
4133 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 4128 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1824"/>
4134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/> 4129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/>
4135 <source>Error Removing %1</source> 4130 <source>Error Removing %1</source>
4136 <translation>Erro ao Remover %1</translation> 4131 <translation>Erro ao Remover %1</translation>
4137 </message> 4132 </message>
4138 <message> 4133 <message>
4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/> 4134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
4140 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 4135 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
4141 <translation>O jogo base não está instalado no NAND e não pode ser removido.</translation> 4136 <translation>O jogo base não está instalado no NAND e não pode ser removido.</translation>
4142 </message> 4137 </message>
4143 <message> 4138 <message>
4144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/> 4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
4145 <source>Successfully removed the installed update.</source> 4140 <source>Successfully removed the installed update.</source>
4146 <translation>Removida a actualização instalada com sucesso.</translation> 4141 <translation>Removida a actualização instalada com sucesso.</translation>
4147 </message> 4142 </message>
4148 <message> 4143 <message>
4149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1823"/> 4144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1825"/>
4150 <source>There is no update installed for this title.</source> 4145 <source>There is no update installed for this title.</source>
4151 <translation>Não há actualização instalada neste título.</translation> 4146 <translation>Não há actualização instalada neste título.</translation>
4152 </message> 4147 </message>
4153 <message> 4148 <message>
4154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1846"/> 4149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1848"/>
4155 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 4150 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
4156 <translation>Não há DLC instalado neste título.</translation> 4151 <translation>Não há DLC instalado neste título.</translation>
4157 </message> 4152 </message>
4158 <message> 4153 <message>
4159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> 4154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1853"/>
4160 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 4155 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
4161 <translation>Removido DLC instalado %1 com sucesso.</translation> 4156 <translation>Removido DLC instalado %1 com sucesso.</translation>
4162 </message> 4157 </message>
4163 <message> 4158 <message>
4164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> 4159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/>
4165 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 4160 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
4166 <translation>Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?</translation> 4161 <translation>Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?</translation>
4167 </message> 4162 </message>
4168 <message> 4163 <message>
4169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/> 4164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1863"/>
4170 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 4165 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
4171 <translation>Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?</translation> 4166 <translation>Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?</translation>
4172 </message> 4167 </message>
4173 <message> 4168 <message>
4174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1863"/> 4169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
4175 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 4170 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
4176 <translation>Apagar todos os caches de shaders transferíveis?</translation> 4171 <translation>Apagar todos os caches de shaders transferíveis?</translation>
4177 </message> 4172 </message>
4178 <message> 4173 <message>
4179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> 4174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1867"/>
4180 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 4175 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
4181 <translation>Remover Configuração Personalizada do Jogo?</translation> 4176 <translation>Remover Configuração Personalizada do Jogo?</translation>
4182 </message> 4177 </message>
4183 <message> 4178 <message>
4184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1871"/> 4179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1873"/>
4185 <source>Remove File</source> 4180 <source>Remove File</source>
4186 <translation>Remover Ficheiro</translation> 4181 <translation>Remover Ficheiro</translation>
4187 </message> 4182 </message>
4188 <message> 4183 <message>
4189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/>
4190 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> 4185 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
4191 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 4186 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
4192 <translation>Error ao Remover Cache de Shader Transferível</translation> 4187 <translation>Error ao Remover Cache de Shader Transferível</translation>
4193 </message> 4188 </message>
4194 <message> 4189 <message>
4195 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1907"/> 4190 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/>
4196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/> 4191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1927"/>
4197 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4192 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
4198 <translation>O Shader Cache para este titulo não existe.</translation> 4193 <translation>O Shader Cache para este titulo não existe.</translation>
4199 </message> 4194 </message>
4200 <message> 4195 <message>
4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1912"/> 4196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/>
4202 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4197 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
4203 <translation>Removido a Cache de Shader Transferível com Sucesso.</translation> 4198 <translation>Removido a Cache de Shader Transferível com Sucesso.</translation>
4204 </message> 4199 </message>
4205 <message> 4200 <message>
4206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/> 4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/>
4207 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4202 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
4208 <translation>Falha ao remover a cache de shader transferível.</translation> 4203 <translation>Falha ao remover a cache de shader transferível.</translation>
4209 </message> 4204 </message>
4210 <message> 4205 <message>
4211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/> 4206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1926"/>
4212 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4207 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1934"/>
4213 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4208 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
4214 <translation>Erro ao remover os caches de shaders transferíveis</translation> 4209 <translation>Erro ao remover os caches de shaders transferíveis</translation>
4215 </message> 4210 </message>
4216 <message> 4211 <message>
4217 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1930"/> 4212 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
4218 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4213 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
4219 <translation>Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.</translation> 4214 <translation>Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.</translation>
4220 </message> 4215 </message>
4221 <message> 4216 <message>
4222 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/> 4217 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1935"/>
4223 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4218 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
4224 <translation>Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.</translation> 4219 <translation>Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.</translation>
4225 </message> 4220 </message>
4226 <message> 4221 <message>
4227 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1946"/> 4222 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1948"/>
4228 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1955"/> 4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1957"/>
4229 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4224 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
4230 <translation>Erro ao Remover Configuração Personalizada</translation> 4225 <translation>Erro ao Remover Configuração Personalizada</translation>
4231 </message> 4226 </message>
4232 <message> 4227 <message>
4233 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1947"/> 4228 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/>
4234 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4229 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
4235 <translation>Não existe uma configuração personalizada para este titúlo.</translation> 4230 <translation>Não existe uma configuração personalizada para este titúlo.</translation>
4236 </message> 4231 </message>
4237 <message> 4232 <message>
4238 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1953"/> 4233 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1955"/>
4239 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4234 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
4240 <translation>Removida a configuração personalizada do jogo com sucesso.</translation> 4235 <translation>Removida a configuração personalizada do jogo com sucesso.</translation>
4241 </message> 4236 </message>
4242 <message> 4237 <message>
4243 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1956"/> 4238 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1958"/>
4244 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4239 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
4245 <translation>Falha ao remover a configuração personalizada do jogo.</translation> 4240 <translation>Falha ao remover a configuração personalizada do jogo.</translation>
4246 </message> 4241 </message>
4247 <message> 4242 <message>
4248 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1963"/> 4243 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1965"/>
4249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2042"/> 4244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/>
4250 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4245 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
4251 <translation>A Extração de RomFS falhou!</translation> 4246 <translation>A Extração de RomFS falhou!</translation>
4252 </message> 4247 </message>
4253 <message> 4248 <message>
4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1964"/> 4249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1966"/>
4255 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4250 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4256 <translation>Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.</translation> 4251 <translation>Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.</translation>
4257 </message> 4252 </message>
4258 <message> 4253 <message>
4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2022"/> 4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/>
4260 <source>Full</source> 4255 <source>Full</source>
4261 <translation>Cheio</translation> 4256 <translation>Cheio</translation>
4262 </message> 4257 </message>
4263 <message> 4258 <message>
4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2022"/> 4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/>
4265 <source>Skeleton</source> 4260 <source>Skeleton</source>
4266 <translation>Esqueleto</translation> 4261 <translation>Esqueleto</translation>
4267 </message> 4262 </message>
4268 <message> 4263 <message>
4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> 4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4270 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4265 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4271 <translation>Selecione o modo de despejo do RomFS</translation> 4266 <translation>Selecione o modo de despejo do RomFS</translation>
4272 </message> 4267 </message>
4273 <message> 4268 <message>
4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2025"/> 4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4275 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4270 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4276 <translation>Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado&lt;br&gt;Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto&lt;br&gt;skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.</translation> 4271 <translation>Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado&lt;br&gt;Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto&lt;br&gt;skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.</translation>
4277 </message> 4272 </message>
4278 <message> 4273 <message>
4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2043"/> 4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2045"/>
4280 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4275 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4281 <translation>Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação &gt; Configurar &gt; Sistema &gt; Sistema de arquivos &gt; Extrair raiz</translation> 4276 <translation>Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação &gt; Configurar &gt; Sistema &gt; Sistema de arquivos &gt; Extrair raiz</translation>
4282 </message> 4277 </message>
4283 <message> 4278 <message>
4284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> 4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/>
4285 <source>Extracting RomFS...</source> 4280 <source>Extracting RomFS...</source>
4286 <translation>Extraindo o RomFS ...</translation> 4281 <translation>Extraindo o RomFS ...</translation>
4287 </message> 4282 </message>
4288 <message> 4283 <message>
4289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> 4284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/>
4290 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2236"/> 4285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/>
4291 <source>Cancel</source> 4286 <source>Cancel</source>
4292 <translation>Cancelar</translation> 4287 <translation>Cancelar</translation>
4293 </message> 4288 </message>
4294 <message> 4289 <message>
4295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2057"/> 4290 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2059"/>
4296 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4291 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4297 <translation>Extração de RomFS Bem-Sucedida!</translation> 4292 <translation>Extração de RomFS Bem-Sucedida!</translation>
4298 </message> 4293 </message>
4299 <message> 4294 <message>
4300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/> 4295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2060"/>
4301 <source>The operation completed successfully.</source> 4296 <source>The operation completed successfully.</source>
4302 <translation>A operação foi completa com sucesso.</translation> 4297 <translation>A operação foi completa com sucesso.</translation>
4303 </message> 4298 </message>
4304 <message> 4299 <message>
4305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2102"/> 4300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2104"/>
4306 <source>Error Opening %1</source> 4301 <source>Error Opening %1</source>
4307 <translation>Erro ao abrir %1</translation> 4302 <translation>Erro ao abrir %1</translation>
4308 </message> 4303 </message>
4309 <message> 4304 <message>
4310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2111"/> 4305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2113"/>
4311 <source>Select Directory</source> 4306 <source>Select Directory</source>
4312 <translation>Selecione o Diretório</translation> 4307 <translation>Selecione o Diretório</translation>
4313 </message> 4308 </message>
4314 <message> 4309 <message>
4315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2138"/> 4310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2140"/>
4316 <source>Properties</source> 4311 <source>Properties</source>
4317 <translation>Propriedades</translation> 4312 <translation>Propriedades</translation>
4318 </message> 4313 </message>
4319 <message> 4314 <message>
4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2139"/> 4315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/>
4321 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4316 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4322 <translation>As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.</translation> 4317 <translation>As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.</translation>
4323 </message> 4318 </message>
4324 <message> 4319 <message>
4325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2156"/> 4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4326 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4321 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4327 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4322 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4328 <translation>Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)</translation> 4323 <translation>Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)</translation>
4329 </message> 4324 </message>
4330 <message> 4325 <message>
4331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2160"/> 4326 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2162"/>
4332 <source>Load File</source> 4327 <source>Load File</source>
4333 <translation>Carregar Ficheiro</translation> 4328 <translation>Carregar Ficheiro</translation>
4334 </message> 4329 </message>
4335 <message> 4330 <message>
4336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/> 4331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/>
4337 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4332 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4338 <translation>Abrir o directório ROM extraído</translation> 4333 <translation>Abrir o directório ROM extraído</translation>
4339 </message> 4334 </message>
4340 <message> 4335 <message>
4341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2184"/> 4336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2186"/>
4342 <source>Invalid Directory Selected</source> 4337 <source>Invalid Directory Selected</source>
4343 <translation>Diretório inválido selecionado</translation> 4338 <translation>Diretório inválido selecionado</translation>
4344 </message> 4339 </message>
4345 <message> 4340 <message>
4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2185"/> 4341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/>
4347 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4342 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4348 <translation>O diretório que você selecionou não contém um arquivo &apos;Main&apos;.</translation> 4343 <translation>O diretório que você selecionou não contém um arquivo &apos;Main&apos;.</translation>
4349 </message> 4344 </message>
4350 <message> 4345 <message>
4351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2195"/> 4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/>
4352 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4347 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4353 <translation>Ficheiro Switch Instalável (*.nca *.nsp *.xci);;Arquivo de Conteúdo Nintendo (*.nca);;Pacote de Envio Nintendo (*.nsp);;Imagem de Cartucho NX (*.xci)</translation> 4348 <translation>Ficheiro Switch Instalável (*.nca *.nsp *.xci);;Arquivo de Conteúdo Nintendo (*.nca);;Pacote de Envio Nintendo (*.nsp);;Imagem de Cartucho NX (*.xci)</translation>
4354 </message> 4349 </message>
4355 <message> 4350 <message>
4356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> 4351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/>
4357 <source>Install Files</source> 4352 <source>Install Files</source>
4358 <translation>Instalar Ficheiros</translation> 4353 <translation>Instalar Ficheiros</translation>
4359 </message> 4354 </message>
4360 <message numerus="yes"> 4355 <message numerus="yes">
4361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> 4356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/>
4362 <source>%n file(s) remaining</source> 4357 <source>%n file(s) remaining</source>
4363 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4358 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4364 </message> 4359 </message>
4365 <message> 4360 <message>
4366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> 4361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
4367 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4362 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4368 <translation>Instalando arquivo &quot;%1&quot;...</translation> 4363 <translation>Instalando arquivo &quot;%1&quot;...</translation>
4369 </message> 4364 </message>
4370 <message> 4365 <message>
4371 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> 4366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/>
4372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2306"/> 4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2308"/>
4373 <source>Install Results</source> 4368 <source>Install Results</source>
4374 <translation>Instalar Resultados</translation> 4369 <translation>Instalar Resultados</translation>
4375 </message> 4370 </message>
4376 <message> 4371 <message>
4377 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> 4372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/>
4378 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4373 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4379Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4374Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4380 <translation>Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os utilizadores instalem os jogos base na NAND. 4375 <translation>Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os utilizadores instalem os jogos base na NAND.
4381Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.</translation> 4376Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.</translation>
4382 </message> 4377 </message>
4383 <message numerus="yes"> 4378 <message numerus="yes">
4384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2299"/> 4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/>
4385 <source>%n file(s) were newly installed 4380 <source>%n file(s) were newly installed
4386</source> 4381</source>
4387 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4382 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4388 </message> 4383 </message>
4389 <message numerus="yes"> 4384 <message numerus="yes">
4390 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> 4385 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2304"/>
4391 <source>%n file(s) were overwritten 4386 <source>%n file(s) were overwritten
4392</source> 4387</source>
4393 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4388 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4394 </message> 4389 </message>
4395 <message numerus="yes"> 4390 <message numerus="yes">
4396 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2304"/> 4391 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2306"/>
4397 <source>%n file(s) failed to install 4392 <source>%n file(s) failed to install
4398</source> 4393</source>
4399 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4394 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4400 </message> 4395 </message>
4401 <message> 4396 <message>
4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/> 4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/>
4403 <source>System Application</source> 4398 <source>System Application</source>
4404 <translation>Aplicação do sistema</translation> 4399 <translation>Aplicação do sistema</translation>
4405 </message> 4400 </message>
4406 <message> 4401 <message>
4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/> 4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2408"/>
4408 <source>System Archive</source> 4403 <source>System Archive</source>
4409 <translation>Arquivo do sistema</translation> 4404 <translation>Arquivo do sistema</translation>
4410 </message> 4405 </message>
4411 <message> 4406 <message>
4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> 4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2409"/>
4413 <source>System Application Update</source> 4408 <source>System Application Update</source>
4414 <translation>Atualização do aplicativo do sistema</translation> 4409 <translation>Atualização do aplicativo do sistema</translation>
4415 </message> 4410 </message>
4416 <message> 4411 <message>
4417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2408"/> 4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
4418 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4413 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4419 <translation>Pacote de Firmware (Tipo A)</translation> 4414 <translation>Pacote de Firmware (Tipo A)</translation>
4420 </message> 4415 </message>
4421 <message> 4416 <message>
4422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2409"/> 4417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/>
4423 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4418 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4424 <translation>Pacote de Firmware (Tipo B)</translation> 4419 <translation>Pacote de Firmware (Tipo B)</translation>
4425 </message> 4420 </message>
4426 <message> 4421 <message>
4427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/> 4422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/>
4428 <source>Game</source> 4423 <source>Game</source>
4429 <translation>Jogo</translation> 4424 <translation>Jogo</translation>
4430 </message> 4425 </message>
4431 <message> 4426 <message>
4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/> 4427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/>
4433 <source>Game Update</source> 4428 <source>Game Update</source>
4434 <translation>Actualização do Jogo</translation> 4429 <translation>Actualização do Jogo</translation>
4435 </message> 4430 </message>
4436 <message> 4431 <message>
4437 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> 4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
4438 <source>Game DLC</source> 4433 <source>Game DLC</source>
4439 <translation>DLC do Jogo</translation> 4434 <translation>DLC do Jogo</translation>
4440 </message> 4435 </message>
4441 <message> 4436 <message>
4442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> 4437 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
4443 <source>Delta Title</source> 4438 <source>Delta Title</source>
4444 <translation>Título Delta</translation> 4439 <translation>Título Delta</translation>
4445 </message> 4440 </message>
4446 <message> 4441 <message>
4447 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> 4442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/>
4448 <source>Select NCA Install Type...</source> 4443 <source>Select NCA Install Type...</source>
4449 <translation>Selecione o tipo de instalação do NCA ...</translation> 4444 <translation>Selecione o tipo de instalação do NCA ...</translation>
4450 </message> 4445 </message>
4451 <message> 4446 <message>
4452 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> 4447 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/>
4453 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4448 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4454(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4449(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4455 <translation>Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como: 4450 <translation>Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como:
4456(Na maioria dos casos, o padrão &apos;Jogo&apos; é suficiente).</translation> 4451(Na maioria dos casos, o padrão &apos;Jogo&apos; é suficiente).</translation>
4457 </message> 4452 </message>
4458 <message> 4453 <message>
4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/> 4454 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
4460 <source>Failed to Install</source> 4455 <source>Failed to Install</source>
4461 <translation>Falha na instalação</translation> 4456 <translation>Falha na instalação</translation>
4462 </message> 4457 </message>
4463 <message> 4458 <message>
4464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> 4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2426"/>
4465 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4460 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4466 <translation>O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.</translation> 4461 <translation>O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.</translation>
4467 </message> 4462 </message>
4468 <message> 4463 <message>
4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2459"/> 4464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
4470 <source>File not found</source> 4465 <source>File not found</source>
4471 <translation>Arquivo não encontrado</translation> 4466 <translation>Arquivo não encontrado</translation>
4472 </message> 4467 </message>
4473 <message> 4468 <message>
4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2460"/> 4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
4475 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4470 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4476 <translation>Arquivo &quot;%1&quot; não encontrado</translation> 4471 <translation>Arquivo &quot;%1&quot; não encontrado</translation>
4477 </message> 4472 </message>
4478 <message> 4473 <message>
4479 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/> 4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
4480 <source>OK</source> 4475 <source>OK</source>
4481 <translation>OK</translation> 4476 <translation>OK</translation>
4482 </message> 4477 </message>
4483 <message> 4478 <message>
4484 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/> 4479 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2545"/>
4485 <source>Missing yuzu Account</source> 4480 <source>Missing yuzu Account</source>
4486 <translation>Conta Yuzu Ausente</translation> 4481 <translation>Conta Yuzu Ausente</translation>
4487 </message> 4482 </message>
4488 <message> 4483 <message>
4489 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/> 4484 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/>
4490 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4485 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4491 <translation>Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação &amp;gt; Configuração &amp;gt; Rede.</translation> 4486 <translation>Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação &amp;gt; Configuração &amp;gt; Rede.</translation>
4492 </message> 4487 </message>
4493 <message> 4488 <message>
4494 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/> 4489 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2556"/>
4495 <source>Error opening URL</source> 4490 <source>Error opening URL</source>
4496 <translation>Erro ao abrir URL</translation> 4491 <translation>Erro ao abrir URL</translation>
4497 </message> 4492 </message>
4498 <message> 4493 <message>
4499 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/> 4494 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2557"/>
4500 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4495 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4501 <translation>Não foi possível abrir o URL &quot;%1&quot;.</translation> 4496 <translation>Não foi possível abrir o URL &quot;%1&quot;.</translation>
4502 </message> 4497 </message>
4503 <message> 4498 <message>
4504 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4499 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2824"/>
4505 <source>TAS Recording</source> 4500 <source>TAS Recording</source>
4506 <translation>Gravando TAS</translation> 4501 <translation>Gravando TAS</translation>
4507 </message> 4502 </message>
4508 <message> 4503 <message>
4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/> 4504 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2825"/>
4510 <source>Overwrite file of player 1?</source> 4505 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4511 <translation>Sobrescrever arquivo do jogador 1?</translation> 4506 <translation>Sobrescrever arquivo do jogador 1?</translation>
4512 </message> 4507 </message>
4513 <message> 4508 <message>
4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> 4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
4515 <source>Invalid config detected</source> 4510 <source>Invalid config detected</source>
4516 <translation>Configação inválida detectada</translation> 4511 <translation>Configação inválida detectada</translation>
4517 </message> 4512 </message>
4518 <message> 4513 <message>
4519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/> 4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
4520 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 4515 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
4521 <translation>O comando portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro controller será selecionado.</translation> 4516 <translation>O comando portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro controller será selecionado.</translation>
4522 </message> 4517 </message>
4523 <message> 4518 <message>
4524 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> 4519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/>
4525 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> 4520 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/>
4526 <source>Error</source> 4521 <source>Error</source>
4527 <translation>Erro</translation> 4522 <translation>Erro</translation>
4528 </message> 4523 </message>
4529 <message> 4524 <message>
4530 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> 4525 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/>
4531 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> 4526 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/>
4532 <source>The current game is not looking for amiibos</source> 4527 <source>The current game is not looking for amiibos</source>
4533 <translation>O jogo atual não está procurando amiibos</translation> 4528 <translation>O jogo atual não está procurando amiibos</translation>
4534 </message> 4529 </message>
4535 <message> 4530 <message>
4536 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4531 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/>
4537 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> 4532 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
4538 <source>Amiibo</source> 4533 <source>Amiibo</source>
4539 <translation>Amiibo</translation> 4534 <translation>Amiibo</translation>
4540 </message> 4535 </message>
4541 <message> 4536 <message>
4542 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4537 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/>
4543 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> 4538 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
4544 <source>The current amiibo has been removed</source> 4539 <source>The current amiibo has been removed</source>
4545 <translation>O amiibo atual foi removido</translation> 4540 <translation>O amiibo atual foi removido</translation>
4546 </message> 4541 </message>
4547 <message> 4542 <message>
4548 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/> 4543 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
4549 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4544 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4550 <translation>Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)</translation> 4545 <translation>Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)</translation>
4551 </message> 4546 </message>
4552 <message> 4547 <message>
4553 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/> 4548 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
4554 <source>Load Amiibo</source> 4549 <source>Load Amiibo</source>
4555 <translation>Carregar Amiibo</translation> 4550 <translation>Carregar Amiibo</translation>
4556 </message> 4551 </message>
4557 <message> 4552 <message>
4558 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4553 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/>
4559 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4554 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4560 <translation>Erro ao abrir o arquivo de dados do Amiibo</translation> 4555 <translation>Erro ao abrir o arquivo de dados do Amiibo</translation>
4561 </message> 4556 </message>
4562 <message> 4557 <message>
4563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2991"/> 4558 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2993"/>
4564 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4559 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4565 <translation>Não é possível abrir o arquivo Amiibo &quot;%1&quot; para leitura.</translation> 4560 <translation>Não é possível abrir o arquivo Amiibo &quot;%1&quot; para leitura.</translation>
4566 </message> 4561 </message>
4567 <message> 4562 <message>
4568 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/> 4563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
4569 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4564 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4570 <translation>Erro ao ler o arquivo de dados do Amiibo</translation> 4565 <translation>Erro ao ler o arquivo de dados do Amiibo</translation>
4571 </message> 4566 </message>
4572 <message> 4567 <message>
4573 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/> 4568 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
4574 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4569 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4575 <translation>Não é possível ler completamente os dados do Amiibo. Espera-se que leia %1 bytes, mas só conseguiu ler %2 bytes.</translation> 4570 <translation>Não é possível ler completamente os dados do Amiibo. Espera-se que leia %1 bytes, mas só conseguiu ler %2 bytes.</translation>
4576 </message> 4571 </message>
4577 <message> 4572 <message>
4578 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3008"/> 4573 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3010"/>
4579 <source>Error loading Amiibo data</source> 4574 <source>Error loading Amiibo data</source>
4580 <translation>Erro ao carregar dados do Amiibo</translation> 4575 <translation>Erro ao carregar dados do Amiibo</translation>
4581 </message> 4576 </message>
4582 <message> 4577 <message>
4583 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4578 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3011"/>
4584 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4579 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4585 <translation>Não foi possível carregar os dados do Amiibo.</translation> 4580 <translation>Não foi possível carregar os dados do Amiibo.</translation>
4586 </message> 4581 </message>
4587 <message> 4582 <message>
4588 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/> 4583 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
4589 <source>Capture Screenshot</source> 4584 <source>Capture Screenshot</source>
4590 <translation>Captura de Tela</translation> 4585 <translation>Captura de Tela</translation>
4591 </message> 4586 </message>
4592 <message> 4587 <message>
4593 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/> 4588 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3061"/>
4594 <source>PNG Image (*.png)</source> 4589 <source>PNG Image (*.png)</source>
4595 <translation>Imagem PNG (*.png)</translation> 4590 <translation>Imagem PNG (*.png)</translation>
4596 </message> 4591 </message>
4597 <message> 4592 <message>
4598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4593 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
4599 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4594 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4600 <translation>Situação TAS: Rodando %1%2</translation> 4595 <translation>Situação TAS: Rodando %1%2</translation>
4601 </message> 4596 </message>
4602 <message> 4597 <message>
4603 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> 4598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/>
4604 <source>TAS state: Recording %1</source> 4599 <source>TAS state: Recording %1</source>
4605 <translation>Situação TAS: Gravando %1</translation> 4600 <translation>Situação TAS: Gravando %1</translation>
4606 </message> 4601 </message>
4607 <message> 4602 <message>
4608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> 4603 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/>
4609 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4604 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4610 <translation>Situação TAS: Repouso %1%2</translation> 4605 <translation>Situação TAS: Repouso %1%2</translation>
4611 </message> 4606 </message>
4612 <message> 4607 <message>
4613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/> 4608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3132"/>
4614 <source>TAS State: Invalid</source> 4609 <source>TAS State: Invalid</source>
4615 <translation>Situação TAS: Inválido</translation> 4610 <translation>Situação TAS: Inválido</translation>
4616 </message> 4611 </message>
4617 <message> 4612 <message>
4618 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3144"/> 4613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3146"/>
4619 <source>&amp;Stop Running</source> 4614 <source>&amp;Stop Running</source>
4620 <translation>&amp;Parar de rodar</translation> 4615 <translation>&amp;Parar de rodar</translation>
4621 </message> 4616 </message>
4622 <message> 4617 <message>
4623 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3144"/> 4618 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3146"/>
4624 <source>&amp;Start</source> 4619 <source>&amp;Start</source>
4625 <translation>&amp;Começar</translation> 4620 <translation>&amp;Começar</translation>
4626 </message> 4621 </message>
4627 <message> 4622 <message>
4628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3145"/> 4623 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/>
4629 <source>Stop R&amp;ecording</source> 4624 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4630 <translation>Parar G&amp;ravação</translation> 4625 <translation>Parar G&amp;ravação</translation>
4631 </message> 4626 </message>
4632 <message> 4627 <message>
4633 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3145"/> 4628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/>
4634 <source>R&amp;ecord</source> 4629 <source>R&amp;ecord</source>
4635 <translation>G&amp;ravação</translation> 4630 <translation>G&amp;ravação</translation>
4636 </message> 4631 </message>
4637 <message numerus="yes"> 4632 <message numerus="yes">
4638 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/> 4633 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
4639 <source>Building: %n shader(s)</source> 4634 <source>Building: %n shader(s)</source>
4640 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4635 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4641 </message> 4636 </message>
4642 <message> 4637 <message>
4643 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3178"/> 4638 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/>
4644 <source>Scale: %1x</source> 4639 <source>Scale: %1x</source>
4645 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> 4640 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4646 <translation>Escala: %1x</translation> 4641 <translation>Escala: %1x</translation>
4647 </message> 4642 </message>
4648 <message> 4643 <message>
4649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/> 4644 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/>
4650 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4645 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4651 <translation>Velocidade: %1% / %2%</translation> 4646 <translation>Velocidade: %1% / %2%</translation>
4652 </message> 4647 </message>
4653 <message> 4648 <message>
4654 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3185"/> 4649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3187"/>
4655 <source>Speed: %1%</source> 4650 <source>Speed: %1%</source>
4656 <translation>Velocidade: %1%</translation> 4651 <translation>Velocidade: %1%</translation>
4657 </message> 4652 </message>
4658 <message> 4653 <message>
4659 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4654 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3191"/>
4660 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4655 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4661 <translation>Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)</translation> 4656 <translation>Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)</translation>
4662 </message> 4657 </message>
4663 <message> 4658 <message>
4664 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3191"/> 4659 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/>
4665 <source>Game: %1 FPS</source> 4660 <source>Game: %1 FPS</source>
4666 <translation>Jogo: %1 FPS</translation> 4661 <translation>Jogo: %1 FPS</translation>
4667 </message> 4662 </message>
4668 <message> 4663 <message>
4669 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4664 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/>
4670 <source>Frame: %1 ms</source> 4665 <source>Frame: %1 ms</source>
4671 <translation>Quadro: %1 ms</translation> 4666 <translation>Quadro: %1 ms</translation>
4672 </message> 4667 </message>
4673 <message> 4668 <message>
4674 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/> 4669 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3206"/>
4675 <source>GPU NORMAL</source> 4670 <source>GPU NORMAL</source>
4676 <translation>GPU NORMAL</translation> 4671 <translation>GPU NORMAL</translation>
4677 </message> 4672 </message>
4678 <message> 4673 <message>
4679 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3209"/> 4674 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
4680 <source>GPU HIGH</source> 4675 <source>GPU HIGH</source>
4681 <translation>GPU ALTA</translation> 4676 <translation>GPU ALTA</translation>
4682 </message> 4677 </message>
4683 <message> 4678 <message>
4684 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/> 4679 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3216"/>
4685 <source>GPU EXTREME</source> 4680 <source>GPU EXTREME</source>
4686 <translation>GPU EXTREMA</translation> 4681 <translation>GPU EXTREMA</translation>
4687 </message> 4682 </message>
4688 <message> 4683 <message>
4689 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> 4684 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
4690 <source>GPU ERROR</source> 4685 <source>GPU ERROR</source>
4691 <translation>ERRO DE GPU</translation> 4686 <translation>ERRO DE GPU</translation>
4692 </message> 4687 </message>
4693 <message> 4688 <message>
4694 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/> 4689 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3231"/>
4695 <source>NEAREST</source> 4690 <source>NEAREST</source>
4696 <translation>VIZINHO</translation> 4691 <translation>VIZINHO</translation>
4697 </message> 4692 </message>
4698 <message> 4693 <message>
4699 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3232"/> 4694 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/>
4700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/> 4695 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/>
4701 <source>BILINEAR</source> 4696 <source>BILINEAR</source>
4702 <translation>BILINEAR</translation> 4697 <translation>BILINEAR</translation>
4703 </message> 4698 </message>
4704 <message> 4699 <message>
4705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3235"/> 4700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/>
4706 <source>BICUBIC</source> 4701 <source>BICUBIC</source>
4707 <translation>BICÚBICO</translation> 4702 <translation>BICÚBICO</translation>
4708 </message> 4703 </message>
4709 <message> 4704 <message>
4710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/> 4705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3240"/>
4711 <source>GAUSSIAN</source> 4706 <source>GAUSSIAN</source>
4712 <translation>GAUSSIANO</translation> 4707 <translation>GAUSSIANO</translation>
4713 </message> 4708 </message>
4714 <message> 4709 <message>
4715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3241"/> 4710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3243"/>
4716 <source>SCALEFORCE</source> 4711 <source>SCALEFORCE</source>
4717 <translation>SCALEFORCE</translation> 4712 <translation>SCALEFORCE</translation>
4718 </message> 4713 </message>
4719 <message> 4714 <message>
4720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3244"/> 4715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4721 <source>FSR</source> 4716 <source>FSR</source>
4722 <translation>FSR</translation> 4717 <translation>FSR</translation>
4723 </message> 4718 </message>
4724 <message> 4719 <message>
4725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3256"/> 4720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/>
4726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/> 4721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
4727 <source>NO AA</source> 4722 <source>NO AA</source>
4728 <translation>Sem AA</translation> 4723 <translation>Sem AA</translation>
4729 </message> 4724 </message>
4730 <message> 4725 <message>
4731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3259"/> 4726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3261"/>
4732 <source>FXAA</source> 4727 <source>FXAA</source>
4733 <translation>FXAA</translation> 4728 <translation>FXAA</translation>
4734 </message> 4729 </message>
4735 <message> 4730 <message>
4736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/> 4731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/>
4737 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4732 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4738 <translation>O jogo que você está tentando carregar requer arquivos adicionais do seu Switch para serem despejados antes de jogar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Para obter mais informações sobre como despejar esses arquivos, consulte a seguinte página da wiki:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Despejando arquivos do sistema e as fontes compartilhadas de uma consola Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.</translation> 4733 <translation>O jogo que você está tentando carregar requer arquivos adicionais do seu Switch para serem despejados antes de jogar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Para obter mais informações sobre como despejar esses arquivos, consulte a seguinte página da wiki:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Despejando arquivos do sistema e as fontes compartilhadas de uma consola Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.</translation>
4739 </message> 4734 </message>
4740 <message> 4735 <message>
4741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/> 4736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
4742 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4737 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4743 <translation>O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch. % 1</translation> 4738 <translation>O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch. % 1</translation>
4744 </message> 4739 </message>
4745 <message> 4740 <message>
4746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/> 4741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
4747 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4742 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4748 <translation>O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch: %1. %2</translation> 4743 <translation>O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch: %1. %2</translation>
4749 </message> 4744 </message>
4750 <message> 4745 <message>
4751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/> 4746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
4752 <source>System Archive Not Found</source> 4747 <source>System Archive Not Found</source>
4753 <translation>Arquivo do Sistema Não Encontrado</translation> 4748 <translation>Arquivo do Sistema Não Encontrado</translation>
4754 </message> 4749 </message>
4755 <message> 4750 <message>
4756 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/> 4751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3361"/>
4757 <source>System Archive Missing</source> 4752 <source>System Archive Missing</source>
4758 <translation>Arquivo de Sistema em falta</translation> 4753 <translation>Arquivo de Sistema em falta</translation>
4759 </message> 4754 </message>
4760 <message> 4755 <message>
4761 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/> 4756 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3367"/>
4762 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4757 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4763 <translation>yuzu não conseguiu localizar as fontes compartilhadas do Switch. %1</translation> 4758 <translation>yuzu não conseguiu localizar as fontes compartilhadas do Switch. %1</translation>
4764 </message> 4759 </message>
4765 <message> 4760 <message>
4766 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/> 4761 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3368"/>
4767 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4762 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4768 <translation>Fontes compartilhadas não encontradas</translation> 4763 <translation>Fontes compartilhadas não encontradas</translation>
4769 </message> 4764 </message>
4770 <message> 4765 <message>
4771 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3368"/> 4766 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
4772 <source>Shared Font Missing</source> 4767 <source>Shared Font Missing</source>
4773 <translation>Fontes compartilhadas em falta</translation> 4768 <translation>Fontes compartilhadas em falta</translation>
4774 </message> 4769 </message>
4775 <message> 4770 <message>
4776 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3374"/> 4771 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3376"/>
4777 <source>Fatal Error</source> 4772 <source>Fatal Error</source>
4778 <translation>Erro fatal</translation> 4773 <translation>Erro fatal</translation>
4779 </message> 4774 </message>
4780 <message> 4775 <message>
4781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3375"/> 4776 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3377"/>
4782 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4777 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4783 <translation>yuzu encontrou um erro fatal, por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações sobre como acessar o registro, por favor, veja a seguinte página:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Como carregar o arquivo de registro&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.</translation> 4778 <translation>yuzu encontrou um erro fatal, por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações sobre como acessar o registro, por favor, veja a seguinte página:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Como carregar o arquivo de registro&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.</translation>
4784 </message> 4779 </message>
4785 <message> 4780 <message>
4786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3384"/> 4781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3386"/>
4787 <source>Fatal Error encountered</source> 4782 <source>Fatal Error encountered</source>
4788 <translation>Ocorreu um Erro fatal</translation> 4783 <translation>Ocorreu um Erro fatal</translation>
4789 </message> 4784 </message>
4790 <message> 4785 <message>
4791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3407"/> 4786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3409"/>
4792 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4787 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4793 <translation>Confirme a rederivação da chave</translation> 4788 <translation>Confirme a rederivação da chave</translation>
4794 </message> 4789 </message>
4795 <message> 4790 <message>
4796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3408"/> 4791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3410"/>
4797 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4792 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4798If you do not know what this means or what you are doing, 4793If you do not know what this means or what you are doing,
4799this is a potentially destructive action. 4794this is a potentially destructive action.
@@ -4810,37 +4805,37 @@ e opcionalmente faça backups.
4810Isso irá excluir os seus arquivos de chave gerados automaticamente e executará novamente o módulo de derivação de chave.</translation> 4805Isso irá excluir os seus arquivos de chave gerados automaticamente e executará novamente o módulo de derivação de chave.</translation>
4811 </message> 4806 </message>
4812 <message> 4807 <message>
4813 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3440"/> 4808 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3442"/>
4814 <source>Missing fuses</source> 4809 <source>Missing fuses</source>
4815 <translation>Fusíveis em Falta</translation> 4810 <translation>Fusíveis em Falta</translation>
4816 </message> 4811 </message>
4817 <message> 4812 <message>
4818 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> 4813 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
4819 <source> - Missing BOOT0</source> 4814 <source> - Missing BOOT0</source>
4820 <translation>- BOOT0 em Falta</translation> 4815 <translation>- BOOT0 em Falta</translation>
4821 </message> 4816 </message>
4822 <message> 4817 <message>
4823 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/> 4818 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4824 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4819 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4825 <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main em Falta</translation> 4820 <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main em Falta</translation>
4826 </message> 4821 </message>
4827 <message> 4822 <message>
4828 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/> 4823 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3451"/>
4829 <source> - Missing PRODINFO</source> 4824 <source> - Missing PRODINFO</source>
4830 <translation>- PRODINFO em Falta</translation> 4825 <translation>- PRODINFO em Falta</translation>
4831 </message> 4826 </message>
4832 <message> 4827 <message>
4833 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/> 4828 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
4834 <source>Derivation Components Missing</source> 4829 <source>Derivation Components Missing</source>
4835 <translation>Componentes de Derivação em Falta</translation> 4830 <translation>Componentes de Derivação em Falta</translation>
4836 </message> 4831 </message>
4837 <message> 4832 <message>
4838 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/> 4833 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4839 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4834 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4840 <translation>Chaves de encriptação faltando. &lt;br&gt;Por favor, siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;o guia de início rápido&lt;/a&gt; para extrair suas chaves, firmware e jogos. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4835 <translation>Chaves de encriptação faltando. &lt;br&gt;Por favor, siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;o guia de início rápido&lt;/a&gt; para extrair suas chaves, firmware e jogos. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
4841 </message> 4836 </message>
4842 <message> 4837 <message>
4843 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3463"/> 4838 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/>
4844 <source>Deriving keys... 4839 <source>Deriving keys...
4845This may take up to a minute depending 4840This may take up to a minute depending
4846on your system&apos;s performance.</source> 4841on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4849,39 +4844,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
4849do desempenho do seu sistema.</translation> 4844do desempenho do seu sistema.</translation>
4850 </message> 4845 </message>
4851 <message> 4846 <message>
4852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> 4847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3467"/>
4853 <source>Deriving Keys</source> 4848 <source>Deriving Keys</source>
4854 <translation>Derivando Chaves</translation> 4849 <translation>Derivando Chaves</translation>
4855 </message> 4850 </message>
4856 <message> 4851 <message>
4857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3510"/> 4852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3512"/>
4858 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4853 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4859 <translation>Selecione o destino de despejo do RomFS</translation> 4854 <translation>Selecione o destino de despejo do RomFS</translation>
4860 </message> 4855 </message>
4861 <message> 4856 <message>
4862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3511"/> 4857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3513"/>
4863 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4858 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4864 <translation>Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.</translation> 4859 <translation>Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.</translation>
4865 </message> 4860 </message>
4866 <message> 4861 <message>
4867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/> 4862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3528"/>
4868 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4863 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4869 <translation>Tem a certeza que quer fechar o yuzu?</translation> 4864 <translation>Tem a certeza que quer fechar o yuzu?</translation>
4870 </message> 4865 </message>
4871 <message> 4866 <message>
4872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3527"/> 4867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3529"/>
4873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3623"/> 4868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3625"/>
4874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3636"/> 4869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3638"/>
4875 <source>yuzu</source> 4870 <source>yuzu</source>
4876 <translation>yuzu</translation> 4871 <translation>yuzu</translation>
4877 </message> 4872 </message>
4878 <message> 4873 <message>
4879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3624"/> 4874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3626"/>
4880 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4875 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4881 <translation>Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation> 4876 <translation>Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation>
4882 </message> 4877 </message>
4883 <message> 4878 <message>
4884 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3633"/> 4879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/>
4885 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4880 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4886 4881
4887Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4882Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4893,38 +4888,38 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
4893<context> 4888<context>
4894 <name>GRenderWindow</name> 4889 <name>GRenderWindow</name>
4895 <message> 4890 <message>
4896 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/> 4891 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="939"/>
4897 <source>OpenGL not available!</source> 4892 <source>OpenGL not available!</source>
4898 <translation>OpenGL não está disponível!</translation> 4893 <translation>OpenGL não está disponível!</translation>
4899 </message> 4894 </message>
4900 <message> 4895 <message>
4901 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="980"/> 4896 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="940"/>
4902 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4897 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4903 <translation>yuzu não foi compilado com suporte OpenGL.</translation> 4898 <translation>yuzu não foi compilado com suporte OpenGL.</translation>
4904 </message> 4899 </message>
4905 <message> 4900 <message>
4906 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="999"/> 4901 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="959"/>
4907 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1019"/> 4902 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/>
4908 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4903 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4909 <translation>Erro ao inicializar OpenGL!</translation> 4904 <translation>Erro ao inicializar OpenGL!</translation>
4910 </message> 4905 </message>
4911 <message> 4906 <message>
4912 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1000"/> 4907 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="960"/>
4913 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4908 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4914 <translation>O seu GPU pode não suportar OpenGL, ou não tem os drivers gráficos mais recentes.</translation> 4909 <translation>O seu GPU pode não suportar OpenGL, ou não tem os drivers gráficos mais recentes.</translation>
4915 </message> 4910 </message>
4916 <message> 4911 <message>
4917 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1009"/> 4912 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="969"/>
4918 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4913 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4919 <translation>Erro ao inicializar o OpenGL 4.6!</translation> 4914 <translation>Erro ao inicializar o OpenGL 4.6!</translation>
4920 </message> 4915 </message>
4921 <message> 4916 <message>
4922 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1010"/> 4917 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="970"/>
4923 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4918 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4924 <translation>O teu GPU pode não suportar OpenGL 4.6, ou não tem os drivers gráficos mais recentes.</translation> 4919 <translation>O teu GPU pode não suportar OpenGL 4.6, ou não tem os drivers gráficos mais recentes.</translation>
4925 </message> 4920 </message>
4926 <message> 4921 <message>
4927 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1020"/> 4922 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="980"/>
4928 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4923 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4929 <translation>Sua GPU pode não suportar uma ou mais extensões necessárias do OpenGL. Verifique se você possui a última versão dos drivers gráficos.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Renderizador GL:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Extensões não suportadas:&lt;br&gt;%2</translation> 4924 <translation>Sua GPU pode não suportar uma ou mais extensões necessárias do OpenGL. Verifique se você possui a última versão dos drivers gráficos.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Renderizador GL:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Extensões não suportadas:&lt;br&gt;%2</translation>
4930 </message> 4925 </message>
@@ -5179,7 +5174,7 @@ Inicial</translation>
5179 <message numerus="yes"> 5174 <message numerus="yes">
5180 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="87"/> 5175 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="87"/>
5181 <source>%1 of %n result(s)</source> 5176 <source>%1 of %n result(s)</source>
5182 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 5177 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
5183 </message> 5178 </message>
5184 <message> 5179 <message>
5185 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="130"/> 5180 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="130"/>