summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/pl.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar The yuzu Community2023-01-01 02:42:48 +0000
committerGravatar zhaobot2023-01-01 02:42:48 +0000
commit72722986d027a318c67cbbf535df53e88b7510c3 (patch)
treede89d0fb6b3272a72f194ea9df480c323d7a8ccb /dist/languages/pl.ts
parentMerge pull request #9526 from ColinKinloch/choose_clang_format (diff)
downloadyuzu-72722986d027a318c67cbbf535df53e88b7510c3.tar.gz
yuzu-72722986d027a318c67cbbf535df53e88b7510c3.tar.xz
yuzu-72722986d027a318c67cbbf535df53e88b7510c3.zip
Update translations (2023-01-01)
Diffstat (limited to 'dist/languages/pl.ts')
-rw-r--r--dist/languages/pl.ts1071
1 files changed, 602 insertions, 469 deletions
diff --git a/dist/languages/pl.ts b/dist/languages/pl.ts
index 3c5d18cb7..c198f0381 100644
--- a/dist/languages/pl.ts
+++ b/dist/languages/pl.ts
@@ -790,7 +790,20 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
790 <translation type="unfinished"/> 790 <translation type="unfinished"/>
791 </message> 791 </message>
792 <message> 792 <message>
793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="199"/> 793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="181"/>
794 <source>
795 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.&lt;/div&gt;
796 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.&lt;/div&gt;
797 </source>
798 <translation type="unfinished"/>
799 </message>
800 <message>
801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="187"/>
802 <source>Enable fallbacks for invalid memory accesses</source>
803 <translation type="unfinished"/>
804 </message>
805 <message>
806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="212"/>
794 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> 807 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
795 <translation>Ustawienia CPU są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona.</translation> 808 <translation>Ustawienia CPU są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona.</translation>
796 </message> 809 </message>
@@ -1396,218 +1409,224 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
1396 <translation>API:</translation> 1409 <translation>API:</translation>
1397 </message> 1410 </message>
1398 <message> 1411 <message>
1399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/> 1412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="144"/>
1413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="482"/>
1414 <source>None</source>
1415 <translation>Żadny</translation>
1416 </message>
1417 <message>
1418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="167"/>
1400 <source>Graphics Settings</source> 1419 <source>Graphics Settings</source>
1401 <translation>Ustawienia Graficzne</translation> 1420 <translation>Ustawienia Graficzne</translation>
1402 </message> 1421 </message>
1403 <message> 1422 <message>
1404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="168"/> 1423 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="173"/>
1405 <source>Use disk pipeline cache</source> 1424 <source>Use disk pipeline cache</source>
1406 <translation>Użyj Pamięci Podręcznej Pipeline z dysku</translation> 1425 <translation>Użyj Pamięci Podręcznej Pipeline z dysku</translation>
1407 </message> 1426 </message>
1408 <message> 1427 <message>
1409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="175"/> 1428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="180"/>
1410 <source>Use asynchronous GPU emulation</source> 1429 <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
1411 <translation>Użyj asynchronicznej emulacji GPU</translation> 1430 <translation>Użyj asynchronicznej emulacji GPU</translation>
1412 </message> 1431 </message>
1413 <message> 1432 <message>
1414 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="182"/> 1433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="187"/>
1415 <source>Accelerate ASTC texture decoding</source> 1434 <source>Accelerate ASTC texture decoding</source>
1416 <translation>Przyspiesz dekodowanie tekstur ASTC</translation> 1435 <translation>Przyspiesz dekodowanie tekstur ASTC</translation>
1417 </message> 1436 </message>
1418 <message> 1437 <message>
1419 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="204"/> 1438 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="209"/>
1420 <source>NVDEC emulation:</source> 1439 <source>NVDEC emulation:</source>
1421 <translation>Emulacja NVDEC:</translation> 1440 <translation>Emulacja NVDEC:</translation>
1422 </message> 1441 </message>
1423 <message> 1442 <message>
1424 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="212"/> 1443 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="217"/>
1425 <source>No Video Output</source> 1444 <source>No Video Output</source>
1426 <translation>Brak wyjścia wideo</translation> 1445 <translation>Brak wyjścia wideo</translation>
1427 </message> 1446 </message>
1428 <message> 1447 <message>
1429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="217"/> 1448 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="222"/>
1430 <source>CPU Video Decoding</source> 1449 <source>CPU Video Decoding</source>
1431 <translation>Dekodowanie Wideo przez CPU</translation> 1450 <translation>Dekodowanie Wideo przez CPU</translation>
1432 </message> 1451 </message>
1433 <message> 1452 <message>
1434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="222"/> 1453 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="227"/>
1435 <source>GPU Video Decoding (Default)</source> 1454 <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
1436 <translation>Dekodowanie Wideo przez GPU (Domyślne)</translation> 1455 <translation>Dekodowanie Wideo przez GPU (Domyślne)</translation>
1437 </message> 1456 </message>
1438 <message> 1457 <message>
1439 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="248"/> 1458 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="253"/>
1440 <source>Fullscreen Mode:</source> 1459 <source>Fullscreen Mode:</source>
1441 <translation>Tryb Pełnoekranowy:</translation> 1460 <translation>Tryb Pełnoekranowy:</translation>
1442 </message> 1461 </message>
1443 <message> 1462 <message>
1444 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="256"/> 1463 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="261"/>
1445 <source>Borderless Windowed</source> 1464 <source>Borderless Windowed</source>
1446 <translation>W oknie (Bezramkowy)</translation> 1465 <translation>W oknie (Bezramkowy)</translation>
1447 </message> 1466 </message>
1448 <message> 1467 <message>
1449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="261"/> 1468 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="266"/>
1450 <source>Exclusive Fullscreen</source> 1469 <source>Exclusive Fullscreen</source>
1451 <translation>Exclusive Fullscreen</translation> 1470 <translation>Exclusive Fullscreen</translation>
1452 </message> 1471 </message>
1453 <message> 1472 <message>
1454 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="287"/> 1473 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="292"/>
1455 <source>Aspect Ratio:</source> 1474 <source>Aspect Ratio:</source>
1456 <translation>Format obrazu:</translation> 1475 <translation>Format obrazu:</translation>
1457 </message> 1476 </message>
1458 <message> 1477 <message>
1459 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="295"/> 1478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="300"/>
1460 <source>Default (16:9)</source> 1479 <source>Default (16:9)</source>
1461 <translation>Domyślne (16:9)</translation> 1480 <translation>Domyślne (16:9)</translation>
1462 </message> 1481 </message>
1463 <message> 1482 <message>
1464 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="300"/> 1483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="305"/>
1465 <source>Force 4:3</source> 1484 <source>Force 4:3</source>
1466 <translation>Wymuś 4:3</translation> 1485 <translation>Wymuś 4:3</translation>
1467 </message> 1486 </message>
1468 <message> 1487 <message>
1469 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="305"/> 1488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="310"/>
1470 <source>Force 21:9</source> 1489 <source>Force 21:9</source>
1471 <translation>Wymuś 21:9</translation> 1490 <translation>Wymuś 21:9</translation>
1472 </message> 1491 </message>
1473 <message> 1492 <message>
1474 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="310"/> 1493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="315"/>
1475 <source>Force 16:10</source> 1494 <source>Force 16:10</source>
1476 <translation type="unfinished"/> 1495 <translation type="unfinished"/>
1477 </message> 1496 </message>
1478 <message> 1497 <message>
1479 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="315"/> 1498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="320"/>
1480 <source>Stretch to Window</source> 1499 <source>Stretch to Window</source>
1481 <translation>Rozciągnij do Okna</translation> 1500 <translation>Rozciągnij do Okna</translation>
1482 </message> 1501 </message>
1483 <message> 1502 <message>
1484 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="341"/> 1503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="346"/>
1485 <source>Resolution:</source> 1504 <source>Resolution:</source>
1486 <translation>Rozdzielczość:</translation> 1505 <translation>Rozdzielczość:</translation>
1487 </message> 1506 </message>
1488 <message> 1507 <message>
1489 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/>
1490 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source> 1509 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1491 <translation>0.5X (360p/540p) [EKSPERYMENTALNE]</translation> 1510 <translation>0.5X (360p/540p) [EKSPERYMENTALNE]</translation>
1492 </message> 1511 </message>
1493 <message> 1512 <message>
1494 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1513 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="359"/>
1495 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source> 1514 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1496 <translation>0.75X (540p/810p) [EKSPERYMENTALNE]</translation> 1515 <translation>0.75X (540p/810p) [EKSPERYMENTALNE]</translation>
1497 </message> 1516 </message>
1498 <message> 1517 <message>
1499 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="359"/> 1518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="364"/>
1500 <source>1X (720p/1080p)</source> 1519 <source>1X (720p/1080p)</source>
1501 <translation>1X (720p/1080p)</translation> 1520 <translation>1X (720p/1080p)</translation>
1502 </message> 1521 </message>
1503 <message> 1522 <message>
1504 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="364"/> 1523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="369"/>
1505 <source>2X (1440p/2160p)</source> 1524 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1506 <translation>2X (1440p/2160p)</translation> 1525 <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
1507 </message> 1526 </message>
1508 <message> 1527 <message>
1509 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="369"/> 1528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="374"/>
1510 <source>3X (2160p/3240p)</source> 1529 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1511 <translation>3X (2160p/3240p)</translation> 1530 <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
1512 </message> 1531 </message>
1513 <message> 1532 <message>
1514 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="374"/> 1533 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="379"/>
1515 <source>4X (2880p/4320p)</source> 1534 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1516 <translation>4X (2880p/4320p)</translation> 1535 <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
1517 </message> 1536 </message>
1518 <message> 1537 <message>
1519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="379"/> 1538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="384"/>
1520 <source>5X (3600p/5400p)</source> 1539 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1521 <translation>5X (3600p/5400p)</translation> 1540 <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
1522 </message> 1541 </message>
1523 <message> 1542 <message>
1524 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="384"/> 1543 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="389"/>
1525 <source>6X (4320p/6480p)</source> 1544 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1526 <translation>6X (4320p/6480p)</translation> 1545 <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
1527 </message> 1546 </message>
1528 <message> 1547 <message>
1529 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="410"/> 1548 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="415"/>
1530 <source>Window Adapting Filter:</source> 1549 <source>Window Adapting Filter:</source>
1531 <translation>Filtr Adaptującego Okna:</translation> 1550 <translation>Filtr Adaptującego Okna:</translation>
1532 </message> 1551 </message>
1533 <message> 1552 <message>
1534 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="418"/> 1553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="423"/>
1535 <source>Nearest Neighbor</source> 1554 <source>Nearest Neighbor</source>
1536 <translation>Najbliższy Sąsiad</translation> 1555 <translation>Najbliższy Sąsiad</translation>
1537 </message> 1556 </message>
1538 <message> 1557 <message>
1539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="423"/> 1558 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="428"/>
1540 <source>Bilinear</source> 1559 <source>Bilinear</source>
1541 <translation>Bilinearny</translation> 1560 <translation>Bilinearny</translation>
1542 </message> 1561 </message>
1543 <message> 1562 <message>
1544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="428"/> 1563 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="433"/>
1545 <source>Bicubic</source> 1564 <source>Bicubic</source>
1546 <translation>Bikubiczny</translation> 1565 <translation>Bikubiczny</translation>
1547 </message> 1566 </message>
1548 <message> 1567 <message>
1549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="433"/> 1568 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="438"/>
1550 <source>Gaussian</source> 1569 <source>Gaussian</source>
1551 <translation>Gauss</translation> 1570 <translation>Gauss</translation>
1552 </message> 1571 </message>
1553 <message> 1572 <message>
1554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="438"/> 1573 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="443"/>
1555 <source>ScaleForce</source> 1574 <source>ScaleForce</source>
1556 <translation>ScaleForce</translation> 1575 <translation>ScaleForce</translation>
1557 </message> 1576 </message>
1558 <message> 1577 <message>
1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="443"/> 1578 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="448"/>
1560 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution (Vulkan Only)</source> 1579 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution (Vulkan Only)</source>
1561 <translation>AMD FidelityFX™️ Super Rozdzielczość (Tylko Vulkan)</translation> 1580 <translation>AMD FidelityFX™️ Super Rozdzielczość (Tylko Vulkan)</translation>
1562 </message> 1581 </message>
1563 <message> 1582 <message>
1564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="469"/> 1583 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="474"/>
1565 <source>Anti-Aliasing Method:</source> 1584 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1566 <translation>Metoda Anty-Aliasingu:</translation> 1585 <translation>Metoda Anty-Aliasingu:</translation>
1567 </message> 1586 </message>
1568 <message> 1587 <message>
1569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="477"/> 1588 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="487"/>
1570 <source>None</source>
1571 <translation>Żadny</translation>
1572 </message>
1573 <message>
1574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="482"/>
1575 <source>FXAA</source> 1589 <source>FXAA</source>
1576 <translation>FXAA</translation> 1590 <translation>FXAA</translation>
1577 </message> 1591 </message>
1578 <message> 1592 <message>
1579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="532"/> 1593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="492"/>
1594 <source>SMAA</source>
1595 <translation type="unfinished"/>
1596 </message>
1597 <message>
1598 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="548"/>
1580 <source>Use global FSR Sharpness</source> 1599 <source>Use global FSR Sharpness</source>
1581 <translation type="unfinished"/> 1600 <translation type="unfinished"/>
1582 </message> 1601 </message>
1583 <message> 1602 <message>
1584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="537"/> 1603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="553"/>
1585 <source>Set FSR Sharpness</source> 1604 <source>Set FSR Sharpness</source>
1586 <translation type="unfinished"/> 1605 <translation type="unfinished"/>
1587 </message> 1606 </message>
1588 <message> 1607 <message>
1589 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="551"/> 1608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="567"/>
1590 <source>FSR Sharpness:</source> 1609 <source>FSR Sharpness:</source>
1591 <translation type="unfinished"/> 1610 <translation type="unfinished"/>
1592 </message> 1611 </message>
1593 <message> 1612 <message>
1594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="618"/> 1613 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="634"/>
1595 <source>100%</source> 1614 <source>100%</source>
1596 <translation type="unfinished"/> 1615 <translation type="unfinished"/>
1597 </message> 1616 </message>
1598 <message> 1617 <message>
1599 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="657"/> 1618 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="673"/>
1600 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="667"/> 1619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="683"/>
1601 <source>Use global background color</source> 1620 <source>Use global background color</source>
1602 <translation>Ustaw globalny kolor tła</translation> 1621 <translation>Ustaw globalny kolor tła</translation>
1603 </message> 1622 </message>
1604 <message> 1623 <message>
1605 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="672"/> 1624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="688"/>
1606 <source>Set background color:</source> 1625 <source>Set background color:</source>
1607 <translation>Ustaw kolor tła:</translation> 1626 <translation>Ustaw kolor tła:</translation>
1608 </message> 1627 </message>
1609 <message> 1628 <message>
1610 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="680"/> 1629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="696"/>
1611 <source>Background Color:</source> 1630 <source>Background Color:</source>
1612 <translation>Kolor tła</translation> 1631 <translation>Kolor tła</translation>
1613 </message> 1632 </message>
@@ -1617,6 +1636,11 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
1617 <translation>GLASM (Zgromadzone Shadery, tylko NVIDIA)</translation> 1636 <translation>GLASM (Zgromadzone Shadery, tylko NVIDIA)</translation>
1618 </message> 1637 </message>
1619 <message> 1638 <message>
1639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/>
1640 <source>SPIR-V (Experimental, Mesa Only)</source>
1641 <translation type="unfinished"/>
1642 </message>
1643 <message>
1620 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="178"/> 1644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="178"/>
1621 <source>%1%</source> 1645 <source>%1%</source>
1622 <comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment> 1646 <comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
@@ -2171,6 +2195,74 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.</t
2171 </message> 2195 </message>
2172</context> 2196</context>
2173<context> 2197<context>
2198 <name>ConfigureInputPerGame</name>
2199 <message>
2200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="14"/>
2201 <source>Form</source>
2202 <translation>Forma</translation>
2203 </message>
2204 <message>
2205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="17"/>
2206 <source>Graphics</source>
2207 <translation>Grafika</translation>
2208 </message>
2209 <message>
2210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="28"/>
2211 <source>Input Profiles</source>
2212 <translation type="unfinished"/>
2213 </message>
2214 <message>
2215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="49"/>
2216 <source>Player 1 Profile</source>
2217 <translation type="unfinished"/>
2218 </message>
2219 <message>
2220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="84"/>
2221 <source>Player 2 Profile</source>
2222 <translation type="unfinished"/>
2223 </message>
2224 <message>
2225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="119"/>
2226 <source>Player 3 Profile</source>
2227 <translation type="unfinished"/>
2228 </message>
2229 <message>
2230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="154"/>
2231 <source>Player 4 Profile</source>
2232 <translation type="unfinished"/>
2233 </message>
2234 <message>
2235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="189"/>
2236 <source>Player 5 Profile</source>
2237 <translation type="unfinished"/>
2238 </message>
2239 <message>
2240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="224"/>
2241 <source>Player 6 Profile</source>
2242 <translation type="unfinished"/>
2243 </message>
2244 <message>
2245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="259"/>
2246 <source>Player 7 Profile</source>
2247 <translation type="unfinished"/>
2248 </message>
2249 <message>
2250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="294"/>
2251 <source>Player 8 Profile</source>
2252 <translation type="unfinished"/>
2253 </message>
2254 <message>
2255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.cpp" line="35"/>
2256 <source>Use global input configuration</source>
2257 <translation type="unfinished"/>
2258 </message>
2259 <message>
2260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.cpp" line="47"/>
2261 <source>Player %1 profile</source>
2262 <translation type="unfinished"/>
2263 </message>
2264</context>
2265<context>
2174 <name>ConfigureInputPlayer</name> 2266 <name>ConfigureInputPlayer</name>
2175 <message> 2267 <message>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 2268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
@@ -2188,226 +2280,226 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.</t
2188 <translation>Urządzenie Wejściowe</translation> 2280 <translation>Urządzenie Wejściowe</translation>
2189 </message> 2281 </message>
2190 <message> 2282 <message>
2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/> 2283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="137"/>
2192 <source>Profile</source> 2284 <source>Profile</source>
2193 <translation>Profil</translation> 2285 <translation>Profil</translation>
2194 </message> 2286 </message>
2195 <message> 2287 <message>
2196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/> 2288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="177"/>
2197 <source>Save</source> 2289 <source>Save</source>
2198 <translation>Zapisz</translation> 2290 <translation>Zapisz</translation>
2199 </message> 2291 </message>
2200 <message> 2292 <message>
2201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/> 2293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="193"/>
2202 <source>New</source> 2294 <source>New</source>
2203 <translation>Nowy</translation> 2295 <translation>Nowy</translation>
2204 </message> 2296 </message>
2205 <message> 2297 <message>
2206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/> 2298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="209"/>
2207 <source>Delete</source> 2299 <source>Delete</source>
2208 <translation>Usuń</translation> 2300 <translation>Usuń</translation>
2209 </message> 2301 </message>
2210 <message> 2302 <message>
2211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/> 2303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="272"/>
2212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1291"/> 2304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1287"/>
2213 <source>Left Stick</source> 2305 <source>Left Stick</source>
2214 <translation>Lewa gałka</translation> 2306 <translation>Lewa gałka</translation>
2215 </message> 2307 </message>
2216 <message> 2308 <message>
2217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/> 2309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="330"/>
2218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/> 2310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="372"/>
2219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/> 2311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="906"/>
2220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/> 2312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="945"/>
2221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/> 2313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2564"/>
2222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/> 2314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2603"/>
2223 <source>Up</source> 2315 <source>Up</source>
2224 <translation>Góra</translation> 2316 <translation>Góra</translation>
2225 </message> 2317 </message>
2226 <message> 2318 <message>
2227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/> 2319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="403"/>
2228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/> 2320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="442"/>
2229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/> 2321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="976"/>
2230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/> 2322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1015"/>
2231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/> 2323 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2050"/>
2232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/> 2324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2634"/>
2233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/> 2325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2673"/>
2234 <source>Left</source> 2326 <source>Left</source>
2235 <translation>Lewo</translation> 2327 <translation>Lewo</translation>
2236 </message> 2328 </message>
2237 <message> 2329 <message>
2238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/> 2330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="452"/>
2239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/> 2331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="491"/>
2240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/> 2332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1025"/>
2241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/> 2333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1064"/>
2242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/> 2334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2099"/>
2243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/> 2335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2683"/>
2244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/> 2336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2722"/>
2245 <source>Right</source> 2337 <source>Right</source>
2246 <translation>Prawo</translation> 2338 <translation>Prawo</translation>
2247 </message> 2339 </message>
2248 <message> 2340 <message>
2249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/> 2341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="534"/>
2250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/> 2342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="573"/>
2251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/> 2343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1107"/>
2252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/> 2344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1146"/>
2253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/> 2345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2765"/>
2254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/> 2346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2804"/>
2255 <source>Down</source> 2347 <source>Down</source>
2256 <translation>Dół</translation> 2348 <translation>Dół</translation>
2257 </message> 2349 </message>
2258 <message> 2350 <message>
2259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/> 2351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="604"/>
2260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/> 2352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="643"/>
2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/> 2353 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2835"/>
2262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/> 2354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2874"/>
2263 <source>Pressed</source> 2355 <source>Pressed</source>
2264 <translation>Naciśnięty</translation> 2356 <translation>Naciśnięty</translation>
2265 </message> 2357 </message>
2266 <message> 2358 <message>
2267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/> 2359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="653"/>
2268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/> 2360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="692"/>
2269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/> 2361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2884"/>
2270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/> 2362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2923"/>
2271 <source>Modifier</source> 2363 <source>Modifier</source>
2272 <translation>Modyfikator</translation> 2364 <translation>Modyfikator</translation>
2273 </message> 2365 </message>
2274 <message> 2366 <message>
2275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/> 2367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="702"/>
2276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/> 2368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2933"/>
2277 <source>Range</source> 2369 <source>Range</source>
2278 <translation>Zasięg</translation> 2370 <translation>Zasięg</translation>
2279 </message> 2371 </message>
2280 <message> 2372 <message>
2281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/> 2373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="735"/>
2282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/> 2374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2966"/>
2283 <source>%</source> 2375 <source>%</source>
2284 <translation>%</translation> 2376 <translation>%</translation>
2285 </message> 2377 </message>
2286 <message> 2378 <message>
2287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/> 2379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="778"/>
2288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/> 2380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3006"/>
2289 <source>Deadzone: 0%</source> 2381 <source>Deadzone: 0%</source>
2290 <translation>Martwa strefa: 0%</translation> 2382 <translation>Martwa strefa: 0%</translation>
2291 </message> 2383 </message>
2292 <message> 2384 <message>
2293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/> 2385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="802"/>
2294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/> 2386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3030"/>
2295 <source>Modifier Range: 0%</source> 2387 <source>Modifier Range: 0%</source>
2296 <translation>Zasięg Modyfikatora: 0%</translation> 2388 <translation>Zasięg Modyfikatora: 0%</translation>
2297 </message> 2389 </message>
2298 <message> 2390 <message>
2299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/> 2391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="848"/>
2300 <source>D-Pad</source> 2392 <source>D-Pad</source>
2301 <translation>D-Pad</translation> 2393 <translation>D-Pad</translation>
2302 </message> 2394 </message>
2303 <message> 2395 <message>
2304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/> 2396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1232"/>
2305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/> 2397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1271"/>
2306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1296"/> 2398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1292"/>
2307 <source>L</source> 2399 <source>L</source>
2308 <translation>L</translation> 2400 <translation>L</translation>
2309 </message> 2401 </message>
2310 <message> 2402 <message>
2311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/> 2403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1287"/>
2312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/> 2404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1326"/>
2313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1288"/> 2405 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1284"/>
2314 <source>ZL</source> 2406 <source>ZL</source>
2315 <translation>ZL</translation> 2407 <translation>ZL</translation>
2316 </message> 2408 </message>
2317 <message> 2409 <message>
2318 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/> 2410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1407"/>
2319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/> 2411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1446"/>
2320 <source>Minus</source> 2412 <source>Minus</source>
2321 <translation>Minus</translation> 2413 <translation>Minus</translation>
2322 </message> 2414 </message>
2323 <message> 2415 <message>
2324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/> 2416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1456"/>
2325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/> 2417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1495"/>
2326 <source>Capture</source> 2418 <source>Capture</source>
2327 <translation>Zrzut ekranu</translation> 2419 <translation>Zrzut ekranu</translation>
2328 </message> 2420 </message>
2329 <message> 2421 <message>
2330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/> 2422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1526"/>
2331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/> 2423 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1565"/>
2332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1287"/> 2424 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1283"/>
2333 <source>Plus</source> 2425 <source>Plus</source>
2334 <translation>Plus</translation> 2426 <translation>Plus</translation>
2335 </message> 2427 </message>
2336 <message> 2428 <message>
2337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/> 2429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1575"/>
2338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/> 2430 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1614"/>
2339 <source>Home</source> 2431 <source>Home</source>
2340 <translation>Home</translation> 2432 <translation>Home</translation>
2341 </message> 2433 </message>
2342 <message> 2434 <message>
2343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/> 2435 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1679"/>
2344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/> 2436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1718"/>
2345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1290"/> 2437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1286"/>
2346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/> 2438 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1293"/>
2347 <source>R</source> 2439 <source>R</source>
2348 <translation>R</translation> 2440 <translation>R</translation>
2349 </message> 2441 </message>
2350 <message> 2442 <message>
2351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/> 2443 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1734"/>
2352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/> 2444 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1773"/>
2353 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1289"/> 2445 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1285"/>
2354 <source>ZR</source> 2446 <source>ZR</source>
2355 <translation>ZR</translation> 2447 <translation>ZR</translation>
2356 </message> 2448 </message>
2357 <message> 2449 <message>
2358 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/> 2450 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1854"/>
2359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/> 2451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1893"/>
2360 <source>SL</source> 2452 <source>SL</source>
2361 <translation>SL</translation> 2453 <translation>SL</translation>
2362 </message> 2454 </message>
2363 <message> 2455 <message>
2364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/> 2456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1903"/>
2365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/> 2457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1942"/>
2366 <source>SR</source> 2458 <source>SR</source>
2367 <translation>SR</translation> 2459 <translation>SR</translation>
2368 </message> 2460 </message>
2369 <message> 2461 <message>
2370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/> 2462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2011"/>
2371 <source>Motion 1</source> 2463 <source>Motion 1</source>
2372 <translation>Ruch 1</translation> 2464 <translation>Ruch 1</translation>
2373 </message> 2465 </message>
2374 <message> 2466 <message>
2375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/> 2467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2060"/>
2376 <source>Motion 2</source> 2468 <source>Motion 2</source>
2377 <translation>Ruch 2</translation> 2469 <translation>Ruch 2</translation>
2378 </message> 2470 </message>
2379 <message> 2471 <message>
2380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/> 2472 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2151"/>
2381 <source>Face Buttons</source> 2473 <source>Face Buttons</source>
2382 <translation>Przednie klawisze</translation> 2474 <translation>Przednie klawisze</translation>
2383 </message> 2475 </message>
2384 <message> 2476 <message>
2385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/> 2477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2209"/>
2386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/> 2478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2248"/>
2387 <source>X</source> 2479 <source>X</source>
2388 <translation>X</translation> 2480 <translation>X</translation>
2389 </message> 2481 </message>
2390 <message> 2482 <message>
2391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/> 2483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2279"/>
2392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/> 2484 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2318"/>
2393 <source>Y</source> 2485 <source>Y</source>
2394 <translation>Y</translation> 2486 <translation>Y</translation>
2395 </message> 2487 </message>
2396 <message> 2488 <message>
2397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/> 2489 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2328"/>
2398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/> 2490 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2367"/>
2399 <source>A</source> 2491 <source>A</source>
2400 <translation>A</translation> 2492 <translation>A</translation>
2401 </message> 2493 </message>
2402 <message> 2494 <message>
2403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/> 2495 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2410"/>
2404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/> 2496 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2449"/>
2405 <source>B</source> 2497 <source>B</source>
2406 <translation>B</translation> 2498 <translation>B</translation>
2407 </message> 2499 </message>
2408 <message> 2500 <message>
2409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/> 2501 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2497"/>
2410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1292"/> 2502 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1288"/>
2411 <source>Right Stick</source> 2503 <source>Right Stick</source>
2412 <translation>Prawa gałka</translation> 2504 <translation>Prawa gałka</translation>
2413 </message> 2505 </message>
@@ -2488,155 +2580,155 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.</
2488 </message> 2580 </message>
2489 <message> 2581 <message>
2490 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="662"/> 2582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="662"/>
2491 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2583 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1012"/>
2492 <source>Deadzone: %1%</source> 2584 <source>Deadzone: %1%</source>
2493 <translation>Martwa strefa: %1%</translation> 2585 <translation>Martwa strefa: %1%</translation>
2494 </message> 2586 </message>
2495 <message> 2587 <message>
2496 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="671"/> 2588 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="671"/>
2497 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1021"/> 2589 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1017"/>
2498 <source>Modifier Range: %1%</source> 2590 <source>Modifier Range: %1%</source>
2499 <translation>Zasięg Modyfikatora: %1%</translation> 2591 <translation>Zasięg Modyfikatora: %1%</translation>
2500 </message> 2592 </message>
2501 <message> 2593 <message>
2502 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="697"/> 2594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="697"/>
2503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1046"/> 2595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1042"/>
2504 <source>Pro Controller</source> 2596 <source>Pro Controller</source>
2505 <translation>Pro Controller</translation> 2597 <translation>Pro Controller</translation>
2506 </message> 2598 </message>
2507 <message> 2599 <message>
2508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1050"/> 2600 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1046"/>
2509 <source>Dual Joycons</source> 2601 <source>Dual Joycons</source>
2510 <translation>Para Joyconów</translation> 2602 <translation>Para Joyconów</translation>
2511 </message> 2603 </message>
2512 <message> 2604 <message>
2513 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1054"/> 2605 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1050"/>
2514 <source>Left Joycon</source> 2606 <source>Left Joycon</source>
2515 <translation>Lewy Joycon</translation> 2607 <translation>Lewy Joycon</translation>
2516 </message> 2608 </message>
2517 <message> 2609 <message>
2518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1058"/> 2610 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1054"/>
2519 <source>Right Joycon</source> 2611 <source>Right Joycon</source>
2520 <translation>Prawy Joycon</translation> 2612 <translation>Prawy Joycon</translation>
2521 </message> 2613 </message>
2522 <message> 2614 <message>
2523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1062"/> 2615 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1058"/>
2524 <source>Handheld</source> 2616 <source>Handheld</source>
2525 <translation>Handheld</translation> 2617 <translation>Handheld</translation>
2526 </message> 2618 </message>
2527 <message> 2619 <message>
2528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1066"/> 2620 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1062"/>
2529 <source>GameCube Controller</source> 2621 <source>GameCube Controller</source>
2530 <translation>Kontroler GameCube</translation> 2622 <translation>Kontroler GameCube</translation>
2531 </message> 2623 </message>
2532 <message> 2624 <message>
2533 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1075"/> 2625 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1071"/>
2534 <source>Poke Ball Plus</source> 2626 <source>Poke Ball Plus</source>
2535 <translation>Poke Ball Plus</translation> 2627 <translation>Poke Ball Plus</translation>
2536 </message> 2628 </message>
2537 <message> 2629 <message>
2538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1079"/> 2630 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1075"/>
2539 <source>NES Controller</source> 2631 <source>NES Controller</source>
2540 <translation>Kontroler NES/Pegasus</translation> 2632 <translation>Kontroler NES/Pegasus</translation>
2541 </message> 2633 </message>
2542 <message> 2634 <message>
2543 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1083"/> 2635 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1079"/>
2544 <source>SNES Controller</source> 2636 <source>SNES Controller</source>
2545 <translation>Kontroler SNES</translation> 2637 <translation>Kontroler SNES</translation>
2546 </message> 2638 </message>
2547 <message> 2639 <message>
2548 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1087"/> 2640 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1083"/>
2549 <source>N64 Controller</source> 2641 <source>N64 Controller</source>
2550 <translation>Kontroler N64</translation> 2642 <translation>Kontroler N64</translation>
2551 </message> 2643 </message>
2552 <message> 2644 <message>
2553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1091"/> 2645 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1087"/>
2554 <source>Sega Genesis</source> 2646 <source>Sega Genesis</source>
2555 <translation>Sega Mega Drive</translation> 2647 <translation>Sega Mega Drive</translation>
2556 </message> 2648 </message>
2557 <message> 2649 <message>
2558 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1295"/> 2650 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1291"/>
2559 <source>Start / Pause</source> 2651 <source>Start / Pause</source>
2560 <translation>Start / Pauza</translation> 2652 <translation>Start / Pauza</translation>
2561 </message> 2653 </message>
2562 <message> 2654 <message>
2563 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1298"/> 2655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1294"/>
2564 <source>Z</source> 2656 <source>Z</source>
2565 <translation>Z</translation> 2657 <translation>Z</translation>
2566 </message> 2658 </message>
2567 <message> 2659 <message>
2568 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/> 2660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1295"/>
2569 <source>Control Stick</source> 2661 <source>Control Stick</source>
2570 <translation>Lewa gałka</translation> 2662 <translation>Lewa gałka</translation>
2571 </message> 2663 </message>
2572 <message> 2664 <message>
2573 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1300"/> 2665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1296"/>
2574 <source>C-Stick</source> 2666 <source>C-Stick</source>
2575 <translation>C-gałka</translation> 2667 <translation>C-gałka</translation>
2576 </message> 2668 </message>
2577 <message> 2669 <message>
2578 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1401"/> 2670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2579 <source>Shake!</source> 2671 <source>Shake!</source>
2580 <translation>Potrząśnij!</translation> 2672 <translation>Potrząśnij!</translation>
2581 </message> 2673 </message>
2582 <message> 2674 <message>
2583 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1403"/> 2675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1399"/>
2584 <source>[waiting]</source> 2676 <source>[waiting]</source>
2585 <translation>[oczekiwanie]</translation> 2677 <translation>[oczekiwanie]</translation>
2586 </message> 2678 </message>
2587 <message> 2679 <message>
2588 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1485"/> 2680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1488"/>
2589 <source>New Profile</source> 2681 <source>New Profile</source>
2590 <translation>Nowy profil</translation> 2682 <translation>Nowy profil</translation>
2591 </message> 2683 </message>
2592 <message> 2684 <message>
2593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1485"/> 2685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1488"/>
2594 <source>Enter a profile name:</source> 2686 <source>Enter a profile name:</source>
2595 <translation>Wpisz nazwę profilu:</translation> 2687 <translation>Wpisz nazwę profilu:</translation>
2596 </message> 2688 </message>
2597 <message> 2689 <message>
2598 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1493"/> 2690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1496"/>
2599 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1501"/> 2691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1504"/>
2600 <source>Create Input Profile</source> 2692 <source>Create Input Profile</source>
2601 <translation>Utwórz profil wejściowy</translation> 2693 <translation>Utwórz profil wejściowy</translation>
2602 </message> 2694 </message>
2603 <message> 2695 <message>
2604 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1494"/> 2696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1497"/>
2605 <source>The given profile name is not valid!</source> 2697 <source>The given profile name is not valid!</source>
2606 <translation>Podana nazwa profilu jest nieprawidłowa!</translation> 2698 <translation>Podana nazwa profilu jest nieprawidłowa!</translation>
2607 </message> 2699 </message>
2608 <message> 2700 <message>
2609 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1502"/> 2701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1505"/>
2610 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2702 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2611 <translation>Nie udało się utworzyć profilu wejściowego &quot;%1&quot;</translation> 2703 <translation>Nie udało się utworzyć profilu wejściowego &quot;%1&quot;</translation>
2612 </message> 2704 </message>
2613 <message> 2705 <message>
2614 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1525"/>
2615 <source>Delete Input Profile</source> 2707 <source>Delete Input Profile</source>
2616 <translation>Usuń profil wejściowy</translation> 2708 <translation>Usuń profil wejściowy</translation>
2617 </message> 2709 </message>
2618 <message> 2710 <message>
2619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1526"/>
2620 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2712 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2621 <translation>Nie udało się usunąć profilu wejściowego &quot;%1&quot;</translation> 2713 <translation>Nie udało się usunąć profilu wejściowego &quot;%1&quot;</translation>
2622 </message> 2714 </message>
2623 <message> 2715 <message>
2624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1545"/> 2716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1548"/>
2625 <source>Load Input Profile</source> 2717 <source>Load Input Profile</source>
2626 <translation>Załaduj profil wejściowy</translation> 2718 <translation>Załaduj profil wejściowy</translation>
2627 </message> 2719 </message>
2628 <message> 2720 <message>
2629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1546"/> 2721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1549"/>
2630 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2722 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2631 <translation>Nie udało się wczytać profilu wejściowego &quot;%1&quot;</translation> 2723 <translation>Nie udało się wczytać profilu wejściowego &quot;%1&quot;</translation>
2632 </message> 2724 </message>
2633 <message> 2725 <message>
2634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1565"/> 2726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1574"/>
2635 <source>Save Input Profile</source> 2727 <source>Save Input Profile</source>
2636 <translation>Zapisz profil wejściowy</translation> 2728 <translation>Zapisz profil wejściowy</translation>
2637 </message> 2729 </message>
2638 <message> 2730 <message>
2639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1566"/> 2731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1575"/>
2640 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2732 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2641 <translation>Nie udało się zapisać profilu wejściowego &quot;%1&quot;</translation> 2733 <translation>Nie udało się zapisać profilu wejściowego &quot;%1&quot;</translation>
2642 </message> 2734 </message>
@@ -2891,42 +2983,47 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.</
2891 <translation>Deweloper</translation> 2983 <translation>Deweloper</translation>
2892 </message> 2984 </message>
2893 <message> 2985 <message>
2894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="57"/> 2986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="58"/>
2895 <source>Add-Ons</source> 2987 <source>Add-Ons</source>
2896 <translation>Dodatki</translation> 2988 <translation>Dodatki</translation>
2897 </message> 2989 </message>
2898 <message> 2990 <message>
2899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="58"/> 2991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="59"/>
2900 <source>General</source> 2992 <source>General</source>
2901 <translation>Ogólne</translation> 2993 <translation>Ogólne</translation>
2902 </message> 2994 </message>
2903 <message> 2995 <message>
2904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="59"/> 2996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="60"/>
2905 <source>System</source> 2997 <source>System</source>
2906 <translation>System</translation> 2998 <translation>System</translation>
2907 </message> 2999 </message>
2908 <message> 3000 <message>
2909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="60"/> 3001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="61"/>
2910 <source>CPU</source> 3002 <source>CPU</source>
2911 <translation>CPU</translation> 3003 <translation>CPU</translation>
2912 </message> 3004 </message>
2913 <message> 3005 <message>
2914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="61"/> 3006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="62"/>
2915 <source>Graphics</source> 3007 <source>Graphics</source>
2916 <translation>Grafika</translation> 3008 <translation>Grafika</translation>
2917 </message> 3009 </message>
2918 <message> 3010 <message>
2919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="62"/> 3011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="63"/>
2920 <source>Adv. Graphics</source> 3012 <source>Adv. Graphics</source>
2921 <translation>Zaaw. Grafika</translation> 3013 <translation>Zaaw. Grafika</translation>
2922 </message> 3014 </message>
2923 <message> 3015 <message>
2924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="63"/> 3016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/>
2925 <source>Audio</source> 3017 <source>Audio</source>
2926 <translation>Dźwięk</translation> 3018 <translation>Dźwięk</translation>
2927 </message> 3019 </message>
2928 <message> 3020 <message>
2929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="66"/> 3021 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/>
3022 <source>Input Profiles</source>
3023 <translation type="unfinished"/>
3024 </message>
3025 <message>
3026 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
2930 <source>Properties</source> 3027 <source>Properties</source>
2931 <translation>Właściwości</translation> 3028 <translation>Właściwości</translation>
2932 </message> 3029 </message>
@@ -3584,52 +3681,57 @@ UUID: %2</source>
3584 <translation>Ziarno RNG</translation> 3681 <translation>Ziarno RNG</translation>
3585 </message> 3682 </message>
3586 <message> 3683 <message>
3587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="439"/> 3684 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="438"/>
3685 <source>Device Name</source>
3686 <translation type="unfinished"/>
3687 </message>
3688 <message>
3689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/>
3588 <source>Mono</source> 3690 <source>Mono</source>
3589 <translation>Mono</translation> 3691 <translation>Mono</translation>
3590 </message> 3692 </message>
3591 <message> 3693 <message>
3592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="444"/> 3694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/>
3593 <source>Stereo</source> 3695 <source>Stereo</source>
3594 <translation>Stereo</translation> 3696 <translation>Stereo</translation>
3595 </message> 3697 </message>
3596 <message> 3698 <message>
3597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="449"/> 3699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/>
3598 <source>Surround</source> 3700 <source>Surround</source>
3599 <translation>Surround</translation> 3701 <translation>Surround</translation>
3600 </message> 3702 </message>
3601 <message> 3703 <message>
3602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="457"/> 3704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/>
3603 <source>Console ID:</source> 3705 <source>Console ID:</source>
3604 <translation>Indentyfikator konsoli:</translation> 3706 <translation>Indentyfikator konsoli:</translation>
3605 </message> 3707 </message>
3606 <message> 3708 <message>
3607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> 3709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/>
3608 <source>Sound output mode</source> 3710 <source>Sound output mode</source>
3609 <translation>Tryb wyjścia dźwięku</translation> 3711 <translation>Tryb wyjścia dźwięku</translation>
3610 </message> 3712 </message>
3611 <message> 3713 <message>
3612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> 3714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/>
3613 <source>Regenerate</source> 3715 <source>Regenerate</source>
3614 <translation>Wygeneruj ponownie</translation> 3716 <translation>Wygeneruj ponownie</translation>
3615 </message> 3717 </message>
3616 <message> 3718 <message>
3617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="537"/> 3719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="551"/>
3618 <source>System settings are available only when game is not running.</source> 3720 <source>System settings are available only when game is not running.</source>
3619 <translation>Ustawienia systemu są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona.</translation> 3721 <translation>Ustawienia systemu są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona.</translation>
3620 </message> 3722 </message>
3621 <message> 3723 <message>
3622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="161"/> 3724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="165"/>
3623 <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> 3725 <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
3624 <translation>To zamieni twojego obecnego Switch&apos;a z nowym. Twojego obecnego Switch&apos;a nie będzie można przywrócić. To może wywołać nieoczekiwane problemy w grach. To może nie zadziałać, jeśli używasz nieaktualnej konfiguracji zapisu gry. Kontynuować?</translation> 3726 <translation>To zamieni twojego obecnego Switch&apos;a z nowym. Twojego obecnego Switch&apos;a nie będzie można przywrócić. To może wywołać nieoczekiwane problemy w grach. To może nie zadziałać, jeśli używasz nieaktualnej konfiguracji zapisu gry. Kontynuować?</translation>
3625 </message> 3727 </message>
3626 <message> 3728 <message>
3627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="165"/> 3729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="169"/>
3628 <source>Warning</source> 3730 <source>Warning</source>
3629 <translation>Ostrzeżenie</translation> 3731 <translation>Ostrzeżenie</translation>
3630 </message> 3732 </message>
3631 <message> 3733 <message>
3632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="173"/> 3734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="177"/>
3633 <source>Console ID: 0x%1</source> 3735 <source>Console ID: 0x%1</source>
3634 <translation>Identyfikator konsoli: 0x%1</translation> 3736 <translation>Identyfikator konsoli: 0x%1</translation>
3635 </message> 3737 </message>
@@ -4325,492 +4427,536 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
4325<context> 4427<context>
4326 <name>GMainWindow</name> 4428 <name>GMainWindow</name>
4327 <message> 4429 <message>
4328 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="191"/> 4430 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/>
4329 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 4431 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
4330 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dane anonimowe są gromadzone&lt;/a&gt; aby ulepszyć yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Czy chcesz udostępnić nam swoje dane o użytkowaniu?</translation> 4432 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dane anonimowe są gromadzone&lt;/a&gt; aby ulepszyć yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Czy chcesz udostępnić nam swoje dane o użytkowaniu?</translation>
4331 </message> 4433 </message>
4332 <message> 4434 <message>
4333 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> 4435 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/>
4334 <source>Telemetry</source> 4436 <source>Telemetry</source>
4335 <translation>Telemetria</translation> 4437 <translation>Telemetria</translation>
4336 </message> 4438 </message>
4337 <message> 4439 <message>
4338 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="418"/> 4440 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/>
4339 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> 4441 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
4340 <translation type="unfinished"/> 4442 <translation type="unfinished"/>
4341 </message> 4443 </message>
4342 <message> 4444 <message>
4343 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="419"/> 4445 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/>
4344 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source> 4446 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
4345 <translation type="unfinished"/> 4447 <translation type="unfinished"/>
4346 </message> 4448 </message>
4347 <message> 4449 <message>
4348 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="767"/> 4450 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="770"/>
4349 <source>Loading Web Applet...</source> 4451 <source>Loading Web Applet...</source>
4350 <translation>Ładowanie apletu internetowego...</translation> 4452 <translation>Ładowanie apletu internetowego...</translation>
4351 </message> 4453 </message>
4352 <message> 4454 <message>
4353 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="814"/>
4354 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="817"/> 4455 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="817"/>
4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="820"/>
4355 <source>Disable Web Applet</source> 4457 <source>Disable Web Applet</source>
4356 <translation>Wyłącz Aplet internetowy</translation> 4458 <translation>Wyłącz Aplet internetowy</translation>
4357 </message> 4459 </message>
4358 <message> 4460 <message>
4359 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="818"/> 4461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="821"/>
4360 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? 4462 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
4361(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> 4463(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
4362 <translation>Wyłączanie web appletu może doprowadzić do nieokreślonych zachowań - wyłączyć applet należy jedynie grając w Super Mario 3D All-Stars. Na pewno chcesz wyłączyć web applet? 4464 <translation>Wyłączanie web appletu może doprowadzić do nieokreślonych zachowań - wyłączyć applet należy jedynie grając w Super Mario 3D All-Stars. Na pewno chcesz wyłączyć web applet?
4363(Można go ponownie włączyć w ustawieniach debug.)</translation> 4465(Można go ponownie włączyć w ustawieniach debug.)</translation>
4364 </message> 4466 </message>
4365 <message> 4467 <message>
4366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/> 4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="928"/>
4367 <source>The amount of shaders currently being built</source> 4469 <source>The amount of shaders currently being built</source>
4368 <translation>Ilość budowanych shaderów</translation> 4470 <translation>Ilość budowanych shaderów</translation>
4369 </message> 4471 </message>
4370 <message> 4472 <message>
4371 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="927"/> 4473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="930"/>
4372 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> 4474 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
4373 <translation>Obecnie wybrany mnożnik rozdzielczości.</translation> 4475 <translation>Obecnie wybrany mnożnik rozdzielczości.</translation>
4374 </message> 4476 </message>
4375 <message> 4477 <message>
4376 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="930"/> 4478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="933"/>
4377 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 4479 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
4378 <translation>Aktualna prędkość emulacji. Wartości większe lub niższe niż 100% wskazują, że emulacja działa szybciej lub wolniej niż Switch.</translation> 4480 <translation>Aktualna prędkość emulacji. Wartości większe lub niższe niż 100% wskazują, że emulacja działa szybciej lub wolniej niż Switch.</translation>
4379 </message> 4481 </message>
4380 <message> 4482 <message>
4381 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="933"/> 4483 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="936"/>
4382 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 4484 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
4383 <translation>Ile klatek na sekundę gra aktualnie wyświetla. To będzie się różnić w zależności od gry, od sceny do sceny.</translation> 4485 <translation>Ile klatek na sekundę gra aktualnie wyświetla. To będzie się różnić w zależności od gry, od sceny do sceny.</translation>
4384 </message> 4486 </message>
4385 <message> 4487 <message>
4386 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> 4488 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/>
4387 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 4489 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
4388 <translation>Czas potrzebny do emulacji klatki na sekundę Switcha, nie licząc ograniczania klatek ani v-sync. Dla emulacji pełnej szybkości powinno to wynosić co najwyżej 16,67 ms.</translation> 4490 <translation>Czas potrzebny do emulacji klatki na sekundę Switcha, nie licząc ograniczania klatek ani v-sync. Dla emulacji pełnej szybkości powinno to wynosić co najwyżej 16,67 ms.</translation>
4389 </message> 4491 </message>
4390 <message> 4492 <message>
4391 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/> 4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1063"/>
4392 <source>VULKAN</source>
4393 <translation>VULKAN</translation>
4394 </message>
4395 <message>
4396 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
4397 <source>OPENGL</source>
4398 <translation>OPENGL</translation>
4399 </message>
4400 <message>
4401 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
4402 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 4494 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
4403 <translation>&amp;Usuń Ostatnie pliki</translation> 4495 <translation>&amp;Usuń Ostatnie pliki</translation>
4404 </message> 4496 </message>
4405 <message> 4497 <message>
4406 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1386"/> 4498 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1372"/>
4407 <source>&amp;Continue</source> 4499 <source>&amp;Continue</source>
4408 <translation>&amp;Kontynuuj</translation> 4500 <translation>&amp;Kontynuuj</translation>
4409 </message> 4501 </message>
4410 <message> 4502 <message>
4411 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1388"/> 4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1374"/>
4412 <source>&amp;Pause</source> 4504 <source>&amp;Pause</source>
4413 <translation>&amp;Pauza</translation> 4505 <translation>&amp;Pauza</translation>
4414 </message> 4506 </message>
4415 <message> 4507 <message>
4416 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1468"/> 4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1454"/>
4417 <source>yuzu is running a game</source> 4509 <source>yuzu is running a game</source>
4418 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> 4510 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
4419 <translation>yuzu jest w trakcie gry</translation> 4511 <translation>yuzu jest w trakcie gry</translation>
4420 </message> 4512 </message>
4421 <message> 4513 <message>
4422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1600"/> 4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1587"/>
4423 <source>Warning Outdated Game Format</source> 4515 <source>Warning Outdated Game Format</source>
4424 <translation>OSTRZEŻENIE! Nieaktualny format gry</translation> 4516 <translation>OSTRZEŻENIE! Nieaktualny format gry</translation>
4425 </message> 4517 </message>
4426 <message> 4518 <message>
4427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1601"/> 4519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
4428 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 4520 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
4429 <translation>Używasz zdekonstruowanego formatu katalogu ROM dla tej gry, który jest przestarzałym formatem, który został zastąpiony przez inne, takie jak NCA, NAX, XCI lub NSP. W zdekonstruowanych katalogach ROM brakuje ikon, metadanych i obsługi aktualizacji.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Aby znaleźć wyjaśnienie różnych formatów Switch obsługiwanych przez yuzu,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt; sprawdź nasze wiki&lt;/a&gt;. Ta wiadomość nie pojawi się ponownie.</translation> 4521 <translation>Używasz zdekonstruowanego formatu katalogu ROM dla tej gry, który jest przestarzałym formatem, który został zastąpiony przez inne, takie jak NCA, NAX, XCI lub NSP. W zdekonstruowanych katalogach ROM brakuje ikon, metadanych i obsługi aktualizacji.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Aby znaleźć wyjaśnienie różnych formatów Switch obsługiwanych przez yuzu,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt; sprawdź nasze wiki&lt;/a&gt;. Ta wiadomość nie pojawi się ponownie.</translation>
4430 </message> 4522 </message>
4431 <message> 4523 <message>
4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1613"/> 4524 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1600"/>
4433 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1647"/> 4525 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1634"/>
4434 <source>Error while loading ROM!</source> 4526 <source>Error while loading ROM!</source>
4435 <translation>Błąd podczas wczytywania ROMu!</translation> 4527 <translation>Błąd podczas wczytywania ROMu!</translation>
4436 </message> 4528 </message>
4437 <message> 4529 <message>
4438 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1614"/> 4530 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1601"/>
4439 <source>The ROM format is not supported.</source> 4531 <source>The ROM format is not supported.</source>
4440 <translation>Ten format ROMu nie jest wspierany.</translation> 4532 <translation>Ten format ROMu nie jest wspierany.</translation>
4441 </message> 4533 </message>
4442 <message> 4534 <message>
4443 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1618"/> 4535 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
4444 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 4536 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
4445 <translation>Wystąpił błąd podczas inicjowania rdzenia wideo.</translation> 4537 <translation>Wystąpił błąd podczas inicjowania rdzenia wideo.</translation>
4446 </message> 4538 </message>
4447 <message> 4539 <message>
4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1619"/> 4540 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1606"/>
4449 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source> 4541 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
4450 <translation>yuzu napotkał błąd podczas uruchamiania rdzenia wideo. Jest to zwykle spowodowane przestarzałymi sterownikami GPU, w tym zintegrowanymi. Więcej szczegółów znajdziesz w pliku log. Więcej informacji na temat dostępu do log-u można znaleźć na następującej stronie: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Jak przesłać plik log&lt;/a&gt;.</translation> 4542 <translation>yuzu napotkał błąd podczas uruchamiania rdzenia wideo. Jest to zwykle spowodowane przestarzałymi sterownikami GPU, w tym zintegrowanymi. Więcej szczegółów znajdziesz w pliku log. Więcej informacji na temat dostępu do log-u można znaleźć na następującej stronie: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Jak przesłać plik log&lt;/a&gt;.</translation>
4451 </message> 4543 </message>
4452 <message> 4544 <message>
4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1634"/> 4545 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1621"/>
4454 <source>Error while loading ROM! %1</source> 4546 <source>Error while loading ROM! %1</source>
4455 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> 4547 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
4456 <translation>Błąd podczas wczytywania ROMu! %1</translation> 4548 <translation>Błąd podczas wczytywania ROMu! %1</translation>
4457 </message> 4549 </message>
4458 <message> 4550 <message>
4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/> 4551 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1624"/>
4460 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source> 4552 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
4461 <comment>%1 signifies an error string.</comment> 4553 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
4462 <translation>%1&lt;br&gt;Postępuj zgodnie z&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; aby zrzucić ponownie swoje pliki.&lt;br&gt;Możesz odwołać się do wiki yuzu&lt;/a&gt;lub discord yuzu &lt;/a&gt; po pomoc.</translation> 4554 <translation>%1&lt;br&gt;Postępuj zgodnie z&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; aby zrzucić ponownie swoje pliki.&lt;br&gt;Możesz odwołać się do wiki yuzu&lt;/a&gt;lub discord yuzu &lt;/a&gt; po pomoc.</translation>
4463 </message> 4555 </message>
4464 <message> 4556 <message>
4465 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/> 4557 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1635"/>
4466 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 4558 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
4467 <translation>Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w pliku log.</translation> 4559 <translation>Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w pliku log.</translation>
4468 </message> 4560 </message>
4469 <message> 4561 <message>
4470 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 4562 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1770"/>
4471 <source>(64-bit)</source> 4563 <source>(64-bit)</source>
4472 <translation>(64-bit)</translation> 4564 <translation>(64-bit)</translation>
4473 </message> 4565 </message>
4474 <message> 4566 <message>
4475 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 4567 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1770"/>
4476 <source>(32-bit)</source> 4568 <source>(32-bit)</source>
4477 <translation>(32-bit)</translation> 4569 <translation>(32-bit)</translation>
4478 </message> 4570 </message>
4479 <message> 4571 <message>
4480 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/> 4572 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1771"/>
4481 <source>%1 %2</source> 4573 <source>%1 %2</source>
4482 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 4574 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
4483 <translation>%1 %2</translation> 4575 <translation>%1 %2</translation>
4484 </message> 4576 </message>
4485 <message> 4577 <message>
4486 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4578 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1829"/>
4579 <source>Closing software...</source>
4580 <translation type="unfinished"/>
4581 </message>
4582 <message>
4583 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1976"/>
4487 <source>Save Data</source> 4584 <source>Save Data</source>
4488 <translation>Zapis danych</translation> 4585 <translation>Zapis danych</translation>
4489 </message> 4586 </message>
4490 <message> 4587 <message>
4491 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1981"/> 4588 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4492 <source>Mod Data</source> 4589 <source>Mod Data</source>
4493 <translation>Dane modów</translation> 4590 <translation>Dane modów</translation>
4494 </message> 4591 </message>
4495 <message> 4592 <message>
4496 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/> 4593 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2039"/>
4497 <source>Error Opening %1 Folder</source> 4594 <source>Error Opening %1 Folder</source>
4498 <translation>Błąd podczas otwarcia folderu %1</translation> 4595 <translation>Błąd podczas otwarcia folderu %1</translation>
4499 </message> 4596 </message>
4500 <message> 4597 <message>
4501 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1995"/> 4598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2040"/>
4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> 4599 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2604"/>
4503 <source>Folder does not exist!</source> 4600 <source>Folder does not exist!</source>
4504 <translation>Folder nie istnieje!</translation> 4601 <translation>Folder nie istnieje!</translation>
4505 </message> 4602 </message>
4506 <message> 4603 <message>
4507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2007"/> 4604 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/>
4508 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 4605 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
4509 <translation>Błąd podczas otwierania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.</translation> 4606 <translation>Błąd podczas otwierania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.</translation>
4510 </message> 4607 </message>
4511 <message> 4608 <message>
4512 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2008"/> 4609 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2053"/>
4513 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 4610 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
4514 <translation>Nie udało się stworzyć ścieżki shaderów dla tego tytułu.</translation> 4611 <translation>Nie udało się stworzyć ścieżki shaderów dla tego tytułu.</translation>
4515 </message> 4612 </message>
4516 <message> 4613 <message>
4517 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2059"/> 4614 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2104"/>
4518 <source>Error Removing Contents</source> 4615 <source>Error Removing Contents</source>
4519 <translation type="unfinished"/> 4616 <translation type="unfinished"/>
4520 </message> 4617 </message>
4521 <message> 4618 <message>
4522 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2061"/> 4619 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2106"/>
4523 <source>Error Removing Update</source> 4620 <source>Error Removing Update</source>
4524 <translation type="unfinished"/> 4621 <translation type="unfinished"/>
4525 </message> 4622 </message>
4526 <message> 4623 <message>
4527 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> 4624 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4528 <source>Error Removing DLC</source> 4625 <source>Error Removing DLC</source>
4529 <translation type="unfinished"/> 4626 <translation type="unfinished"/>
4530 </message> 4627 </message>
4531 <message> 4628 <message>
4532 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/> 4629 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
4533 <source>Remove Installed Game Contents?</source> 4630 <source>Remove Installed Game Contents?</source>
4534 <translation type="unfinished"/> 4631 <translation type="unfinished"/>
4535 </message> 4632 </message>
4536 <message> 4633 <message>
4537 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2074"/> 4634 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2119"/>
4538 <source>Remove Installed Game Update?</source> 4635 <source>Remove Installed Game Update?</source>
4539 <translation type="unfinished"/> 4636 <translation type="unfinished"/>
4540 </message> 4637 </message>
4541 <message> 4638 <message>
4542 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> 4639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2121"/>
4543 <source>Remove Installed Game DLC?</source> 4640 <source>Remove Installed Game DLC?</source>
4544 <translation type="unfinished"/> 4641 <translation type="unfinished"/>
4545 </message> 4642 </message>
4546 <message> 4643 <message>
4547 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2082"/> 4644 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/>
4548 <source>Remove Entry</source> 4645 <source>Remove Entry</source>
4549 <translation>Usuń wpis</translation> 4646 <translation>Usuń wpis</translation>
4550 </message> 4647 </message>
4551 <message> 4648 <message>
4552 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2113"/> 4649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4553 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2129"/> 4650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2174"/>
4554 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2160"/> 4651 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2205"/>
4555 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2221"/> 4652 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
4556 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2239"/> 4653 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2284"/>
4557 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4654 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2307"/>
4558 <source>Successfully Removed</source> 4655 <source>Successfully Removed</source>
4559 <translation>Pomyślnie usunięto</translation> 4656 <translation>Pomyślnie usunięto</translation>
4560 </message> 4657 </message>
4561 <message> 4658 <message>
4562 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4659 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2159"/>
4563 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 4660 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
4564 <translation>Pomyślnie usunięto zainstalowaną grę.</translation> 4661 <translation>Pomyślnie usunięto zainstalowaną grę.</translation>
4565 </message> 4662 </message>
4566 <message> 4663 <message>
4567 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2118"/> 4664 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4568 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 4665 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
4569 <translation>Gra nie jest zainstalowana w NAND i nie może zostać usunięta.</translation> 4666 <translation>Gra nie jest zainstalowana w NAND i nie może zostać usunięta.</translation>
4570 </message> 4667 </message>
4571 <message> 4668 <message>
4572 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> 4669 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/>
4573 <source>Successfully removed the installed update.</source> 4670 <source>Successfully removed the installed update.</source>
4574 <translation>Pomyślnie usunięto zainstalowaną łatkę.</translation> 4671 <translation>Pomyślnie usunięto zainstalowaną łatkę.</translation>
4575 </message> 4672 </message>
4576 <message> 4673 <message>
4577 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2133"/> 4674 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2178"/>
4578 <source>There is no update installed for this title.</source> 4675 <source>There is no update installed for this title.</source>
4579 <translation>Brak zainstalowanych łatek dla tego tytułu.</translation> 4676 <translation>Brak zainstalowanych łatek dla tego tytułu.</translation>
4580 </message> 4677 </message>
4581 <message> 4678 <message>
4582 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2156"/> 4679 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2201"/>
4583 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 4680 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
4584 <translation>Brak zainstalowanych DLC dla tego tytułu.</translation> 4681 <translation>Brak zainstalowanych DLC dla tego tytułu.</translation>
4585 </message> 4682 </message>
4586 <message> 4683 <message>
4587 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2161"/> 4684 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/>
4588 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 4685 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
4589 <translation>Pomyślnie usunięto %1 zainstalowane DLC.</translation> 4686 <translation>Pomyślnie usunięto %1 zainstalowane DLC.</translation>
4590 </message> 4687 </message>
4591 <message> 4688 <message>
4592 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2169"/> 4689 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/>
4593 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 4690 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
4594 <translation>Usunąć Transferowalne Shadery OpenGL?</translation> 4691 <translation>Usunąć Transferowalne Shadery OpenGL?</translation>
4595 </message> 4692 </message>
4596 <message> 4693 <message>
4597 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2171"/> 4694 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/>
4598 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 4695 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
4599 <translation>Usunąć Transferowalne Shadery Vulkan?</translation> 4696 <translation>Usunąć Transferowalne Shadery Vulkan?</translation>
4600 </message> 4697 </message>
4601 <message> 4698 <message>
4602 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/> 4699 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2218"/>
4603 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 4700 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
4604 <translation>Usunąć Wszystkie Transferowalne Shadery?</translation> 4701 <translation>Usunąć Wszystkie Transferowalne Shadery?</translation>
4605 </message> 4702 </message>
4606 <message> 4703 <message>
4607 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/> 4704 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2220"/>
4608 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 4705 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
4609 <translation>Usunąć niestandardową konfigurację gry?</translation> 4706 <translation>Usunąć niestandardową konfigurację gry?</translation>
4610 </message> 4707 </message>
4611 <message> 4708 <message>
4612 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2181"/> 4709 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2226"/>
4613 <source>Remove File</source> 4710 <source>Remove File</source>
4614 <translation>Usuń plik</translation> 4711 <translation>Usuń plik</translation>
4615 </message> 4712 </message>
4616 <message> 4713 <message>
4617 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4714 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
4618 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2224"/> 4715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4619 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 4716 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
4620 <translation>Błąd podczas usuwania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.</translation> 4717 <translation>Błąd podczas usuwania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.</translation>
4621 </message> 4718 </message>
4622 <message> 4719 <message>
4623 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> 4720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4624 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/> 4721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
4625 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4722 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
4626 <translation>Pamięć podręczna Shaderów dla tego tytułu nie istnieje.</translation> 4723 <translation>Pamięć podręczna Shaderów dla tego tytułu nie istnieje.</translation>
4627 </message> 4724 </message>
4628 <message> 4725 <message>
4629 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2222"/> 4726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4630 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4727 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
4631 <translation>Pomyślnie usunięto przenośną pamięć podręczną Shaderów.</translation> 4728 <translation>Pomyślnie usunięto przenośną pamięć podręczną Shaderów.</translation>
4632 </message> 4729 </message>
4633 <message> 4730 <message>
4634 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> 4731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/>
4635 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4732 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
4636 <translation>Nie udało się usunąć przenośnej pamięci Shaderów.</translation> 4733 <translation>Nie udało się usunąć przenośnej pamięci Shaderów.</translation>
4637 </message> 4734 </message>
4638 <message> 4735 <message>
4639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2234"/> 4736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
4640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> 4737 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/>
4641 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4738 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
4642 <translation>Błąd podczas usuwania Transferowalnych Shaderów</translation> 4739 <translation>Błąd podczas usuwania Transferowalnych Shaderów</translation>
4643 </message> 4740 </message>
4644 <message> 4741 <message>
4645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> 4742 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2285"/>
4646 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4743 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
4647 <translation>Pomyślnie usunięto transferowalne shadery.</translation> 4744 <translation>Pomyślnie usunięto transferowalne shadery.</translation>
4648 </message> 4745 </message>
4649 <message> 4746 <message>
4650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2243"/> 4747 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/>
4651 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4748 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
4652 <translation>Nie udało się usunąć ścieżki transferowalnych shaderów.</translation> 4749 <translation>Nie udało się usunąć ścieżki transferowalnych shaderów.</translation>
4653 </message> 4750 </message>
4654 <message> 4751 <message>
4655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/> 4752 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/>
4656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/> 4753 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/>
4657 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4754 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
4658 <translation>Błąd podczas usuwania niestandardowej konfiguracji</translation> 4755 <translation>Błąd podczas usuwania niestandardowej konfiguracji</translation>
4659 </message> 4756 </message>
4660 <message> 4757 <message>
4661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2257"/> 4758 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/>
4662 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4759 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
4663 <translation>Niestandardowa konfiguracja nie istnieje dla tego tytułu.</translation> 4760 <translation>Niestandardowa konfiguracja nie istnieje dla tego tytułu.</translation>
4664 </message> 4761 </message>
4665 <message> 4762 <message>
4666 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4763 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2308"/>
4667 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4764 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
4668 <translation>Pomyślnie usunięto niestandardową konfiguracje gry.</translation> 4765 <translation>Pomyślnie usunięto niestandardową konfiguracje gry.</translation>
4669 </message> 4766 </message>
4670 <message> 4767 <message>
4671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/> 4768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/>
4672 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4769 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
4673 <translation>Nie udało się usunąć niestandardowej konfiguracji gry.</translation> 4770 <translation>Nie udało się usunąć niestandardowej konfiguracji gry.</translation>
4674 </message> 4771 </message>
4675 <message> 4772 <message>
4676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2273"/> 4773 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2318"/>
4677 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> 4774 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2397"/>
4678 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4775 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
4679 <translation>Wypakowanie RomFS nieudane!</translation> 4776 <translation>Wypakowanie RomFS nieudane!</translation>
4680 </message> 4777 </message>
4681 <message> 4778 <message>
4682 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4779 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2319"/>
4683 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4780 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4684 <translation>Wystąpił błąd podczas kopiowania plików RomFS lub użytkownik anulował operację.</translation> 4781 <translation>Wystąpił błąd podczas kopiowania plików RomFS lub użytkownik anulował operację.</translation>
4685 </message> 4782 </message>
4686 <message> 4783 <message>
4687 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2332"/> 4784 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/>
4688 <source>Full</source> 4785 <source>Full</source>
4689 <translation>Pełny</translation> 4786 <translation>Pełny</translation>
4690 </message> 4787 </message>
4691 <message> 4788 <message>
4692 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2332"/> 4789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/>
4693 <source>Skeleton</source> 4790 <source>Skeleton</source>
4694 <translation>Szkielet</translation> 4791 <translation>Szkielet</translation>
4695 </message> 4792 </message>
4696 <message> 4793 <message>
4697 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2334"/> 4794 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4698 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4795 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4699 <translation>Wybierz tryb zrzutu RomFS</translation> 4796 <translation>Wybierz tryb zrzutu RomFS</translation>
4700 </message> 4797 </message>
4701 <message> 4798 <message>
4702 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2335"/> 4799 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4703 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4800 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4704 <translation>Proszę wybrać w jaki sposób chcesz, aby zrzut pliku RomFS został wykonany. &lt;br&gt;Pełna kopia ze wszystkimi plikami do nowego folderu, gdy &lt;br&gt;skielet utworzy tylko strukturę folderu.</translation> 4801 <translation>Proszę wybrać w jaki sposób chcesz, aby zrzut pliku RomFS został wykonany. &lt;br&gt;Pełna kopia ze wszystkimi plikami do nowego folderu, gdy &lt;br&gt;skielet utworzy tylko strukturę folderu.</translation>
4705 </message> 4802 </message>
4706 <message> 4803 <message>
4707 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> 4804 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/>
4708 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4805 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4709 <translation>Nie ma wystarczająco miejsca w %1 aby wyodrębnić RomFS. 4806 <translation>Nie ma wystarczająco miejsca w %1 aby wyodrębnić RomFS.
4710Zwolnij trochę miejsca, albo zmień ścieżkę zrzutu RomFs w Emulacja&gt; Konfiguruj&gt; System&gt; System Plików&gt; Źródło Zrzutu</translation> 4807Zwolnij trochę miejsca, albo zmień ścieżkę zrzutu RomFs w Emulacja&gt; Konfiguruj&gt; System&gt; System Plików&gt; Źródło Zrzutu</translation>
4711 </message> 4808 </message>
4712 <message> 4809 <message>
4713 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> 4810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/>
4714 <source>Extracting RomFS...</source> 4811 <source>Extracting RomFS...</source>
4715 <translation>Wypakowywanie RomFS...</translation> 4812 <translation>Wypakowywanie RomFS...</translation>
4716 </message> 4813 </message>
4717 <message> 4814 <message>
4718 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> 4815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/>
4719 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/> 4816 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
4720 <source>Cancel</source> 4817 <source>Cancel</source>
4721 <translation>Anuluj</translation> 4818 <translation>Anuluj</translation>
4722 </message> 4819 </message>
4723 <message> 4820 <message>
4724 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> 4821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/>
4725 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4822 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4726 <translation>Wypakowanie RomFS zakończone pomyślnie!</translation> 4823 <translation>Wypakowanie RomFS zakończone pomyślnie!</translation>
4727 </message> 4824 </message>
4728 <message> 4825 <message>
4729 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> 4826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/>
4730 <source>The operation completed successfully.</source> 4827 <source>The operation completed successfully.</source>
4731 <translation>Operacja zakończona sukcesem.</translation> 4828 <translation>Operacja zakończona sukcesem.</translation>
4732 </message> 4829 </message>
4733 <message> 4830 <message>
4734 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> 4831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2457"/>
4832 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2481"/>
4833 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
4834 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
4835 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2581"/>
4836 <source>Create Shortcut</source>
4837 <translation type="unfinished"/>
4838 </message>
4839 <message>
4840 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2458"/>
4841 <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
4842 <translation type="unfinished"/>
4843 </message>
4844 <message>
4845 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
4846 <source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
4847 <translation type="unfinished"/>
4848 </message>
4849 <message>
4850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4851 <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
4852 <translation type="unfinished"/>
4853 </message>
4854 <message>
4855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/>
4856 <source>Create Icon</source>
4857 <translation type="unfinished"/>
4858 </message>
4859 <message>
4860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2510"/>
4861 <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
4862 <translation type="unfinished"/>
4863 </message>
4864 <message>
4865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2561"/>
4866 <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
4867 <translation type="unfinished"/>
4868 </message>
4869 <message>
4870 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2574"/>
4871 <source>Failed to create a shortcut at %1</source>
4872 <translation type="unfinished"/>
4873 </message>
4874 <message>
4875 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2582"/>
4876 <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
4877 <translation type="unfinished"/>
4878 </message>
4879 <message>
4880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/>
4735 <source>Error Opening %1</source> 4881 <source>Error Opening %1</source>
4736 <translation>Błąd podczas otwierania %1</translation> 4882 <translation>Błąd podczas otwierania %1</translation>
4737 </message> 4883 </message>
4738 <message> 4884 <message>
4739 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> 4885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2612"/>
4740 <source>Select Directory</source> 4886 <source>Select Directory</source>
4741 <translation>Wybierz folder...</translation> 4887 <translation>Wybierz folder...</translation>
4742 </message> 4888 </message>
4743 <message> 4889 <message>
4744 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/> 4890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2639"/>
4745 <source>Properties</source> 4891 <source>Properties</source>
4746 <translation>Właściwości</translation> 4892 <translation>Właściwości</translation>
4747 </message> 4893 </message>
4748 <message> 4894 <message>
4749 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2449"/> 4895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
4750 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4896 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4751 <translation>Właściwości tej gry nie mogły zostać załadowane.</translation> 4897 <translation>Właściwości tej gry nie mogły zostać załadowane.</translation>
4752 </message> 4898 </message>
4753 <message> 4899 <message>
4754 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2466"/> 4900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
4755 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4901 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4756 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4902 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4757 <translation>Plik wykonywalny Switcha (%1);;Wszystkie pliki (*.*)</translation> 4903 <translation>Plik wykonywalny Switcha (%1);;Wszystkie pliki (*.*)</translation>
4758 </message> 4904 </message>
4759 <message> 4905 <message>
4760 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2470"/> 4906 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2661"/>
4761 <source>Load File</source> 4907 <source>Load File</source>
4762 <translation>Załaduj plik...</translation> 4908 <translation>Załaduj plik...</translation>
4763 </message> 4909 </message>
4764 <message> 4910 <message>
4765 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/> 4911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2674"/>
4766 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4912 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4767 <translation>Otwórz folder wypakowanego ROMu</translation> 4913 <translation>Otwórz folder wypakowanego ROMu</translation>
4768 </message> 4914 </message>
4769 <message> 4915 <message>
4770 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> 4916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2685"/>
4771 <source>Invalid Directory Selected</source> 4917 <source>Invalid Directory Selected</source>
4772 <translation>Wybrano niewłaściwy folder</translation> 4918 <translation>Wybrano niewłaściwy folder</translation>
4773 </message> 4919 </message>
4774 <message> 4920 <message>
4775 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/> 4921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2686"/>
4776 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4922 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4777 <translation>Folder wybrany przez ciebie nie zawiera &apos;głownego&apos; pliku.</translation> 4923 <translation>Folder wybrany przez ciebie nie zawiera &apos;głownego&apos; pliku.</translation>
4778 </message> 4924 </message>
4779 <message> 4925 <message>
4780 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2505"/> 4926 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/>
4781 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4927 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4782 <translation>Instalacyjne pliki Switch&apos;a (*.nca *.nsp *.xci);;Archiwum zawartości Nintendo (*.nca);;Pakiet poddany Nintendo (*.nsp);;Obraz z kartridża NX (*.xci)</translation> 4928 <translation>Instalacyjne pliki Switch&apos;a (*.nca *.nsp *.xci);;Archiwum zawartości Nintendo (*.nca);;Pakiet poddany Nintendo (*.nsp);;Obraz z kartridża NX (*.xci)</translation>
4783 </message> 4929 </message>
4784 <message> 4930 <message>
4785 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2510"/> 4931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/>
4786 <source>Install Files</source> 4932 <source>Install Files</source>
4787 <translation>Zainstaluj pliki</translation> 4933 <translation>Zainstaluj pliki</translation>
4788 </message> 4934 </message>
4789 <message numerus="yes"> 4935 <message numerus="yes">
4790 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/> 4936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
4791 <source>%n file(s) remaining</source> 4937 <source>%n file(s) remaining</source>
4792 <translation><numerusform>1 plik został</numerusform><numerusform>%n plików zostało</numerusform><numerusform>%n plików zostało</numerusform><numerusform>%n plików zostało</numerusform></translation> 4938 <translation><numerusform>1 plik został</numerusform><numerusform>%n plików zostało</numerusform><numerusform>%n plików zostało</numerusform><numerusform>%n plików zostało</numerusform></translation>
4793 </message> 4939 </message>
4794 <message> 4940 <message>
4795 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2556"/> 4941 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
4796 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4942 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4797 <translation>Instalowanie pliku &quot;%1&quot;...</translation> 4943 <translation>Instalowanie pliku &quot;%1&quot;...</translation>
4798 </message> 4944 </message>
4799 <message> 4945 <message>
4800 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/> 4946 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2796"/>
4801 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> 4947 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2810"/>
4802 <source>Install Results</source> 4948 <source>Install Results</source>
4803 <translation>Wynik instalacji</translation> 4949 <translation>Wynik instalacji</translation>
4804 </message> 4950 </message>
4805 <message> 4951 <message>
4806 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> 4952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2797"/>
4807 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4953 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4808Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4954Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4809 <translation>Aby uniknąć ewentualnych konfliktów, odradzamy użytkownikom instalowanie gier na NAND. 4955 <translation>Aby uniknąć ewentualnych konfliktów, odradzamy użytkownikom instalowanie gier na NAND.
4810Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.</translation> 4956Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.</translation>
4811 </message> 4957 </message>
4812 <message numerus="yes"> 4958 <message numerus="yes">
4813 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/> 4959 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
4814 <source>%n file(s) were newly installed 4960 <source>%n file(s) were newly installed
4815</source> 4961</source>
4816 <translation><numerusform>1 nowy plik został zainstalowany 4962 <translation><numerusform>1 nowy plik został zainstalowany
@@ -4820,423 +4966,389 @@ Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.</translation>
4820</numerusform></translation> 4966</numerusform></translation>
4821 </message> 4967 </message>
4822 <message numerus="yes"> 4968 <message numerus="yes">
4823 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2612"/> 4969 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2806"/>
4824 <source>%n file(s) were overwritten 4970 <source>%n file(s) were overwritten
4825</source> 4971</source>
4826 <translation><numerusform>1 plik został nadpisany</numerusform><numerusform>%n plików zostało nadpisane</numerusform><numerusform>%n plików zostało nadpisane</numerusform><numerusform>%n plików zostało nadpisane</numerusform></translation> 4972 <translation><numerusform>1 plik został nadpisany</numerusform><numerusform>%n plików zostało nadpisane</numerusform><numerusform>%n plików zostało nadpisane</numerusform><numerusform>%n plików zostało nadpisane</numerusform></translation>
4827 </message> 4973 </message>
4828 <message numerus="yes"> 4974 <message numerus="yes">
4829 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2614"/> 4975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2808"/>
4830 <source>%n file(s) failed to install 4976 <source>%n file(s) failed to install
4831</source> 4977</source>
4832 <translation><numerusform>1 pliku nie udało się zainstalować</numerusform><numerusform>%n plików nie udało się zainstalować</numerusform><numerusform>%n plików nie udało się zainstalować</numerusform><numerusform>%n plików nie udało się zainstalować</numerusform></translation> 4978 <translation><numerusform>1 pliku nie udało się zainstalować</numerusform><numerusform>%n plików nie udało się zainstalować</numerusform><numerusform>%n plików nie udało się zainstalować</numerusform><numerusform>%n plików nie udało się zainstalować</numerusform></translation>
4833 </message> 4979 </message>
4834 <message> 4980 <message>
4835 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2715"/> 4981 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2909"/>
4836 <source>System Application</source> 4982 <source>System Application</source>
4837 <translation>Aplikacja systemowa</translation> 4983 <translation>Aplikacja systemowa</translation>
4838 </message> 4984 </message>
4839 <message> 4985 <message>
4840 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2716"/> 4986 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2910"/>
4841 <source>System Archive</source> 4987 <source>System Archive</source>
4842 <translation>Archiwum systemu</translation> 4988 <translation>Archiwum systemu</translation>
4843 </message> 4989 </message>
4844 <message> 4990 <message>
4845 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> 4991 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/>
4846 <source>System Application Update</source> 4992 <source>System Application Update</source>
4847 <translation>Aktualizacja aplikacji systemowej</translation> 4993 <translation>Aktualizacja aplikacji systemowej</translation>
4848 </message> 4994 </message>
4849 <message> 4995 <message>
4850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> 4996 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
4851 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4997 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4852 <translation>Paczka systemowa (Typ A)</translation> 4998 <translation>Paczka systemowa (Typ A)</translation>
4853 </message> 4999 </message>
4854 <message> 5000 <message>
4855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2719"/> 5001 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4856 <source>Firmware Package (Type B)</source> 5002 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4857 <translation>Paczka systemowa (Typ B)</translation> 5003 <translation>Paczka systemowa (Typ B)</translation>
4858 </message> 5004 </message>
4859 <message> 5005 <message>
4860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2720"/> 5006 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4861 <source>Game</source> 5007 <source>Game</source>
4862 <translation>Gra</translation> 5008 <translation>Gra</translation>
4863 </message> 5009 </message>
4864 <message> 5010 <message>
4865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2721"/> 5011 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2915"/>
4866 <source>Game Update</source> 5012 <source>Game Update</source>
4867 <translation>Aktualizacja gry</translation> 5013 <translation>Aktualizacja gry</translation>
4868 </message> 5014 </message>
4869 <message> 5015 <message>
4870 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2722"/> 5016 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
4871 <source>Game DLC</source> 5017 <source>Game DLC</source>
4872 <translation>Dodatek do gry</translation> 5018 <translation>Dodatek do gry</translation>
4873 </message> 5019 </message>
4874 <message> 5020 <message>
4875 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2723"/> 5021 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2917"/>
4876 <source>Delta Title</source> 5022 <source>Delta Title</source>
4877 <translation>Tytuł Delta</translation> 5023 <translation>Tytuł Delta</translation>
4878 </message> 5024 </message>
4879 <message> 5025 <message>
4880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> 5026 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2920"/>
4881 <source>Select NCA Install Type...</source> 5027 <source>Select NCA Install Type...</source>
4882 <translation>Wybierz typ instalacji NCA...</translation> 5028 <translation>Wybierz typ instalacji NCA...</translation>
4883 </message> 5029 </message>
4884 <message> 5030 <message>
4885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2727"/> 5031 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
4886 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 5032 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4887(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 5033(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4888 <translation>Wybierz typ tytułu, do którego chcesz zainstalować ten NCA, jako: 5034 <translation>Wybierz typ tytułu, do którego chcesz zainstalować ten NCA, jako:
4889(W większości przypadków domyślna &quot;gra&quot; jest w porządku.)</translation> 5035(W większości przypadków domyślna &quot;gra&quot; jest w porządku.)</translation>
4890 </message> 5036 </message>
4891 <message> 5037 <message>
4892 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2733"/> 5038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2927"/>
4893 <source>Failed to Install</source> 5039 <source>Failed to Install</source>
4894 <translation>Instalacja nieudana</translation> 5040 <translation>Instalacja nieudana</translation>
4895 </message> 5041 </message>
4896 <message> 5042 <message>
4897 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/> 5043 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2928"/>
4898 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 5044 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4899 <translation>Typ tytułu wybrany dla NCA jest nieprawidłowy.</translation> 5045 <translation>Typ tytułu wybrany dla NCA jest nieprawidłowy.</translation>
4900 </message> 5046 </message>
4901 <message> 5047 <message>
4902 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2769"/> 5048 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
4903 <source>File not found</source> 5049 <source>File not found</source>
4904 <translation>Nie znaleziono pliku</translation> 5050 <translation>Nie znaleziono pliku</translation>
4905 </message> 5051 </message>
4906 <message> 5052 <message>
4907 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2770"/> 5053 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
4908 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 5054 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4909 <translation>Nie znaleziono pliku &quot;%1&quot;</translation> 5055 <translation>Nie znaleziono pliku &quot;%1&quot;</translation>
4910 </message> 5056 </message>
4911 <message> 5057 <message>
4912 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2845"/> 5058 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4913 <source>OK</source> 5059 <source>OK</source>
4914 <translation>OK</translation> 5060 <translation>OK</translation>
4915 </message> 5061 </message>
4916 <message> 5062 <message>
4917 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2861"/> 5063 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3053"/>
5064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3072"/>
4918 <source>Hardware requirements not met</source> 5065 <source>Hardware requirements not met</source>
4919 <translation type="unfinished"/> 5066 <translation type="unfinished"/>
4920 </message> 5067 </message>
4921 <message> 5068 <message>
4922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2862"/> 5069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3054"/>
5070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3073"/>
4923 <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> 5071 <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
4924 <translation type="unfinished"/> 5072 <translation type="unfinished"/>
4925 </message> 5073 </message>
4926 <message> 5074 <message>
4927 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2873"/> 5075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3065"/>
4928 <source>Missing yuzu Account</source> 5076 <source>Missing yuzu Account</source>
4929 <translation>Brakuje konta Yuzu</translation> 5077 <translation>Brakuje konta Yuzu</translation>
4930 </message> 5078 </message>
4931 <message> 5079 <message>
4932 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2874"/> 5080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3066"/>
4933 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 5081 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4934 <translation>Aby przesłać test zgodności gry, musisz połączyć swoje konto yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt; Aby połączyć swoje konto yuzu, przejdź do opcji Emulacja &amp;gt; Konfiguracja &amp;gt; Sieć.</translation> 5082 <translation>Aby przesłać test zgodności gry, musisz połączyć swoje konto yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt; Aby połączyć swoje konto yuzu, przejdź do opcji Emulacja &amp;gt; Konfiguracja &amp;gt; Sieć.</translation>
4935 </message> 5083 </message>
4936 <message> 5084 <message>
4937 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2884"/> 5085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3081"/>
4938 <source>Error opening URL</source> 5086 <source>Error opening URL</source>
4939 <translation>Błąd otwierania adresu URL</translation> 5087 <translation>Błąd otwierania adresu URL</translation>
4940 </message> 5088 </message>
4941 <message> 5089 <message>
4942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2885"/> 5090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3082"/>
4943 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 5091 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4944 <translation>Nie można otworzyć adresu URL &quot;%1&quot;.</translation> 5092 <translation>Nie można otworzyć adresu URL &quot;%1&quot;.</translation>
4945 </message> 5093 </message>
4946 <message> 5094 <message>
4947 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/> 5095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3384"/>
4948 <source>TAS Recording</source> 5096 <source>TAS Recording</source>
4949 <translation>Nagrywanie TAS</translation> 5097 <translation>Nagrywanie TAS</translation>
4950 </message> 5098 </message>
4951 <message> 5099 <message>
4952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> 5100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3385"/>
4953 <source>Overwrite file of player 1?</source> 5101 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4954 <translation>Nadpisać plik gracza 1?</translation> 5102 <translation>Nadpisać plik gracza 1?</translation>
4955 </message> 5103 </message>
4956 <message> 5104 <message>
4957 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3208"/> 5105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3411"/>
4958 <source>Invalid config detected</source> 5106 <source>Invalid config detected</source>
4959 <translation>Wykryto nieprawidłową konfigurację</translation> 5107 <translation>Wykryto nieprawidłową konfigurację</translation>
4960 </message> 5108 </message>
4961 <message> 5109 <message>
4962 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3209"/> 5110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3412"/>
4963 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 5111 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
4964 <translation>Nie można używać kontrolera handheld w trybie zadokowanym. Zostanie wybrany kontroler Pro.</translation> 5112 <translation>Nie można używać kontrolera handheld w trybie zadokowanym. Zostanie wybrany kontroler Pro.</translation>
4965 </message> 5113 </message>
4966 <message> 5114 <message>
4967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3305"/> 5115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
4968 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/> 5116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
4969 <source>Amiibo</source> 5117 <source>Amiibo</source>
4970 <translation>Amiibo</translation> 5118 <translation>Amiibo</translation>
4971 </message> 5119 </message>
4972 <message> 5120 <message>
4973 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3305"/> 5121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
4974 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/> 5122 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
4975 <source>The current amiibo has been removed</source> 5123 <source>The current amiibo has been removed</source>
4976 <translation>Amiibo zostało &quot;zdjęte&quot;</translation> 5124 <translation>Amiibo zostało &quot;zdjęte&quot;</translation>
4977 </message> 5125 </message>
4978 <message> 5126 <message>
4979 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3310"/> 5127 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3558"/>
4980 <source>Error</source> 5128 <source>Error</source>
4981 <translation>Błąd</translation> 5129 <translation>Błąd</translation>
4982 </message> 5130 </message>
4983 <message> 5131 <message>
4984 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3310"/> 5132 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3558"/>
4985 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/> 5133 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3593"/>
4986 <source>The current game is not looking for amiibos</source> 5134 <source>The current game is not looking for amiibos</source>
4987 <translation>Ta gra nie szuka amiibo</translation> 5135 <translation>Ta gra nie szuka amiibo</translation>
4988 </message> 5136 </message>
4989 <message> 5137 <message>
4990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3316"/> 5138 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
4991 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 5139 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4992 <translation>Plik Amiibo (%1);;Wszyskie pliki (*.*)</translation> 5140 <translation>Plik Amiibo (%1);;Wszyskie pliki (*.*)</translation>
4993 </message> 5141 </message>
4994 <message> 5142 <message>
4995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3317"/> 5143 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
4996 <source>Load Amiibo</source> 5144 <source>Load Amiibo</source>
4997 <translation>Załaduj Amiibo</translation> 5145 <translation>Załaduj Amiibo</translation>
4998 </message> 5146 </message>
4999 <message> 5147 <message>
5000 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/> 5148 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3577"/>
5001 <source>Error loading Amiibo data</source> 5149 <source>Error loading Amiibo data</source>
5002 <translation>Błąd podczas ładowania pliku danych Amiibo</translation> 5150 <translation>Błąd podczas ładowania pliku danych Amiibo</translation>
5003 </message> 5151 </message>
5004 <message> 5152 <message>
5005 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/> 5153 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3587"/>
5006 <source>The selected file is not a valid amiibo</source> 5154 <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
5007 <translation type="unfinished"/> 5155 <translation type="unfinished"/>
5008 </message> 5156 </message>
5009 <message> 5157 <message>
5010 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 5158 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3590"/>
5011 <source>The selected file is already on use</source> 5159 <source>The selected file is already on use</source>
5012 <translation type="unfinished"/> 5160 <translation type="unfinished"/>
5013 </message> 5161 </message>
5014 <message> 5162 <message>
5015 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/> 5163 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3596"/>
5016 <source>An unknown error occurred</source> 5164 <source>An unknown error occurred</source>
5017 <translation type="unfinished"/> 5165 <translation type="unfinished"/>
5018 </message> 5166 </message>
5019 <message> 5167 <message>
5020 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/> 5168 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3648"/>
5021 <source>Capture Screenshot</source> 5169 <source>Capture Screenshot</source>
5022 <translation>Zrób zrzut ekranu</translation> 5170 <translation>Zrób zrzut ekranu</translation>
5023 </message> 5171 </message>
5024 <message> 5172 <message>
5025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3401"/> 5173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3649"/>
5026 <source>PNG Image (*.png)</source> 5174 <source>PNG Image (*.png)</source>
5027 <translation>Obrazek PNG (*.png)</translation> 5175 <translation>Obrazek PNG (*.png)</translation>
5028 </message> 5176 </message>
5029 <message> 5177 <message>
5030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3467"/> 5178 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3715"/>
5031 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 5179 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
5032 <translation>Status TAS: Działa %1%2</translation> 5180 <translation>Status TAS: Działa %1%2</translation>
5033 </message> 5181 </message>
5034 <message> 5182 <message>
5035 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3469"/> 5183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/>
5036 <source>TAS state: Recording %1</source> 5184 <source>TAS state: Recording %1</source>
5037 <translation>Status TAS: Nagrywa %1</translation> 5185 <translation>Status TAS: Nagrywa %1</translation>
5038 </message> 5186 </message>
5039 <message> 5187 <message>
5040 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3471"/> 5188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3719"/>
5041 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 5189 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
5042 <translation>Status TAS: Bezczynny %1%2</translation> 5190 <translation>Status TAS: Bezczynny %1%2</translation>
5043 </message> 5191 </message>
5044 <message> 5192 <message>
5045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3473"/> 5193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3721"/>
5046 <source>TAS State: Invalid</source> 5194 <source>TAS State: Invalid</source>
5047 <translation>Status TAS: Niepoprawny</translation> 5195 <translation>Status TAS: Niepoprawny</translation>
5048 </message> 5196 </message>
5049 <message> 5197 <message>
5050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3487"/> 5198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3735"/>
5051 <source>&amp;Stop Running</source> 5199 <source>&amp;Stop Running</source>
5052 <translation>&amp;Wyłącz</translation> 5200 <translation>&amp;Wyłącz</translation>
5053 </message> 5201 </message>
5054 <message> 5202 <message>
5055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3487"/> 5203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3735"/>
5056 <source>&amp;Start</source> 5204 <source>&amp;Start</source>
5057 <translation>&amp;Start</translation> 5205 <translation>&amp;Start</translation>
5058 </message> 5206 </message>
5059 <message> 5207 <message>
5060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3488"/> 5208 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/>
5061 <source>Stop R&amp;ecording</source> 5209 <source>Stop R&amp;ecording</source>
5062 <translation>Przestań N&amp;agrywać</translation> 5210 <translation>Przestań N&amp;agrywać</translation>
5063 </message> 5211 </message>
5064 <message> 5212 <message>
5065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3488"/> 5213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/>
5066 <source>R&amp;ecord</source> 5214 <source>R&amp;ecord</source>
5067 <translation>N&amp;agraj</translation> 5215 <translation>N&amp;agraj</translation>
5068 </message> 5216 </message>
5069 <message numerus="yes"> 5217 <message numerus="yes">
5070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3512"/> 5218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
5071 <source>Building: %n shader(s)</source> 5219 <source>Building: %n shader(s)</source>
5072 <translation><numerusform>Budowanie shadera</numerusform><numerusform>Budowanie: %n shaderów</numerusform><numerusform>Budowanie: %n shaderów</numerusform><numerusform>Budowanie: %n shaderów</numerusform></translation> 5220 <translation><numerusform>Budowanie shadera</numerusform><numerusform>Budowanie: %n shaderów</numerusform><numerusform>Budowanie: %n shaderów</numerusform><numerusform>Budowanie: %n shaderów</numerusform></translation>
5073 </message> 5221 </message>
5074 <message> 5222 <message>
5075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3521"/> 5223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3769"/>
5076 <source>Scale: %1x</source> 5224 <source>Scale: %1x</source>
5077 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> 5225 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
5078 <translation>Skala: %1x</translation> 5226 <translation>Skala: %1x</translation>
5079 </message> 5227 </message>
5080 <message> 5228 <message>
5081 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3524"/> 5229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3772"/>
5082 <source>Speed: %1% / %2%</source> 5230 <source>Speed: %1% / %2%</source>
5083 <translation>Prędkość: %1% / %2%</translation> 5231 <translation>Prędkość: %1% / %2%</translation>
5084 </message> 5232 </message>
5085 <message> 5233 <message>
5086 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3528"/> 5234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3776"/>
5087 <source>Speed: %1%</source> 5235 <source>Speed: %1%</source>
5088 <translation>Prędkość: %1%</translation> 5236 <translation>Prędkość: %1%</translation>
5089 </message> 5237 </message>
5090 <message> 5238 <message>
5091 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3532"/> 5239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3780"/>
5092 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 5240 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
5093 <translation>Gra: %1 FPS (Odblokowane)</translation> 5241 <translation>Gra: %1 FPS (Odblokowane)</translation>
5094 </message> 5242 </message>
5095 <message> 5243 <message>
5096 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3535"/> 5244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3783"/>
5097 <source>Game: %1 FPS</source> 5245 <source>Game: %1 FPS</source>
5098 <translation>Gra: %1 FPS</translation> 5246 <translation>Gra: %1 FPS</translation>
5099 </message> 5247 </message>
5100 <message> 5248 <message>
5101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3537"/> 5249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3785"/>
5102 <source>Frame: %1 ms</source> 5250 <source>Frame: %1 ms</source>
5103 <translation>Klatka: %1 ms</translation> 5251 <translation>Klatka: %1 ms</translation>
5104 </message> 5252 </message>
5105 <message> 5253 <message>
5106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3548"/> 5254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3796"/>
5107 <source>GPU NORMAL</source> 5255 <source>GPU NORMAL</source>
5108 <translation>GPU NORMALNE</translation> 5256 <translation>GPU NORMALNE</translation>
5109 </message> 5257 </message>
5110 <message> 5258 <message>
5111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/> 5259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3801"/>
5112 <source>GPU HIGH</source> 5260 <source>GPU HIGH</source>
5113 <translation>GPU WYSOKIE</translation> 5261 <translation>GPU WYSOKIE</translation>
5114 </message> 5262 </message>
5115 <message> 5263 <message>
5116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3558"/> 5264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3806"/>
5117 <source>GPU EXTREME</source> 5265 <source>GPU EXTREME</source>
5118 <translation>GPU EKSTREMALNE</translation> 5266 <translation>GPU EKSTREMALNE</translation>
5119 </message> 5267 </message>
5120 <message> 5268 <message>
5121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3563"/> 5269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3811"/>
5122 <source>GPU ERROR</source> 5270 <source>GPU ERROR</source>
5123 <translation>BŁĄD GPU</translation> 5271 <translation>BŁĄD GPU</translation>
5124 </message> 5272 </message>
5125 <message> 5273 <message>
5126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3573"/> 5274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3821"/>
5127 <source>DOCKED</source> 5275 <source>DOCKED</source>
5128 <translation>TRYB ZADOKOWANY</translation> 5276 <translation>TRYB ZADOKOWANY</translation>
5129 </message> 5277 </message>
5130 <message> 5278 <message>
5131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3573"/> 5279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3821"/>
5132 <source>HANDHELD</source> 5280 <source>HANDHELD</source>
5133 <translation>TRYB PRZENOŚNY</translation> 5281 <translation>TRYB PRZENOŚNY</translation>
5134 </message> 5282 </message>
5135 <message> 5283 <message>
5136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/> 5284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3828"/>
5285 <source>OPENGL</source>
5286 <translation>OPENGL</translation>
5287 </message>
5288 <message>
5289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3831"/>
5290 <source>VULKAN</source>
5291 <translation>VULKAN</translation>
5292 </message>
5293 <message>
5294 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/>
5295 <source>NULL</source>
5296 <translation type="unfinished"/>
5297 </message>
5298 <message>
5299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3843"/>
5137 <source>NEAREST</source> 5300 <source>NEAREST</source>
5138 <translation>NAJBLIŻSZY</translation> 5301 <translation>NAJBLIŻSZY</translation>
5139 </message> 5302 </message>
5140 <message> 5303 <message>
5141 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3583"/> 5304 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3846"/>
5142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3598"/> 5305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3861"/>
5143 <source>BILINEAR</source> 5306 <source>BILINEAR</source>
5144 <translation>BILINEARNY</translation> 5307 <translation>BILINEARNY</translation>
5145 </message> 5308 </message>
5146 <message> 5309 <message>
5147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3586"/> 5310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3849"/>
5148 <source>BICUBIC</source> 5311 <source>BICUBIC</source>
5149 <translation>BIKUBICZNY</translation> 5312 <translation>BIKUBICZNY</translation>
5150 </message> 5313 </message>
5151 <message> 5314 <message>
5152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3589"/> 5315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3852"/>
5153 <source>GAUSSIAN</source> 5316 <source>GAUSSIAN</source>
5154 <translation>GAUSSIAN</translation> 5317 <translation>GAUSSIAN</translation>
5155 </message> 5318 </message>
5156 <message> 5319 <message>
5157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3592"/> 5320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3855"/>
5158 <source>SCALEFORCE</source> 5321 <source>SCALEFORCE</source>
5159 <translation>SCALEFORCE</translation> 5322 <translation>SCALEFORCE</translation>
5160 </message> 5323 </message>
5161 <message> 5324 <message>
5162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3595"/> 5325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
5163 <source>FSR</source> 5326 <source>FSR</source>
5164 <translation>FSR</translation> 5327 <translation>FSR</translation>
5165 </message> 5328 </message>
5166 <message> 5329 <message>
5167 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3607"/> 5330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/>
5168 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3613"/> 5331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3879"/>
5169 <source>NO AA</source> 5332 <source>NO AA</source>
5170 <translation>BEZ AA</translation> 5333 <translation>BEZ AA</translation>
5171 </message> 5334 </message>
5172 <message> 5335 <message>
5173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3610"/> 5336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3873"/>
5174 <source>FXAA</source> 5337 <source>FXAA</source>
5175 <translation>FXAA</translation> 5338 <translation>FXAA</translation>
5176 </message> 5339 </message>
5177 <message> 5340 <message>
5178 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3694"/> 5341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3876"/>
5179 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 5342 <source>SMAA</source>
5180 <translation>Gra, którą próbujesz wczytać, wymaga dodatkowych plików z Switch&apos;a, które zostaną zrzucone przed graniem.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Aby uzyskać więcej informacji na temat wyrzucania tych plików, odwiedź następującą stronę wiki:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt; Zrzut archiw systemu i udostępnionych czcionek z konsoli Nintendo Switch&lt;/a&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Czy chcesz wrócić do listy gier? Kontynuacja emulacji może spowodować awarie, uszkodzone dane zapisu lub inne błędy. 5343 <translation type="unfinished"/>
5181</translation>
5182 </message>
5183 <message>
5184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3709"/>
5185 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
5186 <translation>yuzu nie był w stanie znaleźć archiwum systemu Switch. %1</translation>
5187 </message>
5188 <message>
5189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3711"/>
5190 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
5191 <translation>yuzu nie był w stanie znaleźć archiwum systemu Switch. %1. %2</translation>
5192 </message>
5193 <message>
5194 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3715"/>
5195 <source>System Archive Not Found</source>
5196 <translation>Archiwum systemu nie znalezione.</translation>
5197 </message>
5198 <message>
5199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/>
5200 <source>System Archive Missing</source>
5201 <translation>Brak archiwum systemowego</translation>
5202 </message>
5203 <message>
5204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/>
5205 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
5206 <translation>yuzu nie był w stanie zlokalizować czcionek Switch&apos;a. %1</translation>
5207 </message>
5208 <message>
5209 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/>
5210 <source>Shared Fonts Not Found</source>
5211 <translation>Czcionki nie zostały znalezione</translation>
5212 </message>
5213 <message>
5214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/>
5215 <source>Shared Font Missing</source>
5216 <translation>Brak wspólnej czcionki</translation>
5217 </message>
5218 <message>
5219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3732"/>
5220 <source>Fatal Error</source>
5221 <translation>Fatalny błąd</translation>
5222 </message>
5223 <message>
5224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3733"/>
5225 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
5226 <translation>yuzu napotkał błąd, proszę zobaczyć log po więcej szczegółów. Aby uzyskać więcej informacji na temat uzyskiwania dostępu do pliku log, zobacz następującą stronę: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Jak przesłać plik log&lt;/a&gt;?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Czy chcesz wrócić do listy gier? Kontynuacja emulacji może spowodować awarie, uszkodzone dane zapisu lub inne błędy.</translation>
5227 </message>
5228 <message>
5229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3742"/>
5230 <source>Fatal Error encountered</source>
5231 <translation>Wystąpił błąd krytyczny</translation>
5232 </message> 5344 </message>
5233 <message> 5345 <message>
5234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3765"/> 5346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/>
5235 <source>Confirm Key Rederivation</source> 5347 <source>Confirm Key Rederivation</source>
5236 <translation>Potwierdź ponowną aktywacje klucza</translation> 5348 <translation>Potwierdź ponowną aktywacje klucza</translation>
5237 </message> 5349 </message>
5238 <message> 5350 <message>
5239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3766"/> 5351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3961"/>
5240 <source>You are about to force rederive all of your keys. 5352 <source>You are about to force rederive all of your keys.
5241If you do not know what this means or what you are doing, 5353If you do not know what this means or what you are doing,
5242this is a potentially destructive action. 5354this is a potentially destructive action.
@@ -5253,37 +5365,37 @@ i opcjonalnie tworzyć kopie zapasowe.
5253Spowoduje to usunięcie wygenerowanych automatycznie plików kluczy i ponowne uruchomienie modułu pochodnego klucza.</translation> 5365Spowoduje to usunięcie wygenerowanych automatycznie plików kluczy i ponowne uruchomienie modułu pochodnego klucza.</translation>
5254 </message> 5366 </message>
5255 <message> 5367 <message>
5256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3798"/> 5368 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3993"/>
5257 <source>Missing fuses</source> 5369 <source>Missing fuses</source>
5258 <translation>Brakujące bezpieczniki</translation> 5370 <translation>Brakujące bezpieczniki</translation>
5259 </message> 5371 </message>
5260 <message> 5372 <message>
5261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3801"/> 5373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
5262 <source> - Missing BOOT0</source> 5374 <source> - Missing BOOT0</source>
5263 <translation> - Brak BOOT0</translation> 5375 <translation> - Brak BOOT0</translation>
5264 </message> 5376 </message>
5265 <message> 5377 <message>
5266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3804"/> 5378 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
5267 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 5379 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
5268 <translation> - Brak BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 5380 <translation> - Brak BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
5269 </message> 5381 </message>
5270 <message> 5382 <message>
5271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> 5383 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
5272 <source> - Missing PRODINFO</source> 5384 <source> - Missing PRODINFO</source>
5273 <translation> - Brak PRODINFO</translation> 5385 <translation> - Brak PRODINFO</translation>
5274 </message> 5386 </message>
5275 <message> 5387 <message>
5276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3811"/> 5388 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4006"/>
5277 <source>Derivation Components Missing</source> 5389 <source>Derivation Components Missing</source>
5278 <translation>Brak komponentów wyprowadzania</translation> 5390 <translation>Brak komponentów wyprowadzania</translation>
5279 </message> 5391 </message>
5280 <message> 5392 <message>
5281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3812"/> 5393 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4007"/>
5282 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 5394 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
5283 <translation>Brakuje elementów, które mogą uniemożliwić zakończenie wyprowadzania kluczy. &lt;br&gt;Postępuj zgodnie z &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; aby zdobyć wszystkie swoje klucze i gry.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 5395 <translation>Brakuje elementów, które mogą uniemożliwić zakończenie wyprowadzania kluczy. &lt;br&gt;Postępuj zgodnie z &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; aby zdobyć wszystkie swoje klucze i gry.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
5284 </message> 5396 </message>
5285 <message> 5397 <message>
5286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3821"/> 5398 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4016"/>
5287 <source>Deriving keys... 5399 <source>Deriving keys...
5288This may take up to a minute depending 5400This may take up to a minute depending
5289on your system&apos;s performance.</source> 5401on your system&apos;s performance.</source>
@@ -5292,39 +5404,39 @@ Zależnie od tego może potrwać do minuty
5292na wydajność twojego systemu.</translation> 5404na wydajność twojego systemu.</translation>
5293 </message> 5405 </message>
5294 <message> 5406 <message>
5295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3823"/> 5407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4018"/>
5296 <source>Deriving Keys</source> 5408 <source>Deriving Keys</source>
5297 <translation>Wyprowadzanie kluczy...</translation> 5409 <translation>Wyprowadzanie kluczy...</translation>
5298 </message> 5410 </message>
5299 <message> 5411 <message>
5300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3868"/> 5412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4063"/>
5301 <source>Select RomFS Dump Target</source> 5413 <source>Select RomFS Dump Target</source>
5302 <translation>Wybierz cel zrzutu RomFS</translation> 5414 <translation>Wybierz cel zrzutu RomFS</translation>
5303 </message> 5415 </message>
5304 <message> 5416 <message>
5305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3869"/> 5417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
5306 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 5418 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
5307 <translation>Proszę wybrać RomFS, jakie chcesz zrzucić.</translation> 5419 <translation>Proszę wybrać RomFS, jakie chcesz zrzucić.</translation>
5308 </message> 5420 </message>
5309 <message> 5421 <message>
5310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3884"/> 5422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4079"/>
5311 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 5423 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
5312 <translation>Czy na pewno chcesz zamknąć yuzu?</translation> 5424 <translation>Czy na pewno chcesz zamknąć yuzu?</translation>
5313 </message> 5425 </message>
5314 <message> 5426 <message>
5315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3885"/> 5427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4080"/>
5316 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3983"/> 5428 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
5317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/> 5429 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4188"/>
5318 <source>yuzu</source> 5430 <source>yuzu</source>
5319 <translation>yuzu</translation> 5431 <translation>yuzu</translation>
5320 </message> 5432 </message>
5321 <message> 5433 <message>
5322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3984"/> 5434 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4176"/>
5323 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 5435 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
5324 <translation>Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację? Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone.</translation> 5436 <translation>Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację? Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone.</translation>
5325 </message> 5437 </message>
5326 <message> 5438 <message>
5327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3993"/> 5439 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4185"/>
5328 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 5440 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
5329 5441
5330Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 5442Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -5336,38 +5448,44 @@ Czy chcesz to ominąć i mimo to wyjść?</translation>
5336<context> 5448<context>
5337 <name>GRenderWindow</name> 5449 <name>GRenderWindow</name>
5338 <message> 5450 <message>
5339 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="958"/> 5451 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="953"/>
5452 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="970"/>
5340 <source>OpenGL not available!</source> 5453 <source>OpenGL not available!</source>
5341 <translation>OpenGL niedostępny!</translation> 5454 <translation>OpenGL niedostępny!</translation>
5342 </message> 5455 </message>
5343 <message> 5456 <message>
5344 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="959"/> 5457 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="954"/>
5458 <source>OpenGL shared contexts are not supported.</source>
5459 <translation type="unfinished"/>
5460 </message>
5461 <message>
5462 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="971"/>
5345 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 5463 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
5346 <translation>yuzu nie zostało skompilowane z obsługą OpenGL.</translation> 5464 <translation>yuzu nie zostało skompilowane z obsługą OpenGL.</translation>
5347 </message> 5465 </message>
5348 <message> 5466 <message>
5349 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="978"/> 5467 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="995"/>
5350 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="998"/> 5468 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1015"/>
5351 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 5469 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
5352 <translation>Błąd podczas inicjowania OpenGL!</translation> 5470 <translation>Błąd podczas inicjowania OpenGL!</translation>
5353 </message> 5471 </message>
5354 <message> 5472 <message>
5355 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/> 5473 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
5356 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 5474 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
5357 <translation>Twoja karta graficzna może nie obsługiwać OpenGL lub nie masz najnowszych sterowników karty graficznej.</translation> 5475 <translation>Twoja karta graficzna może nie obsługiwać OpenGL lub nie masz najnowszych sterowników karty graficznej.</translation>
5358 </message> 5476 </message>
5359 <message> 5477 <message>
5360 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="988"/> 5478 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1005"/>
5361 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 5479 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
5362 <translation>Błąd podczas inicjowania OpenGL 4.6!</translation> 5480 <translation>Błąd podczas inicjowania OpenGL 4.6!</translation>
5363 </message> 5481 </message>
5364 <message> 5482 <message>
5365 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="989"/> 5483 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
5366 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 5484 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
5367 <translation>Twoja karta graficzna może nie obsługiwać OpenGL 4.6 lub nie masz najnowszych sterowników karty graficznej.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation> 5485 <translation>Twoja karta graficzna może nie obsługiwać OpenGL 4.6 lub nie masz najnowszych sterowników karty graficznej.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation>
5368 </message> 5486 </message>
5369 <message> 5487 <message>
5370 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="999"/> 5488 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
5371 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 5489 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
5372 <translation>Twoja karta graficzna może nie obsługiwać co najmniej jednego wymaganego rozszerzenia OpenGL. Upewnij się, że masz najnowsze sterowniki karty graficznej&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nieobsługiwane rozszerzenia:&lt;br&gt;%2</translation> 5490 <translation>Twoja karta graficzna może nie obsługiwać co najmniej jednego wymaganego rozszerzenia OpenGL. Upewnij się, że masz najnowsze sterowniki karty graficznej&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nieobsługiwane rozszerzenia:&lt;br&gt;%2</translation>
5373 </message> 5491 </message>
@@ -5467,61 +5585,76 @@ Czy chcesz to ominąć i mimo to wyjść?</translation>
5467 </message> 5585 </message>
5468 <message> 5586 <message>
5469 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/> 5587 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/>
5588 <source>Create Shortcut</source>
5589 <translation type="unfinished"/>
5590 </message>
5591 <message>
5592 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/>
5593 <source>Add to Desktop</source>
5594 <translation type="unfinished"/>
5595 </message>
5596 <message>
5597 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
5598 <source>Add to Applications Menu</source>
5599 <translation type="unfinished"/>
5600 </message>
5601 <message>
5602 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
5470 <source>Properties</source> 5603 <source>Properties</source>
5471 <translation>Właściwości</translation> 5604 <translation>Właściwości</translation>
5472 </message> 5605 </message>
5473 <message> 5606 <message>
5474 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="630"/> 5607 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="644"/>
5475 <source>Scan Subfolders</source> 5608 <source>Scan Subfolders</source>
5476 <translation>Skanuj podfoldery</translation> 5609 <translation>Skanuj podfoldery</translation>
5477 </message> 5610 </message>
5478 <message> 5611 <message>
5479 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="631"/> 5612 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="645"/>
5480 <source>Remove Game Directory</source> 5613 <source>Remove Game Directory</source>
5481 <translation>Usuń katalog gier</translation> 5614 <translation>Usuń katalog gier</translation>
5482 </message> 5615 </message>
5483 <message> 5616 <message>
5484 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="650"/> 5617 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="664"/>
5485 <source>▲ Move Up</source> 5618 <source>▲ Move Up</source>
5486 <translation>▲ Przenieś w górę</translation> 5619 <translation>▲ Przenieś w górę</translation>
5487 </message> 5620 </message>
5488 <message> 5621 <message>
5489 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="651"/> 5622 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="665"/>
5490 <source>▼ Move Down</source> 5623 <source>▼ Move Down</source>
5491 <translation>▼ Przenieś w dół</translation> 5624 <translation>▼ Przenieś w dół</translation>
5492 </message> 5625 </message>
5493 <message> 5626 <message>
5494 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/> 5627 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="666"/>
5495 <source>Open Directory Location</source> 5628 <source>Open Directory Location</source>
5496 <translation>Otwórz lokalizacje katalogu</translation> 5629 <translation>Otwórz lokalizacje katalogu</translation>
5497 </message> 5630 </message>
5498 <message> 5631 <message>
5499 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="697"/> 5632 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="711"/>
5500 <source>Clear</source> 5633 <source>Clear</source>
5501 <translation>Wyczyść</translation> 5634 <translation>Wyczyść</translation>
5502 </message> 5635 </message>
5503 <message> 5636 <message>
5504 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="761"/> 5637 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="775"/>
5505 <source>Name</source> 5638 <source>Name</source>
5506 <translation>Nazwa gry</translation> 5639 <translation>Nazwa gry</translation>
5507 </message> 5640 </message>
5508 <message> 5641 <message>
5509 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="762"/> 5642 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="776"/>
5510 <source>Compatibility</source> 5643 <source>Compatibility</source>
5511 <translation>Kompatybilność</translation> 5644 <translation>Kompatybilność</translation>
5512 </message> 5645 </message>
5513 <message> 5646 <message>
5514 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="763"/> 5647 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="777"/>
5515 <source>Add-ons</source> 5648 <source>Add-ons</source>
5516 <translation>Dodatki</translation> 5649 <translation>Dodatki</translation>
5517 </message> 5650 </message>
5518 <message> 5651 <message>
5519 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="764"/> 5652 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="778"/>
5520 <source>File type</source> 5653 <source>File type</source>
5521 <translation>Typ pliku</translation> 5654 <translation>Typ pliku</translation>
5522 </message> 5655 </message>
5523 <message> 5656 <message>
5524 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="765"/> 5657 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="779"/>
5525 <source>Size</source> 5658 <source>Size</source>
5526 <translation>Rozmiar</translation> 5659 <translation>Rozmiar</translation>
5527 </message> 5660 </message>
@@ -5592,7 +5725,7 @@ Czy chcesz to ominąć i mimo to wyjść?</translation>
5592<context> 5725<context>
5593 <name>GameListPlaceholder</name> 5726 <name>GameListPlaceholder</name>
5594 <message> 5727 <message>
5595 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="937"/> 5728 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="951"/>
5596 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> 5729 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
5597 <translation>Kliknij podwójnie aby dodać folder do listy gier</translation> 5730 <translation>Kliknij podwójnie aby dodać folder do listy gier</translation>
5598 </message> 5731 </message>
@@ -5605,12 +5738,12 @@ Czy chcesz to ominąć i mimo to wyjść?</translation>
5605 <translation><numerusform>1 z %n rezultatów</numerusform><numerusform>%1 z %n rezultatów</numerusform><numerusform>%1 z %n rezultatów</numerusform><numerusform>%1 z %n rezultatów</numerusform></translation> 5738 <translation><numerusform>1 z %n rezultatów</numerusform><numerusform>%1 z %n rezultatów</numerusform><numerusform>%1 z %n rezultatów</numerusform><numerusform>%1 z %n rezultatów</numerusform></translation>
5606 </message> 5739 </message>
5607 <message> 5740 <message>
5608 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="777"/> 5741 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
5609 <source>Filter:</source> 5742 <source>Filter:</source>
5610 <translation>Filter:</translation> 5743 <translation>Filter:</translation>
5611 </message> 5744 </message>
5612 <message> 5745 <message>
5613 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="778"/> 5746 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
5614 <source>Enter pattern to filter</source> 5747 <source>Enter pattern to filter</source>
5615 <translation>Wpisz typ do filtra</translation> 5748 <translation>Wpisz typ do filtra</translation>
5616 </message> 5749 </message>