diff options
| author | 2024-01-01 02:14:51 +0000 | |
|---|---|---|
| committer | 2024-01-01 02:14:51 +0000 | |
| commit | 583e04bdd6895836ab1c8aea985ec5ebda8208c9 (patch) | |
| tree | f7a5e15418a75110f54a0787daa9a5683eca7500 /dist/languages/nb.ts | |
| parent | Merge pull request #12509 from liamwhite/ktrace (diff) | |
| download | yuzu-583e04bdd6895836ab1c8aea985ec5ebda8208c9.tar.gz yuzu-583e04bdd6895836ab1c8aea985ec5ebda8208c9.tar.xz yuzu-583e04bdd6895836ab1c8aea985ec5ebda8208c9.zip | |
Update translations (2024-01-01)
Diffstat (limited to 'dist/languages/nb.ts')
| -rw-r--r-- | dist/languages/nb.ts | 564 |
1 files changed, 282 insertions, 282 deletions
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts index 86acbef2f..85b51abe4 100644 --- a/dist/languages/nb.ts +++ b/dist/languages/nb.ts | |||
| @@ -1897,7 +1897,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source> | |||
| 1897 | </message> | 1897 | </message> |
| 1898 | <message> | 1898 | <message> |
| 1899 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="384"/> | 1899 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="384"/> |
| 1900 | <source><html><head/><body><p>When checked, disables reording of mapped memory uploads which allows to associate uploads with specific draws. May reduce performance in some cases.</p></body></html></source> | 1900 | <source><html><head/><body><p>When checked, disables reordering of mapped memory uploads which allows to associate uploads with specific draws. May reduce performance in some cases.</p></body></html></source> |
| 1901 | <translation type="unfinished"/> | 1901 | <translation type="unfinished"/> |
| 1902 | </message> | 1902 | </message> |
| 1903 | <message> | 1903 | <message> |
| @@ -2314,33 +2314,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source> | |||
| 2314 | <translation>Bakgrunnsfarge:</translation> | 2314 | <translation>Bakgrunnsfarge:</translation> |
| 2315 | </message> | 2315 | </message> |
| 2316 | <message> | 2316 | <message> |
| 2317 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/> | 2317 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="272"/> |
| 2318 | <source>%</source> | 2318 | <source>%</source> |
| 2319 | <comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment> | 2319 | <comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment> |
| 2320 | <translation>%</translation> | 2320 | <translation>%</translation> |
| 2321 | </message> | 2321 | </message> |
| 2322 | <message> | 2322 | <message> |
| 2323 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/> | 2323 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="412"/> |
| 2324 | <source>Off</source> | 2324 | <source>Off</source> |
| 2325 | <translation>Av</translation> | 2325 | <translation>Av</translation> |
| 2326 | </message> | 2326 | </message> |
| 2327 | <message> | 2327 | <message> |
| 2328 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/> | 2328 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="413"/> |
| 2329 | <source>VSync Off</source> | 2329 | <source>VSync Off</source> |
| 2330 | <translation>VSync Av</translation> | 2330 | <translation>VSync Av</translation> |
| 2331 | </message> | 2331 | </message> |
| 2332 | <message> | 2332 | <message> |
| 2333 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/> | 2333 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="415"/> |
| 2334 | <source>Recommended</source> | 2334 | <source>Recommended</source> |
| 2335 | <translation>Anbefalt</translation> | 2335 | <translation>Anbefalt</translation> |
| 2336 | </message> | 2336 | </message> |
| 2337 | <message> | 2337 | <message> |
| 2338 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/> | 2338 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="418"/> |
| 2339 | <source>On</source> | 2339 | <source>On</source> |
| 2340 | <translation>På</translation> | 2340 | <translation>På</translation> |
| 2341 | </message> | 2341 | </message> |
| 2342 | <message> | 2342 | <message> |
| 2343 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/> | 2343 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="419"/> |
| 2344 | <source>VSync On</source> | 2344 | <source>VSync On</source> |
| 2345 | <translation>VSync På</translation> | 2345 | <translation>VSync På</translation> |
| 2346 | </message> | 2346 | </message> |
| @@ -4850,575 +4850,575 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re | |||
| 4850 | <translation>Kjører et spill</translation> | 4850 | <translation>Kjører et spill</translation> |
| 4851 | </message> | 4851 | </message> |
| 4852 | <message> | 4852 | <message> |
| 4853 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="857"/> | 4853 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="856"/> |
| 4854 | <source>Loading Web Applet...</source> | 4854 | <source>Loading Web Applet...</source> |
| 4855 | <translation>Laster web-applet...</translation> | 4855 | <translation>Laster web-applet...</translation> |
| 4856 | </message> | 4856 | </message> |
| 4857 | <message> | 4857 | <message> |
| 4858 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="907"/> | 4858 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="906"/> |
| 4859 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="910"/> | 4859 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="909"/> |
| 4860 | <source>Disable Web Applet</source> | 4860 | <source>Disable Web Applet</source> |
| 4861 | <translation>Slå av web-applet</translation> | 4861 | <translation>Slå av web-applet</translation> |
| 4862 | </message> | 4862 | </message> |
| 4863 | <message> | 4863 | <message> |
| 4864 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="911"/> | 4864 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="910"/> |
| 4865 | <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? | 4865 | <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? |
| 4866 | (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> | 4866 | (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> |
| 4867 | <translation>Deaktivering av webappleten kan føre til udefinert oppførsel og bør bare brukes med Super Mario 3D All-Stars. Er du sikker på at du vil deaktivere webappleten? | 4867 | <translation>Deaktivering av webappleten kan føre til udefinert oppførsel og bør bare brukes med Super Mario 3D All-Stars. Er du sikker på at du vil deaktivere webappleten? |
| 4868 | (Dette kan aktiveres på nytt i feilsøkingsinnstillingene).</translation> | 4868 | (Dette kan aktiveres på nytt i feilsøkingsinnstillingene).</translation> |
| 4869 | </message> | 4869 | </message> |
| 4870 | <message> | 4870 | <message> |
| 4871 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1027"/> | 4871 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/> |
| 4872 | <source>The amount of shaders currently being built</source> | 4872 | <source>The amount of shaders currently being built</source> |
| 4873 | <translation>Antall shader-e som bygges for øyeblikket</translation> | 4873 | <translation>Antall shader-e som bygges for øyeblikket</translation> |
| 4874 | </message> | 4874 | </message> |
| 4875 | <message> | 4875 | <message> |
| 4876 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1029"/> | 4876 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1028"/> |
| 4877 | <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> | 4877 | <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> |
| 4878 | <translation>Den valgte oppløsningsskaleringsfaktoren.</translation> | 4878 | <translation>Den valgte oppløsningsskaleringsfaktoren.</translation> |
| 4879 | </message> | 4879 | </message> |
| 4880 | <message> | 4880 | <message> |
| 4881 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1032"/> | 4881 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1031"/> |
| 4882 | <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> | 4882 | <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> |
| 4883 | <translation>Nåværende emuleringshastighet. Verdier høyere eller lavere en 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller tregere enn en Switch.</translation> | 4883 | <translation>Nåværende emuleringshastighet. Verdier høyere eller lavere en 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller tregere enn en Switch.</translation> |
| 4884 | </message> | 4884 | </message> |
| 4885 | <message> | 4885 | <message> |
| 4886 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1035"/> | 4886 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1034"/> |
| 4887 | <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> | 4887 | <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> |
| 4888 | <translation>Hvor mange bilder per sekund spiller viser. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.</translation> | 4888 | <translation>Hvor mange bilder per sekund spiller viser. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.</translation> |
| 4889 | </message> | 4889 | </message> |
| 4890 | <message> | 4890 | <message> |
| 4891 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1039"/> | 4891 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/> |
| 4892 | <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> | 4892 | <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> |
| 4893 | <translation>Tid det tar for å emulere et Switch bilde. Teller ikke med bildebegrensing eller v-sync. For full-hastighet emulering burde dette være 16.67 ms. på det høyeste.</translation> | 4893 | <translation>Tid det tar for å emulere et Switch bilde. Teller ikke med bildebegrensing eller v-sync. For full-hastighet emulering burde dette være 16.67 ms. på det høyeste.</translation> |
| 4894 | </message> | 4894 | </message> |
| 4895 | <message> | 4895 | <message> |
| 4896 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1099"/> | 4896 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1098"/> |
| 4897 | <source>Unmute</source> | 4897 | <source>Unmute</source> |
| 4898 | <translation>Slå på lyden</translation> | 4898 | <translation>Slå på lyden</translation> |
| 4899 | </message> | 4899 | </message> |
| 4900 | <message> | 4900 | <message> |
| 4901 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1099"/> | 4901 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1098"/> |
| 4902 | <source>Mute</source> | 4902 | <source>Mute</source> |
| 4903 | <translation>Lydløs</translation> | 4903 | <translation>Lydløs</translation> |
| 4904 | </message> | 4904 | </message> |
| 4905 | <message> | 4905 | <message> |
| 4906 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1104"/> | 4906 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1103"/> |
| 4907 | <source>Reset Volume</source> | 4907 | <source>Reset Volume</source> |
| 4908 | <translation>Tilbakestill volum</translation> | 4908 | <translation>Tilbakestill volum</translation> |
| 4909 | </message> | 4909 | </message> |
| 4910 | <message> | 4910 | <message> |
| 4911 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1291"/> | 4911 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1290"/> |
| 4912 | <source>&Clear Recent Files</source> | 4912 | <source>&Clear Recent Files</source> |
| 4913 | <translation>&Tøm Nylige Filer</translation> | 4913 | <translation>&Tøm Nylige Filer</translation> |
| 4914 | </message> | 4914 | </message> |
| 4915 | <message> | 4915 | <message> |
| 4916 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1625"/> | 4916 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1624"/> |
| 4917 | <source>&Continue</source> | 4917 | <source>&Continue</source> |
| 4918 | <translation>&Fortsett</translation> | 4918 | <translation>&Fortsett</translation> |
| 4919 | </message> | 4919 | </message> |
| 4920 | <message> | 4920 | <message> |
| 4921 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> | 4921 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1626"/> |
| 4922 | <source>&Pause</source> | 4922 | <source>&Pause</source> |
| 4923 | <translation>&Paus</translation> | 4923 | <translation>&Paus</translation> |
| 4924 | </message> | 4924 | </message> |
| 4925 | <message> | 4925 | <message> |
| 4926 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/> | 4926 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> |
| 4927 | <source>Warning Outdated Game Format</source> | 4927 | <source>Warning Outdated Game Format</source> |
| 4928 | <translation>Advarsel: Utdatert Spillformat</translation> | 4928 | <translation>Advarsel: Utdatert Spillformat</translation> |
| 4929 | </message> | 4929 | </message> |
| 4930 | <message> | 4930 | <message> |
| 4931 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> | 4931 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/> |
| 4932 | <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> | 4932 | <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> |
| 4933 | <translation>Du bruker en dekonstruert ROM-mappe for dette spillet, som er et utdatert format som har blitt erstattet av andre formater som NCA, NAX, XCI, eller NSP. Dekonstruerte ROM-mapper mangler ikoner, metadata, og oppdateringsstøtte.<br><br>For en forklaring på diverse Switch-formater som yuzu støtter,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>sjekk vår wiki</a>. Denne meldingen vil ikke bli vist igjen.</translation> | 4933 | <translation>Du bruker en dekonstruert ROM-mappe for dette spillet, som er et utdatert format som har blitt erstattet av andre formater som NCA, NAX, XCI, eller NSP. Dekonstruerte ROM-mapper mangler ikoner, metadata, og oppdateringsstøtte.<br><br>For en forklaring på diverse Switch-formater som yuzu støtter,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>sjekk vår wiki</a>. Denne meldingen vil ikke bli vist igjen.</translation> |
| 4934 | </message> | 4934 | </message> |
| 4935 | <message> | 4935 | <message> |
| 4936 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> | 4936 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> |
| 4937 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1844"/> | 4937 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1843"/> |
| 4938 | <source>Error while loading ROM!</source> | 4938 | <source>Error while loading ROM!</source> |
| 4939 | <translation>Feil under innlasting av ROM!</translation> | 4939 | <translation>Feil under innlasting av ROM!</translation> |
| 4940 | </message> | 4940 | </message> |
| 4941 | <message> | 4941 | <message> |
| 4942 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1811"/> | 4942 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> |
| 4943 | <source>The ROM format is not supported.</source> | 4943 | <source>The ROM format is not supported.</source> |
| 4944 | <translation>Dette ROM-formatet er ikke støttet.</translation> | 4944 | <translation>Dette ROM-formatet er ikke støttet.</translation> |
| 4945 | </message> | 4945 | </message> |
| 4946 | <message> | 4946 | <message> |
| 4947 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/> | 4947 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/> |
| 4948 | <source>An error occurred initializing the video core.</source> | 4948 | <source>An error occurred initializing the video core.</source> |
| 4949 | <translation>En feil oppstod under initialisering av videokjernen.</translation> | 4949 | <translation>En feil oppstod under initialisering av videokjernen.</translation> |
| 4950 | </message> | 4950 | </message> |
| 4951 | <message> | 4951 | <message> |
| 4952 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1816"/> | 4952 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/> |
| 4953 | <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> | 4953 | <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> |
| 4954 | <translation>yuzu har oppdaget en feil under kjøring av videokjernen. Dette er vanligvis forårsaket av utdaterte GPU-drivere, inkludert for integrert grafikk. Vennligst sjekk loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, besøk følgende side: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Uploadd the Log File</a>.</translation> | 4954 | <translation>yuzu har oppdaget en feil under kjøring av videokjernen. Dette er vanligvis forårsaket av utdaterte GPU-drivere, inkludert for integrert grafikk. Vennligst sjekk loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, besøk følgende side: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Uploadd the Log File</a>.</translation> |
| 4955 | </message> | 4955 | </message> |
| 4956 | <message> | 4956 | <message> |
| 4957 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/> | 4957 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/> |
| 4958 | <source>Error while loading ROM! %1</source> | 4958 | <source>Error while loading ROM! %1</source> |
| 4959 | <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> | 4959 | <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> |
| 4960 | <translation>Feil under lasting av ROM! %1</translation> | 4960 | <translation>Feil under lasting av ROM! %1</translation> |
| 4961 | </message> | 4961 | </message> |
| 4962 | <message> | 4962 | <message> |
| 4963 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/> | 4963 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1833"/> |
| 4964 | <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> | 4964 | <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> |
| 4965 | <comment>%1 signifies an error string.</comment> | 4965 | <comment>%1 signifies an error string.</comment> |
| 4966 | <translation>%1<br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>hurtigstartsguiden</a> for å redumpe filene dine. <br>Du kan henvise til yuzu wikien</a> eller yuzu Discorden</a> for hjelp.</translation> | 4966 | <translation>%1<br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>hurtigstartsguiden</a> for å redumpe filene dine. <br>Du kan henvise til yuzu wikien</a> eller yuzu Discorden</a> for hjelp.</translation> |
| 4967 | </message> | 4967 | </message> |
| 4968 | <message> | 4968 | <message> |
| 4969 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/> | 4969 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1844"/> |
| 4970 | <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> | 4970 | <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> |
| 4971 | <translation>En ukjent feil oppstod. Se loggen for flere detaljer.</translation> | 4971 | <translation>En ukjent feil oppstod. Se loggen for flere detaljer.</translation> |
| 4972 | </message> | 4972 | </message> |
| 4973 | <message> | 4973 | <message> |
| 4974 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2030"/> | 4974 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2029"/> |
| 4975 | <source>(64-bit)</source> | 4975 | <source>(64-bit)</source> |
| 4976 | <translation>(64-bit)</translation> | 4976 | <translation>(64-bit)</translation> |
| 4977 | </message> | 4977 | </message> |
| 4978 | <message> | 4978 | <message> |
| 4979 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2030"/> | 4979 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2029"/> |
| 4980 | <source>(32-bit)</source> | 4980 | <source>(32-bit)</source> |
| 4981 | <translation>(32-bit)</translation> | 4981 | <translation>(32-bit)</translation> |
| 4982 | </message> | 4982 | </message> |
| 4983 | <message> | 4983 | <message> |
| 4984 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2031"/> | 4984 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2030"/> |
| 4985 | <source>%1 %2</source> | 4985 | <source>%1 %2</source> |
| 4986 | <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> | 4986 | <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> |
| 4987 | <translation>%1 %2</translation> | 4987 | <translation>%1 %2</translation> |
| 4988 | </message> | 4988 | </message> |
| 4989 | <message> | 4989 | <message> |
| 4990 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2097"/> | 4990 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2096"/> |
| 4991 | <source>Closing software...</source> | 4991 | <source>Closing software...</source> |
| 4992 | <translation>Lukker programvare...</translation> | 4992 | <translation>Lukker programvare...</translation> |
| 4993 | </message> | 4993 | </message> |
| 4994 | <message> | 4994 | <message> |
| 4995 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2260"/> | 4995 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> |
| 4996 | <source>Save Data</source> | 4996 | <source>Save Data</source> |
| 4997 | <translation>Lagre Data</translation> | 4997 | <translation>Lagre Data</translation> |
| 4998 | </message> | 4998 | </message> |
| 4999 | <message> | 4999 | <message> |
| 5000 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> | 5000 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/> |
| 5001 | <source>Mod Data</source> | 5001 | <source>Mod Data</source> |
| 5002 | <translation>Mod Data</translation> | 5002 | <translation>Mod Data</translation> |
| 5003 | </message> | 5003 | </message> |
| 5004 | <message> | 5004 | <message> |
| 5005 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> | 5005 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/> |
| 5006 | <source>Error Opening %1 Folder</source> | 5006 | <source>Error Opening %1 Folder</source> |
| 5007 | <translation>Feil Under Åpning av %1 Mappen</translation> | 5007 | <translation>Feil Under Åpning av %1 Mappen</translation> |
| 5008 | </message> | 5008 | </message> |
| 5009 | <message> | 5009 | <message> |
| 5010 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> | 5010 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> |
| 5011 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3133"/> | 5011 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/> |
| 5012 | <source>Folder does not exist!</source> | 5012 | <source>Folder does not exist!</source> |
| 5013 | <translation>Mappen eksisterer ikke!</translation> | 5013 | <translation>Mappen eksisterer ikke!</translation> |
| 5014 | </message> | 5014 | </message> |
| 5015 | <message> | 5015 | <message> |
| 5016 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2342"/> | 5016 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2341"/> |
| 5017 | <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> | 5017 | <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> |
| 5018 | <translation>Feil ved åpning av overførbar shaderbuffer</translation> | 5018 | <translation>Feil ved åpning av overførbar shaderbuffer</translation> |
| 5019 | </message> | 5019 | </message> |
| 5020 | <message> | 5020 | <message> |
| 5021 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> | 5021 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2342"/> |
| 5022 | <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> | 5022 | <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> |
| 5023 | <translation>Kunne ikke opprette shader cache-katalogen for denne tittelen.</translation> | 5023 | <translation>Kunne ikke opprette shader cache-katalogen for denne tittelen.</translation> |
| 5024 | </message> | 5024 | </message> |
| 5025 | <message> | 5025 | <message> |
| 5026 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> | 5026 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> |
| 5027 | <source>Error Removing Contents</source> | 5027 | <source>Error Removing Contents</source> |
| 5028 | <translation>Feil ved fjerning av innhold</translation> | 5028 | <translation>Feil ved fjerning av innhold</translation> |
| 5029 | </message> | 5029 | </message> |
| 5030 | <message> | 5030 | <message> |
| 5031 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/> | 5031 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> |
| 5032 | <source>Error Removing Update</source> | 5032 | <source>Error Removing Update</source> |
| 5033 | <translation>Feil ved fjerning av oppdatering</translation> | 5033 | <translation>Feil ved fjerning av oppdatering</translation> |
| 5034 | </message> | 5034 | </message> |
| 5035 | <message> | 5035 | <message> |
| 5036 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/> | 5036 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> |
| 5037 | <source>Error Removing DLC</source> | 5037 | <source>Error Removing DLC</source> |
| 5038 | <translation>Feil ved fjerning av DLC</translation> | 5038 | <translation>Feil ved fjerning av DLC</translation> |
| 5039 | </message> | 5039 | </message> |
| 5040 | <message> | 5040 | <message> |
| 5041 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> | 5041 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/> |
| 5042 | <source>Remove Installed Game Contents?</source> | 5042 | <source>Remove Installed Game Contents?</source> |
| 5043 | <translation>Fjern Innstallert Spillinnhold?</translation> | 5043 | <translation>Fjern Innstallert Spillinnhold?</translation> |
| 5044 | </message> | 5044 | </message> |
| 5045 | <message> | 5045 | <message> |
| 5046 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/> | 5046 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> |
| 5047 | <source>Remove Installed Game Update?</source> | 5047 | <source>Remove Installed Game Update?</source> |
| 5048 | <translation>Fjern Installert Spilloppdatering?</translation> | 5048 | <translation>Fjern Installert Spilloppdatering?</translation> |
| 5049 | </message> | 5049 | </message> |
| 5050 | <message> | 5050 | <message> |
| 5051 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> | 5051 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> |
| 5052 | <source>Remove Installed Game DLC?</source> | 5052 | <source>Remove Installed Game DLC?</source> |
| 5053 | <translation>Fjern Installert Spill DLC?</translation> | 5053 | <translation>Fjern Installert Spill DLC?</translation> |
| 5054 | </message> | 5054 | </message> |
| 5055 | <message> | 5055 | <message> |
| 5056 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> | 5056 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2438"/> |
| 5057 | <source>Remove Entry</source> | 5057 | <source>Remove Entry</source> |
| 5058 | <translation>Fjern oppføring</translation> | 5058 | <translation>Fjern oppføring</translation> |
| 5059 | </message> | 5059 | </message> |
| 5060 | <message> | 5060 | <message> |
| 5061 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2469"/> | 5061 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/> |
| 5062 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/> | 5062 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/> |
| 5063 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/> | 5063 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/> |
| 5064 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> | 5064 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2594"/> |
| 5065 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2629"/> | 5065 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2628"/> |
| 5066 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2652"/> | 5066 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/> |
| 5067 | <source>Successfully Removed</source> | 5067 | <source>Successfully Removed</source> |
| 5068 | <translation>Fjerning lykkes</translation> | 5068 | <translation>Fjerning lykkes</translation> |
| 5069 | </message> | 5069 | </message> |
| 5070 | <message> | 5070 | <message> |
| 5071 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2470"/> | 5071 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2469"/> |
| 5072 | <source>Successfully removed the installed base game.</source> | 5072 | <source>Successfully removed the installed base game.</source> |
| 5073 | <translation>Vellykket fjerning av det installerte basisspillet.</translation> | 5073 | <translation>Vellykket fjerning av det installerte basisspillet.</translation> |
| 5074 | </message> | 5074 | </message> |
| 5075 | <message> | 5075 | <message> |
| 5076 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2474"/> | 5076 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2473"/> |
| 5077 | <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> | 5077 | <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> |
| 5078 | <translation>Grunnspillet er ikke installert i NAND og kan ikke bli fjernet.</translation> | 5078 | <translation>Grunnspillet er ikke installert i NAND og kan ikke bli fjernet.</translation> |
| 5079 | </message> | 5079 | </message> |
| 5080 | <message> | 5080 | <message> |
| 5081 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/> | 5081 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/> |
| 5082 | <source>Successfully removed the installed update.</source> | 5082 | <source>Successfully removed the installed update.</source> |
| 5083 | <translation>Fjernet vellykket den installerte oppdateringen.</translation> | 5083 | <translation>Fjernet vellykket den installerte oppdateringen.</translation> |
| 5084 | </message> | 5084 | </message> |
| 5085 | <message> | 5085 | <message> |
| 5086 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2489"/> | 5086 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2488"/> |
| 5087 | <source>There is no update installed for this title.</source> | 5087 | <source>There is no update installed for this title.</source> |
| 5088 | <translation>Det er ingen oppdatering installert for denne tittelen.</translation> | 5088 | <translation>Det er ingen oppdatering installert for denne tittelen.</translation> |
| 5089 | </message> | 5089 | </message> |
| 5090 | <message> | 5090 | <message> |
| 5091 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> | 5091 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> |
| 5092 | <source>There are no DLC installed for this title.</source> | 5092 | <source>There are no DLC installed for this title.</source> |
| 5093 | <translation>Det er ingen DLC installert for denne tittelen.</translation> | 5093 | <translation>Det er ingen DLC installert for denne tittelen.</translation> |
| 5094 | </message> | 5094 | </message> |
| 5095 | <message> | 5095 | <message> |
| 5096 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/> | 5096 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/> |
| 5097 | <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> | 5097 | <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> |
| 5098 | <translation>Fjernet vellykket %1 installerte DLC-er.</translation> | 5098 | <translation>Fjernet vellykket %1 installerte DLC-er.</translation> |
| 5099 | </message> | 5099 | </message> |
| 5100 | <message> | 5100 | <message> |
| 5101 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2525"/> | 5101 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> |
| 5102 | <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> | 5102 | <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> |
| 5103 | <translation>Slette OpenGL Overførbar Shaderbuffer?</translation> | 5103 | <translation>Slette OpenGL Overførbar Shaderbuffer?</translation> |
| 5104 | </message> | 5104 | </message> |
| 5105 | <message> | 5105 | <message> |
| 5106 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> | 5106 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> |
| 5107 | <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> | 5107 | <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> |
| 5108 | <translation>Slette Vulkan Overførbar Shaderbuffer?</translation> | 5108 | <translation>Slette Vulkan Overførbar Shaderbuffer?</translation> |
| 5109 | </message> | 5109 | </message> |
| 5110 | <message> | 5110 | <message> |
| 5111 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/> | 5111 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/> |
| 5112 | <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> | 5112 | <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> |
| 5113 | <translation>Slette Alle Overførbare Shaderbuffere?</translation> | 5113 | <translation>Slette Alle Overførbare Shaderbuffere?</translation> |
| 5114 | </message> | 5114 | </message> |
| 5115 | <message> | 5115 | <message> |
| 5116 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/> | 5116 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/> |
| 5117 | <source>Remove Custom Game Configuration?</source> | 5117 | <source>Remove Custom Game Configuration?</source> |
| 5118 | <translation>Fjern Tilpasset Spillkonfigurasjon?</translation> | 5118 | <translation>Fjern Tilpasset Spillkonfigurasjon?</translation> |
| 5119 | </message> | 5119 | </message> |
| 5120 | <message> | 5120 | <message> |
| 5121 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> | 5121 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2532"/> |
| 5122 | <source>Remove Cache Storage?</source> | 5122 | <source>Remove Cache Storage?</source> |
| 5123 | <translation>Fjerne Hurtiglagringen?</translation> | 5123 | <translation>Fjerne Hurtiglagringen?</translation> |
| 5124 | </message> | 5124 | </message> |
| 5125 | <message> | 5125 | <message> |
| 5126 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/> | 5126 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/> |
| 5127 | <source>Remove File</source> | 5127 | <source>Remove File</source> |
| 5128 | <translation>Fjern Fil</translation> | 5128 | <translation>Fjern Fil</translation> |
| 5129 | </message> | 5129 | </message> |
| 5130 | <message> | 5130 | <message> |
| 5131 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/> | 5131 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2563"/> |
| 5132 | <source>Remove Play Time Data</source> | 5132 | <source>Remove Play Time Data</source> |
| 5133 | <translation type="unfinished"/> | 5133 | <translation type="unfinished"/> |
| 5134 | </message> | 5134 | </message> |
| 5135 | <message> | 5135 | <message> |
| 5136 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/> | 5136 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2563"/> |
| 5137 | <source>Reset play time?</source> | 5137 | <source>Reset play time?</source> |
| 5138 | <translation type="unfinished"/> | 5138 | <translation type="unfinished"/> |
| 5139 | </message> | 5139 | </message> |
| 5140 | <message> | 5140 | <message> |
| 5141 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2590"/> | 5141 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2589"/> |
| 5142 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/> | 5142 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/> |
| 5143 | <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> | 5143 | <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> |
| 5144 | <translation>Feil under fjerning av overførbar shader cache</translation> | 5144 | <translation>Feil under fjerning av overførbar shader cache</translation> |
| 5145 | </message> | 5145 | </message> |
| 5146 | <message> | 5146 | <message> |
| 5147 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2591"/> | 5147 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2590"/> |
| 5148 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/> | 5148 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> |
| 5149 | <source>A shader cache for this title does not exist.</source> | 5149 | <source>A shader cache for this title does not exist.</source> |
| 5150 | <translation>En shaderbuffer for denne tittelen eksisterer ikke.</translation> | 5150 | <translation>En shaderbuffer for denne tittelen eksisterer ikke.</translation> |
| 5151 | </message> | 5151 | </message> |
| 5152 | <message> | 5152 | <message> |
| 5153 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> | 5153 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> |
| 5154 | <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> | 5154 | <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> |
| 5155 | <translation>Lykkes i å fjerne den overførbare shader cachen.</translation> | 5155 | <translation>Lykkes i å fjerne den overførbare shader cachen.</translation> |
| 5156 | </message> | 5156 | </message> |
| 5157 | <message> | 5157 | <message> |
| 5158 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2599"/> | 5158 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/> |
| 5159 | <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> | 5159 | <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> |
| 5160 | <translation>Feil under fjerning av den overførbare shader cachen.</translation> | 5160 | <translation>Feil under fjerning av den overførbare shader cachen.</translation> |
| 5161 | </message> | 5161 | </message> |
| 5162 | <message> | 5162 | <message> |
| 5163 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2614"/> | 5163 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2613"/> |
| 5164 | <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> | 5164 | <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> |
| 5165 | <translation>Feil ved fjerning av Vulkan Driver-Rørledningsbuffer</translation> | 5165 | <translation>Feil ved fjerning av Vulkan Driver-Rørledningsbuffer</translation> |
| 5166 | </message> | 5166 | </message> |
| 5167 | <message> | 5167 | <message> |
| 5168 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> | 5168 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2614"/> |
| 5169 | <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> | 5169 | <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> |
| 5170 | <translation>Kunne ikke fjerne driverens rørledningsbuffer.</translation> | 5170 | <translation>Kunne ikke fjerne driverens rørledningsbuffer.</translation> |
| 5171 | </message> | 5171 | </message> |
| 5172 | <message> | 5172 | <message> |
| 5173 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> | 5173 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> |
| 5174 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/> | 5174 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/> |
| 5175 | <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> | 5175 | <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> |
| 5176 | <translation>Feil ved fjerning av overførbare shaderbuffere</translation> | 5176 | <translation>Feil ved fjerning av overførbare shaderbuffere</translation> |
| 5177 | </message> | 5177 | </message> |
| 5178 | <message> | 5178 | <message> |
| 5179 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/> | 5179 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2629"/> |
| 5180 | <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> | 5180 | <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> |
| 5181 | <translation>Vellykket fjerning av overførbare shaderbuffere.</translation> | 5181 | <translation>Vellykket fjerning av overførbare shaderbuffere.</translation> |
| 5182 | </message> | 5182 | </message> |
| 5183 | <message> | 5183 | <message> |
| 5184 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/> | 5184 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/> |
| 5185 | <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> | 5185 | <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> |
| 5186 | <translation>Feil ved fjerning av overførbar shaderbuffer katalog.</translation> | 5186 | <translation>Feil ved fjerning av overførbar shaderbuffer katalog.</translation> |
| 5187 | </message> | 5187 | </message> |
| 5188 | <message> | 5188 | <message> |
| 5189 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> | 5189 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> |
| 5190 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/> | 5190 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> |
| 5191 | <source>Error Removing Custom Configuration</source> | 5191 | <source>Error Removing Custom Configuration</source> |
| 5192 | <translation>Feil Under Fjerning Av Tilpasset Konfigurasjon</translation> | 5192 | <translation>Feil Under Fjerning Av Tilpasset Konfigurasjon</translation> |
| 5193 | </message> | 5193 | </message> |
| 5194 | <message> | 5194 | <message> |
| 5195 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2647"/> | 5195 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> |
| 5196 | <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> | 5196 | <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> |
| 5197 | <translation>En tilpasset konfigurasjon for denne tittelen finnes ikke.</translation> | 5197 | <translation>En tilpasset konfigurasjon for denne tittelen finnes ikke.</translation> |
| 5198 | </message> | 5198 | </message> |
| 5199 | <message> | 5199 | <message> |
| 5200 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2653"/> | 5200 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2652"/> |
| 5201 | <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> | 5201 | <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> |
| 5202 | <translation>Fjernet vellykket den tilpassede spillkonfigurasjonen.</translation> | 5202 | <translation>Fjernet vellykket den tilpassede spillkonfigurasjonen.</translation> |
| 5203 | </message> | 5203 | </message> |
| 5204 | <message> | 5204 | <message> |
| 5205 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2656"/> | 5205 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/> |
| 5206 | <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> | 5206 | <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> |
| 5207 | <translation>Feil under fjerning av den tilpassede spillkonfigurasjonen.</translation> | 5207 | <translation>Feil under fjerning av den tilpassede spillkonfigurasjonen.</translation> |
| 5208 | </message> | 5208 | </message> |
| 5209 | <message> | 5209 | <message> |
| 5210 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2678"/> | 5210 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2677"/> |
| 5211 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2766"/> | 5211 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2760"/> |
| 5212 | <source>RomFS Extraction Failed!</source> | 5212 | <source>RomFS Extraction Failed!</source> |
| 5213 | <translation>Utvinning av RomFS Feilet!</translation> | 5213 | <translation>Utvinning av RomFS Feilet!</translation> |
| 5214 | </message> | 5214 | </message> |
| 5215 | <message> | 5215 | <message> |
| 5216 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2679"/> | 5216 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2678"/> |
| 5217 | <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> | 5217 | <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> |
| 5218 | <translation>Det oppstod en feil under kopiering av RomFS filene eller så kansellerte brukeren operasjonen.</translation> | 5218 | <translation>Det oppstod en feil under kopiering av RomFS filene eller så kansellerte brukeren operasjonen.</translation> |
| 5219 | </message> | 5219 | </message> |
| 5220 | <message> | 5220 | <message> |
| 5221 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/> | 5221 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/> |
| 5222 | <source>Full</source> | 5222 | <source>Full</source> |
| 5223 | <translation>Fullstendig</translation> | 5223 | <translation>Fullstendig</translation> |
| 5224 | </message> | 5224 | </message> |
| 5225 | <message> | 5225 | <message> |
| 5226 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/> | 5226 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/> |
| 5227 | <source>Skeleton</source> | 5227 | <source>Skeleton</source> |
| 5228 | <translation>Skjelett</translation> | 5228 | <translation>Skjelett</translation> |
| 5229 | </message> | 5229 | </message> |
| 5230 | <message> | 5230 | <message> |
| 5231 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2743"/> | 5231 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/> |
| 5232 | <source>Select RomFS Dump Mode</source> | 5232 | <source>Select RomFS Dump Mode</source> |
| 5233 | <translation>Velg RomFS Dump Modus</translation> | 5233 | <translation>Velg RomFS Dump Modus</translation> |
| 5234 | </message> | 5234 | </message> |
| 5235 | <message> | 5235 | <message> |
| 5236 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/> | 5236 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2738"/> |
| 5237 | <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> | 5237 | <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> |
| 5238 | <translation>Velg hvordan du vil dumpe RomFS.<br>Fullstendig vil kopiere alle filene til en ny mappe mens <br>skjelett vil bare skape mappestrukturen.</translation> | 5238 | <translation>Velg hvordan du vil dumpe RomFS.<br>Fullstendig vil kopiere alle filene til en ny mappe mens <br>skjelett vil bare skape mappestrukturen.</translation> |
| 5239 | </message> | 5239 | </message> |
| 5240 | <message> | 5240 | <message> |
| 5241 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2767"/> | 5241 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2761"/> |
| 5242 | <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> | 5242 | <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> |
| 5243 | <translation>Det er ikke nok ledig plass på %1 til å pakke ut RomFS. Vennligst frigjør plass eller velg en annen dump-katalog under Emulering > Konfigurer > System > Filsystem > Dump Root.</translation> | 5243 | <translation>Det er ikke nok ledig plass på %1 til å pakke ut RomFS. Vennligst frigjør plass eller velg en annen dump-katalog under Emulering > Konfigurer > System > Filsystem > Dump Root.</translation> |
| 5244 | </message> | 5244 | </message> |
| 5245 | <message> | 5245 | <message> |
| 5246 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/> | 5246 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2768"/> |
| 5247 | <source>Extracting RomFS...</source> | 5247 | <source>Extracting RomFS...</source> |
| 5248 | <translation>Utvinner RomFS...</translation> | 5248 | <translation>Utvinner RomFS...</translation> |
| 5249 | </message> | 5249 | </message> |
| 5250 | <message> | 5250 | <message> |
| 5251 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/> | 5251 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2768"/> |
| 5252 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2810"/> | 5252 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/> |
| 5253 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/> | 5253 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> |
| 5254 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/> | 5254 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4213"/> |
| 5255 | <source>Cancel</source> | 5255 | <source>Cancel</source> |
| 5256 | <translation>Avbryt</translation> | 5256 | <translation>Avbryt</translation> |
| 5257 | </message> | 5257 | </message> |
| 5258 | <message> | 5258 | <message> |
| 5259 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> | 5259 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/> |
| 5260 | <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> | 5260 | <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> |
| 5261 | <translation>RomFS Utpakking lyktes!</translation> | 5261 | <translation>RomFS Utpakking lyktes!</translation> |
| 5262 | </message> | 5262 | </message> |
| 5263 | <message> | 5263 | <message> |
| 5264 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2785"/> | 5264 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/> |
| 5265 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> | 5265 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2833"/> |
| 5266 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4311"/> | 5266 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/> |
| 5267 | <source>The operation completed successfully.</source> | 5267 | <source>The operation completed successfully.</source> |
| 5268 | <translation>Operasjonen fullført vellykket.</translation> | 5268 | <translation>Operasjonen fullført vellykket.</translation> |
| 5269 | </message> | 5269 | </message> |
| 5270 | <message> | 5270 | <message> |
| 5271 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2796"/> | 5271 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> |
| 5272 | <source>Integrity verification couldn't be performed!</source> | 5272 | <source>Integrity verification couldn't be performed!</source> |
| 5273 | <translation>Integritetsverifisering kunne ikke utføres!</translation> | 5273 | <translation>Integritetsverifisering kunne ikke utføres!</translation> |
| 5274 | </message> | 5274 | </message> |
| 5275 | <message> | 5275 | <message> |
| 5276 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2797"/> | 5276 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> |
| 5277 | <source>File contents were not checked for validity.</source> | 5277 | <source>File contents were not checked for validity.</source> |
| 5278 | <translation>Filinnholdet ble ikke kontrollert for gyldighet.</translation> | 5278 | <translation>Filinnholdet ble ikke kontrollert for gyldighet.</translation> |
| 5279 | </message> | 5279 | </message> |
| 5280 | <message> | 5280 | <message> |
| 5281 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2800"/> | 5281 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/> |
| 5282 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4307"/> | 5282 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4301"/> |
| 5283 | <source>Integrity verification failed!</source> | 5283 | <source>Integrity verification failed!</source> |
| 5284 | <translation>Integritetsverifisering mislyktes!</translation> | 5284 | <translation>Integritetsverifisering mislyktes!</translation> |
| 5285 | </message> | 5285 | </message> |
| 5286 | <message> | 5286 | <message> |
| 5287 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> | 5287 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/> |
| 5288 | <source>File contents may be corrupt.</source> | 5288 | <source>File contents may be corrupt.</source> |
| 5289 | <translation>Filinnholdet kan være skadet.</translation> | 5289 | <translation>Filinnholdet kan være skadet.</translation> |
| 5290 | </message> | 5290 | </message> |
| 5291 | <message> | 5291 | <message> |
| 5292 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2810"/> | 5292 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/> |
| 5293 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/> | 5293 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4213"/> |
| 5294 | <source>Verifying integrity...</source> | 5294 | <source>Verifying integrity...</source> |
| 5295 | <translation>Verifiserer integritet...</translation> | 5295 | <translation>Verifiserer integritet...</translation> |
| 5296 | </message> | 5296 | </message> |
| 5297 | <message> | 5297 | <message> |
| 5298 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2838"/> | 5298 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2832"/> |
| 5299 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4310"/> | 5299 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/> |
| 5300 | <source>Integrity verification succeeded!</source> | 5300 | <source>Integrity verification succeeded!</source> |
| 5301 | <translation>Integritetsverifisering vellykket!</translation> | 5301 | <translation>Integritetsverifisering vellykket!</translation> |
| 5302 | </message> | 5302 | </message> |
| 5303 | <message> | 5303 | <message> |
| 5304 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/> | 5304 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/> |
| 5305 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/> | ||
| 5305 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> | 5306 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> |
| 5306 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2977"/> | 5307 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/> |
| 5307 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> | ||
| 5308 | <source>Create Shortcut</source> | 5308 | <source>Create Shortcut</source> |
| 5309 | <translation>Lag Snarvei</translation> | 5309 | <translation>Lag Snarvei</translation> |
| 5310 | </message> | 5310 | </message> |
| 5311 | <message> | 5311 | <message> |
| 5312 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/> | 5312 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/> |
| 5313 | <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source> | 5313 | <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source> |
| 5314 | <translation type="unfinished"/> | 5314 | <translation type="unfinished"/> |
| 5315 | </message> | 5315 | </message> |
| 5316 | <message> | 5316 | <message> |
| 5317 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/> | 5317 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/> |
| 5318 | <source>Successfully created a shortcut to %1</source> | 5318 | <source>Successfully created a shortcut to %1</source> |
| 5319 | <translation>Opprettet en snarvei til %1</translation> | 5319 | <translation>Opprettet en snarvei til %1</translation> |
| 5320 | </message> | 5320 | </message> |
| 5321 | <message> | 5321 | <message> |
| 5322 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/> | 5322 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/> |
| 5323 | <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> | 5323 | <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> |
| 5324 | <translation>Dette vil opprette en snarvei til gjeldende AppImage. Dette fungerer kanskje ikke bra hvis du oppdaterer. Fortsette?</translation> | 5324 | <translation>Dette vil opprette en snarvei til gjeldende AppImage. Dette fungerer kanskje ikke bra hvis du oppdaterer. Fortsette?</translation> |
| 5325 | </message> | 5325 | </message> |
| 5326 | <message> | 5326 | <message> |
| 5327 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/> | 5327 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/> |
| 5328 | <source>Failed to create a shortcut to %1</source> | 5328 | <source>Failed to create a shortcut to %1</source> |
| 5329 | <translation type="unfinished"/> | 5329 | <translation type="unfinished"/> |
| 5330 | </message> | 5330 | </message> |
| 5331 | <message> | 5331 | <message> |
| 5332 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3003"/> | 5332 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/> |
| 5333 | <source>Create Icon</source> | 5333 | <source>Create Icon</source> |
| 5334 | <translation>Lag Ikon</translation> | 5334 | <translation>Lag Ikon</translation> |
| 5335 | </message> | 5335 | </message> |
| 5336 | <message> | 5336 | <message> |
| 5337 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> | 5337 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/> |
| 5338 | <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> | 5338 | <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> |
| 5339 | <translation>Kan ikke opprette ikonfil. Stien "%1" finnes ikke og kan ikke opprettes.</translation> | 5339 | <translation>Kan ikke opprette ikonfil. Stien "%1" finnes ikke og kan ikke opprettes.</translation> |
| 5340 | </message> | 5340 | </message> |
| 5341 | <message> | 5341 | <message> |
| 5342 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3132"/> | 5342 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> |
| 5343 | <source>Error Opening %1</source> | 5343 | <source>Error Opening %1</source> |
| 5344 | <translation>Feil ved åpning av %1</translation> | 5344 | <translation>Feil ved åpning av %1</translation> |
| 5345 | </message> | 5345 | </message> |
| 5346 | <message> | 5346 | <message> |
| 5347 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3141"/> | 5347 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/> |
| 5348 | <source>Select Directory</source> | 5348 | <source>Select Directory</source> |
| 5349 | <translation>Velg Mappe</translation> | 5349 | <translation>Velg Mappe</translation> |
| 5350 | </message> | 5350 | </message> |
| 5351 | <message> | 5351 | <message> |
| 5352 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/> | 5352 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/> |
| 5353 | <source>Properties</source> | 5353 | <source>Properties</source> |
| 5354 | <translation>Egenskaper</translation> | 5354 | <translation>Egenskaper</translation> |
| 5355 | </message> | 5355 | </message> |
| 5356 | <message> | 5356 | <message> |
| 5357 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/> | 5357 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/> |
| 5358 | <source>The game properties could not be loaded.</source> | 5358 | <source>The game properties could not be loaded.</source> |
| 5359 | <translation>Spillets egenskaper kunne ikke bli lastet inn.</translation> | 5359 | <translation>Spillets egenskaper kunne ikke bli lastet inn.</translation> |
| 5360 | </message> | 5360 | </message> |
| 5361 | <message> | 5361 | <message> |
| 5362 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/> | 5362 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> |
| 5363 | <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> | 5363 | <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> |
| 5364 | <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> | 5364 | <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> |
| 5365 | <translation>Switch Kjørbar Fil (%1);;Alle Filer (*.*)</translation> | 5365 | <translation>Switch Kjørbar Fil (%1);;Alle Filer (*.*)</translation> |
| 5366 | </message> | 5366 | </message> |
| 5367 | <message> | 5367 | <message> |
| 5368 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/> | 5368 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> |
| 5369 | <source>Load File</source> | 5369 | <source>Load File</source> |
| 5370 | <translation>Last inn Fil</translation> | 5370 | <translation>Last inn Fil</translation> |
| 5371 | </message> | 5371 | </message> |
| 5372 | <message> | 5372 | <message> |
| 5373 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> | 5373 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/> |
| 5374 | <source>Open Extracted ROM Directory</source> | 5374 | <source>Open Extracted ROM Directory</source> |
| 5375 | <translation>Åpne Utpakket ROM Mappe</translation> | 5375 | <translation>Åpne Utpakket ROM Mappe</translation> |
| 5376 | </message> | 5376 | </message> |
| 5377 | <message> | 5377 | <message> |
| 5378 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3216"/> | 5378 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> |
| 5379 | <source>Invalid Directory Selected</source> | 5379 | <source>Invalid Directory Selected</source> |
| 5380 | <translation>Ugyldig Mappe Valgt</translation> | 5380 | <translation>Ugyldig Mappe Valgt</translation> |
| 5381 | </message> | 5381 | </message> |
| 5382 | <message> | 5382 | <message> |
| 5383 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/> | 5383 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> |
| 5384 | <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> | 5384 | <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> |
| 5385 | <translation>Mappen du valgte inneholder ikke en 'main' fil.</translation> | 5385 | <translation>Mappen du valgte inneholder ikke en 'main' fil.</translation> |
| 5386 | </message> | 5386 | </message> |
| 5387 | <message> | 5387 | <message> |
| 5388 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3227"/> | 5388 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/> |
| 5389 | <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> | 5389 | <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> |
| 5390 | <translation>Installerbar Switch-Fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xcI)</translation> | 5390 | <translation>Installerbar Switch-Fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xcI)</translation> |
| 5391 | </message> | 5391 | </message> |
| 5392 | <message> | 5392 | <message> |
| 5393 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3232"/> | 5393 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/> |
| 5394 | <source>Install Files</source> | 5394 | <source>Install Files</source> |
| 5395 | <translation>Installer Filer</translation> | 5395 | <translation>Installer Filer</translation> |
| 5396 | </message> | 5396 | </message> |
| 5397 | <message numerus="yes"> | 5397 | <message numerus="yes"> |
| 5398 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/> | 5398 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/> |
| 5399 | <source>%n file(s) remaining</source> | 5399 | <source>%n file(s) remaining</source> |
| 5400 | <translation><numerusform>%n fil gjenstår</numerusform><numerusform>%n filer gjenstår</numerusform></translation> | 5400 | <translation><numerusform>%n fil gjenstår</numerusform><numerusform>%n filer gjenstår</numerusform></translation> |
| 5401 | </message> | 5401 | </message> |
| 5402 | <message> | 5402 | <message> |
| 5403 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3281"/> | 5403 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/> |
| 5404 | <source>Installing file "%1"...</source> | 5404 | <source>Installing file "%1"...</source> |
| 5405 | <translation>Installerer fil "%1"...</translation> | 5405 | <translation>Installerer fil "%1"...</translation> |
| 5406 | </message> | 5406 | </message> |
| 5407 | <message> | 5407 | <message> |
| 5408 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3326"/> | 5408 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3320"/> |
| 5409 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/> | 5409 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/> |
| 5410 | <source>Install Results</source> | 5410 | <source>Install Results</source> |
| 5411 | <translation>Insallasjonsresultater</translation> | 5411 | <translation>Insallasjonsresultater</translation> |
| 5412 | </message> | 5412 | </message> |
| 5413 | <message> | 5413 | <message> |
| 5414 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3327"/> | 5414 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/> |
| 5415 | <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. | 5415 | <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. |
| 5416 | Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> | 5416 | Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> |
| 5417 | <translation>For å unngå mulige konflikter fraråder vi brukere å installere basisspill på NAND. | 5417 | <translation>For å unngå mulige konflikter fraråder vi brukere å installere basisspill på NAND. |
| 5418 | Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.</translation> | 5418 | Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.</translation> |
| 5419 | </message> | 5419 | </message> |
| 5420 | <message numerus="yes"> | 5420 | <message numerus="yes"> |
| 5421 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/> | 5421 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3327"/> |
| 5422 | <source>%n file(s) were newly installed | 5422 | <source>%n file(s) were newly installed |
| 5423 | </source> | 5423 | </source> |
| 5424 | <translation><numerusform>%n fil ble nylig installert | 5424 | <translation><numerusform>%n fil ble nylig installert |
| @@ -5426,7 +5426,7 @@ Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.</translation> | |||
| 5426 | </numerusform></translation> | 5426 | </numerusform></translation> |
| 5427 | </message> | 5427 | </message> |
| 5428 | <message numerus="yes"> | 5428 | <message numerus="yes"> |
| 5429 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/> | 5429 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/> |
| 5430 | <source>%n file(s) were overwritten | 5430 | <source>%n file(s) were overwritten |
| 5431 | </source> | 5431 | </source> |
| 5432 | <translation><numerusform>%n fil ble overskrevet | 5432 | <translation><numerusform>%n fil ble overskrevet |
| @@ -5434,7 +5434,7 @@ Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.</translation> | |||
| 5434 | </numerusform></translation> | 5434 | </numerusform></translation> |
| 5435 | </message> | 5435 | </message> |
| 5436 | <message numerus="yes"> | 5436 | <message numerus="yes"> |
| 5437 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/> | 5437 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/> |
| 5438 | <source>%n file(s) failed to install | 5438 | <source>%n file(s) failed to install |
| 5439 | </source> | 5439 | </source> |
| 5440 | <translation><numerusform>%n fil ble ikke installert | 5440 | <translation><numerusform>%n fil ble ikke installert |
| @@ -5442,194 +5442,194 @@ Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.</translation> | |||
| 5442 | </numerusform></translation> | 5442 | </numerusform></translation> |
| 5443 | </message> | 5443 | </message> |
| 5444 | <message> | 5444 | <message> |
| 5445 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3437"/> | 5445 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3431"/> |
| 5446 | <source>System Application</source> | 5446 | <source>System Application</source> |
| 5447 | <translation>Systemapplikasjon</translation> | 5447 | <translation>Systemapplikasjon</translation> |
| 5448 | </message> | 5448 | </message> |
| 5449 | <message> | 5449 | <message> |
| 5450 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/> | 5450 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> |
| 5451 | <source>System Archive</source> | 5451 | <source>System Archive</source> |
| 5452 | <translation>Systemarkiv</translation> | 5452 | <translation>Systemarkiv</translation> |
| 5453 | </message> | 5453 | </message> |
| 5454 | <message> | 5454 | <message> |
| 5455 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/> | 5455 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> |
| 5456 | <source>System Application Update</source> | 5456 | <source>System Application Update</source> |
| 5457 | <translation>Systemapplikasjonsoppdatering</translation> | 5457 | <translation>Systemapplikasjonsoppdatering</translation> |
| 5458 | </message> | 5458 | </message> |
| 5459 | <message> | 5459 | <message> |
| 5460 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3440"/> | 5460 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3434"/> |
| 5461 | <source>Firmware Package (Type A)</source> | 5461 | <source>Firmware Package (Type A)</source> |
| 5462 | <translation>Firmware Pakke (Type A)</translation> | 5462 | <translation>Firmware Pakke (Type A)</translation> |
| 5463 | </message> | 5463 | </message> |
| 5464 | <message> | 5464 | <message> |
| 5465 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3441"/> | 5465 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3435"/> |
| 5466 | <source>Firmware Package (Type B)</source> | 5466 | <source>Firmware Package (Type B)</source> |
| 5467 | <translation>Firmware-Pakke (Type B)</translation> | 5467 | <translation>Firmware-Pakke (Type B)</translation> |
| 5468 | </message> | 5468 | </message> |
| 5469 | <message> | 5469 | <message> |
| 5470 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3442"/> | 5470 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3436"/> |
| 5471 | <source>Game</source> | 5471 | <source>Game</source> |
| 5472 | <translation>Spill</translation> | 5472 | <translation>Spill</translation> |
| 5473 | </message> | 5473 | </message> |
| 5474 | <message> | 5474 | <message> |
| 5475 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> | 5475 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3437"/> |
| 5476 | <source>Game Update</source> | 5476 | <source>Game Update</source> |
| 5477 | <translation>Spilloppdatering</translation> | 5477 | <translation>Spilloppdatering</translation> |
| 5478 | </message> | 5478 | </message> |
| 5479 | <message> | 5479 | <message> |
| 5480 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/> | 5480 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/> |
| 5481 | <source>Game DLC</source> | 5481 | <source>Game DLC</source> |
| 5482 | <translation>Spill tilleggspakke</translation> | 5482 | <translation>Spill tilleggspakke</translation> |
| 5483 | </message> | 5483 | </message> |
| 5484 | <message> | 5484 | <message> |
| 5485 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/> | 5485 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/> |
| 5486 | <source>Delta Title</source> | 5486 | <source>Delta Title</source> |
| 5487 | <translation>Delta Tittel</translation> | 5487 | <translation>Delta Tittel</translation> |
| 5488 | </message> | 5488 | </message> |
| 5489 | <message> | 5489 | <message> |
| 5490 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/> | 5490 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3442"/> |
| 5491 | <source>Select NCA Install Type...</source> | 5491 | <source>Select NCA Install Type...</source> |
| 5492 | <translation>Velg NCA Installasjonstype...</translation> | 5492 | <translation>Velg NCA Installasjonstype...</translation> |
| 5493 | </message> | 5493 | </message> |
| 5494 | <message> | 5494 | <message> |
| 5495 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/> | 5495 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> |
| 5496 | <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: | 5496 | <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: |
| 5497 | (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> | 5497 | (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> |
| 5498 | <translation>Vennligst velg typen tittel du vil installere denne NCA-en som: | 5498 | <translation>Vennligst velg typen tittel du vil installere denne NCA-en som: |
| 5499 | (I de fleste tilfellene, standarden 'Spill' fungerer.)</translation> | 5499 | (I de fleste tilfellene, standarden 'Spill' fungerer.)</translation> |
| 5500 | </message> | 5500 | </message> |
| 5501 | <message> | 5501 | <message> |
| 5502 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/> | 5502 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/> |
| 5503 | <source>Failed to Install</source> | 5503 | <source>Failed to Install</source> |
| 5504 | <translation>Feil under Installasjon</translation> | 5504 | <translation>Feil under Installasjon</translation> |
| 5505 | </message> | 5505 | </message> |
| 5506 | <message> | 5506 | <message> |
| 5507 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/> | 5507 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3450"/> |
| 5508 | <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> | 5508 | <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> |
| 5509 | <translation>Titteltypen du valgte for NCA-en er ugyldig.</translation> | 5509 | <translation>Titteltypen du valgte for NCA-en er ugyldig.</translation> |
| 5510 | </message> | 5510 | </message> |
| 5511 | <message> | 5511 | <message> |
| 5512 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3491"/> | 5512 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3485"/> |
| 5513 | <source>File not found</source> | 5513 | <source>File not found</source> |
| 5514 | <translation>Fil ikke funnet</translation> | 5514 | <translation>Fil ikke funnet</translation> |
| 5515 | </message> | 5515 | </message> |
| 5516 | <message> | 5516 | <message> |
| 5517 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3492"/> | 5517 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3486"/> |
| 5518 | <source>File "%1" not found</source> | 5518 | <source>File "%1" not found</source> |
| 5519 | <translation>Filen "%1" ikke funnet</translation> | 5519 | <translation>Filen "%1" ikke funnet</translation> |
| 5520 | </message> | 5520 | </message> |
| 5521 | <message> | 5521 | <message> |
| 5522 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3609"/> | 5522 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3603"/> |
| 5523 | <source>OK</source> | 5523 | <source>OK</source> |
| 5524 | <translation>OK</translation> | 5524 | <translation>OK</translation> |
| 5525 | </message> | 5525 | </message> |
| 5526 | <message> | 5526 | <message> |
| 5527 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> | 5527 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3629"/> |
| 5528 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> | 5528 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3648"/> |
| 5529 | <source>Hardware requirements not met</source> | 5529 | <source>Hardware requirements not met</source> |
| 5530 | <translation>Krav til maskinvare ikke oppfylt</translation> | 5530 | <translation>Krav til maskinvare ikke oppfylt</translation> |
| 5531 | </message> | 5531 | </message> |
| 5532 | <message> | 5532 | <message> |
| 5533 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3636"/> | 5533 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> |
| 5534 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/> | 5534 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3649"/> |
| 5535 | <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> | 5535 | <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> |
| 5536 | <translation>Systemet ditt oppfyller ikke de anbefalte maskinvarekravene. Kompatibilitetsrapportering er deaktivert.</translation> | 5536 | <translation>Systemet ditt oppfyller ikke de anbefalte maskinvarekravene. Kompatibilitetsrapportering er deaktivert.</translation> |
| 5537 | </message> | 5537 | </message> |
| 5538 | <message> | 5538 | <message> |
| 5539 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3647"/> | 5539 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> |
| 5540 | <source>Missing yuzu Account</source> | 5540 | <source>Missing yuzu Account</source> |
| 5541 | <translation>Mangler yuzu Bruker</translation> | 5541 | <translation>Mangler yuzu Bruker</translation> |
| 5542 | </message> | 5542 | </message> |
| 5543 | <message> | 5543 | <message> |
| 5544 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3648"/> | 5544 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> |
| 5545 | <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> | 5545 | <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> |
| 5546 | <translation>For å sende inn et testtilfelle for spillkompatibilitet, må du linke yuzu-brukeren din.<br><br/>For å linke yuzu-brukeren din, gå til Emulasjon &gt; Konfigurasjon &gt; Nett.</translation> | 5546 | <translation>For å sende inn et testtilfelle for spillkompatibilitet, må du linke yuzu-brukeren din.<br><br/>For å linke yuzu-brukeren din, gå til Emulasjon &gt; Konfigurasjon &gt; Nett.</translation> |
| 5547 | </message> | 5547 | </message> |
| 5548 | <message> | 5548 | <message> |
| 5549 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3663"/> | 5549 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3657"/> |
| 5550 | <source>Error opening URL</source> | 5550 | <source>Error opening URL</source> |
| 5551 | <translation>Feil under åpning av URL</translation> | 5551 | <translation>Feil under åpning av URL</translation> |
| 5552 | </message> | 5552 | </message> |
| 5553 | <message> | 5553 | <message> |
| 5554 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> | 5554 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> |
| 5555 | <source>Unable to open the URL "%1".</source> | 5555 | <source>Unable to open the URL "%1".</source> |
| 5556 | <translation>Kunne ikke åpne URL "%1".</translation> | 5556 | <translation>Kunne ikke åpne URL "%1".</translation> |
| 5557 | </message> | 5557 | </message> |
| 5558 | <message> | 5558 | <message> |
| 5559 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> | 5559 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> |
| 5560 | <source>TAS Recording</source> | 5560 | <source>TAS Recording</source> |
| 5561 | <translation>TAS-innspilling</translation> | 5561 | <translation>TAS-innspilling</translation> |
| 5562 | </message> | 5562 | </message> |
| 5563 | <message> | 5563 | <message> |
| 5564 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> | 5564 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> |
| 5565 | <source>Overwrite file of player 1?</source> | 5565 | <source>Overwrite file of player 1?</source> |
| 5566 | <translation>Overskriv filen til spiller 1?</translation> | 5566 | <translation>Overskriv filen til spiller 1?</translation> |
| 5567 | </message> | 5567 | </message> |
| 5568 | <message> | 5568 | <message> |
| 5569 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3993"/> | 5569 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> |
| 5570 | <source>Invalid config detected</source> | 5570 | <source>Invalid config detected</source> |
| 5571 | <translation>Ugyldig konfigurasjon oppdaget</translation> | 5571 | <translation>Ugyldig konfigurasjon oppdaget</translation> |
| 5572 | </message> | 5572 | </message> |
| 5573 | <message> | 5573 | <message> |
| 5574 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3994"/> | 5574 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3988"/> |
| 5575 | <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> | 5575 | <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> |
| 5576 | <translation>Håndholdt kontroller kan ikke brukes i dokket modus. Pro-kontroller vil bli valgt.</translation> | 5576 | <translation>Håndholdt kontroller kan ikke brukes i dokket modus. Pro-kontroller vil bli valgt.</translation> |
| 5577 | </message> | 5577 | </message> |
| 5578 | <message> | 5578 | <message> |
| 5579 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4136"/> | 5579 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4130"/> |
| 5580 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> | 5580 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/> |
| 5581 | <source>Amiibo</source> | 5581 | <source>Amiibo</source> |
| 5582 | <translation>Amiibo</translation> | 5582 | <translation>Amiibo</translation> |
| 5583 | </message> | 5583 | </message> |
| 5584 | <message> | 5584 | <message> |
| 5585 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4136"/> | 5585 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4130"/> |
| 5586 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> | 5586 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/> |
| 5587 | <source>The current amiibo has been removed</source> | 5587 | <source>The current amiibo has been removed</source> |
| 5588 | <translation>Den valgte amiibo-en har blitt fjernet</translation> | 5588 | <translation>Den valgte amiibo-en har blitt fjernet</translation> |
| 5589 | </message> | 5589 | </message> |
| 5590 | <message> | 5590 | <message> |
| 5591 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/> | 5591 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4135"/> |
| 5592 | <source>Error</source> | 5592 | <source>Error</source> |
| 5593 | <translation>Feil</translation> | 5593 | <translation>Feil</translation> |
| 5594 | </message> | 5594 | </message> |
| 5595 | <message> | 5595 | <message> |
| 5596 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/> | 5596 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4135"/> |
| 5597 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4198"/> | 5597 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> |
| 5598 | <source>The current game is not looking for amiibos</source> | 5598 | <source>The current game is not looking for amiibos</source> |
| 5599 | <translation>Det kjørende spillet sjekker ikke for amiibo-er</translation> | 5599 | <translation>Det kjørende spillet sjekker ikke for amiibo-er</translation> |
| 5600 | </message> | 5600 | </message> |
| 5601 | <message> | 5601 | <message> |
| 5602 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4147"/> | 5602 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/> |
| 5603 | <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> | 5603 | <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> |
| 5604 | <translation>Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)</translation> | 5604 | <translation>Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)</translation> |
| 5605 | </message> | 5605 | </message> |
| 5606 | <message> | 5606 | <message> |
| 5607 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/> | 5607 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/> |
| 5608 | <source>Load Amiibo</source> | 5608 | <source>Load Amiibo</source> |
| 5609 | <translation>Last inn Amiibo</translation> | 5609 | <translation>Last inn Amiibo</translation> |
| 5610 | </message> | 5610 | </message> |
| 5611 | <message> | 5611 | <message> |
| 5612 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4182"/> | 5612 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4176"/> |
| 5613 | <source>Error loading Amiibo data</source> | 5613 | <source>Error loading Amiibo data</source> |
| 5614 | <translation>Feil ved lasting av Amiibo data</translation> | 5614 | <translation>Feil ved lasting av Amiibo data</translation> |
| 5615 | </message> | 5615 | </message> |
| 5616 | <message> | 5616 | <message> |
| 5617 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> | 5617 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> |
| 5618 | <source>The selected file is not a valid amiibo</source> | 5618 | <source>The selected file is not a valid amiibo</source> |
| 5619 | <translation>Den valgte filen er ikke en gyldig amiibo</translation> | 5619 | <translation>Den valgte filen er ikke en gyldig amiibo</translation> |
| 5620 | </message> | 5620 | </message> |
| 5621 | <message> | 5621 | <message> |
| 5622 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> | 5622 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> |
| 5623 | <source>The selected file is already on use</source> | 5623 | <source>The selected file is already on use</source> |
| 5624 | <translation>Den valgte filen er allerede i bruk</translation> | 5624 | <translation>Den valgte filen er allerede i bruk</translation> |
| 5625 | </message> | 5625 | </message> |
| 5626 | <message> | 5626 | <message> |
| 5627 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/> | 5627 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> |
| 5628 | <source>An unknown error occurred</source> | 5628 | <source>An unknown error occurred</source> |
| 5629 | <translation>En ukjent feil oppso</translation> | 5629 | <translation>En ukjent feil oppso</translation> |
| 5630 | </message> | 5630 | </message> |
| 5631 | <message> | 5631 | <message> |
| 5632 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4308"/> | 5632 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4302"/> |
| 5633 | <source>Verification failed for the following files: | 5633 | <source>Verification failed for the following files: |
| 5634 | 5634 | ||
| 5635 | %1</source> | 5635 | %1</source> |
| @@ -5638,193 +5638,193 @@ Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.</translation> | |||
| 5638 | %1</translation> | 5638 | %1</translation> |
| 5639 | </message> | 5639 | </message> |
| 5640 | <message> | 5640 | <message> |
| 5641 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/> | 5641 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4331"/> |
| 5642 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4360"/> | 5642 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4354"/> |
| 5643 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4384"/> | 5643 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> |
| 5644 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4408"/> | 5644 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4402"/> |
| 5645 | <source>No firmware available</source> | 5645 | <source>No firmware available</source> |
| 5646 | <translation type="unfinished"/> | 5646 | <translation type="unfinished"/> |
| 5647 | </message> | 5647 | </message> |
| 5648 | <message> | 5648 | <message> |
| 5649 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/> | 5649 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4332"/> |
| 5650 | <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source> | 5650 | <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source> |
| 5651 | <translation type="unfinished"/> | 5651 | <translation type="unfinished"/> |
| 5652 | </message> | 5652 | </message> |
| 5653 | <message> | 5653 | <message> |
| 5654 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4344"/> | 5654 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/> |
| 5655 | <source>Album Applet</source> | 5655 | <source>Album Applet</source> |
| 5656 | <translation type="unfinished"/> | 5656 | <translation type="unfinished"/> |
| 5657 | </message> | 5657 | </message> |
| 5658 | <message> | 5658 | <message> |
| 5659 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4345"/> | 5659 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4339"/> |
| 5660 | <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source> | 5660 | <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source> |
| 5661 | <translation type="unfinished"/> | 5661 | <translation type="unfinished"/> |
| 5662 | </message> | 5662 | </message> |
| 5663 | <message> | 5663 | <message> |
| 5664 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4361"/> | 5664 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4355"/> |
| 5665 | <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source> | 5665 | <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source> |
| 5666 | <translation type="unfinished"/> | 5666 | <translation type="unfinished"/> |
| 5667 | </message> | 5667 | </message> |
| 5668 | <message> | 5668 | <message> |
| 5669 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/> | 5669 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4361"/> |
| 5670 | <source>Cabinet Applet</source> | 5670 | <source>Cabinet Applet</source> |
| 5671 | <translation type="unfinished"/> | 5671 | <translation type="unfinished"/> |
| 5672 | </message> | 5672 | </message> |
| 5673 | <message> | 5673 | <message> |
| 5674 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> | 5674 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4362"/> |
| 5675 | <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source> | 5675 | <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source> |
| 5676 | <translation type="unfinished"/> | 5676 | <translation type="unfinished"/> |
| 5677 | </message> | 5677 | </message> |
| 5678 | <message> | 5678 | <message> |
| 5679 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4385"/> | 5679 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/> |
| 5680 | <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source> | 5680 | <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source> |
| 5681 | <translation type="unfinished"/> | 5681 | <translation type="unfinished"/> |
| 5682 | </message> | 5682 | </message> |
| 5683 | <message> | 5683 | <message> |
| 5684 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4391"/> | 5684 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4385"/> |
| 5685 | <source>Mii Edit Applet</source> | 5685 | <source>Mii Edit Applet</source> |
| 5686 | <translation type="unfinished"/> | 5686 | <translation type="unfinished"/> |
| 5687 | </message> | 5687 | </message> |
| 5688 | <message> | 5688 | <message> |
| 5689 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/> | 5689 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4386"/> |
| 5690 | <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source> | 5690 | <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source> |
| 5691 | <translation type="unfinished"/> | 5691 | <translation type="unfinished"/> |
| 5692 | </message> | 5692 | </message> |
| 5693 | <message> | 5693 | <message> |
| 5694 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4409"/> | 5694 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4403"/> |
| 5695 | <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source> | 5695 | <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source> |
| 5696 | <translation type="unfinished"/> | 5696 | <translation type="unfinished"/> |
| 5697 | </message> | 5697 | </message> |
| 5698 | <message> | 5698 | <message> |
| 5699 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4416"/> | 5699 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4410"/> |
| 5700 | <source>Controller Applet</source> | 5700 | <source>Controller Applet</source> |
| 5701 | <translation>Applet for kontroller</translation> | 5701 | <translation>Applet for kontroller</translation> |
| 5702 | </message> | 5702 | </message> |
| 5703 | <message> | 5703 | <message> |
| 5704 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/> | 5704 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4411"/> |
| 5705 | <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source> | 5705 | <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source> |
| 5706 | <translation type="unfinished"/> | 5706 | <translation type="unfinished"/> |
| 5707 | </message> | 5707 | </message> |
| 5708 | <message> | 5708 | <message> |
| 5709 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4450"/> | 5709 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/> |
| 5710 | <source>Capture Screenshot</source> | 5710 | <source>Capture Screenshot</source> |
| 5711 | <translation>Ta Skjermbilde</translation> | 5711 | <translation>Ta Skjermbilde</translation> |
| 5712 | </message> | 5712 | </message> |
| 5713 | <message> | 5713 | <message> |
| 5714 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/> | 5714 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/> |
| 5715 | <source>PNG Image (*.png)</source> | 5715 | <source>PNG Image (*.png)</source> |
| 5716 | <translation>PNG Bilde (*.png)</translation> | 5716 | <translation>PNG Bilde (*.png)</translation> |
| 5717 | </message> | 5717 | </message> |
| 5718 | <message> | 5718 | <message> |
| 5719 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4534"/> | 5719 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4528"/> |
| 5720 | <source>TAS state: Running %1/%2</source> | 5720 | <source>TAS state: Running %1/%2</source> |
| 5721 | <translation>TAS-tilstand: Kjører %1/%2</translation> | 5721 | <translation>TAS-tilstand: Kjører %1/%2</translation> |
| 5722 | </message> | 5722 | </message> |
| 5723 | <message> | 5723 | <message> |
| 5724 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4538"/> | 5724 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4532"/> |
| 5725 | <source>TAS state: Recording %1</source> | 5725 | <source>TAS state: Recording %1</source> |
| 5726 | <translation>TAS-tilstand: Spiller inn %1</translation> | 5726 | <translation>TAS-tilstand: Spiller inn %1</translation> |
| 5727 | </message> | 5727 | </message> |
| 5728 | <message> | 5728 | <message> |
| 5729 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4540"/> | 5729 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4534"/> |
| 5730 | <source>TAS state: Idle %1/%2</source> | 5730 | <source>TAS state: Idle %1/%2</source> |
| 5731 | <translation>TAS-tilstand: Venter %1%2</translation> | 5731 | <translation>TAS-tilstand: Venter %1%2</translation> |
| 5732 | </message> | 5732 | </message> |
| 5733 | <message> | 5733 | <message> |
| 5734 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4544"/> | 5734 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4538"/> |
| 5735 | <source>TAS State: Invalid</source> | 5735 | <source>TAS State: Invalid</source> |
| 5736 | <translation>TAS-tilstand: Ugyldig</translation> | 5736 | <translation>TAS-tilstand: Ugyldig</translation> |
| 5737 | </message> | 5737 | </message> |
| 5738 | <message> | 5738 | <message> |
| 5739 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4558"/> | 5739 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4552"/> |
| 5740 | <source>&Stop Running</source> | 5740 | <source>&Stop Running</source> |
| 5741 | <translation>&Stopp kjøring</translation> | 5741 | <translation>&Stopp kjøring</translation> |
| 5742 | </message> | 5742 | </message> |
| 5743 | <message> | 5743 | <message> |
| 5744 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4558"/> | 5744 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4552"/> |
| 5745 | <source>&Start</source> | 5745 | <source>&Start</source> |
| 5746 | <translation>&Start</translation> | 5746 | <translation>&Start</translation> |
| 5747 | </message> | 5747 | </message> |
| 5748 | <message> | 5748 | <message> |
| 5749 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4559"/> | 5749 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4553"/> |
| 5750 | <source>Stop R&ecording</source> | 5750 | <source>Stop R&ecording</source> |
| 5751 | <translation>Stopp innspilling (&E)</translation> | 5751 | <translation>Stopp innspilling (&E)</translation> |
| 5752 | </message> | 5752 | </message> |
| 5753 | <message> | 5753 | <message> |
| 5754 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4559"/> | 5754 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4553"/> |
| 5755 | <source>R&ecord</source> | 5755 | <source>R&ecord</source> |
| 5756 | <translation>Spill inn (%E)</translation> | 5756 | <translation>Spill inn (%E)</translation> |
| 5757 | </message> | 5757 | </message> |
| 5758 | <message numerus="yes"> | 5758 | <message numerus="yes"> |
| 5759 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4583"/> | 5759 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4577"/> |
| 5760 | <source>Building: %n shader(s)</source> | 5760 | <source>Building: %n shader(s)</source> |
| 5761 | <translation><numerusform>Bygger: %n shader</numerusform><numerusform>Bygger: %n shader-e</numerusform></translation> | 5761 | <translation><numerusform>Bygger: %n shader</numerusform><numerusform>Bygger: %n shader-e</numerusform></translation> |
| 5762 | </message> | 5762 | </message> |
| 5763 | <message> | 5763 | <message> |
| 5764 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4592"/> | 5764 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4586"/> |
| 5765 | <source>Scale: %1x</source> | 5765 | <source>Scale: %1x</source> |
| 5766 | <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> | 5766 | <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> |
| 5767 | <translation>Skala: %1x</translation> | 5767 | <translation>Skala: %1x</translation> |
| 5768 | </message> | 5768 | </message> |
| 5769 | <message> | 5769 | <message> |
| 5770 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4595"/> | 5770 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4589"/> |
| 5771 | <source>Speed: %1% / %2%</source> | 5771 | <source>Speed: %1% / %2%</source> |
| 5772 | <translation>Hastighet: %1% / %2%</translation> | 5772 | <translation>Hastighet: %1% / %2%</translation> |
| 5773 | </message> | 5773 | </message> |
| 5774 | <message> | 5774 | <message> |
| 5775 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4599"/> | 5775 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4593"/> |
| 5776 | <source>Speed: %1%</source> | 5776 | <source>Speed: %1%</source> |
| 5777 | <translation>Hastighet: %1%</translation> | 5777 | <translation>Hastighet: %1%</translation> |
| 5778 | </message> | 5778 | </message> |
| 5779 | <message> | 5779 | <message> |
| 5780 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4603"/> | 5780 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4597"/> |
| 5781 | <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> | 5781 | <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> |
| 5782 | <translation>Spill: %1 FPS (ubegrenset)</translation> | 5782 | <translation>Spill: %1 FPS (ubegrenset)</translation> |
| 5783 | </message> | 5783 | </message> |
| 5784 | <message> | 5784 | <message> |
| 5785 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4606"/> | 5785 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/> |
| 5786 | <source>Game: %1 FPS</source> | 5786 | <source>Game: %1 FPS</source> |
| 5787 | <translation>Spill: %1 FPS</translation> | 5787 | <translation>Spill: %1 FPS</translation> |
| 5788 | </message> | 5788 | </message> |
| 5789 | <message> | 5789 | <message> |
| 5790 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4608"/> | 5790 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4602"/> |
| 5791 | <source>Frame: %1 ms</source> | 5791 | <source>Frame: %1 ms</source> |
| 5792 | <translation>Ramme: %1 ms</translation> | 5792 | <translation>Ramme: %1 ms</translation> |
| 5793 | </message> | 5793 | </message> |
| 5794 | <message> | 5794 | <message> |
| 5795 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4638"/> | 5795 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4632"/> |
| 5796 | <source>%1 %2</source> | 5796 | <source>%1 %2</source> |
| 5797 | <translation>%1 %2</translation> | 5797 | <translation>%1 %2</translation> |
| 5798 | </message> | 5798 | </message> |
| 5799 | <message> | 5799 | <message> |
| 5800 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4648"/> | 5800 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/> |
| 5801 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/> | 5801 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/> |
| 5802 | <source>FSR</source> | 5802 | <source>FSR</source> |
| 5803 | <translation>FSR</translation> | 5803 | <translation>FSR</translation> |
| 5804 | </message> | 5804 | </message> |
| 5805 | <message> | 5805 | <message> |
| 5806 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4656"/> | 5806 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4650"/> |
| 5807 | <source>NO AA</source> | 5807 | <source>NO AA</source> |
| 5808 | <translation>INGEN AA</translation> | 5808 | <translation>INGEN AA</translation> |
| 5809 | </message> | 5809 | </message> |
| 5810 | <message> | 5810 | <message> |
| 5811 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4665"/> | 5811 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/> |
| 5812 | <source>VOLUME: MUTE</source> | 5812 | <source>VOLUME: MUTE</source> |
| 5813 | <translation>VOLUM: DEMPET</translation> | 5813 | <translation>VOLUM: DEMPET</translation> |
| 5814 | </message> | 5814 | </message> |
| 5815 | <message> | 5815 | <message> |
| 5816 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/> | 5816 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/> |
| 5817 | <source>VOLUME: %1%</source> | 5817 | <source>VOLUME: %1%</source> |
| 5818 | <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> | 5818 | <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> |
| 5819 | <translation>VOLUM: %1%</translation> | 5819 | <translation>VOLUM: %1%</translation> |
| 5820 | </message> | 5820 | </message> |
| 5821 | <message> | 5821 | <message> |
| 5822 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4733"/> | 5822 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4727"/> |
| 5823 | <source>Confirm Key Rederivation</source> | 5823 | <source>Confirm Key Rederivation</source> |
| 5824 | <translation>Bekreft Nøkkel-Redirevasjon</translation> | 5824 | <translation>Bekreft Nøkkel-Redirevasjon</translation> |
| 5825 | </message> | 5825 | </message> |
| 5826 | <message> | 5826 | <message> |
| 5827 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4734"/> | 5827 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/> |
| 5828 | <source>You are about to force rederive all of your keys. | 5828 | <source>You are about to force rederive all of your keys. |
| 5829 | If you do not know what this means or what you are doing, | 5829 | If you do not know what this means or what you are doing, |
| 5830 | this is a potentially destructive action. | 5830 | this is a potentially destructive action. |
| @@ -5841,37 +5841,37 @@ og eventuelt lag backups. | |||
| 5841 | Dette vil slette dine autogenererte nøkkel-filer og kjøre nøkkel-derivasjonsmodulen på nytt.</translation> | 5841 | Dette vil slette dine autogenererte nøkkel-filer og kjøre nøkkel-derivasjonsmodulen på nytt.</translation> |
| 5842 | </message> | 5842 | </message> |
| 5843 | <message> | 5843 | <message> |
| 5844 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4768"/> | 5844 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4762"/> |
| 5845 | <source>Missing fuses</source> | 5845 | <source>Missing fuses</source> |
| 5846 | <translation>Mangler fuses</translation> | 5846 | <translation>Mangler fuses</translation> |
| 5847 | </message> | 5847 | </message> |
| 5848 | <message> | 5848 | <message> |
| 5849 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4771"/> | 5849 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4765"/> |
| 5850 | <source> - Missing BOOT0</source> | 5850 | <source> - Missing BOOT0</source> |
| 5851 | <translation>- Mangler BOOT0</translation> | 5851 | <translation>- Mangler BOOT0</translation> |
| 5852 | </message> | 5852 | </message> |
| 5853 | <message> | 5853 | <message> |
| 5854 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4774"/> | 5854 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4768"/> |
| 5855 | <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> | 5855 | <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> |
| 5856 | <translation>- Mangler BCPKG2-1-Normal-Main</translation> | 5856 | <translation>- Mangler BCPKG2-1-Normal-Main</translation> |
| 5857 | </message> | 5857 | </message> |
| 5858 | <message> | 5858 | <message> |
| 5859 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4777"/> | 5859 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4771"/> |
| 5860 | <source> - Missing PRODINFO</source> | 5860 | <source> - Missing PRODINFO</source> |
| 5861 | <translation>- Mangler PRODINFO</translation> | 5861 | <translation>- Mangler PRODINFO</translation> |
| 5862 | </message> | 5862 | </message> |
| 5863 | <message> | 5863 | <message> |
| 5864 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4782"/> | 5864 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4776"/> |
| 5865 | <source>Derivation Components Missing</source> | 5865 | <source>Derivation Components Missing</source> |
| 5866 | <translation>Derivasjonskomponenter Mangler</translation> | 5866 | <translation>Derivasjonskomponenter Mangler</translation> |
| 5867 | </message> | 5867 | </message> |
| 5868 | <message> | 5868 | <message> |
| 5869 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4783"/> | 5869 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4777"/> |
| 5870 | <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> | 5870 | <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> |
| 5871 | <translation>Krypteringsnøkler mangler. <br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzus oppstartsguide</a> for å få alle nøklene, fastvaren og spillene dine.<br><br><small>(%1)</small></translation> | 5871 | <translation>Krypteringsnøkler mangler. <br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzus oppstartsguide</a> for å få alle nøklene, fastvaren og spillene dine.<br><br><small>(%1)</small></translation> |
| 5872 | </message> | 5872 | </message> |
| 5873 | <message> | 5873 | <message> |
| 5874 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4792"/> | 5874 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4786"/> |
| 5875 | <source>Deriving keys... | 5875 | <source>Deriving keys... |
| 5876 | This may take up to a minute depending | 5876 | This may take up to a minute depending |
| 5877 | on your system's performance.</source> | 5877 | on your system's performance.</source> |
| @@ -5880,49 +5880,49 @@ Dette kan ta opp til et minutt avhengig | |||
| 5880 | av systemytelsen din.</translation> | 5880 | av systemytelsen din.</translation> |
| 5881 | </message> | 5881 | </message> |
| 5882 | <message> | 5882 | <message> |
| 5883 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/> | 5883 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4788"/> |
| 5884 | <source>Deriving Keys</source> | 5884 | <source>Deriving Keys</source> |
| 5885 | <translation>Deriverer Nøkler</translation> | 5885 | <translation>Deriverer Nøkler</translation> |
| 5886 | </message> | 5886 | </message> |
| 5887 | <message> | 5887 | <message> |
| 5888 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4811"/> | 5888 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4805"/> |
| 5889 | <source>System Archive Decryption Failed</source> | 5889 | <source>System Archive Decryption Failed</source> |
| 5890 | <translation>Dekryptering av systemarkiv mislyktes</translation> | 5890 | <translation>Dekryptering av systemarkiv mislyktes</translation> |
| 5891 | </message> | 5891 | </message> |
| 5892 | <message> | 5892 | <message> |
| 5893 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4812"/> | 5893 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4806"/> |
| 5894 | <source>Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.</source> | 5894 | <source>Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.</source> |
| 5895 | <translation>Krypteringsnøkler klarte ikke å dekryptere firmware. <br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>quickstartguiden for yuzu </a> for å få alle nøkler, firmware og spill.</translation> | 5895 | <translation>Krypteringsnøkler klarte ikke å dekryptere firmware. <br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>quickstartguiden for yuzu </a> for å få alle nøkler, firmware og spill.</translation> |
| 5896 | </message> | 5896 | </message> |
| 5897 | <message> | 5897 | <message> |
| 5898 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4929"/> | 5898 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4923"/> |
| 5899 | <source>Select RomFS Dump Target</source> | 5899 | <source>Select RomFS Dump Target</source> |
| 5900 | <translation>Velg RomFS Dump-Mål</translation> | 5900 | <translation>Velg RomFS Dump-Mål</translation> |
| 5901 | </message> | 5901 | </message> |
| 5902 | <message> | 5902 | <message> |
| 5903 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4930"/> | 5903 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4924"/> |
| 5904 | <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> | 5904 | <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> |
| 5905 | <translation>Vennligst velg hvilken RomFS du vil dumpe.</translation> | 5905 | <translation>Vennligst velg hvilken RomFS du vil dumpe.</translation> |
| 5906 | </message> | 5906 | </message> |
| 5907 | <message> | 5907 | <message> |
| 5908 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4953"/> | 5908 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4947"/> |
| 5909 | <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> | 5909 | <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> |
| 5910 | <translation>Er du sikker på at du vil lukke yuzu?</translation> | 5910 | <translation>Er du sikker på at du vil lukke yuzu?</translation> |
| 5911 | </message> | 5911 | </message> |
| 5912 | <message> | 5912 | <message> |
| 5913 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4954"/> | 5913 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4948"/> |
| 5914 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5034"/> | 5914 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5028"/> |
| 5915 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5046"/> | 5915 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5040"/> |
| 5916 | <source>yuzu</source> | 5916 | <source>yuzu</source> |
| 5917 | <translation>yuzu</translation> | 5917 | <translation>yuzu</translation> |
| 5918 | </message> | 5918 | </message> |
| 5919 | <message> | 5919 | <message> |
| 5920 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5035"/> | 5920 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5029"/> |
| 5921 | <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> | 5921 | <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> |
| 5922 | <translation>Er du sikker på at du vil stoppe emulasjonen? All ulagret fremgang vil bli tapt.</translation> | 5922 | <translation>Er du sikker på at du vil stoppe emulasjonen? All ulagret fremgang vil bli tapt.</translation> |
| 5923 | </message> | 5923 | </message> |
| 5924 | <message> | 5924 | <message> |
| 5925 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5043"/> | 5925 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5037"/> |
| 5926 | <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. | 5926 | <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. |
| 5927 | 5927 | ||
| 5928 | Would you like to bypass this and exit anyway?</source> | 5928 | Would you like to bypass this and exit anyway?</source> |
| @@ -6435,11 +6435,12 @@ Feilmelding:</translation> | |||
| 6435 | <context> | 6435 | <context> |
| 6436 | <name>Hotkeys</name> | 6436 | <name>Hotkeys</name> |
| 6437 | <message> | 6437 | <message> |
| 6438 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/> | 6438 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/> |
| 6439 | <source>Audio Mute/Unmute</source> | 6439 | <source>Audio Mute/Unmute</source> |
| 6440 | <translation>Lyd av/på</translation> | 6440 | <translation>Lyd av/på</translation> |
| 6441 | </message> | 6441 | </message> |
| 6442 | <message> | 6442 | <message> |
| 6443 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/> | ||
| 6443 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/> | 6444 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/> |
| 6444 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/> | 6445 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/> |
| 6445 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/> | 6446 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/> |
| @@ -6462,117 +6463,116 @@ Feilmelding:</translation> | |||
| 6462 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/> | 6463 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/> |
| 6463 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/> | 6464 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/> |
| 6464 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/> | 6465 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/> |
| 6465 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/> | ||
| 6466 | <source>Main Window</source> | 6466 | <source>Main Window</source> |
| 6467 | <translation>Hovedvindu</translation> | 6467 | <translation>Hovedvindu</translation> |
| 6468 | </message> | 6468 | </message> |
| 6469 | <message> | 6469 | <message> |
| 6470 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/> | 6470 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/> |
| 6471 | <source>Audio Volume Down</source> | 6471 | <source>Audio Volume Down</source> |
| 6472 | <translation>Lydvolum Ned</translation> | 6472 | <translation>Lydvolum Ned</translation> |
| 6473 | </message> | 6473 | </message> |
| 6474 | <message> | 6474 | <message> |
| 6475 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/> | 6475 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/> |
| 6476 | <source>Audio Volume Up</source> | 6476 | <source>Audio Volume Up</source> |
| 6477 | <translation>Lydvolum Opp</translation> | 6477 | <translation>Lydvolum Opp</translation> |
| 6478 | </message> | 6478 | </message> |
| 6479 | <message> | 6479 | <message> |
| 6480 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/> | 6480 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/> |
| 6481 | <source>Capture Screenshot</source> | 6481 | <source>Capture Screenshot</source> |
| 6482 | <translation>Ta Skjermbilde</translation> | 6482 | <translation>Ta Skjermbilde</translation> |
| 6483 | </message> | 6483 | </message> |
| 6484 | <message> | 6484 | <message> |
| 6485 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/> | 6485 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/> |
| 6486 | <source>Change Adapting Filter</source> | 6486 | <source>Change Adapting Filter</source> |
| 6487 | <translation>Endre tilpasningsfilter</translation> | 6487 | <translation>Endre tilpasningsfilter</translation> |
| 6488 | </message> | 6488 | </message> |
| 6489 | <message> | 6489 | <message> |
| 6490 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/> | 6490 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/> |
| 6491 | <source>Change Docked Mode</source> | 6491 | <source>Change Docked Mode</source> |
| 6492 | <translation>Endre forankret modus</translation> | 6492 | <translation>Endre forankret modus</translation> |
| 6493 | </message> | 6493 | </message> |
| 6494 | <message> | 6494 | <message> |
| 6495 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/> | 6495 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/> |
| 6496 | <source>Change GPU Accuracy</source> | 6496 | <source>Change GPU Accuracy</source> |
| 6497 | <translation>Endre GPU-nøyaktighet</translation> | 6497 | <translation>Endre GPU-nøyaktighet</translation> |
| 6498 | </message> | 6498 | </message> |
| 6499 | <message> | 6499 | <message> |
| 6500 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/> | 6500 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/> |
| 6501 | <source>Continue/Pause Emulation</source> | 6501 | <source>Continue/Pause Emulation</source> |
| 6502 | <translation>Fortsett/Pause Emuleringen</translation> | 6502 | <translation>Fortsett/Pause Emuleringen</translation> |
| 6503 | </message> | 6503 | </message> |
| 6504 | <message> | 6504 | <message> |
| 6505 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/> | 6505 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/> |
| 6506 | <source>Exit Fullscreen</source> | 6506 | <source>Exit Fullscreen</source> |
| 6507 | <translation>Avslutt fullskjerm</translation> | 6507 | <translation>Avslutt fullskjerm</translation> |
| 6508 | </message> | 6508 | </message> |
| 6509 | <message> | 6509 | <message> |
| 6510 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/> | 6510 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/> |
| 6511 | <source>Exit yuzu</source> | 6511 | <source>Exit yuzu</source> |
| 6512 | <translation>Avslutt yuzu</translation> | 6512 | <translation>Avslutt yuzu</translation> |
| 6513 | </message> | 6513 | </message> |
| 6514 | <message> | 6514 | <message> |
| 6515 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/> | 6515 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/> |
| 6516 | <source>Fullscreen</source> | 6516 | <source>Fullscreen</source> |
| 6517 | <translation>Fullskjerm</translation> | 6517 | <translation>Fullskjerm</translation> |
| 6518 | </message> | 6518 | </message> |
| 6519 | <message> | 6519 | <message> |
| 6520 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/> | 6520 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/> |
| 6521 | <source>Load File</source> | 6521 | <source>Load File</source> |
| 6522 | <translation>Last inn Fil</translation> | 6522 | <translation>Last inn Fil</translation> |
| 6523 | </message> | 6523 | </message> |
| 6524 | <message> | 6524 | <message> |
| 6525 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/> | 6525 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/> |
| 6526 | <source>Load/Remove Amiibo</source> | 6526 | <source>Load/Remove Amiibo</source> |
| 6527 | <translation>Last/Fjern Amiibo</translation> | 6527 | <translation>Last/Fjern Amiibo</translation> |
| 6528 | </message> | 6528 | </message> |
| 6529 | <message> | 6529 | <message> |
| 6530 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/> | 6530 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/> |
| 6531 | <source>Restart Emulation</source> | 6531 | <source>Restart Emulation</source> |
| 6532 | <translation>Omstart Emuleringen</translation> | 6532 | <translation>Omstart Emuleringen</translation> |
| 6533 | </message> | 6533 | </message> |
| 6534 | <message> | 6534 | <message> |
| 6535 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/> | 6535 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/> |
| 6536 | <source>Stop Emulation</source> | 6536 | <source>Stop Emulation</source> |
| 6537 | <translation>Stopp Emuleringen</translation> | 6537 | <translation>Stopp Emuleringen</translation> |
| 6538 | </message> | 6538 | </message> |
| 6539 | <message> | 6539 | <message> |
| 6540 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/> | 6540 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/> |
| 6541 | <source>TAS Record</source> | 6541 | <source>TAS Record</source> |
| 6542 | <translation>Spill inn TAS</translation> | 6542 | <translation>Spill inn TAS</translation> |
| 6543 | </message> | 6543 | </message> |
| 6544 | <message> | 6544 | <message> |
| 6545 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/> | 6545 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/> |
| 6546 | <source>TAS Reset</source> | 6546 | <source>TAS Reset</source> |
| 6547 | <translation>Tilbakestill TAS</translation> | 6547 | <translation>Tilbakestill TAS</translation> |
| 6548 | </message> | 6548 | </message> |
| 6549 | <message> | 6549 | <message> |
| 6550 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/> | 6550 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/> |
| 6551 | <source>TAS Start/Stop</source> | 6551 | <source>TAS Start/Stop</source> |
| 6552 | <translation>Start/Stopp TAS</translation> | 6552 | <translation>Start/Stopp TAS</translation> |
| 6553 | </message> | 6553 | </message> |
| 6554 | <message> | 6554 | <message> |
| 6555 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/> | 6555 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/> |
| 6556 | <source>Toggle Filter Bar</source> | 6556 | <source>Toggle Filter Bar</source> |
| 6557 | <translation>Veksle Filterlinje</translation> | 6557 | <translation>Veksle Filterlinje</translation> |
| 6558 | </message> | 6558 | </message> |
| 6559 | <message> | 6559 | <message> |
| 6560 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/> | 6560 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/> |
| 6561 | <source>Toggle Framerate Limit</source> | 6561 | <source>Toggle Framerate Limit</source> |
| 6562 | <translation>Veksle Bildefrekvensgrense</translation> | 6562 | <translation>Veksle Bildefrekvensgrense</translation> |
| 6563 | </message> | 6563 | </message> |
| 6564 | <message> | 6564 | <message> |
| 6565 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/> | 6565 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/> |
| 6566 | <source>Toggle Mouse Panning</source> | 6566 | <source>Toggle Mouse Panning</source> |
| 6567 | <translation>Veksle Muspanorering</translation> | 6567 | <translation>Veksle Muspanorering</translation> |
| 6568 | </message> | 6568 | </message> |
| 6569 | <message> | 6569 | <message> |
| 6570 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/> | 6570 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/> |
| 6571 | <source>Toggle Renderdoc Capture</source> | 6571 | <source>Toggle Renderdoc Capture</source> |
| 6572 | <translation type="unfinished"/> | 6572 | <translation type="unfinished"/> |
| 6573 | </message> | 6573 | </message> |
| 6574 | <message> | 6574 | <message> |
| 6575 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/> | 6575 | <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/> |
| 6576 | <source>Toggle Status Bar</source> | 6576 | <source>Toggle Status Bar</source> |
| 6577 | <translation>Veksle Statuslinje</translation> | 6577 | <translation>Veksle Statuslinje</translation> |
| 6578 | </message> | 6578 | </message> |
| @@ -8138,7 +8138,7 @@ Prøv igjen eller kontakt utvikleren av programvaren.</translation> | |||
| 8138 | <context> | 8138 | <context> |
| 8139 | <name>QtProfileSelectionDialog</name> | 8139 | <name>QtProfileSelectionDialog</name> |
| 8140 | <message> | 8140 | <message> |
| 8141 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="23"/> | 8141 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="25"/> |
| 8142 | <source>%1 | 8142 | <source>%1 |
| 8143 | %2</source> | 8143 | %2</source> |
| 8144 | <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment> | 8144 | <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment> |
| @@ -8146,78 +8146,78 @@ Prøv igjen eller kontakt utvikleren av programvaren.</translation> | |||
| 8146 | %2</translation> | 8146 | %2</translation> |
| 8147 | </message> | 8147 | </message> |
| 8148 | <message> | 8148 | <message> |
| 8149 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> | 8149 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="87"/> |
| 8150 | <source>Users</source> | 8150 | <source>Users</source> |
| 8151 | <translation>Brukere</translation> | 8151 | <translation>Brukere</translation> |
| 8152 | </message> | 8152 | </message> |
| 8153 | <message> | 8153 | <message> |
| 8154 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="167"/> | 8154 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> |
| 8155 | <source>Profile Creator</source> | 8155 | <source>Profile Creator</source> |
| 8156 | <translation>Profilskaper</translation> | 8156 | <translation>Profilskaper</translation> |
| 8157 | </message> | 8157 | </message> |
| 8158 | <message> | 8158 | <message> |
| 8159 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="170"/> | 8159 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> |
| 8160 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="188"/> | 8160 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="190"/> |
| 8161 | <source>Profile Selector</source> | 8161 | <source>Profile Selector</source> |
| 8162 | <translation>Profilvelger</translation> | 8162 | <translation>Profilvelger</translation> |
| 8163 | </message> | 8163 | </message> |
| 8164 | <message> | 8164 | <message> |
| 8165 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="173"/> | 8165 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> |
| 8166 | <source>Profile Icon Editor</source> | 8166 | <source>Profile Icon Editor</source> |
| 8167 | <translation>Redigering av profilikon</translation> | 8167 | <translation>Redigering av profilikon</translation> |
| 8168 | </message> | 8168 | </message> |
| 8169 | <message> | 8169 | <message> |
| 8170 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="176"/> | 8170 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="178"/> |
| 8171 | <source>Profile Nickname Editor</source> | 8171 | <source>Profile Nickname Editor</source> |
| 8172 | <translation>Redigering av kallenavn</translation> | 8172 | <translation>Redigering av kallenavn</translation> |
| 8173 | </message> | 8173 | </message> |
| 8174 | <message> | 8174 | <message> |
| 8175 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="198"/> | 8175 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> |
| 8176 | <source>Who will receive the points?</source> | 8176 | <source>Who will receive the points?</source> |
| 8177 | <translation>Hvem vil motta poengene?</translation> | 8177 | <translation>Hvem vil motta poengene?</translation> |
| 8178 | </message> | 8178 | </message> |
| 8179 | <message> | 8179 | <message> |
| 8180 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="201"/> | 8180 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> |
| 8181 | <source>Who is using Nintendo eShop?</source> | 8181 | <source>Who is using Nintendo eShop?</source> |
| 8182 | <translation>Hvem bruker Nintendo eShop?</translation> | 8182 | <translation>Hvem bruker Nintendo eShop?</translation> |
| 8183 | </message> | 8183 | </message> |
| 8184 | <message> | 8184 | <message> |
| 8185 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="204"/> | 8185 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> |
| 8186 | <source>Who is making this purchase?</source> | 8186 | <source>Who is making this purchase?</source> |
| 8187 | <translation>Hvem foretar dette kjøpet?</translation> | 8187 | <translation>Hvem foretar dette kjøpet?</translation> |
| 8188 | </message> | 8188 | </message> |
| 8189 | <message> | 8189 | <message> |
| 8190 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="207"/> | 8190 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> |
| 8191 | <source>Who is posting?</source> | 8191 | <source>Who is posting?</source> |
| 8192 | <translation>Hvem legger ut?</translation> | 8192 | <translation>Hvem legger ut?</translation> |
| 8193 | </message> | 8193 | </message> |
| 8194 | <message> | 8194 | <message> |
| 8195 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="210"/> | 8195 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> |
| 8196 | <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> | 8196 | <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> |
| 8197 | <translation>Velg en bruker for å koble til en Nintendo-konto.</translation> | 8197 | <translation>Velg en bruker for å koble til en Nintendo-konto.</translation> |
| 8198 | </message> | 8198 | </message> |
| 8199 | <message> | 8199 | <message> |
| 8200 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="213"/> | 8200 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> |
| 8201 | <source>Change settings for which user?</source> | 8201 | <source>Change settings for which user?</source> |
| 8202 | <translation>Endre innstillinger for hvilken bruker?</translation> | 8202 | <translation>Endre innstillinger for hvilken bruker?</translation> |
| 8203 | </message> | 8203 | </message> |
| 8204 | <message> | 8204 | <message> |
| 8205 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="216"/> | 8205 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> |
| 8206 | <source>Format data for which user?</source> | 8206 | <source>Format data for which user?</source> |
| 8207 | <translation>Formater data for hvilken bruker?</translation> | 8207 | <translation>Formater data for hvilken bruker?</translation> |
| 8208 | </message> | 8208 | </message> |
| 8209 | <message> | 8209 | <message> |
| 8210 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="219"/> | 8210 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> |
| 8211 | <source>Which user will be transferred to another console?</source> | 8211 | <source>Which user will be transferred to another console?</source> |
| 8212 | <translation>Hvilken bruker vil bli overført til en annen konsoll?</translation> | 8212 | <translation>Hvilken bruker vil bli overført til en annen konsoll?</translation> |
| 8213 | </message> | 8213 | </message> |
| 8214 | <message> | 8214 | <message> |
| 8215 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="222"/> | 8215 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="224"/> |
| 8216 | <source>Send save data for which user?</source> | 8216 | <source>Send save data for which user?</source> |
| 8217 | <translation>Send lagrede data for hvilken bruker?</translation> | 8217 | <translation>Send lagrede data for hvilken bruker?</translation> |
| 8218 | </message> | 8218 | </message> |
| 8219 | <message> | 8219 | <message> |
| 8220 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="226"/> | 8220 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="228"/> |
| 8221 | <source>Select a user:</source> | 8221 | <source>Select a user:</source> |
| 8222 | <translation>Velg en bruker:</translation> | 8222 | <translation>Velg en bruker:</translation> |
| 8223 | </message> | 8223 | </message> |