summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/ja_JP.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar The yuzu Community2021-12-01 02:21:55 +0000
committerGravatar zhaobot2021-12-01 02:21:55 +0000
commit40317eccbaf6735609282bf17f5a09d2dee93ec2 (patch)
tree98e0cb29b48d6fe397bfd9038d6e4e33985c99e0 /dist/languages/ja_JP.ts
parentMerge pull request #7482 from Morph1984/friend (diff)
downloadyuzu-40317eccbaf6735609282bf17f5a09d2dee93ec2.tar.gz
yuzu-40317eccbaf6735609282bf17f5a09d2dee93ec2.tar.xz
yuzu-40317eccbaf6735609282bf17f5a09d2dee93ec2.zip
Update translations (2021-12-01)
Diffstat (limited to 'dist/languages/ja_JP.ts')
-rw-r--r--dist/languages/ja_JP.ts1608
1 files changed, 921 insertions, 687 deletions
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index aa8dbec5e..f641f99ed 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -656,7 +656,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
656 <translation>自動スタブの有効化**</translation> 656 <translation>自動スタブの有効化**</translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
660 <source>Enable all Controller Types</source>
661 <translation type="unfinished"/>
662 </message>
663 <message>
664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
660 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 665 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
661 <translation>**yuzuを終了したときに自動的にリセットされます.</translation> 666 <translation>**yuzuを終了したときに自動的にリセットされます.</translation>
662 </message> 667 </message>
@@ -936,67 +941,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
936 <translation>全般</translation> 941 <translation>全般</translation>
937 </message> 942 </message>
938 <message> 943 <message>
939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
940 <source>Framerate Cap</source> 945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
946 <source>Use global framerate cap</source>
941 <translation type="unfinished"/> 947 <translation type="unfinished"/>
942 </message> 948 </message>
943 <message> 949 <message>
944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
951 <source>Set framerate cap:</source>
952 <translation type="unfinished"/>
953 </message>
954 <message>
955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
945 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 956 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
946 <translation type="unfinished"/> 957 <translation type="unfinished"/>
947 </message> 958 </message>
948 <message> 959 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
961 <source>Framerate Cap</source>
962 <translation type="unfinished"/>
963 </message>
964 <message>
965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
950 <source>x</source> 966 <source>x</source>
951 <translation>x</translation> 967 <translation>x</translation>
952 </message> 968 </message>
953 <message> 969 <message>
954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
955 <source>Limit Speed Percent</source> 971 <source>Limit Speed Percent</source>
956 <translation>エミュレーション速度の制限</translation> 972 <translation>エミュレーション速度の制限</translation>
957 </message> 973 </message>
958 <message> 974 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
960 <source>%</source> 976 <source>%</source>
961 <translation>%</translation> 977 <translation>%</translation>
962 </message> 978 </message>
963 <message> 979 <message>
964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
965 <source>Multicore CPU Emulation</source> 981 <source>Multicore CPU Emulation</source>
966 <translation>マルチコアCPUエミュレーション</translation> 982 <translation>マルチコアCPUエミュレーション</translation>
967 </message> 983 </message>
968 <message> 984 <message>
969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
970 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 986 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
971 <translation>エミュレーション停止時に確認</translation> 987 <translation>エミュレーション停止時に確認</translation>
972 </message> 988 </message>
973 <message> 989 <message>
974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
975 <source>Prompt for user on game boot</source> 991 <source>Prompt for user on game boot</source>
976 <translation>ゲーム起動時に確認を表示</translation> 992 <translation>ゲーム起動時に確認を表示</translation>
977 </message> 993 </message>
978 <message> 994 <message>
979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
980 <source>Pause emulation when in background</source> 996 <source>Pause emulation when in background</source>
981 <translation>バックグラウンド時にエミュレーションを一時停止</translation> 997 <translation>バックグラウンド時にエミュレーションを一時停止</translation>
982 </message> 998 </message>
983 <message> 999 <message>
984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 1000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
985 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1001 <source>Hide mouse on inactivity</source>
986 <translation>非アクティブ時にマウスカーソルを隠す</translation> 1002 <translation>非アクティブ時にマウスカーソルを隠す</translation>
987 </message> 1003 </message>
988 <message> 1004 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
990 <source>Reset All Settings</source> 1006 <source>Reset All Settings</source>
991 <translation>すべての設定をリセット</translation> 1007 <translation>すべての設定をリセット</translation>
992 </message> 1008 </message>
993 <message> 1009 <message>
994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
995 <source>yuzu</source> 1011 <source>yuzu</source>
996 <translation>yuzu</translation> 1012 <translation>yuzu</translation>
997 </message> 1013 </message>
998 <message> 1014 <message>
999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
1000 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1016 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1001 <translation type="unfinished"/> 1017 <translation type="unfinished"/>
1002 </message> 1018 </message>
@@ -1114,18 +1130,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1114 <translation>ウィンドウに合わせる</translation> 1130 <translation>ウィンドウに合わせる</translation>
1115 </message> 1131 </message>
1116 <message> 1132 <message>
1117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1134 <source>Resolution:</source>
1135 <translation type="unfinished"/>
1136 </message>
1137 <message>
1138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1139 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1140 <translation type="unfinished"/>
1141 </message>
1142 <message>
1143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1144 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1145 <translation type="unfinished"/>
1146 </message>
1147 <message>
1148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1149 <source>1X (720p/1080p)</source>
1150 <translation type="unfinished"/>
1151 </message>
1152 <message>
1153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1154 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1155 <translation type="unfinished"/>
1156 </message>
1157 <message>
1158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1159 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1160 <translation type="unfinished"/>
1161 </message>
1162 <message>
1163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1164 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1165 <translation type="unfinished"/>
1166 </message>
1167 <message>
1168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1169 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1170 <translation type="unfinished"/>
1171 </message>
1172 <message>
1173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1174 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1175 <translation type="unfinished"/>
1176 </message>
1177 <message>
1178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1179 <source>Window Adapting Filter:</source>
1180 <translation type="unfinished"/>
1181 </message>
1182 <message>
1183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1184 <source>Nearest Neighbor</source>
1185 <translation type="unfinished"/>
1186 </message>
1187 <message>
1188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1189 <source>Bilinear</source>
1190 <translation type="unfinished"/>
1191 </message>
1192 <message>
1193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1194 <source>Bicubic</source>
1195 <translation type="unfinished"/>
1196 </message>
1197 <message>
1198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1199 <source>Gaussian</source>
1200 <translation type="unfinished"/>
1201 </message>
1202 <message>
1203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1204 <source>ScaleForce</source>
1205 <translation type="unfinished"/>
1206 </message>
1207 <message>
1208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1209 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1210 <translation type="unfinished"/>
1211 </message>
1212 <message>
1213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1214 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1215 <translation type="unfinished"/>
1216 </message>
1217 <message>
1218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1219 <source>None</source>
1220 <translation type="unfinished"/>
1221 </message>
1222 <message>
1223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1224 <source>FXAA</source>
1225 <translation type="unfinished"/>
1226 </message>
1227 <message>
1228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1119 <source>Use global background color</source> 1230 <source>Use global background color</source>
1120 <translation>共通設定を使用</translation> 1231 <translation>共通設定を使用</translation>
1121 </message> 1232 </message>
1122 <message> 1233 <message>
1123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1124 <source>Set background color:</source> 1235 <source>Set background color:</source>
1125 <translation>背景色の設定:</translation> 1236 <translation>背景色の設定:</translation>
1126 </message> 1237 </message>
1127 <message> 1238 <message>
1128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1129 <source>Background Color:</source> 1240 <source>Background Color:</source>
1130 <translation>背景色:</translation> 1241 <translation>背景色:</translation>
1131 </message> 1242 </message>
@@ -1194,28 +1305,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1194 </message> 1305 </message>
1195 <message> 1306 <message>
1196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1197 <source>Default</source> 1308 <source>Automatic</source>
1198 <translation>デフォルト</translation> 1309 <translation type="unfinished"/>
1199 </message> 1310 </message>
1200 <message> 1311 <message>
1201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1202 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1313 <source>Default</source>
1203 <translation>2x (破綻)</translation> 1314 <translation>ルト</translation>
1204 </message> 1315 </message>
1205 <message> 1316 <message>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1207 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1318 <source>2x</source>
1208 <translation>4x (破綻の可能性あり)</translation> 1319 <translation type="unfinished"/>
1209 </message> 1320 </message>
1210 <message> 1321 <message>
1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1212 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1323 <source>4x</source>
1213 <translation>8x (破綻の可能性あり)</translation> 1324 <translation type="unfinished"/>
1214 </message> 1325 </message>
1215 <message> 1326 <message>
1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1217 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1328 <source>8x</source>
1218 <translation>16x (破綻の可能性あり)</translation> 1329 <translation type="unfinished"/>
1330 </message>
1331 <message>
1332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1333 <source>16x</source>
1334 <translation type="unfinished"/>
1219 </message> 1335 </message>
1220</context> 1336</context>
1221<context> 1337<context>
@@ -1542,8 +1658,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1542 </message> 1658 </message>
1543 <message> 1659 <message>
1544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1545 <source>Other</source> 1661 <source>Emulated Devices</source>
1546 <translation>その他</translation> 1662 <translation type="unfinished"/>
1547 </message> 1663 </message>
1548 <message> 1664 <message>
1549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1552,499 +1668,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1552 </message> 1668 </message>
1553 <message> 1669 <message>
1554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1555 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1671 <source>Mouse</source>
1556 <translation>キーボードでアナログ入力をエミュレート</translation> 1672 <translation>マウス</translation>
1557 </message>
1558 <message>
1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1560 <source>Enable mouse panning</source>
1561 <translation type="unfinished"/>
1562 </message>
1563 <message>
1564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1565 <source>Mouse sensitivity</source>
1566 <translation>マウス感度</translation>
1567 </message>
1568 <message>
1569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1570 <source>%</source>
1571 <translation>%</translation>
1572 </message>
1573 <message>
1574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1575 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1576 <source>Advanced</source>
1577 <translation>高度な設定</translation>
1578 </message> 1673 </message>
1579 <message> 1674 <message>
1580 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1581 <source>Touchscreen</source> 1676 <source>Touchscreen</source>
1582 <translation>タッチスクリーン</translation> 1677 <translation>タッチスクリーン</translation>
1583 </message> 1678 </message>
1584 <message> 1679 <message>
1585 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1586 <source>Mouse</source> 1681 <source>Advanced</source>
1587 <translation></translation> 1682 <translation>設定</translation>
1588 </message> 1683 </message>
1589 <message> 1684 <message>
1590 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1591 <source>Motion / Touch</source> 1686 <source>Debug Controller</source>
1592 <translation></translation> 1687 <translation></translation>
1593 </message> 1688 </message>
1594 <message> 1689 <message>
1595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1597 <source>Configure</source> 1692 <source>Configure</source>
1598 <translation>設定</translation> 1693 <translation>設定</translation>
1599 </message> 1694 </message>
1600 <message> 1695 <message>
1601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1602 <source>Debug Controller</source> 1697 <source>Other</source>
1603 <translation>デバッグ用コントローラ</translation> 1698 <translation>その他</translation>
1699 </message>
1700 <message>
1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1702 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1703 <translation>キーボードでアナログ入力をエミュレート</translation>
1604 </message> 1704 </message>
1605 <message> 1705 <message>
1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1607 <source>Requires restarting yuzu</source> 1707 <source>Requires restarting yuzu</source>
1608 <translation>yuzuの再起動が必要</translation> 1708 <translation>yuzuの再起動が必要</translation>
1609 </message> 1709 </message>
1610 <message> 1710 <message>
1611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1612 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1712 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1613 <translation>XInput 8プレイヤーサポートの有効化 (webアプレットの無効化)</translation> 1713 <translation>XInput 8プレイヤーサポートの有効化 (webアプレットの無効化)</translation>
1614 </message> 1714 </message>
1615</context>
1616<context>
1617 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1618 <message> 1715 <message>
1619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1620 <source>Configure Input</source> 1717 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1621 <translation>入力設定</translation> 1718 <translation type="unfinished"/>
1622 </message> 1719 </message>
1623 <message> 1720 <message>
1624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1625 <source>Connect Controller</source> 1722 <source>Enable mouse panning</source>
1626 <translation>有効</translation> 1723 <translation type="unfinished"/>
1627 </message> 1724 </message>
1628 <message> 1725 <message>
1629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1630 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1727 <source>Mouse sensitivity</source>
1631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1728 <translation>マウス感度</translation>
1632 <source>Pro Controller</source>
1633 <translation>Proコントローラ</translation>
1634 </message> 1729 </message>
1635 <message> 1730 <message>
1636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1732 <source>%</source>
1638 <source>Dual Joycons</source> 1733 <translation>%</translation>
1639 <translation>Joy-Con(L/R)</translation>
1640 </message> 1734 </message>
1641 <message> 1735 <message>
1642 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1737 <source>Motion / Touch</source>
1644 <source>Left Joycon</source> 1738 <translation>モーション / タッチ</translation>
1645 <translation>Joy-Con(L)</translation>
1646 </message> 1739 </message>
1740</context>
1741<context>
1742 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1647 <message> 1743 <message>
1648 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1745 <source>Configure Input</source>
1650 <source>Right Joycon</source> 1746 <translation>入力設定</translation>
1651 <translation>Joy-Con(R)</translation>
1652 </message> 1747 </message>
1653 <message> 1748 <message>
1654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1750 <source>Connect Controller</source>
1656 <source>Handheld</source> 1751 <translation>有効</translation>
1657 <translation>携帯モード</translation>
1658 </message> 1752 </message>
1659 <message> 1753 <message>
1660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1661 <source>Input Device</source> 1755 <source>Input Device</source>
1662 <translation>入力デバイス</translation> 1756 <translation>入力デバイス</translation>
1663 </message> 1757 </message>
1664 <message> 1758 <message>
1665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1666 <source>Any</source>
1667 <translation>すべての入力デバイス</translation>
1668 </message>
1669 <message>
1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1671 <source>Keyboard/Mouse</source>
1672 <translation>キーボード / マウス</translation>
1673 </message>
1674 <message>
1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1676 <source>Profile</source> 1760 <source>Profile</source>
1677 <translation>プロファイル</translation> 1761 <translation>プロファイル</translation>
1678 </message> 1762 </message>
1679 <message> 1763 <message>
1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1681 <source>Save</source> 1765 <source>Save</source>
1682 <translation>保存</translation> 1766 <translation>保存</translation>
1683 </message> 1767 </message>
1684 <message> 1768 <message>
1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1686 <source>New</source> 1770 <source>New</source>
1687 <translation>新規</translation> 1771 <translation>新規</translation>
1688 </message> 1772 </message>
1689 <message> 1773 <message>
1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1691 <source>Delete</source> 1775 <source>Delete</source>
1692 <translation>削除</translation> 1776 <translation>削除</translation>
1693 </message> 1777 </message>
1694 <message> 1778 <message>
1695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1780 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1697 <source>Left Stick</source> 1781 <source>Left Stick</source>
1698 <translation>Lスティック</translation> 1782 <translation>Lスティック</translation>
1699 </message> 1783 </message>
1700 <message> 1784 <message>
1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1707 <source>Up</source> 1791 <source>Up</source>
1708 <translation>上</translation> 1792 <translation>上</translation>
1709 </message> 1793 </message>
1710 <message> 1794 <message>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1718 <source>Left</source> 1802 <source>Left</source>
1719 <translation>左</translation> 1803 <translation>左</translation>
1720 </message> 1804 </message>
1721 <message> 1805 <message>
1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1729 <source>Right</source> 1813 <source>Right</source>
1730 <translation>右</translation> 1814 <translation>右</translation>
1731 </message> 1815 </message>
1732 <message> 1816 <message>
1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1739 <source>Down</source> 1823 <source>Down</source>
1740 <translation>下</translation> 1824 <translation>下</translation>
1741 </message> 1825 </message>
1742 <message> 1826 <message>
1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1747 <source>Pressed</source> 1831 <source>Pressed</source>
1748 <translation>押下</translation> 1832 <translation>押下</translation>
1749 </message> 1833 </message>
1750 <message> 1834 <message>
1751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1755 <source>Modifier</source> 1839 <source>Modifier</source>
1756 <translation>変更</translation> 1840 <translation>変更</translation>
1757 </message> 1841 </message>
1758 <message> 1842 <message>
1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1761 <source>Range</source> 1845 <source>Range</source>
1762 <translation>範囲</translation> 1846 <translation>範囲</translation>
1763 </message> 1847 </message>
1764 <message> 1848 <message>
1765 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1767 <source>%</source> 1851 <source>%</source>
1768 <translation>%</translation> 1852 <translation>%</translation>
1769 </message> 1853 </message>
1770 <message> 1854 <message>
1771 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1773 <source>Deadzone: 0%</source> 1857 <source>Deadzone: 0%</source>
1774 <translation>デッドゾーン:0%</translation> 1858 <translation>デッドゾーン:0%</translation>
1775 </message> 1859 </message>
1776 <message> 1860 <message>
1777 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1861 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1779 <source>Modifier Range: 0%</source> 1863 <source>Modifier Range: 0%</source>
1780 <translation>変更範囲:0%</translation> 1864 <translation>変更範囲:0%</translation>
1781 </message> 1865 </message>
1782 <message> 1866 <message>
1783 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1784 <source>D-Pad</source> 1868 <source>D-Pad</source>
1785 <translation>方向ボタン</translation> 1869 <translation>方向ボタン</translation>
1786 </message> 1870 </message>
1787 <message> 1871 <message>
1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1873 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1791 <source>L</source> 1875 <source>L</source>
1792 <translation>L</translation> 1876 <translation>L</translation>
1793 </message> 1877 </message>
1794 <message> 1878 <message>
1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1798 <source>ZL</source> 1882 <source>ZL</source>
1799 <translation>ZL</translation> 1883 <translation>ZL</translation>
1800 </message> 1884 </message>
1801 <message> 1885 <message>
1802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1804 <source>Minus</source> 1888 <source>Minus</source>
1805 <translation>-</translation> 1889 <translation>-</translation>
1806 </message> 1890 </message>
1807 <message> 1891 <message>
1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1810 <source>Capture</source> 1894 <source>Capture</source>
1811 <translation>キャプチャー</translation> 1895 <translation>キャプチャー</translation>
1812 </message> 1896 </message>
1813 <message> 1897 <message>
1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1817 <source>Plus</source> 1901 <source>Plus</source>
1818 <translation>+</translation> 1902 <translation>+</translation>
1819 </message> 1903 </message>
1820 <message> 1904 <message>
1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1823 <source>Home</source> 1907 <source>Home</source>
1824 <translation>HOME</translation> 1908 <translation>HOME</translation>
1825 </message> 1909 </message>
1826 <message> 1910 <message>
1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1831 <source>R</source> 1915 <source>R</source>
1832 <translation>R</translation> 1916 <translation>R</translation>
1833 </message> 1917 </message>
1834 <message> 1918 <message>
1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1838 <source>ZR</source> 1922 <source>ZR</source>
1839 <translation>ZR</translation> 1923 <translation>ZR</translation>
1840 </message> 1924 </message>
1841 <message> 1925 <message>
1842 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1844 <source>SL</source> 1928 <source>SL</source>
1845 <translation>SL</translation> 1929 <translation>SL</translation>
1846 </message> 1930 </message>
1847 <message> 1931 <message>
1848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1850 <source>SR</source> 1934 <source>SR</source>
1851 <translation>SR</translation> 1935 <translation>SR</translation>
1852 </message> 1936 </message>
1853 <message> 1937 <message>
1854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1938 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1855 <source>Motion 1</source> 1939 <source>Motion 1</source>
1856 <translation>モーション1</translation> 1940 <translation>モーション1</translation>
1857 </message> 1941 </message>
1858 <message> 1942 <message>
1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1860 <source>Motion 2</source> 1944 <source>Motion 2</source>
1861 <translation>モーション2</translation> 1945 <translation>モーション2</translation>
1862 </message> 1946 </message>
1863 <message> 1947 <message>
1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1865 <source>Face Buttons</source> 1949 <source>Face Buttons</source>
1866 <translation>ABXYボタン</translation> 1950 <translation>ABXYボタン</translation>
1867 </message> 1951 </message>
1868 <message> 1952 <message>
1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1871 <source>X</source> 1955 <source>X</source>
1872 <translation>X</translation> 1956 <translation>X</translation>
1873 </message> 1957 </message>
1874 <message> 1958 <message>
1875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1877 <source>Y</source> 1961 <source>Y</source>
1878 <translation>Y</translation> 1962 <translation>Y</translation>
1879 </message> 1963 </message>
1880 <message> 1964 <message>
1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1883 <source>A</source> 1967 <source>A</source>
1884 <translation>A</translation> 1968 <translation>A</translation>
1885 </message> 1969 </message>
1886 <message> 1970 <message>
1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1889 <source>B</source> 1973 <source>B</source>
1890 <translation>B</translation> 1974 <translation>B</translation>
1891 </message> 1975 </message>
1892 <message> 1976 <message>
1893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1895 <source>Right Stick</source> 1979 <source>Right Stick</source>
1896 <translation>Rスティック</translation> 1980 <translation>Rスティック</translation>
1897 </message> 1981 </message>
1898 <message> 1982 <message>
1899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1903 <source>Clear</source> 1987 <source>Clear</source>
1904 <translation>クリア</translation> 1988 <translation>クリア</translation>
1905 </message> 1989 </message>
1906 <message> 1990 <message>
1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 1992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1911 <source>[not set]</source> 1995 <source>[not set]</source>
1912 <translation>[未設定]</translation> 1996 <translation>[未設定]</translation>
1913 </message> 1997 </message>
1914 <message> 1998 <message>
1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 1999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 2000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1917 <source>Toggle button</source> 2001 <source>Toggle button</source>
1918 <translation type="unfinished"/> 2002 <translation type="unfinished"/>
1919 </message> 2003 </message>
1920 <message> 2004 <message>
1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2006 <source>Invert button</source>
2007 <translation type="unfinished"/>
2008 </message>
2009 <message>
2010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2012 <source>Invert axis</source>
2013 <translation>軸を反転</translation>
2014 </message>
2015 <message>
2016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1923 <source>Set threshold</source> 2018 <source>Set threshold</source>
1924 <translation>しきい値を設定</translation> 2019 <translation>しきい値を設定</translation>
1925 </message> 2020 </message>
1926 <message> 2021 <message>
1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1928 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2023 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1929 <translation>0%から100%の間の値を選択してください</translation> 2024 <translation>0%から100%の間の値を選択してください</translation>
1930 </message> 2025 </message>
1931 <message> 2026 <message>
1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1933 <source>Map Analog Stick</source> 2028 <source>Map Analog Stick</source>
1934 <translation>アナログスティックをマップ</translation> 2029 <translation>アナログスティックをマップ</translation>
1935 </message> 2030 </message>
1936 <message> 2031 <message>
1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1938 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2033 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1939To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2034To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1940 <translation>OKを押したあと, まずジョイスティックを水平方向に動かし, 次に垂直方向に動かしてください. 2035 <translation>OKを押したあと, まずジョイスティックを水平方向に動かし, 次に垂直方向に動かしてください.
1941軸を反転させる場合は, 最初に垂直方向に動かし, 次に水平方向に動かしてください.</translation> 2036軸を反転させる場合は, 最初に垂直方向に動かし, 次に水平方向に動かしてください.</translation>
1942 </message> 2037 </message>
1943 <message> 2038 <message>
1944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1945 <source>Invert axis</source> 2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1946 <translation>軸を反転</translation>
1947 </message>
1948 <message>
1949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1951 <source>Deadzone: %1%</source> 2041 <source>Deadzone: %1%</source>
1952 <translation>デッドゾーン:%1%</translation> 2042 <translation>デッドゾーン:%1%</translation>
1953 </message> 2043 </message>
1954 <message> 2044 <message>
1955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1957 <source>Modifier Range: %1%</source> 2047 <source>Modifier Range: %1%</source>
1958 <translation>変更範囲:%1%</translation> 2048 <translation>変更範囲:%1%</translation>
1959 </message> 2049 </message>
1960 <message> 2050 <message>
1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2051 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2053 <source>Pro Controller</source>
2054 <translation>Proコントローラ</translation>
2055 </message>
2056 <message>
2057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2058 <source>Dual Joycons</source>
2059 <translation>Joy-Con(L/R)</translation>
2060 </message>
2061 <message>
2062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2063 <source>Left Joycon</source>
2064 <translation>Joy-Con(L)</translation>
2065 </message>
2066 <message>
2067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2068 <source>Right Joycon</source>
2069 <translation>Joy-Con(R)</translation>
2070 </message>
2071 <message>
2072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2073 <source>Handheld</source>
2074 <translation>携帯モード</translation>
2075 </message>
2076 <message>
2077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1962 <source>GameCube Controller</source> 2078 <source>GameCube Controller</source>
1963 <translation>ゲームキューブコントローラ</translation> 2079 <translation>ゲームキューブコントローラ</translation>
1964 </message> 2080 </message>
1965 <message> 2081 <message>
1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2083 <source>Poke Ball Plus</source>
2084 <translation type="unfinished"/>
2085 </message>
2086 <message>
2087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2088 <source>NES Controller</source>
2089 <translation type="unfinished"/>
2090 </message>
2091 <message>
2092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2093 <source>SNES Controller</source>
2094 <translation type="unfinished"/>
2095 </message>
2096 <message>
2097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2098 <source>N64 Controller</source>
2099 <translation type="unfinished"/>
2100 </message>
2101 <message>
2102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2103 <source>Sega Genesis</source>
2104 <translation type="unfinished"/>
2105 </message>
2106 <message>
2107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1967 <source>Start / Pause</source> 2108 <source>Start / Pause</source>
1968 <translation type="unfinished"/> 2109 <translation type="unfinished"/>
1969 </message> 2110 </message>
1970 <message> 2111 <message>
1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1972 <source>Z</source> 2113 <source>Z</source>
1973 <translation>Z</translation> 2114 <translation>Z</translation>
1974 </message> 2115 </message>
1975 <message> 2116 <message>
1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1977 <source>Control Stick</source> 2118 <source>Control Stick</source>
1978 <translation type="unfinished"/> 2119 <translation type="unfinished"/>
1979 </message> 2120 </message>
1980 <message> 2121 <message>
1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1982 <source>C-Stick</source> 2123 <source>C-Stick</source>
1983 <translation>Cスティック</translation> 2124 <translation>Cスティック</translation>
1984 </message> 2125 </message>
1985 <message> 2126 <message>
1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1987 <source>Shake!</source> 2128 <source>Shake!</source>
1988 <translation type="unfinished"/> 2129 <translation type="unfinished"/>
1989 </message> 2130 </message>
1990 <message> 2131 <message>
1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
1992 <source>[waiting]</source> 2133 <source>[waiting]</source>
1993 <translation>[待機中]</translation> 2134 <translation>[待機中]</translation>
1994 </message> 2135 </message>
1995 <message> 2136 <message>
1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1997 <source>New Profile</source> 2138 <source>New Profile</source>
1998 <translation>新規プロファイル</translation> 2139 <translation>新規プロファイル</translation>
1999 </message> 2140 </message>
2000 <message> 2141 <message>
2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2002 <source>Enter a profile name:</source> 2143 <source>Enter a profile name:</source>
2003 <translation>プロファイル名を入力:</translation> 2144 <translation>プロファイル名を入力:</translation>
2004 </message> 2145 </message>
2005 <message> 2146 <message>
2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2008 <source>Create Input Profile</source> 2149 <source>Create Input Profile</source>
2009 <translation>入力プロファイルを作成</translation> 2150 <translation>入力プロファイルを作成</translation>
2010 </message> 2151 </message>
2011 <message> 2152 <message>
2012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2013 <source>The given profile name is not valid!</source> 2154 <source>The given profile name is not valid!</source>
2014 <translation>プロファイル名が無効です!</translation> 2155 <translation>プロファイル名が無効です!</translation>
2015 </message> 2156 </message>
2016 <message> 2157 <message>
2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2018 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2159 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2019 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; の作成に失敗しました</translation> 2160 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; の作成に失敗しました</translation>
2020 </message> 2161 </message>
2021 <message> 2162 <message>
2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2023 <source>Delete Input Profile</source> 2164 <source>Delete Input Profile</source>
2024 <translation>入力プロファイルを削除</translation> 2165 <translation>入力プロファイルを削除</translation>
2025 </message> 2166 </message>
2026 <message> 2167 <message>
2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2028 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2169 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2029 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; の削除に失敗しました</translation> 2170 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; の削除に失敗しました</translation>
2030 </message> 2171 </message>
2031 <message> 2172 <message>
2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2033 <source>Load Input Profile</source> 2174 <source>Load Input Profile</source>
2034 <translation>入力プロファイルをロード</translation> 2175 <translation>入力プロファイルをロード</translation>
2035 </message> 2176 </message>
2036 <message> 2177 <message>
2037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2038 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2179 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2039 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; のロードに失敗しました</translation> 2180 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; のロードに失敗しました</translation>
2040 </message> 2181 </message>
2041 <message> 2182 <message>
2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2043 <source>Save Input Profile</source> 2184 <source>Save Input Profile</source>
2044 <translation>入力プロファイルをセーブ</translation> 2185 <translation>入力プロファイルをセーブ</translation>
2045 </message> 2186 </message>
2046 <message> 2187 <message>
2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2048 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2189 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2049 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; のセーブに失敗しました</translation> 2190 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; のセーブに失敗しました</translation>
2050 </message> 2191 </message>
@@ -2070,85 +2211,75 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2070<context> 2211<context>
2071 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2212 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2072 <message> 2213 <message>
2073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2074 <source>Configure Motion / Touch</source> 2215 <source>Configure Motion / Touch</source>
2075 <translation>モーション / タッチ設定</translation> 2216 <translation>モーション / タッチ設定</translation>
2076 </message> 2217 </message>
2077 <message> 2218 <message>
2078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2079 <source>Mouse Motion</source>
2080 <translation>マウスモーション</translation>
2081 </message>
2082 <message>
2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2084 <source>Sensitivity:</source>
2085 <translation>感度:</translation>
2086 </message>
2087 <message>
2088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2089 <source>Touch</source> 2220 <source>Touch</source>
2090 <translation>タッチの設定</translation> 2221 <translation>タッチの設定</translation>
2091 </message> 2222 </message>
2092 <message> 2223 <message>
2093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2094 <source>UDP Calibration:</source> 2225 <source>UDP Calibration:</source>
2095 <translation type="unfinished"/> 2226 <translation type="unfinished"/>
2096 </message> 2227 </message>
2097 <message> 2228 <message>
2098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2099 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2230 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2100 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2231 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2101 </message> 2232 </message>
2102 <message> 2233 <message>
2103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2106 <source>Configure</source> 2237 <source>Configure</source>
2107 <translation>設定</translation> 2238 <translation>設定</translation>
2108 </message> 2239 </message>
2109 <message> 2240 <message>
2110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2111 <source>Use button mapping:</source> 2242 <source>Touch from button profile:</source>
2112 <translation>ボタンマッピングを使用:</translation> 2243 <translation type="unfinished"/>
2113 </message> 2244 </message>
2114 <message> 2245 <message>
2115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2116 <source>CemuhookUDP Config</source> 2247 <source>CemuhookUDP Config</source>
2117 <translation>CemuhookUDPの設定</translation> 2248 <translation>CemuhookUDPの設定</translation>
2118 </message> 2249 </message>
2119 <message> 2250 <message>
2120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2121 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2252 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2122 <translation>モーションとタッチの入力元として、Cemuhook互換のUDP入力ソースを使用します。</translation> 2253 <translation>モーションとタッチの入力元として、Cemuhook互換のUDP入力ソースを使用します。</translation>
2123 </message> 2254 </message>
2124 <message> 2255 <message>
2125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2126 <source>Server:</source> 2257 <source>Server:</source>
2127 <translation>サーバー:</translation> 2258 <translation>サーバー:</translation>
2128 </message> 2259 </message>
2129 <message> 2260 <message>
2130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2131 <source>Port:</source> 2262 <source>Port:</source>
2132 <translation>ポート:</translation> 2263 <translation>ポート:</translation>
2133 </message> 2264 </message>
2134 <message> 2265 <message>
2135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2136 <source>Learn More</source> 2267 <source>Learn More</source>
2137 <translation>詳細情報</translation> 2268 <translation>詳細情報</translation>
2138 </message> 2269 </message>
2139 <message> 2270 <message>
2140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2142 <source>Test</source> 2273 <source>Test</source>
2143 <translation>テスト</translation> 2274 <translation>テスト</translation>
2144 </message> 2275 </message>
2145 <message> 2276 <message>
2146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2147 <source>Add Server</source> 2278 <source>Add Server</source>
2148 <translation>サーバを追加</translation> 2279 <translation>サーバを追加</translation>
2149 </message> 2280 </message>
2150 <message> 2281 <message>
2151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2152 <source>Remove Server</source> 2283 <source>Remove Server</source>
2153 <translation>サーバを削除</translation> 2284 <translation>サーバを削除</translation>
2154 </message> 2285 </message>
@@ -2158,146 +2289,82 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2158 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;詳細情報&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2289 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;詳細情報&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2159 </message> 2290 </message>
2160 <message> 2291 <message>
2161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2162 <source>%1:%2</source> 2293 <source>%1:%2</source>
2163 <translation>%1:%2</translation> 2294 <translation>%1:%2</translation>
2164 </message> 2295 </message>
2165 <message> 2296 <message>
2166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2172 <source>yuzu</source> 2303 <source>yuzu</source>
2173 <translation>yuzu</translation> 2304 <translation>yuzu</translation>
2174 </message> 2305 </message>
2175 <message> 2306 <message>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2177 <source>Port number has invalid characters</source> 2308 <source>Port number has invalid characters</source>
2178 <translation>ポート番号に無効な文字が含まれています</translation> 2309 <translation>ポート番号に無効な文字が含まれています</translation>
2179 </message> 2310 </message>
2180 <message> 2311 <message>
2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2182 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2313 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2183 <translation>ポート番号は0から65353の間で設定してください</translation> 2314 <translation>ポート番号は0から65353の間で設定してください</translation>
2184 </message> 2315 </message>
2185 <message> 2316 <message>
2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2187 <source>IP address is not valid</source> 2318 <source>IP address is not valid</source>
2188 <translation>IPアドレスが無効です</translation> 2319 <translation>IPアドレスが無効です</translation>
2189 </message> 2320 </message>
2190 <message> 2321 <message>
2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2192 <source>This UDP server already exists</source> 2323 <source>This UDP server already exists</source>
2193 <translation>このUDPサーバはすでに存在してます</translation> 2324 <translation>このUDPサーバはすでに存在してます</translation>
2194 </message> 2325 </message>
2195 <message> 2326 <message>
2196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2197 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2328 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2198 <translation>8個以上のサーバを追加することはできません</translation> 2329 <translation>8個以上のサーバを追加することはできません</translation>
2199 </message> 2330 </message>
2200 <message> 2331 <message>
2201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2202 <source>Testing</source> 2333 <source>Testing</source>
2203 <translation>テスト中...</translation> 2334 <translation>テスト中...</translation>
2204 </message> 2335 </message>
2205 <message> 2336 <message>
2206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2207 <source>Configuring</source> 2338 <source>Configuring</source>
2208 <translation>設定中...</translation> 2339 <translation>設定中...</translation>
2209 </message> 2340 </message>
2210 <message> 2341 <message>
2211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2212 <source>Test Successful</source> 2343 <source>Test Successful</source>
2213 <translation>テスト成功</translation> 2344 <translation>テスト成功</translation>
2214 </message> 2345 </message>
2215 <message> 2346 <message>
2216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2217 <source>Successfully received data from the server.</source> 2348 <source>Successfully received data from the server.</source>
2218 <translation>サーバーからのデータ受信に成功しました。</translation> 2349 <translation>サーバーからのデータ受信に成功しました。</translation>
2219 </message> 2350 </message>
2220 <message> 2351 <message>
2221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2222 <source>Test Failed</source> 2353 <source>Test Failed</source>
2223 <translation>テスト失敗</translation> 2354 <translation>テスト失敗</translation>
2224 </message> 2355 </message>
2225 <message> 2356 <message>
2226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2227 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2358 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2228 <translation>有効なデータを受信できませんでした。&lt;br&gt;サーバーが正しくセットアップされ、アドレスとポートが正しいことを確認してください。</translation> 2359 <translation>有効なデータを受信できませんでした。&lt;br&gt;サーバーが正しくセットアップされ、アドレスとポートが正しいことを確認してください。</translation>
2229 </message> 2360 </message>
2230 <message> 2361 <message>
2231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2232 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2363 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2233 <translation>UDPテストまたはキャリブレーション実行中です。&lt;br&gt;完了までお待ちください。</translation> 2364 <translation>UDPテストまたはキャリブレーション実行中です。&lt;br&gt;完了までお待ちください。</translation>
2234 </message> 2365 </message>
2235</context> 2366</context>
2236<context> 2367<context>
2237 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2238 <message>
2239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2240 <source>Configure Mouse</source>
2241 <translation>マウス設定</translation>
2242 </message>
2243 <message>
2244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2245 <source>Mouse Buttons</source>
2246 <translation>マウスボタン</translation>
2247 </message>
2248 <message>
2249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2250 <source>Forward:</source>
2251 <translation>進む:</translation>
2252 </message>
2253 <message>
2254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2255 <source>Back:</source>
2256 <translation>戻る:</translation>
2257 </message>
2258 <message>
2259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2260 <source>Left:</source>
2261 <translation>左:</translation>
2262 </message>
2263 <message>
2264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2265 <source>Middle:</source>
2266 <translation>中央:</translation>
2267 </message>
2268 <message>
2269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2270 <source>Right:</source>
2271 <translation>右:</translation>
2272 </message>
2273 <message>
2274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2276 <source>Clear</source>
2277 <translation>消去</translation>
2278 </message>
2279 <message>
2280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2281 <source>Defaults</source>
2282 <translation>デフォルト</translation>
2283 </message>
2284 <message>
2285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2286 <source>[not set]</source>
2287 <translation>[未設定]</translation>
2288 </message>
2289 <message>
2290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2291 <source>Restore Default</source>
2292 <translation>デフォルトに戻す</translation>
2293 </message>
2294 <message>
2295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2296 <source>[press key]</source>
2297 <translation>[キーを入力]</translation>
2298 </message>
2299</context>
2300<context>
2301 <name>ConfigureNetwork</name> 2368 <name>ConfigureNetwork</name>
2302 <message> 2369 <message>
2303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -3080,31 +3147,26 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3080 </message> 3147 </message>
3081 <message> 3148 <message>
3082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3083 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3084 <translation>コントローラプロファイルを自動で切り替え</translation>
3085 </message>
3086 <message>
3087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3088 <source>Loop script</source> 3150 <source>Loop script</source>
3089 <translation>スクリプトを繰り返し実行</translation> 3151 <translation>スクリプトを繰り返し実行</translation>
3090 </message> 3152 </message>
3091 <message> 3153 <message>
3092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3093 <source>Pause execution during loads</source> 3155 <source>Pause execution during loads</source>
3094 <translation>ロード中は実行を一時停止</translation> 3156 <translation>ロード中は実行を一時停止</translation>
3095 </message> 3157 </message>
3096 <message> 3158 <message>
3097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3098 <source>Script Directory</source> 3160 <source>Script Directory</source>
3099 <translation>スクリプトディレクトリ</translation> 3161 <translation>スクリプトディレクトリ</translation>
3100 </message> 3162 </message>
3101 <message> 3163 <message>
3102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3103 <source>Path</source> 3165 <source>Path</source>
3104 <translation>パス</translation> 3166 <translation>パス</translation>
3105 </message> 3167 </message>
3106 <message> 3168 <message>
3107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3108 <source>...</source> 3170 <source>...</source>
3109 <translation>...</translation> 3171 <translation>...</translation>
3110 </message> 3172 </message>
@@ -3117,7 +3179,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3117 <translation>TAS 設定</translation> 3179 <translation>TAS 設定</translation>
3118 </message> 3180 </message>
3119 <message> 3181 <message>
3120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3121 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3183 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3122 <translation>TAS ロードディレクトリを選択...</translation> 3184 <translation>TAS ロードディレクトリを選択...</translation>
3123 </message> 3185 </message>
@@ -3179,37 +3241,37 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3179 <translation>Y</translation> 3241 <translation>Y</translation>
3180 </message> 3242 </message>
3181 <message> 3243 <message>
3182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3183 <source>New Profile</source> 3245 <source>New Profile</source>
3184 <translation>新規プロファイル</translation> 3246 <translation>新規プロファイル</translation>
3185 </message> 3247 </message>
3186 <message> 3248 <message>
3187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3188 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3250 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3189 <translation>プロファイル名を入力</translation> 3251 <translation>プロファイル名を入力</translation>
3190 </message> 3252 </message>
3191 <message> 3253 <message>
3192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3193 <source>Delete Profile</source> 3255 <source>Delete Profile</source>
3194 <translation>プロファイルの削除</translation> 3256 <translation>プロファイルの削除</translation>
3195 </message> 3257 </message>
3196 <message> 3258 <message>
3197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3198 <source>Delete profile %1?</source> 3260 <source>Delete profile %1?</source>
3199 <translation>プロファイル%1を削除しますか?</translation> 3261 <translation>プロファイル%1を削除しますか?</translation>
3200 </message> 3262 </message>
3201 <message> 3263 <message>
3202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3203 <source>Rename Profile</source> 3265 <source>Rename Profile</source>
3204 <translation>プロファイルのリネーム</translation> 3266 <translation>プロファイルのリネーム</translation>
3205 </message> 3267 </message>
3206 <message> 3268 <message>
3207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3208 <source>New name:</source> 3270 <source>New name:</source>
3209 <translation>新しいプロファイル名:</translation> 3271 <translation>新しいプロファイル名:</translation>
3210 </message> 3272 </message>
3211 <message> 3273 <message>
3212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3213 <source>[press key]</source> 3275 <source>[press key]</source>
3214 <translation>[キーを押す]</translation> 3276 <translation>[キーを押す]</translation>
3215 </message> 3277 </message>
@@ -3629,12 +3691,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3629<context> 3691<context>
3630 <name>ControllerDialog</name> 3692 <name>ControllerDialog</name>
3631 <message> 3693 <message>
3632 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3694 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3633 <source>Controller P1</source> 3695 <source>Controller P1</source>
3634 <translation>コントローラ P1</translation> 3696 <translation>コントローラ P1</translation>
3635 </message> 3697 </message>
3636 <message> 3698 <message>
3637 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3699 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3638 <source>&amp;Controller P1</source> 3700 <source>&amp;Controller P1</source>
3639 <translation>コントローラ P1(&amp;C)</translation> 3701 <translation>コントローラ P1(&amp;C)</translation>
3640 </message> 3702 </message>
@@ -3642,90 +3704,95 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3642<context> 3704<context>
3643 <name>GMainWindow</name> 3705 <name>GMainWindow</name>
3644 <message> 3706 <message>
3645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3707 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3646 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3708 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3647 <translation>yuzuを改善するための&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;匿名データが収集されました&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;統計情報データを共有しますか?</translation> 3709 <translation>yuzuを改善するための&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;匿名データが収集されました&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;統計情報データを共有しますか?</translation>
3648 </message> 3710 </message>
3649 <message> 3711 <message>
3650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3712 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3651 <source>Telemetry</source> 3713 <source>Telemetry</source>
3652 <translation>テレメトリ</translation> 3714 <translation>テレメトリ</translation>
3653 </message> 3715 </message>
3654 <message> 3716 <message>
3655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3717 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3656 <source>Loading Web Applet...</source> 3718 <source>Loading Web Applet...</source>
3657 <translation>Webアプレットをロード中...</translation> 3719 <translation>Webアプレットをロード中...</translation>
3658 </message> 3720 </message>
3659 <message> 3721 <message>
3660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3722 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3723 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3662 <source>Disable Web Applet</source> 3724 <source>Disable Web Applet</source>
3663 <translation>Webアプレットの無効化</translation> 3725 <translation>Webアプレットの無効化</translation>
3664 </message> 3726 </message>
3665 <message> 3727 <message>
3666 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3728 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3667 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3729 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3668 <translation type="unfinished"/> 3730 <translation type="unfinished"/>
3669 </message> 3731 </message>
3670 <message> 3732 <message>
3671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3672 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3734 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3673 <translation>ビルド中のシェーダー数</translation> 3735 <translation>ビルド中のシェーダー数</translation>
3674 </message> 3736 </message>
3675 <message> 3737 <message>
3676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3738 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3739 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3740 <translation type="unfinished"/>
3741 </message>
3742 <message>
3743 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3677 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3744 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3678 <translation>現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。</translation> 3745 <translation>現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。</translation>
3679 </message> 3746 </message>
3680 <message> 3747 <message>
3681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3748 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3682 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3749 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3683 <translation>ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。</translation> 3750 <translation>ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。</translation>
3684 </message> 3751 </message>
3685 <message> 3752 <message>
3686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3753 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3687 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3754 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3688 <translation>Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。</translation> 3755 <translation>Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。</translation>
3689 </message> 3756 </message>
3690 <message> 3757 <message>
3691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3758 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3692 <source>Invalid config detected</source> 3759 <source>Invalid config detected</source>
3693 <translation>無効な設定を検出しました</translation> 3760 <translation>無効な設定を検出しました</translation>
3694 </message> 3761 </message>
3695 <message> 3762 <message>
3696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3763 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3697 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3764 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3698 <translation>携帯コントローラはドックモードで使用できません. Proコントローラが選択されます.</translation> 3765 <translation>携帯コントローラはドックモードで使用できません. Proコントローラが選択されます.</translation>
3699 </message> 3766 </message>
3700 <message> 3767 <message>
3701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3702 <source>DOCK</source> 3769 <source>DOCK</source>
3703 <translation>DOCK</translation> 3770 <translation>DOCK</translation>
3704 </message> 3771 </message>
3705 <message> 3772 <message>
3706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3773 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3707 <source>VULKAN</source> 3774 <source>VULKAN</source>
3708 <translation>VULKAN</translation> 3775 <translation>VULKAN</translation>
3709 </message> 3776 </message>
3710 <message> 3777 <message>
3711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3712 <source>OPENGL</source> 3779 <source>OPENGL</source>
3713 <translation>OPENGL</translation> 3780 <translation>OPENGL</translation>
3714 </message> 3781 </message>
3715 <message> 3782 <message>
3716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3783 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3717 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3784 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3718 <translation>最近のファイルをクリア(&amp;C)</translation> 3785 <translation>最近のファイルをクリア(&amp;C)</translation>
3719 </message> 3786 </message>
3720 <message> 3787 <message>
3721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3788 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3722 <source>TAS Recording</source> 3789 <source>&amp;Continue</source>
3723 <translation> TAS 記録中</translation> 3790 <translation type="unfinished"/>
3724 </message> 3791 </message>
3725 <message> 3792 <message>
3726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3793 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3727 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3794 <source>&amp;Pause</source>
3728 <translation>プレイヤー1のファイルを上書きしますか?</translation> 3795 <translation type="unfinished"/>
3729 </message> 3796 </message>
3730 <message> 3797 <message>
3731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/> 3798 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/>
@@ -3776,659 +3843,726 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3776 <translation>不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。</translation> 3843 <translation>不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。</translation>
3777 </message> 3844 </message>
3778 <message> 3845 <message>
3779 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3780 <source>(64-bit)</source> 3847 <source>(64-bit)</source>
3781 <translation>(64-bit)</translation> 3848 <translation>(64-bit)</translation>
3782 </message> 3849 </message>
3783 <message> 3850 <message>
3784 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3785 <source>(32-bit)</source> 3852 <source>(32-bit)</source>
3786 <translation>(32-bit)</translation> 3853 <translation>(32-bit)</translation>
3787 </message> 3854 </message>
3788 <message> 3855 <message>
3789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3790 <source>%1 %2</source> 3857 <source>%1 %2</source>
3791 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3858 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3792 <translation>%1 %2</translation> 3859 <translation>%1 %2</translation>
3793 </message> 3860 </message>
3794 <message> 3861 <message>
3795 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3796 <source>Start</source>
3797 <translation>開始</translation>
3798 </message>
3799 <message>
3800 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3801 <source>Save Data</source> 3863 <source>Save Data</source>
3802 <translation>データのセーブ</translation> 3864 <translation>データのセーブ</translation>
3803 </message> 3865 </message>
3804 <message> 3866 <message>
3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3806 <source>Mod Data</source> 3868 <source>Mod Data</source>
3807 <translation>Modデータ</translation> 3869 <translation>Modデータ</translation>
3808 </message> 3870 </message>
3809 <message> 3871 <message>
3810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3811 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3873 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3812 <translation>”%1”フォルダを開けませんでした</translation> 3874 <translation>”%1”フォルダを開けませんでした</translation>
3813 </message> 3875 </message>
3814 <message> 3876 <message>
3815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3816 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3817 <source>Folder does not exist!</source> 3879 <source>Folder does not exist!</source>
3818 <translation>フォルダが存在しません!</translation> 3880 <translation>フォルダが存在しません!</translation>
3819 </message> 3881 </message>
3820 <message> 3882 <message>
3821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3822 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3884 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3823 <translation>シェーダキャッシュを開けませんでした</translation> 3885 <translation>シェーダキャッシュを開けませんでした</translation>
3824 </message> 3886 </message>
3825 <message> 3887 <message>
3826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3827 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3889 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3828 <translation>このタイトル用のシェーダキャッシュディレクトリの作成に失敗しました</translation> 3890 <translation>このタイトル用のシェーダキャッシュディレクトリの作成に失敗しました</translation>
3829 </message> 3891 </message>
3830 <message> 3892 <message>
3831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3832 <source>Contents</source> 3894 <source>Contents</source>
3833 <translation>コンテンツ</translation> 3895 <translation>コンテンツ</translation>
3834 </message> 3896 </message>
3835 <message> 3897 <message>
3836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3837 <source>Update</source> 3899 <source>Update</source>
3838 <translation>アップデート</translation> 3900 <translation>アップデート</translation>
3839 </message> 3901 </message>
3840 <message> 3902 <message>
3841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3842 <source>DLC</source> 3904 <source>DLC</source>
3843 <translation>DLC</translation> 3905 <translation>DLC</translation>
3844 </message> 3906 </message>
3845 <message> 3907 <message>
3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3847 <source>Remove Entry</source> 3909 <source>Remove Entry</source>
3848 <translation>エントリ削除</translation> 3910 <translation>エントリ削除</translation>
3849 </message> 3911 </message>
3850 <message> 3912 <message>
3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3852 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3914 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3853 <translation>インストールされているゲーム%1を削除しますか?</translation> 3915 <translation>インストールされているゲーム%1を削除しますか?</translation>
3854 </message> 3916 </message>
3855 <message> 3917 <message>
3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3919 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3862 <source>Successfully Removed</source> 3924 <source>Successfully Removed</source>
3863 <translation>削除しました</translation> 3925 <translation>削除しました</translation>
3864 </message> 3926 </message>
3865 <message> 3927 <message>
3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3867 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3929 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3868 <translation>インストールされたゲームを正常に削除しました。</translation> 3930 <translation>インストールされたゲームを正常に削除しました。</translation>
3869 </message> 3931 </message>
3870 <message> 3932 <message>
3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3874 <source>Error Removing %1</source> 3936 <source>Error Removing %1</source>
3875 <translation>%1削除エラー</translation> 3937 <translation>%1削除エラー</translation>
3876 </message> 3938 </message>
3877 <message> 3939 <message>
3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3879 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3941 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3880 <translation>ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。</translation> 3942 <translation>ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。</translation>
3881 </message> 3943 </message>
3882 <message> 3944 <message>
3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3884 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3946 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3885 <translation>インストールされたアップデートを正常に削除しました。</translation> 3947 <translation>インストールされたアップデートを正常に削除しました。</translation>
3886 </message> 3948 </message>
3887 <message> 3949 <message>
3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3889 <source>There is no update installed for this title.</source> 3951 <source>There is no update installed for this title.</source>
3890 <translation>このタイトルのアップデートはインストールされていません。</translation> 3952 <translation>このタイトルのアップデートはインストールされていません。</translation>
3891 </message> 3953 </message>
3892 <message> 3954 <message>
3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3894 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3956 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3895 <translation>このタイトルにはDLCがインストールされていません。</translation> 3957 <translation>このタイトルにはDLCがインストールされていません。</translation>
3896 </message> 3958 </message>
3897 <message> 3959 <message>
3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3899 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3961 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3900 <translation>%1にインストールされたDLCを正常に削除しました。</translation> 3962 <translation>%1にインストールされたDLCを正常に削除しました。</translation>
3901 </message> 3963 </message>
3902 <message> 3964 <message>
3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3904 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3966 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3905 <translation>転送可能なOpenGLシェーダキャッシュを削除しますか?</translation> 3967 <translation>転送可能なOpenGLシェーダキャッシュを削除しますか?</translation>
3906 </message> 3968 </message>
3907 <message> 3969 <message>
3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3970 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3909 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3971 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3910 <translation>転送可能なVulkanシェーダキャッシュを削除しますか?</translation> 3972 <translation>転送可能なVulkanシェーダキャッシュを削除しますか?</translation>
3911 </message> 3973 </message>
3912 <message> 3974 <message>
3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3914 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3976 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3915 <translation>転送可能なすべてのシェーダキャッシュを削除しますか?</translation> 3977 <translation>転送可能なすべてのシェーダキャッシュを削除しますか?</translation>
3916 </message> 3978 </message>
3917 <message> 3979 <message>
3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3980 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3919 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3981 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3920 <translation>カスタムゲーム設定を削除しますか?</translation> 3982 <translation>カスタムゲーム設定を削除しますか?</translation>
3921 </message> 3983 </message>
3922 <message> 3984 <message>
3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3985 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3924 <source>Remove File</source> 3986 <source>Remove File</source>
3925 <translation>ファイル削除</translation> 3987 <translation>ファイル削除</translation>
3926 </message> 3988 </message>
3927 <message> 3989 <message>
3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 3990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 3991 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3930 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3992 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3931 <translation>転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー</translation> 3993 <translation>転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー</translation>
3932 </message> 3994 </message>
3933 <message> 3995 <message>
3934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 3996 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 3997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3936 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 3998 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3937 <translation>このタイトル用のシェーダキャッシュは存在しません。</translation> 3999 <translation>このタイトル用のシェーダキャッシュは存在しません。</translation>
3938 </message> 4000 </message>
3939 <message> 4001 <message>
3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4002 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3941 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4003 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3942 <translation>転送可能なシェーダーキャッシュが正常に削除されました。</translation> 4004 <translation>転送可能なシェーダーキャッシュが正常に削除されました。</translation>
3943 </message> 4005 </message>
3944 <message> 4006 <message>
3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4007 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3946 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4008 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3947 <translation>転送可能なシェーダーキャッシュを削除できませんでした。</translation> 4009 <translation>転送可能なシェーダーキャッシュを削除できませんでした。</translation>
3948 </message> 4010 </message>
3949 <message> 4011 <message>
3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4012 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3951 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3952 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4014 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3953 <translation>転送可能なシェーダキャッシュの削除エラー</translation> 4015 <translation>転送可能なシェーダキャッシュの削除エラー</translation>
3954 </message> 4016 </message>
3955 <message> 4017 <message>
3956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3957 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4019 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3958 <translation>転送可能なシェーダキャッシュを正常に削除しました.</translation> 4020 <translation>転送可能なシェーダキャッシュを正常に削除しました.</translation>
3959 </message> 4021 </message>
3960 <message> 4022 <message>
3961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3962 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4024 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3963 <translation>転送可能なシェーダキャッシュディレクトリの削除に失敗しました.</translation> 4025 <translation>転送可能なシェーダキャッシュディレクトリの削除に失敗しました.</translation>
3964 </message> 4026 </message>
3965 <message> 4027 <message>
3966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3968 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4030 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3969 <translation>カスタム設定の削除エラー</translation> 4031 <translation>カスタム設定の削除エラー</translation>
3970 </message> 4032 </message>
3971 <message> 4033 <message>
3972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3973 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4035 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3974 <translation>このタイトルのカスタム設定は存在しません。</translation> 4036 <translation>このタイトルのカスタム設定は存在しません。</translation>
3975 </message> 4037 </message>
3976 <message> 4038 <message>
3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3978 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4040 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3979 <translation>カスタムゲーム設定を正常に削除しました。</translation> 4041 <translation>カスタムゲーム設定を正常に削除しました。</translation>
3980 </message> 4042 </message>
3981 <message> 4043 <message>
3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3983 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4045 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3984 <translation>カスタムゲーム設定の削除に失敗しました。</translation> 4046 <translation>カスタムゲーム設定の削除に失敗しました。</translation>
3985 </message> 4047 </message>
3986 <message> 4048 <message>
3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3989 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4051 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3990 <translation>RomFSの解析に失敗しました!</translation> 4052 <translation>RomFSの解析に失敗しました!</translation>
3991 </message> 4053 </message>
3992 <message> 4054 <message>
3993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
3994 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4056 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3995 <translation>RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。</translation> 4057 <translation>RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。</translation>
3996 </message> 4058 </message>
3997 <message> 4059 <message>
3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
3999 <source>Full</source> 4061 <source>Full</source>
4000 <translation>フル</translation> 4062 <translation>フル</translation>
4001 </message> 4063 </message>
4002 <message> 4064 <message>
4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4004 <source>Skeleton</source> 4066 <source>Skeleton</source>
4005 <translation>スケルトン</translation> 4067 <translation>スケルトン</translation>
4006 </message> 4068 </message>
4007 <message> 4069 <message>
4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4009 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4071 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4010 <translation>RomFSダンプモードの選択</translation> 4072 <translation>RomFSダンプモードの選択</translation>
4011 </message> 4073 </message>
4012 <message> 4074 <message>
4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4014 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4076 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4015 <translation>RomFSのダンプ方法を選択してください。&lt;br&gt;”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。&lt;br&gt;”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。</translation> 4077 <translation>RomFSのダンプ方法を選択してください。&lt;br&gt;”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。&lt;br&gt;”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。</translation>
4016 </message> 4078 </message>
4017 <message> 4079 <message>
4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4019 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4081 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4020 <translation type="unfinished"/> 4082 <translation type="unfinished"/>
4021 </message> 4083 </message>
4022 <message> 4084 <message>
4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4024 <source>Extracting RomFS...</source> 4086 <source>Extracting RomFS...</source>
4025 <translation>RomFSを解析中...</translation> 4087 <translation>RomFSを解析中...</translation>
4026 </message> 4088 </message>
4027 <message> 4089 <message>
4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4091 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4030 <source>Cancel</source> 4092 <source>Cancel</source>
4031 <translation>キャンセル</translation> 4093 <translation>キャンセル</translation>
4032 </message> 4094 </message>
4033 <message> 4095 <message>
4034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4096 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4035 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4097 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4036 <translation>RomFS解析成功!</translation> 4098 <translation>RomFS解析成功!</translation>
4037 </message> 4099 </message>
4038 <message> 4100 <message>
4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4040 <source>The operation completed successfully.</source> 4102 <source>The operation completed successfully.</source>
4041 <translation>操作は成功しました。</translation> 4103 <translation>操作は成功しました。</translation>
4042 </message> 4104 </message>
4043 <message> 4105 <message>
4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4045 <source>Error Opening %1</source> 4107 <source>Error Opening %1</source>
4046 <translation>”%1”を開けませんでした</translation> 4108 <translation>”%1”を開けませんでした</translation>
4047 </message> 4109 </message>
4048 <message> 4110 <message>
4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4050 <source>Select Directory</source> 4112 <source>Select Directory</source>
4051 <translation>ディレクトリの選択</translation> 4113 <translation>ディレクトリの選択</translation>
4052 </message> 4114 </message>
4053 <message> 4115 <message>
4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4055 <source>Properties</source> 4117 <source>Properties</source>
4056 <translation>プロパティ</translation> 4118 <translation>プロパティ</translation>
4057 </message> 4119 </message>
4058 <message> 4120 <message>
4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4060 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4122 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4061 <translation>ゲームプロパティをロード出来ませんでした。</translation> 4123 <translation>ゲームプロパティをロード出来ませんでした。</translation>
4062 </message> 4124 </message>
4063 <message> 4125 <message>
4064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4065 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4127 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4066 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4128 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4067 <translation>Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation> 4129 <translation>Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation>
4068 </message> 4130 </message>
4069 <message> 4131 <message>
4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4132 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4071 <source>Load File</source> 4133 <source>Load File</source>
4072 <translation>ファイルのロード</translation> 4134 <translation>ファイルのロード</translation>
4073 </message> 4135 </message>
4074 <message> 4136 <message>
4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4076 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4138 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4077 <translation>展開されているROMディレクトリを開く</translation> 4139 <translation>展開されているROMディレクトリを開く</translation>
4078 </message> 4140 </message>
4079 <message> 4141 <message>
4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4081 <source>Invalid Directory Selected</source> 4143 <source>Invalid Directory Selected</source>
4082 <translation>無効なディレクトリが選択されました</translation> 4144 <translation>無効なディレクトリが選択されました</translation>
4083 </message> 4145 </message>
4084 <message> 4146 <message>
4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4086 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4148 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4087 <translation>選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。</translation> 4149 <translation>選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。</translation>
4088 </message> 4150 </message>
4089 <message> 4151 <message>
4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4091 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4153 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4092 <translation>インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)</translation> 4154 <translation>インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)</translation>
4093 </message> 4155 </message>
4094 <message> 4156 <message>
4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4096 <source>Install Files</source> 4158 <source>Install Files</source>
4097 <translation>ファイルのインストール</translation> 4159 <translation>ファイルのインストール</translation>
4098 </message> 4160 </message>
4099 <message numerus="yes"> 4161 <message numerus="yes">
4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4101 <source>%n file(s) remaining</source> 4163 <source>%n file(s) remaining</source>
4102 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation> 4164 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
4103 </message> 4165 </message>
4104 <message> 4166 <message>
4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4167 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4106 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4168 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4107 <translation>&quot;%1&quot;ファイルをインストールしています・・・</translation> 4169 <translation>&quot;%1&quot;ファイルをインストールしています・・・</translation>
4108 </message> 4170 </message>
4109 <message> 4171 <message>
4110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4112 <source>Install Results</source> 4174 <source>Install Results</source>
4113 <translation>インストール結果</translation> 4175 <translation>インストール結果</translation>
4114 </message> 4176 </message>
4115 <message> 4177 <message>
4116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4178 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4117 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4179 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4118Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4180Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4119 <translation type="unfinished"/> 4181 <translation type="unfinished"/>
4120 </message> 4182 </message>
4121 <message numerus="yes"> 4183 <message numerus="yes">
4122 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4123 <source>%n file(s) were newly installed 4185 <source>%n file(s) were newly installed
4124</source> 4186</source>
4125 <translation><numerusform>%n ファイルが新たにインストールされました 4187 <translation><numerusform>%n ファイルが新たにインストールされました
4126</numerusform></translation> 4188</numerusform></translation>
4127 </message> 4189 </message>
4128 <message numerus="yes"> 4190 <message numerus="yes">
4129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4130 <source>%n file(s) were overwritten 4192 <source>%n file(s) were overwritten
4131</source> 4193</source>
4132 <translation><numerusform>%n ファイルが上書きされました 4194 <translation><numerusform>%n ファイルが上書きされました
4133</numerusform></translation> 4195</numerusform></translation>
4134 </message> 4196 </message>
4135 <message numerus="yes"> 4197 <message numerus="yes">
4136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4137 <source>%n file(s) failed to install 4199 <source>%n file(s) failed to install
4138</source> 4200</source>
4139 <translation><numerusform>%n ファイルのインストールに失敗しました 4201 <translation><numerusform>%n ファイルのインストールに失敗しました
4140</numerusform></translation> 4202</numerusform></translation>
4141 </message> 4203 </message>
4142 <message> 4204 <message>
4143 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4144 <source>System Application</source> 4206 <source>System Application</source>
4145 <translation>システムアプリケーション</translation> 4207 <translation>システムアプリケーション</translation>
4146 </message> 4208 </message>
4147 <message> 4209 <message>
4148 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4149 <source>System Archive</source> 4211 <source>System Archive</source>
4150 <translation>システムアーカイブ</translation> 4212 <translation>システムアーカイブ</translation>
4151 </message> 4213 </message>
4152 <message> 4214 <message>
4153 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4154 <source>System Application Update</source> 4216 <source>System Application Update</source>
4155 <translation>システムアプリケーションアップデート</translation> 4217 <translation>システムアプリケーションアップデート</translation>
4156 </message> 4218 </message>
4157 <message> 4219 <message>
4158 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4159 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4221 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4160 <translation>ファームウェアパッケージ(Type A)</translation> 4222 <translation>ファームウェアパッケージ(Type A)</translation>
4161 </message> 4223 </message>
4162 <message> 4224 <message>
4163 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4164 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4226 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4165 <translation>ファームウェアパッケージ(Type B)</translation> 4227 <translation>ファームウェアパッケージ(Type B)</translation>
4166 </message> 4228 </message>
4167 <message> 4229 <message>
4168 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4169 <source>Game</source> 4231 <source>Game</source>
4170 <translation>ゲーム</translation> 4232 <translation>ゲーム</translation>
4171 </message> 4233 </message>
4172 <message> 4234 <message>
4173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4174 <source>Game Update</source> 4236 <source>Game Update</source>
4175 <translation>ゲームアップデート</translation> 4237 <translation>ゲームアップデート</translation>
4176 </message> 4238 </message>
4177 <message> 4239 <message>
4178 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4179 <source>Game DLC</source> 4241 <source>Game DLC</source>
4180 <translation>ゲームDLC</translation> 4242 <translation>ゲームDLC</translation>
4181 </message> 4243 </message>
4182 <message> 4244 <message>
4183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4184 <source>Delta Title</source> 4246 <source>Delta Title</source>
4185 <translation>差分タイトル</translation> 4247 <translation>差分タイトル</translation>
4186 </message> 4248 </message>
4187 <message> 4249 <message>
4188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4189 <source>Select NCA Install Type...</source> 4251 <source>Select NCA Install Type...</source>
4190 <translation>NCAインストール種別を選択・・・</translation> 4252 <translation>NCAインストール種別を選択・・・</translation>
4191 </message> 4253 </message>
4192 <message> 4254 <message>
4193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4194 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4256 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4195(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4257(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4196 <translation>インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい: 4258 <translation>インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい:
4197(ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)</translation> 4259(ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)</translation>
4198 </message> 4260 </message>
4199 <message> 4261 <message>
4200 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4201 <source>Failed to Install</source> 4263 <source>Failed to Install</source>
4202 <translation>インストール失敗</translation> 4264 <translation>インストール失敗</translation>
4203 </message> 4265 </message>
4204 <message> 4266 <message>
4205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4206 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4268 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4207 <translation>選択されたNCAのタイトル種別が無効です。</translation> 4269 <translation>選択されたNCAのタイトル種別が無効です。</translation>
4208 </message> 4270 </message>
4209 <message> 4271 <message>
4210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4211 <source>File not found</source> 4273 <source>File not found</source>
4212 <translation>ファイルが存在しません</translation> 4274 <translation>ファイルが存在しません</translation>
4213 </message> 4275 </message>
4214 <message> 4276 <message>
4215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4216 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4278 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4217 <translation>ファイル”%1”が存在しません</translation> 4279 <translation>ファイル”%1”が存在しません</translation>
4218 </message> 4280 </message>
4219 <message> 4281 <message>
4220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4222 <source>&amp;Continue</source>
4223 <translation type="unfinished"/>
4224 </message>
4225 <message>
4226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4227 <source>OK</source> 4283 <source>OK</source>
4228 <translation>OK</translation> 4284 <translation>OK</translation>
4229 </message> 4285 </message>
4230 <message> 4286 <message>
4231 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4232 <source>Missing yuzu Account</source> 4288 <source>Missing yuzu Account</source>
4233 <translation>yuzuアカウントが存在しません</translation> 4289 <translation>yuzuアカウントが存在しません</translation>
4234 </message> 4290 </message>
4235 <message> 4291 <message>
4236 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4237 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4293 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4238 <translation>ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。</translation> 4294 <translation>ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。</translation>
4239 </message> 4295 </message>
4240 <message> 4296 <message>
4241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4242 <source>Error opening URL</source> 4298 <source>Error opening URL</source>
4243 <translation>URLオープンエラー</translation> 4299 <translation>URLオープンエラー</translation>
4244 </message> 4300 </message>
4245 <message> 4301 <message>
4246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4247 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4303 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4248 <translation>URL&quot;%1&quot;を開けません。</translation> 4304 <translation>URL&quot;%1&quot;を開けません。</translation>
4249 </message> 4305 </message>
4250 <message> 4306 <message>
4251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4308 <source>TAS Recording</source>
4309 <translation> TAS 記録中</translation>
4310 </message>
4311 <message>
4312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4313 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4314 <translation>プレイヤー1のファイルを上書きしますか?</translation>
4315 </message>
4316 <message>
4317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4252 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4318 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4253 <translation>amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation> 4319 <translation>amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation>
4254 </message> 4320 </message>
4255 <message> 4321 <message>
4256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4257 <source>Load Amiibo</source> 4323 <source>Load Amiibo</source>
4258 <translation>amiiboのロード</translation> 4324 <translation>amiiboのロード</translation>
4259 </message> 4325 </message>
4260 <message> 4326 <message>
4261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4262 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4328 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4263 <translation>amiiboデータファイルを開けませんでした</translation> 4329 <translation>amiiboデータファイルを開けませんでした</translation>
4264 </message> 4330 </message>
4265 <message> 4331 <message>
4266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4267 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4333 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4268 <translation>amiiboデータファイル”%1”を読み込めませんでした。</translation> 4334 <translation>amiiboデータファイル”%1”を読み込めませんでした。</translation>
4269 </message> 4335 </message>
4270 <message> 4336 <message>
4271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4337 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4272 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4338 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4273 <translation>amiiboデータファイルを読み込み中にエラーが発生した</translation> 4339 <translation>amiiboデータファイルを読み込み中にエラーが発生した</translation>
4274 </message> 4340 </message>
4275 <message> 4341 <message>
4276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4342 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4277 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4343 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4278 <translation>amiiboデータを完全には読み取ることができませんでした。%1バイトを読み込もうとしましたが、%2バイトしか読み取れませんでした。</translation> 4344 <translation>amiiboデータを完全には読み取ることができませんでした。%1バイトを読み込もうとしましたが、%2バイトしか読み取れませんでした。</translation>
4279 </message> 4345 </message>
4280 <message> 4346 <message>
4281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4282 <source>Error loading Amiibo data</source> 4348 <source>Error loading Amiibo data</source>
4283 <translation>amiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました</translation> 4349 <translation>amiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました</translation>
4284 </message> 4350 </message>
4285 <message> 4351 <message>
4286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4287 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4353 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4288 <translation>amiiboデータをロードできませんでした。</translation> 4354 <translation>amiiboデータをロードできませんでした。</translation>
4289 </message> 4355 </message>
4290 <message> 4356 <message>
4291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4292 <source>Capture Screenshot</source> 4358 <source>Capture Screenshot</source>
4293 <translation>スクリーンショットのキャプチャ</translation> 4359 <translation>スクリーンショットのキャプチャ</translation>
4294 </message> 4360 </message>
4295 <message> 4361 <message>
4296 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4297 <source>PNG Image (*.png)</source> 4363 <source>PNG Image (*.png)</source>
4298 <translation>PNG画像 (*.png)</translation> 4364 <translation>PNG画像 (*.png)</translation>
4299 </message> 4365 </message>
4300 <message> 4366 <message>
4301 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4302 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4368 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4303 <translation>TAS 状態: 実行中 %1/%2</translation> 4369 <translation>TAS 状態: 実行中 %1/%2</translation>
4304 </message> 4370 </message>
4305 <message> 4371 <message>
4306 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4307 <source>TAS state: Recording %1</source> 4373 <source>TAS state: Recording %1</source>
4308 <translation>TAS 状態: 記録中 %1</translation> 4374 <translation>TAS 状態: 記録中 %1</translation>
4309 </message> 4375 </message>
4310 <message> 4376 <message>
4311 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4377 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4312 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4378 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4313 <translation>TAS 状態: アイドル %1/%2</translation> 4379 <translation>TAS 状態: アイドル %1/%2</translation>
4314 </message> 4380 </message>
4315 <message> 4381 <message>
4316 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4317 <source>TAS State: Invalid</source> 4383 <source>TAS State: Invalid</source>
4318 <translation>TAS 状態: 無効</translation> 4384 <translation>TAS 状態: 無効</translation>
4319 </message> 4385 </message>
4386 <message>
4387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4388 <source>&amp;Stop Running</source>
4389 <translation type="unfinished"/>
4390 </message>
4391 <message>
4392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4393 <source>&amp;Start</source>
4394 <translation type="unfinished"/>
4395 </message>
4396 <message>
4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4398 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4399 <translation type="unfinished"/>
4400 </message>
4401 <message>
4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4403 <source>R&amp;ecord</source>
4404 <translation type="unfinished"/>
4405 </message>
4320 <message numerus="yes"> 4406 <message numerus="yes">
4321 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4322 <source>Building: %n shader(s)</source> 4408 <source>Building: %n shader(s)</source>
4323 <translation><numerusform>構築中: %n シェーダー</numerusform></translation> 4409 <translation><numerusform>構築中: %n シェーダー</numerusform></translation>
4324 </message> 4410 </message>
4325 <message> 4411 <message>
4326 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4413 <source>Scale: %1x</source>
4414 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4415 <translation type="unfinished"/>
4416 </message>
4417 <message>
4418 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4327 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4419 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4328 <translation>速度:%1% / %2%</translation> 4420 <translation>速度:%1% / %2%</translation>
4329 </message> 4421 </message>
4330 <message> 4422 <message>
4331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4423 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4332 <source>Speed: %1%</source> 4424 <source>Speed: %1%</source>
4333 <translation>速度:%1%</translation> 4425 <translation>速度:%1%</translation>
4334 </message> 4426 </message>
4335 <message> 4427 <message>
4336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4428 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4337 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4429 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4338 <translation type="unfinished"/> 4430 <translation type="unfinished"/>
4339 </message> 4431 </message>
4340 <message> 4432 <message>
4341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4433 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4342 <source>Game: %1 FPS</source> 4434 <source>Game: %1 FPS</source>
4343 <translation>ゲーム:%1 FPS</translation> 4435 <translation>ゲーム:%1 FPS</translation>
4344 </message> 4436 </message>
4345 <message> 4437 <message>
4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4438 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4347 <source>Frame: %1 ms</source> 4439 <source>Frame: %1 ms</source>
4348 <translation>フレーム:%1 ms</translation> 4440 <translation>フレーム:%1 ms</translation>
4349 </message> 4441 </message>
4350 <message> 4442 <message>
4351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4443 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4352 <source>GPU NORMAL</source> 4444 <source>GPU NORMAL</source>
4353 <translation>GPU NORMAL</translation> 4445 <translation>GPU NORMAL</translation>
4354 </message> 4446 </message>
4355 <message> 4447 <message>
4356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4357 <source>GPU HIGH</source> 4449 <source>GPU HIGH</source>
4358 <translation>GPU HIGH</translation> 4450 <translation>GPU HIGH</translation>
4359 </message> 4451 </message>
4360 <message> 4452 <message>
4361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4362 <source>GPU EXTREME</source> 4454 <source>GPU EXTREME</source>
4363 <translation>GPU EXTREME</translation> 4455 <translation>GPU EXTREME</translation>
4364 </message> 4456 </message>
4365 <message> 4457 <message>
4366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4367 <source>GPU ERROR</source> 4459 <source>GPU ERROR</source>
4368 <translation>GPU ERROR</translation> 4460 <translation>GPU ERROR</translation>
4369 </message> 4461 </message>
4370 <message> 4462 <message>
4371 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4464 <source>NEAREST</source>
4465 <translation type="unfinished"/>
4466 </message>
4467 <message>
4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4470 <source>BILINEAR</source>
4471 <translation type="unfinished"/>
4472 </message>
4473 <message>
4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4475 <source>BICUBIC</source>
4476 <translation type="unfinished"/>
4477 </message>
4478 <message>
4479 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4480 <source>GAUSSIAN</source>
4481 <translation type="unfinished"/>
4482 </message>
4483 <message>
4484 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4485 <source>SCALEFORCE</source>
4486 <translation type="unfinished"/>
4487 </message>
4488 <message>
4489 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4490 <source>FSR</source>
4491 <translation type="unfinished"/>
4492 </message>
4493 <message>
4494 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4496 <source>NO AA</source>
4497 <translation type="unfinished"/>
4498 </message>
4499 <message>
4500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4501 <source>FXAA</source>
4502 <translation type="unfinished"/>
4503 </message>
4504 <message>
4505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4372 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4506 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4373 <translation>ロードしようとしているゲームはプレイする前に、追加のファイルを必要とします。それはSwitchからダンプする必要があります。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;これらのファイルのダンプの詳細については、次のWikiページを参照してください:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;スイッチコンソールからのシステムアーカイブと共有フォントをダンプする&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。</translation> 4507 <translation>ロードしようとしているゲームはプレイする前に、追加のファイルを必要とします。それはSwitchからダンプする必要があります。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;これらのファイルのダンプの詳細については、次のWikiページを参照してください:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;スイッチコンソールからのシステムアーカイブと共有フォントをダンプする&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。</translation>
4374 </message> 4508 </message>
4375 <message> 4509 <message>
4376 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4510 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4377 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4511 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4378 <translation>yuzuはSwitchのシステムアーカイブ &quot;%1&quot; を見つけられませんでした。</translation> 4512 <translation>yuzuはSwitchのシステムアーカイブ &quot;%1&quot; を見つけられませんでした。</translation>
4379 </message> 4513 </message>
4380 <message> 4514 <message>
4381 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4515 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4382 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4516 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4383 <translation>yuzuはSwitchのシステムアーカイブ &quot;%1&quot; &quot;%2&quot; を見つけられませんでした。</translation> 4517 <translation>yuzuはSwitchのシステムアーカイブ &quot;%1&quot; &quot;%2&quot; を見つけられませんでした。</translation>
4384 </message> 4518 </message>
4385 <message> 4519 <message>
4386 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4520 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4387 <source>System Archive Not Found</source> 4521 <source>System Archive Not Found</source>
4388 <translation>システムアーカイブが見つかりません</translation> 4522 <translation>システムアーカイブが見つかりません</translation>
4389 </message> 4523 </message>
4390 <message> 4524 <message>
4391 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4525 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4392 <source>System Archive Missing</source> 4526 <source>System Archive Missing</source>
4393 <translation>システムアーカイブが見つかりません</translation> 4527 <translation>システムアーカイブが見つかりません</translation>
4394 </message> 4528 </message>
4395 <message> 4529 <message>
4396 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4530 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4397 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4531 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4398 <translation>yuzuはSwitchの共有フォント &quot;%1&quot; を見つけられませんでした。</translation> 4532 <translation>yuzuはSwitchの共有フォント &quot;%1&quot; を見つけられませんでした。</translation>
4399 </message> 4533 </message>
4400 <message> 4534 <message>
4401 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4535 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4402 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4536 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4403 <translation>共有フォントが存在しません</translation> 4537 <translation>共有フォントが存在しません</translation>
4404 </message> 4538 </message>
4405 <message> 4539 <message>
4406 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4540 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4407 <source>Shared Font Missing</source> 4541 <source>Shared Font Missing</source>
4408 <translation>共有フォントが存在しません</translation> 4542 <translation>共有フォントが存在しません</translation>
4409 </message> 4543 </message>
4410 <message> 4544 <message>
4411 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4545 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4412 <source>Fatal Error</source> 4546 <source>Fatal Error</source>
4413 <translation>致命的なエラー</translation> 4547 <translation>致命的なエラー</translation>
4414 </message> 4548 </message>
4415 <message> 4549 <message>
4416 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4550 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4417 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4551 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4418 <translation>yuzuが致命的なエラーを検出しました。詳細については、ログを参照してください。ログへのアクセスの詳細については、次のページを参照してください。&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;ログファイルをアップロードする方法&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。</translation> 4552 <translation>yuzuが致命的なエラーを検出しました。詳細については、ログを参照してください。ログへのアクセスの詳細については、次のページを参照してください。&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;ログファイルをアップロードする方法&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。</translation>
4419 </message> 4553 </message>
4420 <message> 4554 <message>
4421 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4555 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4422 <source>Fatal Error encountered</source> 4556 <source>Fatal Error encountered</source>
4423 <translation>致命的なエラー発生</translation> 4557 <translation>致命的なエラー発生</translation>
4424 </message> 4558 </message>
4425 <message> 4559 <message>
4426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4560 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4427 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4561 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4428 <translation>キーの再取得確認</translation> 4562 <translation>キーの再取得確認</translation>
4429 </message> 4563 </message>
4430 <message> 4564 <message>
4431 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4565 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4432 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4566 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4433If you do not know what this means or what you are doing, 4567If you do not know what this means or what you are doing,
4434this is a potentially destructive action. 4568this is a potentially destructive action.
@@ -4445,37 +4579,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
4445これにより、自動生成されたキーファイルが削除され、キー導出モジュールが再実行されます。</translation> 4579これにより、自動生成されたキーファイルが削除され、キー導出モジュールが再実行されます。</translation>
4446 </message> 4580 </message>
4447 <message> 4581 <message>
4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4582 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4449 <source>Missing fuses</source> 4583 <source>Missing fuses</source>
4450 <translation>ヒューズがありません</translation> 4584 <translation>ヒューズがありません</translation>
4451 </message> 4585 </message>
4452 <message> 4586 <message>
4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4587 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4454 <source> - Missing BOOT0</source> 4588 <source> - Missing BOOT0</source>
4455 <translation> - BOOT0がありません</translation> 4589 <translation> - BOOT0がありません</translation>
4456 </message> 4590 </message>
4457 <message> 4591 <message>
4458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4592 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4459 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4593 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4460 <translation> - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません</translation> 4594 <translation> - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません</translation>
4461 </message> 4595 </message>
4462 <message> 4596 <message>
4463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4597 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4464 <source> - Missing PRODINFO</source> 4598 <source> - Missing PRODINFO</source>
4465 <translation> - PRODINFOがありません</translation> 4599 <translation> - PRODINFOがありません</translation>
4466 </message> 4600 </message>
4467 <message> 4601 <message>
4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4602 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4469 <source>Derivation Components Missing</source> 4603 <source>Derivation Components Missing</source>
4470 <translation>派生コンポーネントがありません</translation> 4604 <translation>派生コンポーネントがありません</translation>
4471 </message> 4605 </message>
4472 <message> 4606 <message>
4473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4607 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4474 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4608 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4475 <translation>コンポーネントが見つからず、キーの導出が完了しない可能性があります。&lt;br&gt;ゲームとキーを取得するために、&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzuクイックスタートガイド&lt;/a&gt;の手順に従って下さい。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4609 <translation type="unfinished"/>
4476 </message> 4610 </message>
4477 <message> 4611 <message>
4478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4612 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4479 <source>Deriving keys... 4613 <source>Deriving keys...
4480This may take up to a minute depending 4614This may take up to a minute depending
4481on your system&apos;s performance.</source> 4615on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4484,39 +4618,39 @@ on your system&apos;s performance.</source>
44841分以上かかります。</translation> 46181分以上かかります。</translation>
4485 </message> 4619 </message>
4486 <message> 4620 <message>
4487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4621 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4488 <source>Deriving Keys</source> 4622 <source>Deriving Keys</source>
4489 <translation>派生キー</translation> 4623 <translation>派生キー</translation>
4490 </message> 4624 </message>
4491 <message> 4625 <message>
4492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4626 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4493 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4627 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4494 <translation>RomFSダンプターゲットの選択</translation> 4628 <translation>RomFSダンプターゲットの選択</translation>
4495 </message> 4629 </message>
4496 <message> 4630 <message>
4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4631 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4498 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4632 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4499 <translation>ダンプしたいRomFSを選択して下さい。</translation> 4633 <translation>ダンプしたいRomFSを選択して下さい。</translation>
4500 </message> 4634 </message>
4501 <message> 4635 <message>
4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4636 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4503 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4637 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4504 <translation>yuzuを終了してもよろしいですか?</translation> 4638 <translation>yuzuを終了してもよろしいですか?</translation>
4505 </message> 4639 </message>
4506 <message> 4640 <message>
4507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4641 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4642 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4643 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4510 <source>yuzu</source> 4644 <source>yuzu</source>
4511 <translation>yuzu</translation> 4645 <translation>yuzu</translation>
4512 </message> 4646 </message>
4513 <message> 4647 <message>
4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4648 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4515 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4649 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4516 <translation>エミュレーションを停止してもよろしいですか?セーブされていない進行状況は失われます。</translation> 4650 <translation>エミュレーションを停止してもよろしいですか?セーブされていない進行状況は失われます。</translation>
4517 </message> 4651 </message>
4518 <message> 4652 <message>
4519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4653 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4520 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4654 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4521 4655
4522Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4656Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4528,38 +4662,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4528<context> 4662<context>
4529 <name>GRenderWindow</name> 4663 <name>GRenderWindow</name>
4530 <message> 4664 <message>
4531 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4665 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4532 <source>OpenGL not available!</source> 4666 <source>OpenGL not available!</source>
4533 <translation>OpenGLは使用できません!</translation> 4667 <translation>OpenGLは使用できません!</translation>
4534 </message> 4668 </message>
4535 <message> 4669 <message>
4536 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4670 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4537 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4671 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4538 <translation>yuzuはOpenGLサポート付きでコンパイルされていません。</translation> 4672 <translation>yuzuはOpenGLサポート付きでコンパイルされていません。</translation>
4539 </message> 4673 </message>
4540 <message> 4674 <message>
4541 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4675 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4542 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4676 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4543 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4677 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4544 <translation>OpenGL初期化エラー</translation> 4678 <translation>OpenGL初期化エラー</translation>
4545 </message> 4679 </message>
4546 <message> 4680 <message>
4547 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4681 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4548 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4682 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4549 <translation>GPUがOpenGLをサポートしていないか、グラフィックスドライバーが最新ではありません。</translation> 4683 <translation>GPUがOpenGLをサポートしていないか、グラフィックスドライバーが最新ではありません。</translation>
4550 </message> 4684 </message>
4551 <message> 4685 <message>
4552 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4686 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4553 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4687 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4554 <translation>OpenGL4.6初期化エラー!</translation> 4688 <translation>OpenGL4.6初期化エラー!</translation>
4555 </message> 4689 </message>
4556 <message> 4690 <message>
4557 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4691 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4558 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4692 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4559 <translation>GPUがOpenGL4.6をサポートしていないか, グラフィックスドライバーが最新ではありません.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL レンダラ:&lt;br&gt;%1</translation> 4693 <translation>GPUがOpenGL4.6をサポートしていないか, グラフィックスドライバーが最新ではありません.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL レンダラ:&lt;br&gt;%1</translation>
4560 </message> 4694 </message>
4561 <message> 4695 <message>
4562 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4696 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4563 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4697 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4564 <translation>GPUが1つ以上の必要なOpenGL拡張機能をサポートしていない可能性があります. 最新のグラフィックドライバを使用していることを確認してください.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL レンダラ:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;サポートされていない拡張機能:&lt;br&gt;%2</translation> 4698 <translation>GPUが1つ以上の必要なOpenGL拡張機能をサポートしていない可能性があります. 最新のグラフィックドライバを使用していることを確認してください.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL レンダラ:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;サポートされていない拡張機能:&lt;br&gt;%2</translation>
4565 </message> 4699 </message>
@@ -4916,190 +5050,205 @@ Screen.</source>
4916 <translation>エミュレーション(&amp;E)</translation> 5050 <translation>エミュレーション(&amp;E)</translation>
4917 </message> 5051 </message>
4918 <message> 5052 <message>
4919 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5053 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4920 <source>&amp;View</source> 5054 <source>&amp;View</source>
4921 <translation>表示(&amp;V)</translation> 5055 <translation>表示(&amp;V)</translation>
4922 </message> 5056 </message>
4923 <message> 5057 <message>
4924 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5058 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4925 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5059 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4926 <translation>ウインドウサイズをリセット(&amp;R)</translation> 5060 <translation>ウインドウサイズをリセット(&amp;R)</translation>
4927 </message> 5061 </message>
4928 <message> 5062 <message>
4929 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5063 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5064 <source>&amp;Debugging</source>
5065 <translation>デバッグ(&amp;D)</translation>
5066 </message>
5067 <message>
5068 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4930 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5069 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4931 <translation>ウインドウサイズを&amp;720Pにリセット</translation> 5070 <translation>ウインドウサイズを&amp;720Pにリセット</translation>
4932 </message> 5071 </message>
4933 <message> 5072 <message>
4934 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5073 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4935 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5074 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4936 <translation>ウインドウサイズを720Pにリセット</translation> 5075 <translation>ウインドウサイズを720Pにリセット</translation>
4937 </message> 5076 </message>
4938 <message> 5077 <message>
4939 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5078 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4940 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5079 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4941 <translation>ウインドウサイズを&amp;900Pにリセット</translation> 5080 <translation>ウインドウサイズを&amp;900Pにリセット</translation>
4942 </message> 5081 </message>
4943 <message> 5082 <message>
4944 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5083 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4945 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5084 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4946 <translation>ウインドウサイズを900Pにリセット</translation> 5085 <translation>ウインドウサイズを900Pにリセット</translation>
4947 </message> 5086 </message>
4948 <message> 5087 <message>
4949 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5088 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4950 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5089 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4951 <translation>ウインドウサイズを&amp;1080Pにリセット</translation> 5090 <translation>ウインドウサイズを&amp;1080Pにリセット</translation>
4952 </message> 5091 </message>
4953 <message> 5092 <message>
4954 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5093 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4955 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5094 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4956 <translation>ウインドウサイズを1080Pにリセット</translation> 5095 <translation>ウインドウサイズを1080Pにリセット</translation>
4957 </message> 5096 </message>
4958 <message> 5097 <message>
4959 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5098 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4960 <source>&amp;Debugging</source>
4961 <translation>デバッグ(&amp;D)</translation>
4962 </message>
4963 <message>
4964 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4965 <source>&amp;Tools</source> 5099 <source>&amp;Tools</source>
4966 <translation>ツール(&amp;T)</translation> 5100 <translation>ツール(&amp;T)</translation>
4967 </message> 5101 </message>
4968 <message> 5102 <message>
4969 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5103 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
5104 <source>&amp;TAS</source>
5105 <translation type="unfinished"/>
5106 </message>
5107 <message>
5108 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4970 <source>&amp;Help</source> 5109 <source>&amp;Help</source>
4971 <translation>ヘルプ(&amp;H)</translation> 5110 <translation>ヘルプ(&amp;H)</translation>
4972 </message> 5111 </message>
4973 <message> 5112 <message>
4974 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5113 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4975 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5114 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4976 <translation>ファイルをNANDにインストール...(&amp;I)</translation> 5115 <translation>ファイルをNANDにインストール...(&amp;I)</translation>
4977 </message> 5116 </message>
4978 <message> 5117 <message>
4979 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5118 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4980 <source>L&amp;oad File...</source> 5119 <source>L&amp;oad File...</source>
4981 <translation>ファイルをロード...(&amp;L)</translation> 5120 <translation>ファイルをロード...(&amp;L)</translation>
4982 </message> 5121 </message>
4983 <message> 5122 <message>
4984 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5123 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4985 <source>Load &amp;Folder...</source> 5124 <source>Load &amp;Folder...</source>
4986 <translation>フォルダをロード...(&amp;F)</translation> 5125 <translation>フォルダをロード...(&amp;F)</translation>
4987 </message> 5126 </message>
4988 <message> 5127 <message>
4989 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5128 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
4990 <source>E&amp;xit</source> 5129 <source>E&amp;xit</source>
4991 <translation>終了(&amp;E)</translation> 5130 <translation>終了(&amp;E)</translation>
4992 </message> 5131 </message>
4993 <message> 5132 <message>
4994 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5133 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
4995 <source>&amp;Start</source>
4996 <translation>実行(&amp;S)</translation>
4997 </message>
4998 <message>
4999 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
5000 <source>&amp;Pause</source> 5134 <source>&amp;Pause</source>
5001 <translation>中断(&amp;P)</translation> 5135 <translation>中断(&amp;P)</translation>
5002 </message> 5136 </message>
5003 <message> 5137 <message>
5004 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5138 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5005 <source>&amp;Stop</source> 5139 <source>&amp;Stop</source>
5006 <translation>停止(&amp;S)</translation> 5140 <translation>停止(&amp;S)</translation>
5007 </message> 5141 </message>
5008 <message> 5142 <message>
5009 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5143 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5010 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5144 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5011 <translation>鍵を再初期化...(&amp;R)</translation> 5145 <translation>鍵を再初期化...(&amp;R)</translation>
5012 </message> 5146 </message>
5013 <message> 5147 <message>
5014 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5148 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5015 <source>&amp;About yuzu</source> 5149 <source>&amp;About yuzu</source>
5016 <translation>yuzuについて(&amp;A)</translation> 5150 <translation>yuzuについて(&amp;A)</translation>
5017 </message> 5151 </message>
5018 <message> 5152 <message>
5019 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5153 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5020 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5154 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5021 <translation>シングルウインドウモード(&amp;W)</translation> 5155 <translation>シングルウインドウモード(&amp;W)</translation>
5022 </message> 5156 </message>
5023 <message> 5157 <message>
5024 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5158 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5025 <source>Con&amp;figure...</source> 5159 <source>Con&amp;figure...</source>
5026 <translation>設定...(&amp;F)</translation> 5160 <translation>設定...(&amp;F)</translation>
5027 </message> 5161 </message>
5028 <message> 5162 <message>
5029 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5163 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5030 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5164 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5031 <translation>ドックウィジェットヘッダの表示(&amp;O)</translation> 5165 <translation>ドックウィジェットヘッダの表示(&amp;O)</translation>
5032 </message> 5166 </message>
5033 <message> 5167 <message>
5034 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5168 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5035 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5169 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5036 <translation>フィルタバーを表示(&amp;F)</translation> 5170 <translation>フィルタバーを表示(&amp;F)</translation>
5037 </message> 5171 </message>
5038 <message> 5172 <message>
5039 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5173 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5040 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5174 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5041 <translation>ステータスバーを表示(&amp;S)</translation> 5175 <translation>ステータスバーを表示(&amp;S)</translation>
5042 </message> 5176 </message>
5043 <message> 5177 <message>
5044 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5178 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5045 <source>Show Status Bar</source> 5179 <source>Show Status Bar</source>
5046 <translation>ステータスバーの表示</translation> 5180 <translation>ステータスバーの表示</translation>
5047 </message> 5181 </message>
5048 <message> 5182 <message>
5049 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5183 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5050 <source>F&amp;ullscreen</source> 5184 <source>F&amp;ullscreen</source>
5051 <translation>全画面表示(&amp;F)</translation> 5185 <translation>全画面表示(&amp;F)</translation>
5052 </message> 5186 </message>
5053 <message> 5187 <message>
5054 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5188 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5055 <source>&amp;Restart</source> 5189 <source>&amp;Restart</source>
5056 <translation>再実行(&amp;R)</translation> 5190 <translation>再実行(&amp;R)</translation>
5057 </message> 5191 </message>
5058 <message> 5192 <message>
5059 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5193 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5060 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5194 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5061 <translation>&amp;Amiiboをロード...</translation> 5195 <translation>&amp;Amiiboをロード...</translation>
5062 </message> 5196 </message>
5063 <message> 5197 <message>
5064 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5198 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5065 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5199 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5066 <translation>互換性を報告(&amp;R)</translation> 5200 <translation>互換性を報告(&amp;R)</translation>
5067 </message> 5201 </message>
5068 <message> 5202 <message>
5069 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5203 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5070 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5204 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5071 <translation>&amp;Modページを開く</translation> 5205 <translation>&amp;Modページを開く</translation>
5072 </message> 5206 </message>
5073 <message> 5207 <message>
5074 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5208 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5075 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5209 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5076 <translation>クイックスタートガイドを開く(&amp;Q)</translation> 5210 <translation>クイックスタートガイドを開く(&amp;Q)</translation>
5077 </message> 5211 </message>
5078 <message> 5212 <message>
5079 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5213 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5080 <source>&amp;FAQ</source> 5214 <source>&amp;FAQ</source>
5081 <translation>&amp;FAQ</translation> 5215 <translation>&amp;FAQ</translation>
5082 </message> 5216 </message>
5083 <message> 5217 <message>
5084 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5218 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5085 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5219 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5086 <translation>&amp;yuzuフォルダを開く</translation> 5220 <translation>&amp;yuzuフォルダを開く</translation>
5087 </message> 5221 </message>
5088 <message> 5222 <message>
5089 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5223 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5090 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5224 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5091 <translation>スクリーンショットをキャプチャ(&amp;C)</translation> 5225 <translation>スクリーンショットをキャプチャ(&amp;C)</translation>
5092 </message> 5226 </message>
5093 <message> 5227 <message>
5094 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5228 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5095 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5229 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5096 <translation>&amp;TASを設定...</translation> 5230 <translation type="unfinished"/>
5097 </message> 5231 </message>
5098 <message> 5232 <message>
5099 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5233 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5100 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5234 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5101 <translation>現在のゲームを設定...(&amp;U)</translation> 5235 <translation>現在のゲームを設定...(&amp;U)</translation>
5102 </message> 5236 </message>
5237 <message>
5238 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5239 <source>&amp;Start</source>
5240 <translation>実行(&amp;S)</translation>
5241 </message>
5242 <message>
5243 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5244 <source>&amp;Reset</source>
5245 <translation type="unfinished"/>
5246 </message>
5247 <message>
5248 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5249 <source>R&amp;ecord</source>
5250 <translation type="unfinished"/>
5251 </message>
5103</context> 5252</context>
5104<context> 5253<context>
5105 <name>MicroProfileDialog</name> 5254 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5141,10 +5290,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5141<context> 5290<context>
5142 <name>PlayerControlPreview</name> 5291 <name>PlayerControlPreview</name>
5143 <message> 5292 <message>
5144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5145 <source>START/PAUSE</source> 5294 <source>START/PAUSE</source>
5146 <translation type="unfinished"/> 5295 <translation type="unfinished"/>
5147 </message> 5296 </message>
5297 <message>
5298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5299 <source>Charging</source>
5300 <translation type="unfinished"/>
5301 </message>
5148</context> 5302</context>
5149<context> 5303<context>
5150 <name>QObject</name> 5304 <name>QObject</name>
@@ -5175,142 +5329,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5175 </message> 5329 </message>
5176 <message> 5330 <message>
5177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5180 <source>Shift</source> 5333 <source>Shift</source>
5181 <translation>Shift</translation> 5334 <translation>Shift</translation>
5182 </message> 5335 </message>
5183 <message> 5336 <message>
5184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5187 <source>Ctrl</source> 5339 <source>Ctrl</source>
5188 <translation>Ctrl</translation> 5340 <translation>Ctrl</translation>
5189 </message> 5341 </message>
5190 <message> 5342 <message>
5191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5194 <source>Alt</source> 5345 <source>Alt</source>
5195 <translation>Alt</translation> 5346 <translation>Alt</translation>
5196 </message> 5347 </message>
5197 <message> 5348 <message>
5198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5202 <source>[not set]</source> 5352 <source>[not set]</source>
5203 <translation>[未設定]</translation> 5353 <translation>[未設定]</translation>
5204 </message> 5354 </message>
5205 <message> 5355 <message>
5206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5209 <source>Hat %1 %2</source> 5357 <source>Hat %1 %2</source>
5210 <translation>十字キー %1 %2</translation> 5358 <translation>十字キー %1 %2</translation>
5211 </message> 5359 </message>
5212 <message> 5360 <message>
5213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5220 <source>Axis %1%2</source> 5366 <source>Axis %1%2</source>
5221 <translation>軸 %1%2</translation> 5367 <translation>軸 %1%2</translation>
5222 </message> 5368 </message>
5223 <message> 5369 <message>
5224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5226 <source>Button %1</source> 5371 <source>Button %1</source>
5227 <translation>ボタン %1</translation> 5372 <translation>ボタン %1</translation>
5228 </message> 5373 </message>
5229 <message> 5374 <message>
5230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5234 <source>[unknown]</source> 5379 <source>[unknown]</source>
5235 <translation>[不明]</translation> 5380 <translation>[不明]</translation>
5236 </message> 5381 </message>
5237 <message> 5382 <message>
5238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5384 <source>Left</source>
5385 <translation type="unfinished"/>
5386 </message>
5387 <message>
5388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5389 <source>Right</source>
5390 <translation type="unfinished"/>
5391 </message>
5392 <message>
5239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5393 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5240 <source>Click 0</source> 5394 <source>Down</source>
5241 <translation>クリック0</translation> 5395 <translation type="unfinished"/>
5242 </message> 5396 </message>
5243 <message> 5397 <message>
5244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5246 <source>Click 1</source> 5399 <source>Up</source>
5247 <translation>クリック1</translation> 5400 <translation type="unfinished"/>
5248 </message> 5401 </message>
5249 <message> 5402 <message>
5250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5252 <source>Click 2</source> 5404 <source>Z</source>
5253 <translation>クリック2</translation> 5405 <translation type="unfinished"/>
5254 </message> 5406 </message>
5255 <message> 5407 <message>
5256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5258 <source>Click 3</source> 5409 <source>R</source>
5259 <translation>クリック3</translation> 5410 <translation type="unfinished"/>
5260 </message> 5411 </message>
5261 <message> 5412 <message>
5262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5264 <source>Click 4</source> 5414 <source>L</source>
5265 <translation>クリック4</translation> 5415 <translation type="unfinished"/>
5266 </message> 5416 </message>
5267 <message> 5417 <message>
5268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5269 <source>%1%2</source> 5419 <source>A</source>
5270 <translation>%1%2</translation> 5420 <translation type="unfinished"/>
5421 </message>
5422 <message>
5423 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5424 <source>B</source>
5425 <translation type="unfinished"/>
5271 </message> 5426 </message>
5272 <message> 5427 <message>
5273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5274 <source>GC Axis %1%2</source> 5429 <source>X</source>
5275 <translation>GC Axis %1%2</translation> 5430 <translation type="unfinished"/>
5276 </message> 5431 </message>
5277 <message> 5432 <message>
5278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5279 <source>GC Button %1</source> 5434 <source>Y</source>
5280 <translation>GC ボタン %1</translation> 5435 <translation type="unfinished"/>
5281 </message> 5436 </message>
5282 <message> 5437 <message>
5283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5438 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5284 <source>TAS Axis %1</source> 5439 <source>Start</source>
5440 <translation type="unfinished"/>
5441 </message>
5442 <message>
5443 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5444 <source>L1</source>
5445 <translation type="unfinished"/>
5446 </message>
5447 <message>
5448 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5449 <source>L2</source>
5450 <translation type="unfinished"/>
5451 </message>
5452 <message>
5453 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5454 <source>L3</source>
5455 <translation type="unfinished"/>
5456 </message>
5457 <message>
5458 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5459 <source>R1</source>
5460 <translation type="unfinished"/>
5461 </message>
5462 <message>
5463 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5464 <source>R2</source>
5285 <translation type="unfinished"/> 5465 <translation type="unfinished"/>
5286 </message> 5466 </message>
5287 <message> 5467 <message>
5288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5468 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5289 <source>TAS Btn %1</source> 5469 <source>R3</source>
5290 <translation type="unfinished"/> 5470 <translation type="unfinished"/>
5291 </message> 5471 </message>
5292 <message> 5472 <message>
5293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5473 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5294 <source>Motion %1</source> 5474 <source>Circle</source>
5295 <translation>モーション %1</translation> 5475 <translation type="unfinished"/>
5476 </message>
5477 <message>
5478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5479 <source>Cross</source>
5480 <translation type="unfinished"/>
5296 </message> 5481 </message>
5297 <message> 5482 <message>
5298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5299 <source>%1Button %2</source> 5484 <source>Square</source>
5300 <translation>%1ボタン %2</translation> 5485 <translation type="unfinished"/>
5301 </message> 5486 </message>
5302 <message> 5487 <message>
5303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5304 <source>SDL Motion</source> 5489 <source>Triangle</source>
5305 <translation>SDLモーション</translation> 5490 <translation type="unfinished"/>
5306 </message> 5491 </message>
5307 <message> 5492 <message>
5308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5309 <source>%1Click %2</source> 5494 <source>Share</source>
5310 <translation type="unfinished"/> 5495 <translation type="unfinished"/>
5311 </message> 5496 </message>
5312 <message> 5497 <message>
5313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5499 <source>Options</source>
5500 <translation type="unfinished"/>
5501 </message>
5502 <message>
5503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5504 <source>[undefined]</source>
5505 <translation type="unfinished"/>
5506 </message>
5507 <message>
5508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5509 <source>%1%2</source>
5510 <translation>%1%2</translation>
5511 </message>
5512 <message>
5513 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5514 <source>[invalid]</source>
5515 <translation type="unfinished"/>
5516 </message>
5517 <message>
5518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5520 <source>%1%2Hat %3</source>
5521 <translation type="unfinished"/>
5522 </message>
5523 <message>
5524 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5525 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5527 <source>%1%2Axis %3</source>
5528 <translation type="unfinished"/>
5529 </message>
5530 <message>
5531 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5532 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5533 <translation type="unfinished"/>
5534 </message>
5535 <message>
5536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5537 <source>%1%2Motion %3</source>
5538 <translation type="unfinished"/>
5539 </message>
5540 <message>
5541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5543 <source>%1%2Button %3</source>
5544 <translation type="unfinished"/>
5545 </message>
5546 <message>
5547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5314 <source>[unused]</source> 5548 <source>[unused]</source>
5315 <translation>[未使用]</translation> 5549 <translation>[未使用]</translation>
5316 </message> 5550 </message>
@@ -5351,7 +5585,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5351 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5585 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5352 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5586 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5353 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5587 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5354 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5588 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5355 <source>Pro Controller</source> 5589 <source>Pro Controller</source>
5356 <translation>Proコントローラ</translation> 5590 <translation>Proコントローラ</translation>
5357 </message> 5591 </message>
@@ -5364,7 +5598,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5364 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5598 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5365 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5599 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5366 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5600 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5367 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5601 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5368 <source>Dual Joycons</source> 5602 <source>Dual Joycons</source>
5369 <translation>Joy-Con(L/R)</translation> 5603 <translation>Joy-Con(L/R)</translation>
5370 </message> 5604 </message>
@@ -5377,7 +5611,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5377 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5611 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5378 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5612 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5379 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5613 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5380 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5614 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5381 <source>Left Joycon</source> 5615 <source>Left Joycon</source>
5382 <translation>Joy-Con(L)</translation> 5616 <translation>Joy-Con(L)</translation>
5383 </message> 5617 </message>
@@ -5390,7 +5624,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5390 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5624 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5391 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5625 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5392 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5626 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5393 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5627 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5394 <source>Right Joycon</source> 5628 <source>Right Joycon</source>
5395 <translation>Joy-Con(R)</translation> 5629 <translation>Joy-Con(R)</translation>
5396 </message> 5630 </message>
@@ -5418,7 +5652,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5418 </message> 5652 </message>
5419 <message> 5653 <message>
5420 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5654 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5421 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5655 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5422 <source>Handheld</source> 5656 <source>Handheld</source>
5423 <translation>携帯モード</translation> 5657 <translation>携帯モード</translation>
5424 </message> 5658 </message>
@@ -5539,7 +5773,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5539 <translation>8</translation> 5773 <translation>8</translation>
5540 </message> 5774 </message>
5541 <message> 5775 <message>
5542 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5776 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5543 <source>GameCube Controller</source> 5777 <source>GameCube Controller</source>
5544 <translation>ゲームキューブコントローラ</translation> 5778 <translation>ゲームキューブコントローラ</translation>
5545 </message> 5779 </message>
@@ -5628,13 +5862,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5628 <translation type="unfinished"/> 5862 <translation type="unfinished"/>
5629 </message> 5863 </message>
5630 <message> 5864 <message>
5631 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5865 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5632 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5866 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5633 <source>OK</source> 5867 <source>OK</source>
5634 <translation>OK</translation> 5868 <translation>OK</translation>
5635 </message> 5869 </message>
5636 <message> 5870 <message>
5637 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5871 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5638 <source>Cancel</source> 5872 <source>Cancel</source>
5639 <translation>キャンセル</translation> 5873 <translation>キャンセル</translation>
5640 </message> 5874 </message>