summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/it.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar The yuzu Community2021-10-16 06:48:21 +0000
committerGravatar zhaobot2021-10-16 06:48:21 +0000
commit67189d747cad363b5911659496c7af2eb8a0e08e (patch)
tree9eb19759b7a22881c31c42ec06d3b29eef325621 /dist/languages/it.ts
parentMerge pull request #7190 from Morph1984/missing-ui-main (diff)
downloadyuzu-67189d747cad363b5911659496c7af2eb8a0e08e.tar.gz
yuzu-67189d747cad363b5911659496c7af2eb8a0e08e.tar.xz
yuzu-67189d747cad363b5911659496c7af2eb8a0e08e.zip
Update translations (2021-10-16)
Diffstat (limited to 'dist/languages/it.ts')
-rw-r--r--dist/languages/it.ts3937
1 files changed, 2521 insertions, 1416 deletions
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index 09c832fd3..b63ccdab4 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -1,4 +1,4 @@
1<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="it" version="2.1"> 1<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="it" sourcelanguage="en_US" version="2.1">
2<context> 2<context>
3 <name>AboutDialog</name> 3 <name>AboutDialog</name>
4 <message> 4 <message>
@@ -18,8 +18,8 @@
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/> 20 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/>
21 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 21 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
22 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 22 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/> 25 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/>
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
52<context> 52<context>
53 <name>CalibrationConfigurationDialog</name> 53 <name>CalibrationConfigurationDialog</name>
54 <message> 54 <message>
55 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="25"/> 55 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="29"/>
56 <source>Communicating with the server...</source> 56 <source>Communicating with the server...</source>
57 <translation>In comunicazione con il server...</translation> 57 <translation>Comunicando con il server...</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="26"/> 60 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="30"/>
61 <source>Cancel</source> 61 <source>Cancel</source>
62 <translation>Annulla</translation> 62 <translation>Annulla</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="44"/> 65 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="48"/>
66 <source>Touch the top left corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source> 66 <source>Touch the top left corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
67 <translation type="unfinished"/> 67 <translation>Tocca l&apos;angolo in alto a sinistra &lt;br&gt;del touchpad.</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="47"/> 70 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="51"/>
71 <source>Now touch the bottom right corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source> 71 <source>Now touch the bottom right corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
72 <translation type="unfinished"/> 72 <translation>Adesso tocca l&apos;angolo in basso a destra &lt;br&gt;del touchpad.</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="50"/> 75 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="54"/>
76 <source>Configuration completed!</source> 76 <source>Configuration completed!</source>
77 <translation>Configurazione completata!</translation> 77 <translation>Configurazione completata!</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="55"/> 80 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="61"/>
81 <source>OK</source> 81 <source>OK</source>
82 <translation>OK</translation> 82 <translation>OK</translation>
83 </message> 83 </message>
@@ -171,22 +171,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
171 <translation>Grazie per la tua segnalazione!</translation> 171 <translation>Grazie per la tua segnalazione!</translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="61"/> 174 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="59"/>
175 <source>Submitting</source> 175 <source>Submitting</source>
176 <translation>Inviando</translation> 176 <translation>Inviando</translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="74"/> 179 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="72"/>
180 <source>Communication error</source> 180 <source>Communication error</source>
181 <translation>Errore di comunicazione</translation> 181 <translation>Errore di comunicazione</translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/> 184 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="73"/>
185 <source>An error occured while sending the Testcase</source> 185 <source>An error occurred while sending the Testcase</source>
186 <translation>E&apos; stato riscontrato un errore mandando il Testcase</translation> 186 <translation>Si è verificato un errore durante l&apos;invio del Testcase</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="77"/> 189 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/>
190 <source>Next</source> 190 <source>Next</source>
191 <translation>Prossimo</translation> 191 <translation>Prossimo</translation>
192 </message> 192 </message>
@@ -194,52 +194,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
194<context> 194<context>
195 <name>ConfigureAudio</name> 195 <name>ConfigureAudio</name>
196 <message> 196 <message>
197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="17"/> 197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/>
198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="20"/>
198 <source>Audio</source> 199 <source>Audio</source>
199 <translation>Audio</translation> 200 <translation>Audio</translation>
200 </message> 201 </message>
201 <message> 202 <message>
202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="25"/> 203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="28"/>
203 <source>Output Engine:</source> 204 <source>Output Engine:</source>
204 <translation>Motore dell&apos;Output:</translation> 205 <translation>Motore dell&apos;Output:</translation>
205 </message> 206 </message>
206 <message> 207 <message>
207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="37"/> 208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/>
208 <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
209 <translation>L&apos;effetto post-processing regola la velocità dell&apos;audio per fare in modo che sia uguale alla velocità del gioco e prevenire problemi di audio. Questo tuttavia aumenta la latenza dell&apos;audio.</translation>
210 </message>
211 <message>
212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
213 <source>Enable audio stretching</source>
214 <translation>Abilita allungamento dell&apos;audio</translation>
215 </message>
216 <message>
217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
218 <source>Audio Device:</source> 209 <source>Audio Device:</source>
219 <translation>Dispositivo Audio:</translation> 210 <translation>Dispositivo Audio:</translation>
220 </message> 211 </message>
221 <message> 212 <message>
222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="77"/> 213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/>
223 <source>Use global volume</source> 214 <source>Use global volume</source>
224 <translation>Usa volume globale</translation> 215 <translation>Usa il volume globale</translation>
225 </message> 216 </message>
226 <message> 217 <message>
227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="82"/> 218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="75"/>
228 <source>Set volume:</source> 219 <source>Set volume:</source>
229 <translation>Imposta volume:</translation> 220 <translation>Imposta il volume:</translation>
230 </message> 221 </message>
231 <message> 222 <message>
232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="90"/> 223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/>
233 <source>Volume:</source> 224 <source>Volume:</source>
234 <translation>Volume:</translation> 225 <translation>Volume:</translation>
235 </message> 226 </message>
236 <message> 227 <message>
237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="135"/> 228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="128"/>
238 <source>0 %</source> 229 <source>0 %</source>
239 <translation>0 %</translation> 230 <translation>0 %</translation>
240 </message> 231 </message>
241 <message> 232 <message>
242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="98"/> 233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="97"/>
243 <source>%1%</source> 234 <source>%1%</source>
244 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> 235 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
245 <translation>%1%</translation> 236 <translation>%1%</translation>
@@ -250,336 +241,458 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
250 <message> 241 <message>
251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="14"/> 242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="14"/>
252 <source>Form</source> 243 <source>Form</source>
244 <translation>Modulo</translation>
245 </message>
246 <message>
247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="17"/>
248 <source>CPU</source>
253 <translation type="unfinished"/> 249 <translation type="unfinished"/>
254 </message> 250 </message>
255 <message> 251 <message>
256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="22"/> 252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="25"/>
257 <source>General</source> 253 <source>General</source>
258 <translation>Generale</translation> 254 <translation>Generale</translation>
259 </message> 255 </message>
260 <message> 256 <message>
261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="30"/> 257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="34"/>
262 <source>Accuracy:</source> 258 <source>Accuracy:</source>
259 <translation>Accuratezza:</translation>
260 </message>
261 <message>
262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="42"/>
263 <source>Auto</source>
263 <translation type="unfinished"/> 264 <translation type="unfinished"/>
264 </message> 265 </message>
265 <message> 266 <message>
266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="38"/> 267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="47"/>
267 <source>Accurate</source> 268 <source>Accurate</source>
268 <translation type="unfinished"/> 269 <translation>Accurato</translation>
269 </message> 270 </message>
270 <message> 271 <message>
271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="43"/> 272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="52"/>
272 <source>Unsafe</source> 273 <source>Unsafe</source>
273 <translation>Non sicuro</translation> 274 <translation>Non sicuro</translation>
274 </message> 275 </message>
275 <message> 276 <message>
276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="48"/> 277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="63"/>
277 <source>Enable Debug Mode</source> 278 <source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source>
278 <translation>Abilita Modalità Debug</translation>
279 </message>
280 <message>
281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="61"/>
282 <source>We recommend setting accuracy to &quot;Accurate&quot;.</source>
283 <translation type="unfinished"/> 279 <translation type="unfinished"/>
284 </message> 280 </message>
285 <message> 281 <message>
286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="75"/> 282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="80"/>
287 <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source> 283 <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source>
288 <translation>Impostazioni Ottimizzazione CPU non sicura</translation> 284 <translation>Impostazione Ottimizzazione CPU non sicura</translation>
289 </message> 285 </message>
290 <message> 286 <message>
291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="84"/> 287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="86"/>
292 <source>These settings reduce accuracy for speed.</source> 288 <source>These settings reduce accuracy for speed.</source>
293 <translation type="unfinished"/> 289 <translation>Queste impostazioni riducono l&apos;accuratezza a favore della velocità.</translation>
290 </message>
291 <message>
292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="96"/>
293 <source>
294 &lt;div&gt;This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.&lt;/div&gt;
295 </source>
296 <translation>
297 &lt;div&gt;Questa opzione migliora la velocità riducendo la precisione fused-multiply-add ossia FMA sulle CPU senza il supporto FMA nativo.&lt;/div&gt;</translation>
294 </message> 298 </message>
295 <message> 299 <message>
296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="91"/> 300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/>
297 <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source> 301 <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
298 <translation type="unfinished"/> 302 <translation>Non fondere FMA (migliora le prestazioni della CPU senza FMA)</translation>
299 </message> 303 </message>
300 <message> 304 <message>
301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="94"/> 305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="108"/>
302 <source> 306 <source>
303 &lt;div&gt;This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.&lt;/div&gt; 307 &lt;div&gt;This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.&lt;/div&gt;
304 </source> 308 </source>
305 <translation type="unfinished"/> 309 <translation>
310 &lt;div&gt;Questa opzione migliora la velocità di alcune funzioni a virgola mobile approssimate utilizzando approssimazioni native meno accurate.&lt;/div&gt;</translation>
306 </message> 311 </message>
307 <message> 312 <message>
308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="103"/> 313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="113"/>
309 <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source> 314 <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
310 <translation type="unfinished"/> 315 <translation>FRSQRTE e FRECPE più veloci</translation>
311 </message> 316 </message>
312 <message> 317 <message>
313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="106"/> 318 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="120"/>
314 <source> 319 <source>
315 &lt;div&gt;This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.&lt;/div&gt; 320 &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt;
316 </source> 321 </source>
317 <translation type="unfinished"/> 322 <translation type="unfinished"/>
318 </message> 323 </message>
319 <message> 324 <message>
320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="133"/> 325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/>
321 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> 326 <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
322 <translation type="unfinished"/> 327 <translation type="unfinished"/>
323 </message> 328 </message>
324 <message> 329 <message>
325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.cpp" line="43"/> 330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="132"/>
326 <source>Setting CPU to Debug Mode</source> 331 <source>
332 &lt;div&gt;This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.&lt;/div&gt;
333 </source>
334 <translation>
335 &lt;div&gt;Questa opzione migliora la velocità rimuovendo i controlli NaN. Questo ridurrà l&apos;accuratezza di alcune istruzioni a virgola mobile.&lt;/div&gt;
336 </translation>
337 </message>
338 <message>
339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="137"/>
340 <source>Inaccurate NaN handling</source>
341 <translation>Gestione inaccuruta NaN</translation>
342 </message>
343 <message>
344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="144"/>
345 <source>
346 &lt;div&gt;This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.&lt;/div&gt;
347 </source>
327 <translation type="unfinished"/> 348 <translation type="unfinished"/>
328 </message> 349 </message>
329 <message> 350 <message>
330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.cpp" line="44"/> 351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/>
331 <source>CPU Debug Mode is only intended for developer use. Are you sure you want to enable this?</source> 352 <source>Disable address space checks</source>
332 <translation type="unfinished"/> 353 <translation type="unfinished"/>
333 </message> 354 </message>
355 <message>
356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="174"/>
357 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
358 <translation>Le impostazioni della CPU sono disponibili solamente quando nessun gioco è in esecuzione.</translation>
359 </message>
334</context> 360</context>
335<context> 361<context>
336 <name>ConfigureCpuDebug</name> 362 <name>ConfigureCpuDebug</name>
337 <message> 363 <message>
338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="14"/> 364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="14"/>
339 <source>Form</source> 365 <source>Form</source>
366 <translation>Modulo</translation>
367 </message>
368 <message>
369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="17"/>
370 <source>CPU</source>
340 <translation type="unfinished"/> 371 <translation type="unfinished"/>
341 </message> 372 </message>
342 <message> 373 <message>
343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="22"/> 374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="25"/>
344 <source>Toggle CPU Optimizations</source> 375 <source>Toggle CPU Optimizations</source>
345 <translation type="unfinished"/> 376 <translation>Attiva / disattiva le ottimizzazioni della CPU</translation>
346 </message> 377 </message>
347 <message> 378 <message>
348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/> 379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
380 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
381 <translation type="unfinished"/>
382 </message>
383 <message>
384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
349 <source> 385 <source>
350 &lt;div&gt; 386 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
351 &lt;b&gt;For debugging only.&lt;/b&gt; 387 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.&lt;/div&gt;
352 &lt;br&gt; 388 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.&lt;/div&gt;
353 If you're not sure what these do, keep all of these enabled.
354 &lt;br&gt;
355 These settings only take effect when CPU Accuracy is &quot;Debug Mode&quot;.
356 &lt;/div&gt;
357 </source> 389 </source>
358 <translation type="unfinished"/> 390 <translation>
391&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Questa ottimizzazione velocizza l&apos;accesso alla memoria del programma ospite.&lt;/div&gt;
392&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Abilitandola allinea gli accessi ai PageTable::pointers nel codice emesso.&lt;/div&gt;
393&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabilitandola si forza tutto l&apos;accesso alla memoria attraverso le funzioni Memory::Read/Memory::Write&lt;/div&gt;</translation>
359 </message> 394 </message>
360 <message> 395 <message>
361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="46"/> 396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="48"/>
362 <source>Enable inline page tables</source> 397 <source>Enable inline page tables</source>
363 <translation type="unfinished"/> 398 <translation>Abilita le tabelle di pagine in linea</translation>
364 </message> 399 </message>
365 <message> 400 <message>
366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="49"/> 401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="55"/>
367 <source> 402 <source>
368 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt; 403 &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.&lt;/div&gt;
369 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.&lt;/div&gt;
370 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.&lt;/div&gt;
371 </source> 404 </source>
372 <translation type="unfinished"/> 405 <translation>
406 &lt;div&gt;Questa ottimizzazione evita la ricerca del mittente permettendo ai blocchi base emessi, di saltare direttamente ad altri blocchi base se il PC di destinazione è statico.&lt;/div&gt;
407 </translation>
373 </message> 408 </message>
374 <message> 409 <message>
375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="60"/> 410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="60"/>
376 <source>Enable block linking</source> 411 <source>Enable block linking</source>
377 <translation type="unfinished"/> 412 <translation>Abilita il blocco ai collegamenti</translation>
378 </message> 413 </message>
379 <message> 414 <message>
380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="63"/> 415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="67"/>
381 <source> 416 <source>
382 &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.&lt;/div&gt; 417 &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.&lt;/div&gt;
383 </source> 418 </source>
384 <translation type="unfinished"/> 419 <translation>
420&lt;div&gt;Questa ottimizzazione evita la ricerca del mittente tenendo traccia dei potenziali indirizzi di ritorno delle istruzioni BL. Questo approssima cosa succede con il ritorno dello stack buffer di una vera CPU.&lt;/div&gt;</translation>
385 </message> 421 </message>
386 <message> 422 <message>
387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="72"/> 423 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="72"/>
388 <source>Enable return stack buffer</source> 424 <source>Enable return stack buffer</source>
389 <translation type="unfinished"/> 425 <translation>Abilita il ritorno dello stack buffer</translation>
390 </message> 426 </message>
391 <message> 427 <message>
392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="75"/> 428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="79"/>
393 <source> 429 <source>
394 &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.&lt;/div&gt; 430 &lt;div&gt;Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.&lt;/div&gt;
395 </source> 431 </source>
396 <translation type="unfinished"/> 432 <translation>
433 &lt;div&gt;Abilita un sistema di spedizione a due livelli. Un mittente più veloce scritto in assembly, ha una piccola cache MRU di destinazioni di salto è utilizzato per primo. Se ciò non riesce, l&apos;invio ricade sul mittente in C++ più lento.&lt;/div&gt;
434 </translation>
397 </message> 435 </message>
398 <message> 436 <message>
399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="84"/> 437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="84"/>
400 <source>Enable fast dispatcher</source> 438 <source>Enable fast dispatcher</source>
401 <translation type="unfinished"/> 439 <translation>Abilita il dispatcher veloce</translation>
402 </message> 440 </message>
403 <message> 441 <message>
404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="87"/> 442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="91"/>
405 <source> 443 <source>
406 &lt;div&gt;Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.&lt;/div&gt; 444 &lt;div&gt;Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.&lt;/div&gt;
407 </source> 445 </source>
408 <translation type="unfinished"/> 446 <translation>
447 &lt;div&gt;Abilita un&apos;ottimizzazione dell&apos;IR che riduce gli accessi non necessari alla struttura di contestuale della CPU.&lt;/div&gt;
448 </translation>
409 </message> 449 </message>
410 <message> 450 <message>
411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="96"/> 451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="96"/>
412 <source>Enable context elimination</source> 452 <source>Enable context elimination</source>
413 <translation type="unfinished"/> 453 <translation>Abilita l&apos;eliminazione del contesto</translation>
414 </message> 454 </message>
415 <message> 455 <message>
416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="99"/> 456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="103"/>
417 <source> 457 <source>
418 &lt;div&gt;Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.&lt;/div&gt; 458 &lt;div&gt;Enables IR optimizations that involve constant propagation.&lt;/div&gt;
419 </source> 459 </source>
420 <translation type="unfinished"/> 460 <translation>
461 &lt;div&gt;Abilita le ottimizzazioni dell&apos;IR che comportano una propagazione costante.&lt;/div&gt;
462 </translation>
421 </message> 463 </message>
422 <message> 464 <message>
423 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="108"/> 465 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="108"/>
424 <source>Enable constant propagation</source> 466 <source>Enable constant propagation</source>
425 <translation type="unfinished"/> 467 <translation>Abilita la propagazione costante</translation>
426 </message> 468 </message>
427 <message> 469 <message>
428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="111"/> 470 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="115"/>
429 <source> 471 <source>
430 &lt;div&gt;Enables IR optimizations that involve constant propagation.&lt;/div&gt; 472 &lt;div&gt;Enables miscellaneous IR optimizations.&lt;/div&gt;
431 </source> 473 </source>
432 <translation type="unfinished"/> 474 <translation>
475 &lt;div&gt;Abilita varie ottimizzazioni IR&lt;/div&gt;
476 </translation>
433 </message> 477 </message>
434 <message> 478 <message>
435 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="120"/> 479 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="120"/>
436 <source>Enable miscellaneous optimizations</source> 480 <source>Enable miscellaneous optimizations</source>
437 <translation type="unfinished"/> 481 <translation>Abilita ottimizzazioni varie</translation>
438 </message> 482 </message>
439 <message> 483 <message>
440 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="123"/> 484 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="127"/>
441 <source> 485 <source>
442 &lt;div&gt;Enables miscellaneous IR optimizations.&lt;/div&gt; 486 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.&lt;/div&gt;
487 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.&lt;/div&gt;
443 </source> 488 </source>
444 <translation type="unfinished"/> 489 <translation>
490 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Se abilitato, un disallineamento viene attivato solo quando un accesso attraversa un confine di pagina.&lt;/div&gt;
491 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Se disattivato, un disallineamento viene attivato su tutti gli accessi disallineati.&lt;/div&gt;
492 </translation>
445 </message> 493 </message>
446 <message> 494 <message>
447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="132"/> 495 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="133"/>
448 <source>Enable misalignment check reduction</source> 496 <source>Enable misalignment check reduction</source>
449 <translation type="unfinished"/> 497 <translation>Abilita la riduzione del controllo del disallineamento</translation>
450 </message> 498 </message>
451 <message> 499 <message>
452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="135"/> 500 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="140"/>
453 <source> 501 <source>
454 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.&lt;/div&gt; 502 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
455 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.&lt;/div&gt; 503 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.&lt;/div&gt;
504 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt;
456 </source> 505 </source>
457 <translation type="unfinished"/> 506 <translation type="unfinished"/>
458 </message> 507 </message>
459 <message> 508 <message>
460 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="163"/> 509 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
461 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> 510 <source>Enable Host MMU Emulation</source>
462 <translation type="unfinished"/> 511 <translation type="unfinished"/>
463 </message> 512 </message>
513 <message>
514 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/>
515 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
516 <translation>Le impostazioni della CPU sono disponibili solo quando il gioco non è in esecuzione.</translation>
517 </message>
464</context> 518</context>
465<context> 519<context>
466 <name>ConfigureDebug</name> 520 <name>ConfigureDebug</name>
467 <message> 521 <message>
468 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="14"/> 522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="9"/>
469 <source>Form</source>
470 <translation>Form</translation>
471 </message>
472 <message>
473 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="22"/>
474 <source>GDB</source>
475 <translation>GDB</translation>
476 </message>
477 <message>
478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="30"/>
479 <source>Enable GDB Stub</source>
480 <translation>Abilita GDB Stub</translation>
481 </message>
482 <message>
483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="50"/>
484 <source>Port:</source>
485 <translation>Porta:</translation>
486 </message>
487 <message>
488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="71"/>
489 <source>Logging</source> 523 <source>Logging</source>
490 <translation>Logging</translation> 524 <translation>Logging</translation>
491 </message> 525 </message>
492 <message> 526 <message>
493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="79"/> 527 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="17"/>
494 <source>Global Log Filter</source> 528 <source>Global Log Filter</source>
495 <translation>Filtro Log Globale</translation> 529 <translation>Filtro Log Globale</translation>
496 </message> 530 </message>
497 <message> 531 <message>
498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="93"/> 532 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="29"/>
499 <source>Show Log Console (Windows Only)</source> 533 <source>Show Log in Console</source>
500 <translation>Mostra Console Log (Solo per Windows)</translation> 534 <translation>Mostra i Log nella Console</translation>
501 </message> 535 </message>
502 <message> 536 <message>
503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="100"/> 537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="36"/>
504 <source>Open Log Location</source> 538 <source>Open Log Location</source>
505 <translation>Apri Cartella Log</translation> 539 <translation>Apri Cartella Log</translation>
506 </message> 540 </message>
507 <message> 541 <message>
508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="112"/> 542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/>
543 <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source>
544 <translation>Quando selezionata, la dimensione massima del log aumenterà da 100 MB a 1 GB</translation>
545 </message>
546 <message>
547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/>
548 <source>Enable Extended Logging**</source>
549 <translation type="unfinished"/>
550 </message>
551 <message>
552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="59"/>
509 <source>Homebrew</source> 553 <source>Homebrew</source>
510 <translation>Homebrew</translation> 554 <translation>Homebrew</translation>
511 </message> 555 </message>
512 <message> 556 <message>
513 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="120"/> 557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="67"/>
514 <source>Arguments String</source> 558 <source>Arguments String</source>
515 <translation>Stringa degli Argomenti</translation> 559 <translation>Stringa degli Argomenti</translation>
516 </message> 560 </message>
517 <message> 561 <message>
518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="135"/> 562 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="82"/>
519 <source>Graphics</source> 563 <source>Graphics</source>
520 <translation>Grafica</translation> 564 <translation>Grafica</translation>
521 </message> 565 </message>
522 <message> 566 <message>
523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="144"/> 567 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/>
524 <source>When checked, the graphics API enters in a slower debugging mode</source> 568 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
525 <translation type="unfinished"/> 569 <translation>Quando selezionata, l&apos;API entra in modalidi debug lento</translation>
526 </message> 570 </message>
527 <message> 571 <message>
528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/> 572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/>
529 <source>Enable Graphics Debugging</source> 573 <source>Enable Graphics Debugging</source>
574 <translation>Abilita Debugging Grafica</translation>
575 </message>
576 <message>
577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/>
578 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
530 <translation type="unfinished"/> 579 <translation type="unfinished"/>
531 </message> 580 </message>
532 <message> 581 <message>
533 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="157"/> 582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/>
534 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabled this makes games run slower</source> 583 <source>Enable Nsight Aftermath</source>
535 <translation type="unfinished"/> 584 <translation type="unfinished"/>
536 </message> 585 </message>
537 <message> 586 <message>
538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/> 587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/>
588 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
589 <translation>Quando selezionato, disabilita il macro-compilatore JIT. Abilitalo per rendere i giochi più lenti</translation>
590 </message>
591 <message>
592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/>
539 <source>Disable Macro JIT</source> 593 <source>Disable Macro JIT</source>
594 <translation>Disabilita Macro JIT</translation>
595 </message>
596 <message>
597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="124"/>
598 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
540 <translation type="unfinished"/> 599 <translation type="unfinished"/>
541 </message> 600 </message>
542 <message> 601 <message>
543 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/> 602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/>
544 <source>Dump</source> 603 <source>Enable Shader Feedback</source>
545 <translation type="unfinished"/> 604 <translation type="unfinished"/>
546 </message> 605 </message>
547 <message> 606 <message>
548 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="176"/> 607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="134"/>
549 <source>Enable Verbose Reporting Services</source> 608 <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
550 <translation>Abilita Servizi di Segnalazione Dettagliata</translation> 609 <translation type="unfinished"/>
551 </message> 610 </message>
552 <message> 611 <message>
553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="188"/> 612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/>
554 <source>This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 613 <source>Disable Loop safety checks</source>
555 <translation>Verrà ripristinato automaticamente dopo la chiusura di yuzu.</translation> 614 <translation type="unfinished"/>
615 </message>
616 <message>
617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/>
618 <source>Debugging</source>
619 <translation type="unfinished"/>
620 </message>
621 <message>
622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/>
623 <source>Enable FS Access Log</source>
624 <translation type="unfinished"/>
625 </message>
626 <message>
627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/>
628 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
629 <translation type="unfinished"/>
556 </message> 630 </message>
557 <message> 631 <message>
558 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="201"/> 632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/>
559 <source>Advanced</source> 633 <source>Advanced</source>
560 <translation>Avanzate</translation> 634 <translation>Avanzate</translation>
561 </message> 635 </message>
562 <message> 636 <message>
563 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="207"/> 637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="176"/>
564 <source>Kiosk (Quest) Mode</source> 638 <source>Kiosk (Quest) Mode</source>
565 <translation>Modalità Kiosk (Quest)</translation> 639 <translation>Modalità Kiosk (Quest)</translation>
566 </message> 640 </message>
641 <message>
642 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="183"/>
643 <source>Enable CPU Debugging</source>
644 <translation type="unfinished"/>
645 </message>
646 <message>
647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="190"/>
648 <source>Enable Debug Asserts</source>
649 <translation>Abilita le asserzioni di debug</translation>
650 </message>
651 <message>
652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/>
653 <source>Enable Auto-Stub**</source>
654 <translation type="unfinished"/>
655 </message>
656 <message>
657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/>
658 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
659 <translation type="unfinished"/>
660 </message>
567</context> 661</context>
568<context> 662<context>
569 <name>ConfigureDebugController</name> 663 <name>ConfigureDebugController</name>
570 <message> 664 <message>
571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="14"/> 665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="14"/>
572 <source>Configure Debug Controller</source> 666 <source>Configure Debug Controller</source>
573 <translation type="unfinished"/> 667 <translation>Configura debug controller</translation>
574 </message> 668 </message>
575 <message> 669 <message>
576 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="40"/> 670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="40"/>
577 <source>Clear</source> 671 <source>Clear</source>
578 <translation type="unfinished"/> 672 <translation>Cancella</translation>
579 </message> 673 </message>
580 <message> 674 <message>
581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="47"/> 675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="47"/>
582 <source>Defaults</source> 676 <source>Defaults</source>
677 <translation>Predefiniti</translation>
678 </message>
679</context>
680<context>
681 <name>ConfigureDebugTab</name>
682 <message>
683 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="14"/>
684 <source>Form</source>
685 <translation type="unfinished"/>
686 </message>
687 <message>
688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/>
689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="17"/>
690 <source>Debug</source>
691 <translation type="unfinished"/>
692 </message>
693 <message>
694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="18"/>
695 <source>CPU</source>
583 <translation type="unfinished"/> 696 <translation type="unfinished"/>
584 </message> 697 </message>
585</context> 698</context>
@@ -591,120 +704,81 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
591 <translation>Configurazione di yuzu</translation> 704 <translation>Configurazione di yuzu</translation>
592 </message> 705 </message>
593 <message> 706 <message>
594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="48"/> 707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/>
595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="51"/> 708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="159"/>
596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="86"/> 709 <source>Audio</source>
597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="120"/> 710 <translation>Audio</translation>
598 <source>General</source>
599 <translation>Generale</translation>
600 </message> 711 </message>
601 <message> 712 <message>
602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="56"/> 713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/>
603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="132"/> 714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="157"/>
604 <source>UI</source> 715 <source>CPU</source>
605 <translation>Interfaccia</translation> 716 <translation>CPU</translation>
606 </message> 717 </message>
607 <message> 718 <message>
608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="59"/> 719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
609 <source>Game List</source> 720 <source>Debug</source>
610 <translation>Lista Giochi</translation> 721 <translation>Debug</translation>
611 </message> 722 </message>
612 <message> 723 <message>
613 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="64"/> 724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
614 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="67"/> 725 <source>Filesystem</source>
615 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="87"/> 726 <translation>Filesystem</translation>
616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="121"/>
617 <source>System</source>
618 <translation>Sistema</translation>
619 </message> 727 </message>
620 <message> 728 <message>
621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="72"/> 729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="75"/> 730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="153"/>
623 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="122"/> 731 <source>General</source>
624 <source>Profiles</source> 732 <translation>Generale</translation>
625 <translation>Profili</translation>
626 </message> 733 </message>
627 <message> 734 <message>
628 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="80"/> 735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="83"/> 736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="158"/>
630 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="133"/> 737 <source>Graphics</source>
631 <source>Filesystem</source> 738 <translation>Grafica</translation>
632 <translation>Filesystem</translation>
633 </message> 739 </message>
634 <message> 740 <message>
635 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="88"/> 741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="91"/> 742 <source>GraphicsAdvanced</source>
637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="91"/> 743 <translation>Grafica avanzata</translation>
638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="123"/>
639 <source>Controls</source>
640 <translation>Comandi</translation>
641 </message> 744 </message>
642 <message> 745 <message>
643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="96"/> 746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="99"/>
645 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="124"/>
646 <source>Hotkeys</source> 747 <source>Hotkeys</source>
647 <translation>Hotkey</translation> 748 <translation>Hotkey</translation>
648 </message> 749 </message>
649 <message> 750 <message>
650 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="104"/> 751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
651 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="107"/> 752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="160"/>
652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="88"/> 753 <source>Controls</source>
653 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="125"/> 754 <translation>Comandi</translation>
654 <source>CPU</source>
655 <translation type="unfinished"/>
656 </message>
657 <message>
658 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="112"/>
659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="115"/>
660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="144"/>
661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="147"/>
662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="126"/>
663 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="130"/>
664 <source>Debug</source>
665 <translation>Debug</translation>
666 </message> 755 </message>
667 <message> 756 <message>
668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="120"/> 757 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="123"/> 758 <source>Profiles</source>
670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="89"/> 759 <translation>Profili</translation>
671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="127"/>
672 <source>Graphics</source>
673 <translation>Grafica</translation>
674 </message> 760 </message>
675 <message> 761 <message>
676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="128"/> 762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
677 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="128"/> 763 <source>Network</source>
678 <source>Advanced</source>
679 <translation type="unfinished"/> 764 <translation type="unfinished"/>
680 </message> 765 </message>
681 <message> 766 <message>
682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="131"/> 767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
683 <source>GraphicsAdvanced</source> 768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/>
684 <translation type="unfinished"/> 769 <source>System</source>
770 <translation>Sistema</translation>
685 </message> 771 </message>
686 <message> 772 <message>
687 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="136"/> 773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="139"/> 774 <source>Game List</source>
689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="90"/> 775 <translation>Lista Giochi</translation>
690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="129"/>
691 <source>Audio</source>
692 <translation>Audio</translation>
693 </message> 776 </message>
694 <message> 777 <message>
695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="152"/> 778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="155"/>
697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="131"/>
698 <source>Web</source> 779 <source>Web</source>
699 <translation>Web</translation> 780 <translation>Web</translation>
700 </message> 781 </message>
701 <message>
702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="160"/>
703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="163"/>
704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="134"/>
705 <source>Services</source>
706 <translation>Servizi</translation>
707 </message>
708</context> 782</context>
709<context> 783<context>
710 <name>ConfigureFilesystem</name> 784 <name>ConfigureFilesystem</name>
@@ -714,142 +788,136 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
714 <translation>Form</translation> 788 <translation>Form</translation>
715 </message> 789 </message>
716 <message> 790 <message>
717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="22"/> 791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="17"/>
792 <source>Filesystem</source>
793 <translation type="unfinished"/>
794 </message>
795 <message>
796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="25"/>
718 <source>Storage Directories</source> 797 <source>Storage Directories</source>
719 <translation>Cartelle di Archiviazione</translation> 798 <translation>Cartelle di Archiviazione</translation>
720 </message> 799 </message>
721 <message> 800 <message>
722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="28"/> 801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="31"/>
723 <source>NAND</source> 802 <source>NAND</source>
724 <translation>NAND</translation> 803 <translation>NAND</translation>
725 </message> 804 </message>
726 <message> 805 <message>
727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="35"/> 806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="38"/>
728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="55"/> 807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="58"/>
729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="111"/> 808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="114"/>
730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="133"/> 809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="136"/>
731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="140"/> 810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="143"/>
732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="230"/>
733 <source>...</source> 811 <source>...</source>
734 <translation>...</translation> 812 <translation>...</translation>
735 </message> 813 </message>
736 <message> 814 <message>
737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="48"/> 815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="51"/>
738 <source>SD Card</source> 816 <source>SD Card</source>
739 <translation>Scheda SD</translation> 817 <translation>Scheda SD</translation>
740 </message> 818 </message>
741 <message> 819 <message>
742 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="81"/> 820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="84"/>
743 <source>Gamecard</source> 821 <source>Gamecard</source>
744 <translation>Cartuccia di gioco</translation> 822 <translation>Cartuccia di gioco</translation>
745 </message> 823 </message>
746 <message> 824 <message>
747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="87"/> 825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="90"/>
748 <source>Path</source> 826 <source>Path</source>
749 <translation>Percorso</translation> 827 <translation>Percorso</translation>
750 </message> 828 </message>
751 <message> 829 <message>
752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="97"/> 830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="100"/>
753 <source>Inserted</source> 831 <source>Inserted</source>
754 <translation>Inserita</translation> 832 <translation>Inserita</translation>
755 </message> 833 </message>
756 <message> 834 <message>
757 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="104"/> 835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="107"/>
758 <source>Current Game</source> 836 <source>Current Game</source>
759 <translation>Gioco In Uso</translation> 837 <translation>Gioco In Uso</translation>
760 </message> 838 </message>
761 <message> 839 <message>
762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="121"/> 840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="124"/>
763 <source>Patch Manager</source> 841 <source>Patch Manager</source>
764 <translation>Gestione Patch</translation> 842 <translation>Gestione Patch</translation>
765 </message> 843 </message>
766 <message> 844 <message>
767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="149"/> 845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="152"/>
768 <source>Dump Decompressed NSOs</source> 846 <source>Dump Decompressed NSOs</source>
769 <translation>Estrai NSO Decompressi</translation> 847 <translation>Estrai NSO Decompressi</translation>
770 </message> 848 </message>
771 <message> 849 <message>
772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="156"/> 850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="159"/>
773 <source>Dump ExeFS</source> 851 <source>Dump ExeFS</source>
774 <translation>Estrai ExeFS</translation> 852 <translation>Estrai ExeFS</translation>
775 </message> 853 </message>
776 <message> 854 <message>
777 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="165"/> 855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="168"/>
778 <source>Mod Load Root</source> 856 <source>Mod Load Root</source>
779 <translation>Cartella Caricamento Mod</translation> 857 <translation>Cartella Caricamento Mod</translation>
780 </message> 858 </message>
781 <message> 859 <message>
782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="172"/> 860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="175"/>
783 <source>Dump Root</source> 861 <source>Dump Root</source>
784 <translation>Cartella di Estrazione</translation> 862 <translation>Cartella di Estrazione</translation>
785 </message> 863 </message>
786 <message> 864 <message>
787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="198"/> 865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="201"/>
788 <source>Caching</source> 866 <source>Caching</source>
789 <translation>Caching</translation> 867 <translation>Caching</translation>
790 </message> 868 </message>
791 <message> 869 <message>
792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="204"/> 870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="209"/>
793 <source>Cache Directory</source>
794 <translation>Cartella Cache</translation>
795 </message>
796 <message>
797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="239"/>
798 <source>Cache Game List Metadata</source> 871 <source>Cache Game List Metadata</source>
799 <translation>Crea Cache di Metadati Lista Giochi</translation> 872 <translation>Crea Cache di Metadati Lista Giochi</translation>
800 </message> 873 </message>
801 <message> 874 <message>
802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="246"/> 875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="216"/>
876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="124"/>
803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="128"/> 877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="128"/>
804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="133"/> 878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="133"/>
805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="138"/>
806 <source>Reset Metadata Cache</source> 879 <source>Reset Metadata Cache</source>
807 <translation>Elimina Cache dei Metadati</translation> 880 <translation>Elimina Cache dei Metadati</translation>
808 </message> 881 </message>
809 <message> 882 <message>
810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="92"/> 883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="86"/>
811 <source>Select Emulated NAND Directory...</source> 884 <source>Select Emulated NAND Directory...</source>
812 <translation>Seleziona Cartella NAND Emulata</translation> 885 <translation>Seleziona Cartella NAND Emulata</translation>
813 </message> 886 </message>
814 <message> 887 <message>
815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="95"/> 888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="89"/>
816 <source>Select Emulated SD Directory...</source> 889 <source>Select Emulated SD Directory...</source>
817 <translation>Seleziona Cartella Scheda SD Emulata</translation> 890 <translation>Seleziona Cartella Scheda SD Emulata</translation>
818 </message> 891 </message>
819 <message> 892 <message>
820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="98"/> 893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="92"/>
821 <source>Select Gamecard Path...</source> 894 <source>Select Gamecard Path...</source>
822 <translation>Seleziona Percorso Cartuccia di Gioco</translation> 895 <translation>Seleziona Percorso Cartuccia di Gioco</translation>
823 </message> 896 </message>
824 <message> 897 <message>
825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="101"/> 898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="95"/>
826 <source>Select Dump Directory...</source> 899 <source>Select Dump Directory...</source>
827 <translation>Seleziona Cartella di Estrazione</translation> 900 <translation>Seleziona Cartella di Estrazione</translation>
828 </message> 901 </message>
829 <message> 902 <message>
830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="104"/> 903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="98"/>
831 <source>Select Mod Load Directory...</source> 904 <source>Select Mod Load Directory...</source>
832 <translation>Seleziona Cartella per il Caricamento delle Mod</translation> 905 <translation>Seleziona Cartella per il Caricamento delle Mod</translation>
833 </message> 906 </message>
834 <message> 907 <message>
835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="107"/> 908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="125"/>
836 <source>Select Cache Directory...</source>
837 <translation>Seleziona Cartella della Cache</translation>
838 </message>
839 <message>
840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="129"/>
841 <source>The metadata cache is already empty.</source> 909 <source>The metadata cache is already empty.</source>
842 <translation>La cache dei metadati è già vuota.</translation> 910 <translation>La cache dei metadati è già vuota.</translation>
843 </message> 911 </message>
844 <message> 912 <message>
845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="134"/> 913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="129"/>
846 <source>The operation completed successfully.</source> 914 <source>The operation completed successfully.</source>
847 <translation>L&apos;operazione è stata completata con successo.</translation> 915 <translation>L&apos;operazione è stata completata con successo.</translation>
848 </message> 916 </message>
849 <message> 917 <message>
850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="139"/> 918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="134"/>
851 <source>The metadata cache couldn&apos;t be deleted. It might be in use or non-existent.</source> 919 <source>The metadata cache couldn&apos;t be deleted. It might be in use or non-existent.</source>
852 <translation>Impossibile eliminare cache dei metadati. Potrebbe essere in uso o inesistente.</translation> 920 <translation>Impossibile eliminare la cache dei metadati. Potrebbe essere in uso o inesistente.</translation>
853 </message> 921 </message>
854</context> 922</context>
855<context> 923<context>
@@ -860,44 +928,75 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
860 <translation>Form</translation> 928 <translation>Form</translation>
861 </message> 929 </message>
862 <message> 930 <message>
863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="22"/> 931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="17"/>
932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="25"/>
864 <source>General</source> 933 <source>General</source>
865 <translation>Generale</translation> 934 <translation>Generale</translation>
866 </message> 935 </message>
867 <message> 936 <message>
868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="32"/> 937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/>
938 <source>Framerate Cap</source>
939 <translation type="unfinished"/>
940 </message>
941 <message>
942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/>
943 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
944 <translation type="unfinished"/>
945 </message>
946 <message>
947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/>
948 <source>x</source>
949 <translation type="unfinished"/>
950 </message>
951 <message>
952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/>
869 <source>Limit Speed Percent</source> 953 <source>Limit Speed Percent</source>
870 <translation>Percentuale Limite Velocità</translation> 954 <translation>Percentuale Limite Velocità</translation>
871 </message> 955 </message>
872 <message> 956 <message>
873 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="39"/> 957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/>
874 <source>%</source> 958 <source>%</source>
875 <translation>%</translation> 959 <translation>%</translation>
876 </message> 960 </message>
877 <message> 961 <message>
878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/> 962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/>
879 <source>Multicore CPU Emulation</source> 963 <source>Multicore CPU Emulation</source>
880 <translation type="unfinished"/> 964 <translation>Emulazione CPU Multicore</translation>
881 </message> 965 </message>
882 <message> 966 <message>
883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="64"/> 967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/>
884 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 968 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
885 <translation>Richiedi conferma di uscire mentre l&apos;emulazione è in corso</translation> 969 <translation>Richiedi conferma di uscire mentre l&apos;emulazione è in corso</translation>
886 </message> 970 </message>
887 <message> 971 <message>
888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="71"/> 972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/>
889 <source>Prompt for user on game boot</source> 973 <source>Prompt for user on game boot</source>
890 <translation>Richiedi utente all&apos;avvio di un gioco</translation> 974 <translation>Richiedi utente all&apos;avvio di un gioco</translation>
891 </message> 975 </message>
892 <message> 976 <message>
893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="78"/> 977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/>
894 <source>Pause emulation when in background</source> 978 <source>Pause emulation when in background</source>
895 <translation>Pausa emulazione quando in background</translation> 979 <translation>Pausa emulazione quando in background</translation>
896 </message> 980 </message>
897 <message> 981 <message>
898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="85"/> 982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/>
899 <source>Hide mouse on inactivity</source> 983 <source>Hide mouse on inactivity</source>
900 <translation type="unfinished"/> 984 <translation>Nascondi il puntatore del mouse se inattivo</translation>
985 </message>
986 <message>
987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/>
988 <source>Reset All Settings</source>
989 <translation>Resetta tutte le impostazioni</translation>
990 </message>
991 <message>
992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/>
993 <source>yuzu</source>
994 <translation>yuzu</translation>
995 </message>
996 <message>
997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/>
998 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
999 <translation>Questo resetta tutte le impostazioni e rimuove tutte le configurazioni per gioco. Questo, non cancellerà le cartelle di gioco, i profili o i profili di input. Vuoi Procedere ?</translation>
901 </message> 1000 </message>
902</context> 1001</context>
903<context> 1002<context>
@@ -908,79 +1007,129 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
908 <translation>Form</translation> 1007 <translation>Form</translation>
909 </message> 1008 </message>
910 <message> 1009 <message>
911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="22"/> 1010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="17"/>
1011 <source>Graphics</source>
1012 <translation type="unfinished"/>
1013 </message>
1014 <message>
1015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="25"/>
912 <source>API Settings</source> 1016 <source>API Settings</source>
913 <translation>Impostazioni API</translation> 1017 <translation>Impostazioni API</translation>
914 </message> 1018 </message>
915 <message> 1019 <message>
916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="46"/> 1020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/>
917 <source>API:</source> 1021 <source>Shader Backend:</source>
918 <translation>API:</translation> 1022 <translation type="unfinished"/>
919 </message> 1023 </message>
920 <message> 1024 <message>
921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="67"/> 1025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/>
922 <source>Device:</source> 1026 <source>Device:</source>
923 <translation>Dispositivo:</translation> 1027 <translation>Dispositivo:</translation>
924 </message> 1028 </message>
925 <message> 1029 <message>
926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="83"/> 1030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="120"/>
1031 <source>API:</source>
1032 <translation>API:</translation>
1033 </message>
1034 <message>
1035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="156"/>
927 <source>Graphics Settings</source> 1036 <source>Graphics Settings</source>
928 <translation>Impostazioni grafiche</translation> 1037 <translation>Impostazioni grafiche</translation>
929 </message> 1038 </message>
930 <message> 1039 <message>
931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="89"/> 1040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/>
932 <source>Use disk shader cache</source> 1041 <source>Use disk pipeline cache</source>
933 <translation>Usa cache shader su disco</translation> 1042 <translation type="unfinished"/>
934 </message> 1043 </message>
935 <message> 1044 <message>
936 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="96"/> 1045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/>
937 <source>Use asynchronous GPU emulation</source> 1046 <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
938 <translation>Usa emulazione GPU asincrona</translation> 1047 <translation>Usa emulazione GPU asincrona</translation>
939 </message> 1048 </message>
940 <message> 1049 <message>
941 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="118"/> 1050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="176"/>
942 <source>Aspect Ratio:</source> 1051 <source>Accelerate ASTC texture decoding</source>
1052 <translation type="unfinished"/>
1053 </message>
1054 <message>
1055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="198"/>
1056 <source>NVDEC emulation:</source>
1057 <translation type="unfinished"/>
1058 </message>
1059 <message>
1060 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="206"/>
1061 <source>No Video Output</source>
1062 <translation type="unfinished"/>
1063 </message>
1064 <message>
1065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="211"/>
1066 <source>CPU Video Decoding</source>
1067 <translation type="unfinished"/>
1068 </message>
1069 <message>
1070 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/>
1071 <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
943 <translation type="unfinished"/> 1072 <translation type="unfinished"/>
944 </message> 1073 </message>
945 <message> 1074 <message>
946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="126"/> 1075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/>
1076 <source>Fullscreen Mode:</source>
1077 <translation>Modalità schermo intero:</translation>
1078 </message>
1079 <message>
1080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/>
1081 <source>Borderless Windowed</source>
1082 <translation>Finestra senza Bordi</translation>
1083 </message>
1084 <message>
1085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/>
1086 <source>Exclusive Fullscreen</source>
1087 <translation>Esclusivamente a schermo intero</translation>
1088 </message>
1089 <message>
1090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
1091 <source>Aspect Ratio:</source>
1092 <translation>Rapporto d&apos;aspetto:</translation>
1093 </message>
1094 <message>
1095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="289"/>
947 <source>Default (16:9)</source> 1096 <source>Default (16:9)</source>
948 <translation>Default (16:9)</translation> 1097 <translation>Default (16:9)</translation>
949 </message> 1098 </message>
950 <message> 1099 <message>
951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="131"/> 1100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="294"/>
952 <source>Force 4:3</source> 1101 <source>Force 4:3</source>
953 <translation type="unfinished"/> 1102 <translation>Forza 4:3</translation>
954 </message> 1103 </message>
955 <message> 1104 <message>
956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="136"/> 1105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="299"/>
957 <source>Force 21:9</source> 1106 <source>Force 21:9</source>
958 <translation type="unfinished"/> 1107 <translation>Forza 21:9</translation>
959 </message> 1108 </message>
960 <message> 1109 <message>
961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="141"/> 1110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="304"/>
962 <source>Stretch to Window</source> 1111 <source>Stretch to Window</source>
963 <translation type="unfinished"/> 1112 <translation>Allunga a finestra</translation>
964 </message> 1113 </message>
965 <message> 1114 <message>
966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="176"/> 1115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/>
967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="186"/> 1116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/>
968 <source>Use global background color</source> 1117 <source>Use global background color</source>
969 <translation>Usa il colore di sfondo globale</translation> 1118 <translation>Usa il colore di sfondo globale</translation>
970 </message> 1119 </message>
971 <message> 1120 <message>
972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="191"/> 1121 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/>
973 <source>Set background color:</source> 1122 <source>Set background color:</source>
974 <translation>Imposta colore dello sfondo:</translation> 1123 <translation>Imposta colore dello sfondo:</translation>
975 </message> 1124 </message>
976 <message> 1125 <message>
977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="199"/> 1126 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/>
978 <source>Background Color:</source> 1127 <source>Background Color:</source>
979 <translation>Colore Sfondo:</translation> 1128 <translation>Colore Sfondo:</translation>
980 </message> 1129 </message>
981 <message> 1130 <message>
982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="196"/> 1131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/>
983 <source>OpenGL Graphics Device</source> 1132 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
984 <translation type="unfinished"/> 1133 <translation type="unfinished"/>
985 </message> 1134 </message>
986</context> 1135</context>
@@ -989,82 +1138,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
989 <message> 1138 <message>
990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="14"/> 1139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="14"/>
991 <source>Form</source> 1140 <source>Form</source>
1141 <translation>Modulo</translation>
1142 </message>
1143 <message>
1144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="17"/>
1145 <source>Advanced</source>
992 <translation type="unfinished"/> 1146 <translation type="unfinished"/>
993 </message> 1147 </message>
994 <message> 1148 <message>
995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="22"/> 1149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="25"/>
996 <source>Advanced Graphics Settings</source> 1150 <source>Advanced Graphics Settings</source>
997 <translation type="unfinished"/> 1151 <translation>Impostazioni Grafiche Avanzate</translation>
998 </message> 1152 </message>
999 <message> 1153 <message>
1000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="43"/> 1154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="46"/>
1001 <source>Accuracy Level:</source> 1155 <source>Accuracy Level:</source>
1002 <translation type="unfinished"/> 1156 <translation>Livello di accuratezza:</translation>
1003 </message> 1157 </message>
1004 <message> 1158 <message>
1005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="72"/> 1159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/>
1006 <source>VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don&apos;t notice a performance difference.</source> 1160 <source>VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don&apos;t notice a performance difference.</source>
1007 <translation type="unfinished"/> 1161 <translation>Il VSync evità lo spezzettamento dell&apos;immagine, ma alcune schede grafiche hanno prestazioni inferiori con il VSync abilitato. Tienilo attivo se non noti differenze di prestazioni.</translation>
1008 </message> 1162 </message>
1009 <message> 1163 <message>
1010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/> 1164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/>
1011 <source>Use VSync (OpenGL only)</source> 1165 <source>Use VSync (OpenGL only)</source>
1012 <translation type="unfinished"/> 1166 <translation>Usa VSync (solo OpenGL)</translation>
1013 </message>
1014 <message>
1015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="82"/>
1016 <source>Enabling this reduces shader stutter. Enables OpenGL assembly shaders on supported Nvidia devices (NV_gpu_program5 is required). This feature is experimental.</source>
1017 <translation type="unfinished"/>
1018 </message> 1167 </message>
1019 <message> 1168 <message>
1020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/> 1169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/>
1021 <source>Use assembly shaders (experimental, Nvidia OpenGL only)</source> 1170 <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
1022 <translation type="unfinished"/> 1171 <translation>Abilita la compilazione di shader asincrona, che può ridurre lo stutter dello shader. Questa funzione è sperimentale.</translation>
1023 </message> 1172 </message>
1024 <message> 1173 <message>
1025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="92"/> 1174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="88"/>
1026 <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source> 1175 <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
1027 <translation type="unfinished"/> 1176 <translation type="unfinished"/>
1028 </message> 1177 </message>
1029 <message> 1178 <message>
1030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/> 1179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/>
1031 <source>Use asynchronous shader building (experimental)</source> 1180 <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
1032 <translation type="unfinished"/> 1181 <translation type="unfinished"/>
1033 </message> 1182 </message>
1034 <message> 1183 <message>
1035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="102"/> 1184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/>
1036 <source>Use Fast GPU Time</source> 1185 <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
1037 <translation type="unfinished"/> 1186 <translation type="unfinished"/>
1038 </message> 1187 </message>
1039 <message> 1188 <message>
1040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="124"/> 1189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="120"/>
1041 <source>Anisotropic Filtering:</source> 1190 <source>Anisotropic Filtering:</source>
1042 <translation type="unfinished"/> 1191 <translation>Filtro Anisotropico:</translation>
1043 </message> 1192 </message>
1044 <message> 1193 <message>
1045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="132"/> 1194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1046 <source>Default</source> 1195 <source>Default</source>
1047 <translation type="unfinished"/> 1196 <translation>Predefinito</translation>
1048 </message> 1197 </message>
1049 <message> 1198 <message>
1050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="137"/> 1199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1051 <source>2x</source> 1200 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source>
1052 <translation>2x</translation> 1201 <translation type="unfinished"/>
1053 </message> 1202 </message>
1054 <message> 1203 <message>
1055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="142"/> 1204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1056 <source>4x</source> 1205 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source>
1057 <translation>4x</translation> 1206 <translation type="unfinished"/>
1058 </message> 1207 </message>
1059 <message> 1208 <message>
1060 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="147"/> 1209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1061 <source>8x</source> 1210 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source>
1062 <translation>8x</translation> 1211 <translation type="unfinished"/>
1063 </message> 1212 </message>
1064 <message> 1213 <message>
1065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="152"/> 1214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1066 <source>16x</source> 1215 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source>
1067 <translation>16x</translation> 1216 <translation type="unfinished"/>
1068 </message> 1217 </message>
1069</context> 1218</context>
1070<context> 1219<context>
@@ -1075,19 +1224,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1075 <translation>Impostazioni Hotkey</translation> 1224 <translation>Impostazioni Hotkey</translation>
1076 </message> 1225 </message>
1077 <message> 1226 <message>
1078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="22"/> 1227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="17"/>
1228 <source>Hotkeys</source>
1229 <translation type="unfinished"/>
1230 </message>
1231 <message>
1232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="25"/>
1079 <source>Double-click on a binding to change it.</source> 1233 <source>Double-click on a binding to change it.</source>
1080 <translation>Clicca due volte su un collegamento per cambiarlo.</translation> 1234 <translation>Clicca due volte su un collegamento per cambiarlo.</translation>
1081 </message> 1235 </message>
1082 <message> 1236 <message>
1083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="42"/> 1237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="45"/>
1084 <source>Clear All</source> 1238 <source>Clear All</source>
1085 <translation type="unfinished"/> 1239 <translation>Cancella tutto</translation>
1086 </message> 1240 </message>
1087 <message> 1241 <message>
1088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="49"/> 1242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="52"/>
1089 <source>Restore Defaults</source> 1243 <source>Restore Defaults</source>
1090 <translation type="unfinished"/> 1244 <translation>Ripristino predefinito</translation>
1091 </message> 1245 </message>
1092 <message> 1246 <message>
1093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/> 1247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/>
@@ -1113,22 +1267,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1113 <message> 1267 <message>
1114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="97"/> 1268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="97"/>
1115 <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source> 1269 <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
1116 <translation type="unfinished"/> 1270 <translation>La sequenza di tasti immessa è già assegnata a:% 1</translation>
1117 </message> 1271 </message>
1118 <message> 1272 <message>
1119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="171"/> 1273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="171"/>
1120 <source>Restore Default</source> 1274 <source>Restore Default</source>
1121 <translation type="unfinished"/> 1275 <translation>Ripristina predefinito</translation>
1122 </message> 1276 </message>
1123 <message> 1277 <message>
1124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/> 1278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
1125 <source>Clear</source> 1279 <source>Clear</source>
1126 <translation type="unfinished"/> 1280 <translation>Cancella</translation>
1127 </message> 1281 </message>
1128 <message> 1282 <message>
1129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="184"/> 1283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="184"/>
1130 <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source> 1284 <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
1131 <translation type="unfinished"/> 1285 <translation>La sequenza di tasti predefinita è già assegnata a:% 1</translation>
1132 </message> 1286 </message>
1133</context> 1287</context>
1134<context> 1288<context>
@@ -1136,7 +1290,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1136 <message> 1290 <message>
1137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="14"/> 1291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
1138 <source>ConfigureInput</source> 1292 <source>ConfigureInput</source>
1139 <translation type="unfinished"/> 1293 <translation>ConfiguraInput</translation>
1140 </message> 1294 </message>
1141 <message> 1295 <message>
1142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="39"/> 1296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="39"/>
@@ -1195,17 +1349,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1195 <message> 1349 <message>
1196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="138"/> 1350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="138"/>
1197 <source>Console Mode</source> 1351 <source>Console Mode</source>
1198 <translation type="unfinished"/> 1352 <translation>Modalità console</translation>
1199 </message> 1353 </message>
1200 <message> 1354 <message>
1201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="159"/> 1355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="159"/>
1202 <source>Docked</source> 1356 <source>Docked</source>
1203 <translation type="unfinished"/> 1357 <translation>Docked</translation>
1204 </message> 1358 </message>
1205 <message> 1359 <message>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="169"/> 1360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="169"/>
1207 <source>Undocked</source> 1361 <source>Undocked</source>
1208 <translation type="unfinished"/> 1362 <translation>Undocked</translation>
1209 </message> 1363 </message>
1210 <message> 1364 <message>
1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="179"/> 1365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="179"/>
@@ -1213,79 +1367,75 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1213 <translation>Vibrazione</translation> 1367 <translation>Vibrazione</translation>
1214 </message> 1368 </message>
1215 <message> 1369 <message>
1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="212"/> 1370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="215"/>
1217 <source>%</source> 1371 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="261"/>
1218 <translation>%</translation> 1372 <source>Configure</source>
1373 <translation>Configura</translation>
1219 </message> 1374 </message>
1220 <message> 1375 <message>
1221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="231"/> 1376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="225"/>
1222 <source>Motion</source> 1377 <source>Motion</source>
1223 <translation type="unfinished"/> 1378 <translation>Movimento</translation>
1224 </message> 1379 </message>
1225 <message> 1380 <message>
1226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="267"/> 1381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="296"/>
1227 <source>Configure</source>
1228 <translation>Configura</translation>
1229 </message>
1230 <message>
1231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="302"/>
1232 <source>Controllers</source> 1382 <source>Controllers</source>
1233 <translation type="unfinished"/> 1383 <translation>Controller</translation>
1234 </message> 1384 </message>
1235 <message> 1385 <message>
1236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="330"/> 1386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="324"/>
1237 <source>1</source> 1387 <source>1</source>
1238 <translation>1</translation> 1388 <translation>1</translation>
1239 </message> 1389 </message>
1240 <message> 1390 <message>
1241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="371"/> 1391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="365"/>
1242 <source>2</source> 1392 <source>2</source>
1243 <translation>2</translation> 1393 <translation>2</translation>
1244 </message> 1394 </message>
1245 <message> 1395 <message>
1246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="381"/> 1396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="375"/>
1247 <source>3</source> 1397 <source>3</source>
1248 <translation>3</translation> 1398 <translation>3</translation>
1249 </message> 1399 </message>
1250 <message> 1400 <message>
1251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="391"/> 1401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="385"/>
1252 <source>4</source> 1402 <source>4</source>
1253 <translation>4</translation> 1403 <translation>4</translation>
1254 </message> 1404 </message>
1255 <message> 1405 <message>
1256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="401"/> 1406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="395"/>
1257 <source>5</source> 1407 <source>5</source>
1258 <translation>5</translation> 1408 <translation>5</translation>
1259 </message> 1409 </message>
1260 <message> 1410 <message>
1261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="411"/> 1411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="405"/>
1262 <source>6</source> 1412 <source>6</source>
1263 <translation>6</translation> 1413 <translation>6</translation>
1264 </message> 1414 </message>
1265 <message> 1415 <message>
1266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="421"/> 1416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="415"/>
1267 <source>7</source> 1417 <source>7</source>
1268 <translation>7</translation> 1418 <translation>7</translation>
1269 </message> 1419 </message>
1270 <message> 1420 <message>
1271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="431"/> 1421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="425"/>
1272 <source>8</source> 1422 <source>8</source>
1273 <translation>8</translation> 1423 <translation>8</translation>
1274 </message> 1424 </message>
1275 <message> 1425 <message>
1276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="441"/> 1426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="435"/>
1277 <source>Connected</source> 1427 <source>Connected</source>
1278 <translation>Connesso</translation> 1428 <translation>Connesso</translation>
1279 </message> 1429 </message>
1280 <message> 1430 <message>
1281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="500"/> 1431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="494"/>
1282 <source>Defaults</source> 1432 <source>Defaults</source>
1283 <translation>Predefiniti</translation> 1433 <translation>Predefiniti</translation>
1284 </message> 1434 </message>
1285 <message> 1435 <message>
1286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="543"/> 1436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="537"/>
1287 <source>Clear</source> 1437 <source>Clear</source>
1288 <translation type="unfinished"/> 1438 <translation>Cancella</translation>
1289 </message> 1439 </message>
1290</context> 1440</context>
1291<context> 1441<context>
@@ -1293,12 +1443,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1293 <message> 1443 <message>
1294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="14"/> 1444 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="14"/>
1295 <source>Configure Input</source> 1445 <source>Configure Input</source>
1296 <translation type="unfinished"/> 1446 <translation>Configura input</translation>
1297 </message> 1447 </message>
1298 <message> 1448 <message>
1299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="74"/> 1449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="74"/>
1300 <source>Joycon Colors</source> 1450 <source>Joycon Colors</source>
1301 <translation type="unfinished"/> 1451 <translation>Colori Joycons</translation>
1302 </message> 1452 </message>
1303 <message> 1453 <message>
1304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="125"/> 1454 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="125"/>
@@ -1315,7 +1465,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1955"/> 1465 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1955"/>
1316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2241"/> 1466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2241"/>
1317 <source>L Body</source> 1467 <source>L Body</source>
1318 <translation type="unfinished"/> 1468 <translation>Corpo L</translation>
1319 </message> 1469 </message>
1320 <message> 1470 <message>
1321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="219"/> 1471 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="219"/>
@@ -1327,7 +1477,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2010"/> 1477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2010"/>
1328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2296"/> 1478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2296"/>
1329 <source>L Button</source> 1479 <source>L Button</source>
1330 <translation type="unfinished"/> 1480 <translation>Pulsante L</translation>
1331 </message> 1481 </message>
1332 <message> 1482 <message>
1333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="295"/> 1483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="295"/>
@@ -1339,7 +1489,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2086"/> 1489 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2086"/>
1340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2372"/> 1490 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2372"/>
1341 <source>R Body</source> 1491 <source>R Body</source>
1342 <translation type="unfinished"/> 1492 <translation>Corpo R</translation>
1343 </message> 1493 </message>
1344 <message> 1494 <message>
1345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="350"/> 1495 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="350"/>
@@ -1351,7 +1501,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2141"/> 1501 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2141"/>
1352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2427"/> 1502 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2427"/>
1353 <source>R Button</source> 1503 <source>R Button</source>
1354 <translation type="unfinished"/> 1504 <translation>Pulsante R</translation>
1355 </message> 1505 </message>
1356 <message> 1506 <message>
1357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="411"/> 1507 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="411"/>
@@ -1399,37 +1549,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1399 <translation>Tastiera</translation> 1549 <translation>Tastiera</translation>
1400 </message> 1550 </message>
1401 <message> 1551 <message>
1402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2552"/> 1552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2575"/> 1553 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1554 <translation>Emula le levette analogiche con la tastiera</translation>
1555 </message>
1556 <message>
1557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1558 <source>Enable mouse panning</source>
1559 <translation>Abilita mouse panning</translation>
1560 </message>
1561 <message>
1562 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1563 <source>Mouse sensitivity</source>
1564 <translation>Sensibilità del mouse</translation>
1565 </message>
1566 <message>
1567 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1568 <source>%</source>
1569 <translation type="unfinished"/>
1570 </message>
1571 <message>
1572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1573 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1404 <source>Advanced</source> 1574 <source>Advanced</source>
1405 <translation>Avanzate</translation> 1575 <translation>Avanzate</translation>
1406 </message> 1576 </message>
1407 <message> 1577 <message>
1408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2582"/> 1578 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/>
1409 <source>Touchscreen</source> 1579 <source>Touchscreen</source>
1410 <translation>Touchscreen</translation> 1580 <translation>Touchscreen</translation>
1411 </message> 1581 </message>
1412 <message> 1582 <message>
1413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/> 1583 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/>
1414 <source>Mouse</source> 1584 <source>Mouse</source>
1415 <translation>Mouse</translation> 1585 <translation>Mouse</translation>
1416 </message> 1586 </message>
1417 <message> 1587 <message>
1418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/> 1588 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/>
1419 <source>Motion / Touch</source> 1589 <source>Motion / Touch</source>
1420 <translation type="unfinished"/> 1590 <translation>Movimento/tocco</translation>
1421 </message> 1591 </message>
1422 <message> 1592 <message>
1423 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2609"/> 1593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/>
1424 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/> 1594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/>
1425 <source>Configure</source> 1595 <source>Configure</source>
1426 <translation>Configura</translation> 1596 <translation>Configura</translation>
1427 </message> 1597 </message>
1428 <message> 1598 <message>
1429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2616"/> 1599 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/>
1430 <source>Debug Controller</source> 1600 <source>Debug Controller</source>
1431 <translation>Debug Controller</translation> 1601 <translation>Debug Controller</translation>
1432 </message> 1602 </message>
1603 <message>
1604 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/>
1605 <source>Requires restarting yuzu</source>
1606 <translation type="unfinished"/>
1607 </message>
1608 <message>
1609 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/>
1610 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1611 <translation type="unfinished"/>
1612 </message>
1433</context> 1613</context>
1434<context> 1614<context>
1435 <name>ConfigureInputPlayer</name> 1615 <name>ConfigureInputPlayer</name>
@@ -1441,446 +1621,614 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1441 <message> 1621 <message>
1442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1443 <source>Connect Controller</source> 1623 <source>Connect Controller</source>
1444 <translation type="unfinished"/> 1624 <translation>Controller connesso</translation>
1445 </message> 1625 </message>
1446 <message> 1626 <message>
1447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="88"/> 1627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/>
1448 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="358"/> 1628 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/>
1449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="379"/> 1629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/>
1450 <source>Pro Controller</source> 1630 <source>Pro Controller</source>
1451 <translation type="unfinished"/> 1631 <translation>Pro Controller</translation>
1452 </message> 1632 </message>
1453 <message> 1633 <message>
1454 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="93"/> 1634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/>
1455 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/> 1635 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/>
1456 <source>Dual Joycons</source> 1636 <source>Dual Joycons</source>
1457 <translation type="unfinished"/> 1637 <translation>Due Joycon</translation>
1458 </message> 1638 </message>
1459 <message> 1639 <message>
1460 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="98"/> 1640 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/>
1461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="360"/> 1641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/>
1462 <source>Left Joycon</source> 1642 <source>Left Joycon</source>
1463 <translation type="unfinished"/> 1643 <translation>Joycon sinistro</translation>
1464 </message> 1644 </message>
1465 <message> 1645 <message>
1466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="103"/> 1646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/>
1467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="361"/> 1647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/>
1468 <source>Right Joycon</source> 1648 <source>Right Joycon</source>
1469 <translation type="unfinished"/> 1649 <translation>Joycon destro</translation>
1470 </message> 1650 </message>
1471 <message> 1651 <message>
1472 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="108"/> 1652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/>
1473 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="365"/> 1653 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/>
1474 <source>Handheld</source> 1654 <source>Handheld</source>
1475 <translation type="unfinished"/> 1655 <translation>Portatile</translation>
1476 </message> 1656 </message>
1477 <message> 1657 <message>
1478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="119"/> 1658 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/>
1479 <source>Input Device</source> 1659 <source>Input Device</source>
1480 <translation type="unfinished"/> 1660 <translation>Dispositivo input</translation>
1481 </message> 1661 </message>
1482 <message> 1662 <message>
1483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="141"/> 1663 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/>
1484 <source>Any</source> 1664 <source>Any</source>
1485 <translation type="unfinished"/> 1665 <translation>Qualsiasi</translation>
1486 </message> 1666 </message>
1487 <message> 1667 <message>
1488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="146"/> 1668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1489 <source>Keyboard/Mouse</source> 1669 <source>Keyboard/Mouse</source>
1490 <translation type="unfinished"/> 1670 <translation>Tastiera/mouse</translation>
1491 </message> 1671 </message>
1492 <message> 1672 <message>
1493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="182"/> 1673 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1494 <source>Profile</source> 1674 <source>Profile</source>
1495 <translation type="unfinished"/> 1675 <translation>Profilo</translation>
1496 </message> 1676 </message>
1497 <message> 1677 <message>
1498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="215"/> 1678 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/>
1499 <source>Save</source> 1679 <source>Save</source>
1500 <translation>Salva</translation> 1680 <translation>Salva</translation>
1501 </message> 1681 </message>
1502 <message> 1682 <message>
1503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="231"/> 1683 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/>
1504 <source>New</source> 1684 <source>New</source>
1505 <translation>Nuovo</translation> 1685 <translation>Nuovo</translation>
1506 </message> 1686 </message>
1507 <message> 1687 <message>
1508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="247"/> 1688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/>
1509 <source>Delete</source> 1689 <source>Delete</source>
1510 <translation>Elimina</translation> 1690 <translation>Elimina</translation>
1511 </message> 1691 </message>
1512 <message> 1692 <message>
1513 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="310"/> 1693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/>
1694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/>
1514 <source>Left Stick</source> 1695 <source>Left Stick</source>
1515 <translation>Stick Sinistro</translation> 1696 <translation>Stick Sinistro</translation>
1516 </message> 1697 </message>
1517 <message> 1698 <message>
1518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="368"/> 1699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/>
1519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="410"/> 1700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/>
1520 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="944"/> 1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/>
1521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="983"/> 1702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/>
1522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2457"/> 1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/>
1523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2496"/> 1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/>
1524 <source>Up</source> 1705 <source>Up</source>
1525 <translation>Su</translation> 1706 <translation>Su</translation>
1526 </message> 1707 </message>
1527 <message> 1708 <message>
1528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="441"/> 1709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/>
1529 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="480"/> 1710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/>
1530 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1014"/> 1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/>
1531 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1053"/> 1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/>
1532 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2527"/> 1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/>
1533 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2566"/> 1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/>
1534 <source>Left</source> 1716 <source>Left</source>
1535 <translation>Sinistra</translation> 1717 <translation>Sinistra</translation>
1536 </message> 1718 </message>
1537 <message> 1719 <message>
1538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="490"/> 1720 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/>
1539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="529"/> 1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/>
1540 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1063"/> 1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/>
1541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1102"/> 1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/>
1542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2576"/> 1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/>
1543 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2615"/> 1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/>
1544 <source>Right</source> 1727 <source>Right</source>
1545 <translation>Destra</translation> 1728 <translation>Destra</translation>
1546 </message> 1729 </message>
1547 <message> 1730 <message>
1548 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="572"/> 1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/>
1549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="611"/> 1732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/>
1550 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1145"/> 1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/>
1551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1184"/> 1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/>
1552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2658"/> 1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/>
1553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2697"/> 1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/>
1554 <source>Down</source> 1737 <source>Down</source>
1555 <translation>Giù</translation> 1738 <translation>Giù</translation>
1556 </message> 1739 </message>
1557 <message> 1740 <message>
1558 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="642"/> 1741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/>
1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="681"/> 1742 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/>
1560 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2728"/> 1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/>
1561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2767"/> 1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/>
1562 <source>Pressed</source> 1745 <source>Pressed</source>
1563 <translation>Premuto</translation> 1746 <translation>Premuto</translation>
1564 </message> 1747 </message>
1565 <message> 1748 <message>
1566 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="691"/> 1749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/>
1567 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="730"/> 1750 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/>
1568 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2777"/> 1751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/>
1569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2816"/> 1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/>
1570 <source>Modifier</source> 1753 <source>Modifier</source>
1571 <translation>Modificatore</translation> 1754 <translation>Modificatore</translation>
1572 </message> 1755 </message>
1573 <message> 1756 <message>
1574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="740"/> 1757 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/>
1575 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2826"/> 1758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/>
1576 <source>Range</source> 1759 <source>Range</source>
1577 <translation type="unfinished"/> 1760 <translation>Raggio</translation>
1578 </message> 1761 </message>
1579 <message> 1762 <message>
1580 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="773"/> 1763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/>
1581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2859"/> 1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/>
1582 <source>%</source> 1765 <source>%</source>
1583 <translation>%</translation> 1766 <translation>%</translation>
1584 </message> 1767 </message>
1585 <message> 1768 <message>
1586 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="816"/> 1769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/>
1587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2899"/> 1770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/>
1588 <source>Deadzone: 0%</source> 1771 <source>Deadzone: 0%</source>
1589 <translation type="unfinished"/> 1772 <translation>Zona morta: 0%</translation>
1590 </message> 1773 </message>
1591 <message> 1774 <message>
1592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="840"/> 1775 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/>
1593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2923"/> 1776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/>
1594 <source>Modifier Range: 0%</source> 1777 <source>Modifier Range: 0%</source>
1595 <translation type="unfinished"/> 1778 <translation>Modifica raggio: 0%</translation>
1596 </message> 1779 </message>
1597 <message> 1780 <message>
1598 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="886"/> 1781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/>
1599 <source>D-Pad</source> 1782 <source>D-Pad</source>
1600 <translation type="unfinished"/> 1783 <translation>D-Pad</translation>
1601 </message> 1784 </message>
1602 <message> 1785 <message>
1603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1270"/> 1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/>
1604 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1309"/> 1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/>
1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/>
1605 <source>L</source> 1789 <source>L</source>
1606 <translation>L</translation> 1790 <translation>L</translation>
1607 </message> 1791 </message>
1608 <message> 1792 <message>
1609 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1319"/> 1793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/>
1610 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1358"/> 1794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/>
1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/>
1611 <source>ZL</source> 1796 <source>ZL</source>
1612 <translation>ZL</translation> 1797 <translation>ZL</translation>
1613 </message> 1798 </message>
1614 <message> 1799 <message>
1615 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1423"/> 1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/>
1616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1462"/> 1801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/>
1617 <source>Minus</source> 1802 <source>Minus</source>
1618 <translation>Meno</translation> 1803 <translation>Meno</translation>
1619 </message> 1804 </message>
1620 <message> 1805 <message>
1621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1472"/> 1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/>
1622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1511"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/>
1623 <source>Capture</source> 1808 <source>Capture</source>
1624 <translation>Cattura</translation> 1809 <translation>Cattura</translation>
1625 </message> 1810 </message>
1626 <message> 1811 <message>
1627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1542"/> 1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/>
1628 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1581"/> 1813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/>
1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/>
1629 <source>Plus</source> 1815 <source>Plus</source>
1630 <translation>Più</translation> 1816 <translation>Più</translation>
1631 </message> 1817 </message>
1632 <message> 1818 <message>
1633 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1591"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/>
1634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1630"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/>
1635 <source>Home</source> 1821 <source>Home</source>
1636 <translation>Home</translation> 1822 <translation>Home</translation>
1637 </message> 1823 </message>
1638 <message> 1824 <message>
1639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1695"/> 1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/>
1640 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1734"/> 1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/>
1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/>
1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/>
1641 <source>R</source> 1829 <source>R</source>
1642 <translation>R</translation> 1830 <translation>R</translation>
1643 </message> 1831 </message>
1644 <message> 1832 <message>
1645 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1744"/> 1833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/>
1646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1783"/> 1834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/>
1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/>
1647 <source>ZR</source> 1836 <source>ZR</source>
1648 <translation>ZR</translation> 1837 <translation>ZR</translation>
1649 </message> 1838 </message>
1650 <message> 1839 <message>
1651 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1848"/> 1840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/>
1652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1887"/> 1841 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/>
1653 <source>SL</source> 1842 <source>SL</source>
1654 <translation>SL</translation> 1843 <translation>SL</translation>
1655 </message> 1844 </message>
1656 <message> 1845 <message>
1657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1897"/> 1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/>
1658 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1936"/> 1847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/>
1659 <source>SR</source> 1848 <source>SR</source>
1660 <translation>SR</translation> 1849 <translation>SR</translation>
1661 </message> 1850 </message>
1662 <message> 1851 <message>
1663 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2044"/> 1852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/>
1853 <source>Motion 1</source>
1854 <translation>Movimento 1</translation>
1855 </message>
1856 <message>
1857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/>
1858 <source>Motion 2</source>
1859 <translation>Movimento 2</translation>
1860 </message>
1861 <message>
1862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/>
1664 <source>Face Buttons</source> 1863 <source>Face Buttons</source>
1665 <translation>Pulsanti Frontali</translation> 1864 <translation>Pulsanti Frontali</translation>
1666 </message> 1865 </message>
1667 <message> 1866 <message>
1668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2102"/> 1867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/>
1669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2141"/> 1868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/>
1670 <source>X</source> 1869 <source>X</source>
1671 <translation>X</translation> 1870 <translation>X</translation>
1672 </message> 1871 </message>
1673 <message> 1872 <message>
1674 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2172"/> 1873 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/>
1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2211"/> 1874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/>
1676 <source>Y</source> 1875 <source>Y</source>
1677 <translation>Y</translation> 1876 <translation>Y</translation>
1678 </message> 1877 </message>
1679 <message> 1878 <message>
1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2221"/> 1879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/>
1681 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2260"/> 1880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/>
1682 <source>A</source> 1881 <source>A</source>
1683 <translation>A</translation> 1882 <translation>A</translation>
1684 </message> 1883 </message>
1685 <message> 1884 <message>
1686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2303"/> 1885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/>
1687 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2342"/> 1886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/>
1688 <source>B</source> 1887 <source>B</source>
1689 <translation>B</translation> 1888 <translation>B</translation>
1690 </message> 1889 </message>
1691 <message> 1890 <message>
1692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2390"/> 1891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/>
1892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/>
1693 <source>Right Stick</source> 1893 <source>Right Stick</source>
1694 <translation>Stick Destro</translation> 1894 <translation>Stick Destro</translation>
1695 </message> 1895 </message>
1696 <message> 1896 <message>
1697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="338"/> 1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/>
1698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="618"/> 1898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/>
1699 <source>Deadzone: %1%</source> 1899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/>
1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/>
1901 <source>Clear</source>
1902 <translation>Cancella</translation>
1903 </message>
1904 <message>
1905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/>
1906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/>
1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/>
1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/>
1909 <source>[not set]</source>
1910 <translation>[non impostato]</translation>
1911 </message>
1912 <message>
1913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/>
1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/>
1915 <source>Toggle button</source>
1916 <translation>Premi il bottone</translation>
1917 </message>
1918 <message>
1919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/>
1921 <source>Set threshold</source>
1700 <translation type="unfinished"/> 1922 <translation type="unfinished"/>
1701 </message> 1923 </message>
1702 <message> 1924 <message>
1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="345"/> 1925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/>
1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="629"/> 1926 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1705 <source>Modifier Range: %1%</source>
1706 <translation type="unfinished"/> 1927 <translation type="unfinished"/>
1707 </message> 1928 </message>
1708 <message> 1929 <message>
1709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="662"/> 1930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/>
1931 <source>Map Analog Stick</source>
1932 <translation>Mappa la levetta analogica</translation>
1933 </message>
1934 <message>
1935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/>
1936 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1937To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1938 <translation>Dopo aver premuto OK, prima muovi la levetta orizzontalmente, e poi verticalmente.
1939Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalmente.</translation>
1940 </message>
1941 <message>
1942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/>
1943 <source>Invert axis</source>
1944 <translation>Inverti assi</translation>
1945 </message>
1946 <message>
1947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1949 <source>Deadzone: %1%</source>
1950 <translation>Zona morta: %1%</translation>
1951 </message>
1952 <message>
1953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/>
1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/>
1955 <source>Modifier Range: %1%</source>
1956 <translation>Modifica raggio: %1%</translation>
1957 </message>
1958 <message>
1959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/>
1960 <source>GameCube Controller</source>
1961 <translation>Controller GameCube</translation>
1962 </message>
1963 <message>
1964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/>
1965 <source>Start / Pause</source>
1966 <translation>Inizia / Interrompi</translation>
1967 </message>
1968 <message>
1969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/>
1970 <source>Z</source>
1971 <translation>Z</translation>
1972 </message>
1973 <message>
1974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/>
1975 <source>Control Stick</source>
1976 <translation>Levetta di Controllo</translation>
1977 </message>
1978 <message>
1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/>
1980 <source>C-Stick</source>
1981 <translation>Levetta C</translation>
1982 </message>
1983 <message>
1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/>
1985 <source>Shake!</source>
1986 <translation>Scuoti!</translation>
1987 </message>
1988 <message>
1989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/>
1710 <source>[waiting]</source> 1990 <source>[waiting]</source>
1711 <translation>[in attesa]</translation> 1991 <translation>[in attesa]</translation>
1712 </message> 1992 </message>
1993 <message>
1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
1995 <source>New Profile</source>
1996 <translation>Nuovo Profilo</translation>
1997 </message>
1998 <message>
1999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2000 <source>Enter a profile name:</source>
2001 <translation>Inserisci un nome profilo:</translation>
2002 </message>
2003 <message>
2004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/>
2005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/>
2006 <source>Create Input Profile</source>
2007 <translation>Crea un profilo di Input</translation>
2008 </message>
2009 <message>
2010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/>
2011 <source>The given profile name is not valid!</source>
2012 <translation>Il nome profilo dato non è valido!</translation>
2013 </message>
2014 <message>
2015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/>
2016 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2017 <translation>Impossibile creare il profilo di input &quot;%1&quot;</translation>
2018 </message>
2019 <message>
2020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/>
2021 <source>Delete Input Profile</source>
2022 <translation>Elimina un profilo di Input</translation>
2023 </message>
2024 <message>
2025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/>
2026 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2027 <translation>Impossibile eliminare il profilo di input &quot;%1&quot;</translation>
2028 </message>
2029 <message>
2030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/>
2031 <source>Load Input Profile</source>
2032 <translation>Carica un profilo di Input</translation>
2033 </message>
2034 <message>
2035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/>
2036 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2037 <translation>Impossibile caricare il profilo di input &quot;%1&quot;</translation>
2038 </message>
2039 <message>
2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/>
2041 <source>Save Input Profile</source>
2042 <translation>Salva un profilo di Input</translation>
2043 </message>
2044 <message>
2045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/>
2046 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2047 <translation>Impossibile creare il profilo di input &quot;%1&quot;</translation>
2048 </message>
1713</context> 2049</context>
1714<context> 2050<context>
1715 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2051 <name>ConfigureInputProfileDialog</name>
1716 <message> 2052 <message>
1717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/> 2053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/>
1718 <source>Configure Motion / Touch</source> 2054 <source>Create Input Profile</source>
1719 <translation type="unfinished"/> 2055 <translation>Crea un profilo di Input</translation>
1720 </message> 2056 </message>
1721 <message> 2057 <message>
1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="20"/> 2058 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/>
1723 <source>Motion</source> 2059 <source>Clear</source>
1724 <translation type="unfinished"/> 2060 <translation>Cancella</translation>
1725 </message> 2061 </message>
1726 <message> 2062 <message>
1727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="28"/> 2063 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="47"/>
1728 <source>Motion Provider:</source> 2064 <source>Defaults</source>
1729 <translation type="unfinished"/> 2065 <translation>Predefiniti</translation>
2066 </message>
2067</context>
2068<context>
2069 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2070 <message>
2071 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/>
2072 <source>Configure Motion / Touch</source>
2073 <translation>Configura movimento/tocco</translation>
2074 </message>
2075 <message>
2076 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2077 <source>Mouse Motion</source>
2078 <translation>Movimento del mouse</translation>
1730 </message> 2079 </message>
1731 <message> 2080 <message>
1732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="42"/> 2081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
1733 <source>Sensitivity:</source> 2082 <source>Sensitivity:</source>
1734 <translation>Sensibilità:</translation> 2083 <translation>Sensibilità:</translation>
1735 </message> 2084 </message>
1736 <message> 2085 <message>
1737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="76"/> 2086 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
1738 <source>Touch</source> 2087 <source>Touch</source>
1739 <translation>Touch</translation> 2088 <translation>Touch</translation>
1740 </message> 2089 </message>
1741 <message> 2090 <message>
1742 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="84"/> 2091 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
1743 <source>Touch Provider:</source> 2092 <source>UDP Calibration:</source>
1744 <translation type="unfinished"/> 2093 <translation>Calibrazione UDP:</translation>
1745 </message> 2094 </message>
1746 <message> 2095 <message>
1747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="98"/> 2096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/>
1748 <source>Calibration:</source>
1749 <translation>Calibrazione:</translation>
1750 </message>
1751 <message>
1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="105"/>
1753 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2097 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
1754 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2098 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
1755 </message> 2099 </message>
1756 <message> 2100 <message>
1757 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="121"/> 2101 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/>
1758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="154"/> 2102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/>
1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="227"/> 2103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/>
1760 <source>Configure</source> 2104 <source>Configure</source>
1761 <translation>Configura</translation> 2105 <translation>Configura</translation>
1762 </message> 2106 </message>
1763 <message> 2107 <message>
1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="138"/> 2108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/>
1765 <source>Use button mapping:</source> 2109 <source>Use button mapping:</source>
1766 <translation type="unfinished"/> 2110 <translation>Usa mappatura pulsanti</translation>
1767 </message> 2111 </message>
1768 <message> 2112 <message>
1769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="166"/> 2113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/>
1770 <source>CemuhookUDP Config</source> 2114 <source>CemuhookUDP Config</source>
1771 <translation type="unfinished"/> 2115 <translation>Configurazione CemuhookUDP</translation>
1772 </message> 2116 </message>
1773 <message> 2117 <message>
1774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="172"/> 2118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/>
1775 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2119 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
1776 <translation type="unfinished"/> 2120 <translation>Dovresti utilizzare qualsiasi sorgente di ingresso UDP compatibile con Cemuhook per fornire input di movimento e tocco.</translation>
1777 </message> 2121 </message>
1778 <message> 2122 <message>
1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="187"/> 2123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/>
1780 <source>Server:</source> 2124 <source>Server:</source>
1781 <translation type="unfinished"/> 2125 <translation>Server:</translation>
1782 </message> 2126 </message>
1783 <message> 2127 <message>
1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="208"/> 2128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/>
1785 <source>Port:</source> 2129 <source>Port:</source>
1786 <translation type="unfinished"/> 2130 <translation>Porta:</translation>
1787 </message> 2131 </message>
1788 <message> 2132 <message>
1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="229"/> 2133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/>
1790 <source>Pad:</source> 2134 <source>Learn More</source>
1791 <translation type="unfinished"/> 2135 <translation>Per saperne di più</translation>
1792 </message> 2136 </message>
1793 <message> 2137 <message>
1794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="237"/> 2138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/>
1795 <source>Pad 1</source> 2139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/>
1796 <translation type="unfinished"/> 2140 <source>Test</source>
2141 <translation>Test</translation>
1797 </message> 2142 </message>
1798 <message> 2143 <message>
1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="242"/> 2144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/>
1800 <source>Pad 2</source> 2145 <source>Add Server</source>
1801 <translation type="unfinished"/> 2146 <translation>Aggiungi un Server</translation>
1802 </message> 2147 </message>
1803 <message> 2148 <message>
1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/> 2149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/>
1805 <source>Pad 3</source> 2150 <source>Remove Server</source>
1806 <translation type="unfinished"/> 2151 <translation>Rimuovi un Server</translation>
1807 </message> 2152 </message>
1808 <message> 2153 <message>
1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="252"/> 2154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="91"/>
1810 <source>Pad 4</source> 2155 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
1811 <translation type="unfinished"/> 2156 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Per saperne di più&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
1812 </message> 2157 </message>
1813 <message> 2158 <message>
1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="264"/> 2159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
1815 <source>Learn More</source> 2160 <source>%1:%2</source>
1816 <translation type="unfinished"/> 2161 <translation>%1:%2</translation>
1817 </message> 2162 </message>
1818 <message> 2163 <message>
1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="277"/> 2164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/>
1821 <source>Test</source> 2166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/>
1822 <translation type="unfinished"/> 2167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/>
2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/>
2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/>
2170 <source>yuzu</source>
2171 <translation>yuzu</translation>
1823 </message> 2172 </message>
1824 <message> 2173 <message>
1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="78"/> 2174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
1826 <source>Mouse (Right Click)</source> 2175 <source>Port number has invalid characters</source>
1827 <translation type="unfinished"/> 2176 <translation>Il numero di porta ha caratteri non validi</translation>
1828 </message> 2177 </message>
1829 <message> 2178 <message>
1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="79"/> 2179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/>
1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="84"/> 2180 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
1832 <source>CemuhookUDP</source> 2181 <translation>La valore della porta deve essere compreso tra 0 e 65353 inclusi</translation>
1833 <translation type="unfinished"/>
1834 </message> 2182 </message>
1835 <message> 2183 <message>
1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="83"/> 2184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/>
1837 <source>Emulator Window</source> 2185 <source>IP address is not valid</source>
1838 <translation type="unfinished"/> 2186 <translation>Indirizzo IP non valido</translation>
1839 </message> 2187 </message>
1840 <message> 2188 <message>
1841 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="101"/> 2189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/>
1842 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source> 2190 <source>This UDP server already exists</source>
1843 <translation type="unfinished"/> 2191 <translation>Questo server UDP esiste già</translation>
2192 </message>
2193 <message>
2194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/>
2195 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2196 <translation>Impossibile aggiungere più di 8 server</translation>
1844 </message> 2197 </message>
1845 <message> 2198 <message>
1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="192"/> 2199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/>
1847 <source>Testing</source> 2200 <source>Testing</source>
1848 <translation type="unfinished"/> 2201 <translation>Testando</translation>
1849 </message> 2202 </message>
1850 <message> 2203 <message>
1851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="209"/> 2204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/>
1852 <source>Configuring</source> 2205 <source>Configuring</source>
1853 <translation type="unfinished"/> 2206 <translation>Configurando</translation>
1854 </message> 2207 </message>
1855 <message> 2208 <message>
1856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="241"/> 2209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/>
1857 <source>Test Successful</source> 2210 <source>Test Successful</source>
1858 <translation type="unfinished"/> 2211 <translation>Test riuscito</translation>
1859 </message> 2212 </message>
1860 <message> 2213 <message>
1861 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="242"/> 2214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/>
1862 <source>Successfully received data from the server.</source> 2215 <source>Successfully received data from the server.</source>
1863 <translation type="unfinished"/> 2216 <translation>Ricevuti con successo dati dal server.</translation>
1864 </message> 2217 </message>
1865 <message> 2218 <message>
1866 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="244"/> 2219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/>
1867 <source>Test Failed</source> 2220 <source>Test Failed</source>
1868 <translation type="unfinished"/> 2221 <translation>Test fallito</translation>
1869 </message> 2222 </message>
1870 <message> 2223 <message>
1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/> 2224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
1872 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2225 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
1873 <translation type="unfinished"/> 2226 <translation>Impossibile ricevere dati validi dal server.&lt;br&gt; Verificare che il server sia impostato correttamente e che indirizzo e porta siano corretti.</translation>
1874 </message>
1875 <message>
1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="272"/>
1877 <source>Citra</source>
1878 <translation type="unfinished"/>
1879 </message> 2227 </message>
1880 <message> 2228 <message>
1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/>
1882 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2230 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
1883 <translation type="unfinished"/> 2231 <translation>È in corso il test UDP o la configurazione della calibrazione,&lt;br&gt; attendere che finiscano.</translation>
1884 </message> 2232 </message>
1885</context> 2233</context>
1886<context> 2234<context>
@@ -1929,7 +2277,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1929 <message> 2277 <message>
1930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/> 2278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
1931 <source>Defaults</source> 2279 <source>Defaults</source>
1932 <translation type="unfinished"/> 2280 <translation>Predefiniti</translation>
1933 </message> 2281 </message>
1934 <message> 2282 <message>
1935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/> 2283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
@@ -1948,91 +2296,124 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1948 </message> 2296 </message>
1949</context> 2297</context>
1950<context> 2298<context>
2299 <name>ConfigureNetwork</name>
2300 <message>
2301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
2302 <source>Form</source>
2303 <translation type="unfinished"/>
2304 </message>
2305 <message>
2306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="17"/>
2307 <source>Network</source>
2308 <translation type="unfinished"/>
2309 </message>
2310 <message>
2311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="25"/>
2312 <source>General</source>
2313 <translation type="unfinished"/>
2314 </message>
2315 <message>
2316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/>
2317 <source>Network Interface</source>
2318 <translation type="unfinished"/>
2319 </message>
2320 <message>
2321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="17"/>
2322 <source>None</source>
2323 <translation type="unfinished"/>
2324 </message>
2325</context>
2326<context>
1951 <name>ConfigurePerGame</name> 2327 <name>ConfigurePerGame</name>
1952 <message> 2328 <message>
1953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="14"/> 2329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="20"/>
1954 <source>Dialog</source> 2330 <source>Dialog</source>
1955 <translation type="unfinished"/> 2331 <translation>Dialogo</translation>
1956 </message> 2332 </message>
1957 <message> 2333 <message>
1958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="28"/> 2334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="34"/>
1959 <source>Info</source> 2335 <source>Info</source>
1960 <translation type="unfinished"/> 2336 <translation>Info</translation>
1961 </message> 2337 </message>
1962 <message> 2338 <message>
1963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="87"/> 2339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="93"/>
1964 <source>Name</source> 2340 <source>Name</source>
1965 <translation type="unfinished"/> 2341 <translation>Nome</translation>
1966 </message> 2342 </message>
1967 <message> 2343 <message>
1968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="94"/> 2344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="100"/>
1969 <source>Title ID</source> 2345 <source>Title ID</source>
1970 <translation type="unfinished"/> 2346 <translation>Title ID</translation>
1971 </message> 2347 </message>
1972 <message> 2348 <message>
1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="131"/> 2349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="137"/>
1974 <source>Filename</source> 2350 <source>Filename</source>
1975 <translation type="unfinished"/> 2351 <translation>Nome file</translation>
1976 </message> 2352 </message>
1977 <message> 2353 <message>
1978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="158"/> 2354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="164"/>
1979 <source>Format</source> 2355 <source>Format</source>
1980 <translation type="unfinished"/> 2356 <translation>Formato</translation>
1981 </message> 2357 </message>
1982 <message> 2358 <message>
1983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="165"/> 2359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="171"/>
1984 <source>Version</source> 2360 <source>Version</source>
1985 <translation type="unfinished"/> 2361 <translation>Versione</translation>
1986 </message> 2362 </message>
1987 <message> 2363 <message>
1988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="172"/> 2364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="178"/>
1989 <source>Size</source> 2365 <source>Size</source>
1990 <translation type="unfinished"/> 2366 <translation>Dimensioni</translation>
1991 </message> 2367 </message>
1992 <message> 2368 <message>
1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="179"/> 2369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="185"/>
1994 <source>Developer</source> 2370 <source>Developer</source>
1995 <translation type="unfinished"/> 2371 <translation>Sviluppatore</translation>
1996 </message> 2372 </message>
1997 <message> 2373 <message>
1998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="225"/> 2374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/>
1999 <source>Add-Ons</source> 2375 <source>Add-Ons</source>
2000 <translation type="unfinished"/> 2376 <translation>Add-Ons</translation>
2001 </message> 2377 </message>
2002 <message> 2378 <message>
2003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="230"/> 2379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/>
2004 <source>General</source> 2380 <source>General</source>
2005 <translation type="unfinished"/> 2381 <translation>Generale</translation>
2006 </message> 2382 </message>
2007 <message> 2383 <message>
2008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="235"/> 2384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="66"/>
2009 <source>System</source> 2385 <source>System</source>
2010 <translation type="unfinished"/> 2386 <translation>Sistema</translation>
2011 </message> 2387 </message>
2012 <message> 2388 <message>
2013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="240"/> 2389 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/>
2390 <source>CPU</source>
2391 <translation>CPU</translation>
2392 </message>
2393 <message>
2394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
2014 <source>Graphics</source> 2395 <source>Graphics</source>
2015 <translation type="unfinished"/> 2396 <translation>Grafica</translation>
2016 </message> 2397 </message>
2017 <message> 2398 <message>
2018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="245"/> 2399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
2019 <source>Adv. Graphics</source> 2400 <source>GraphicsAdvanced</source>
2020 <translation type="unfinished"/> 2401 <translation type="unfinished"/>
2021 </message> 2402 </message>
2022 <message> 2403 <message>
2023 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="250"/> 2404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
2024 <source>Audio</source> 2405 <source>Audio</source>
2025 <translation type="unfinished"/> 2406 <translation>Audio</translation>
2026 </message> 2407 </message>
2027 <message> 2408 <message>
2028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="38"/> 2409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/>
2029 <source>Properties</source> 2410 <source>Properties</source>
2030 <translation type="unfinished"/> 2411 <translation>Proprietà</translation>
2031 </message> 2412 </message>
2032 <message> 2413 <message>
2033 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="131"/> 2414 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="93"/>
2034 <source>Use global configuration (%1)</source> 2415 <source>Use global configuration (%1)</source>
2035 <translation type="unfinished"/> 2416 <translation>Usa configurazione globale (%1)</translation>
2036 </message> 2417 </message>
2037</context> 2418</context>
2038<context> 2419<context>
@@ -2040,17 +2421,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2040 <message> 2421 <message>
2041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="14"/> 2422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="14"/>
2042 <source>Form</source> 2423 <source>Form</source>
2424 <translation>Modulo</translation>
2425 </message>
2426 <message>
2427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/>
2428 <source>Add-Ons</source>
2043 <translation type="unfinished"/> 2429 <translation type="unfinished"/>
2044 </message> 2430 </message>
2045 <message> 2431 <message>
2046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/> 2432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/>
2047 <source>Patch Name</source> 2433 <source>Patch Name</source>
2048 <translation type="unfinished"/> 2434 <translation>Nome della patch</translation>
2049 </message> 2435 </message>
2050 <message> 2436 <message>
2051 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="49"/> 2437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="49"/>
2052 <source>Version</source> 2438 <source>Version</source>
2053 <translation type="unfinished"/> 2439 <translation>Versione</translation>
2054 </message> 2440 </message>
2055</context> 2441</context>
2056<context> 2442<context>
@@ -2061,47 +2447,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2061 <translation>Form</translation> 2447 <translation>Form</translation>
2062 </message> 2448 </message>
2063 <message> 2449 <message>
2064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="22"/> 2450 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="17"/>
2451 <source>Profiles</source>
2452 <translation type="unfinished"/>
2453 </message>
2454 <message>
2455 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/>
2065 <source>Profile Manager</source> 2456 <source>Profile Manager</source>
2066 <translation>Gestione Profili</translation> 2457 <translation>Gestione Profili</translation>
2067 </message> 2458 </message>
2068 <message> 2459 <message>
2069 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="39"/> 2460 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="42"/>
2070 <source>Current User</source> 2461 <source>Current User</source>
2071 <translation>Utente in Uso</translation> 2462 <translation>Utente in Uso</translation>
2072 </message> 2463 </message>
2073 <message> 2464 <message>
2074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="77"/> 2465 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="80"/>
2075 <source>Username</source> 2466 <source>Username</source>
2076 <translation>Nome Utente</translation> 2467 <translation>Nome Utente</translation>
2077 </message> 2468 </message>
2078 <message> 2469 <message>
2079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="107"/> 2470 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="110"/>
2080 <source>Set Image</source> 2471 <source>Set Image</source>
2081 <translation>Imposta Immagine</translation> 2472 <translation>Imposta Immagine</translation>
2082 </message> 2473 </message>
2083 <message> 2474 <message>
2084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="127"/> 2475 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="130"/>
2085 <source>Add</source> 2476 <source>Add</source>
2086 <translation>Aggiungi</translation> 2477 <translation>Aggiungi</translation>
2087 </message> 2478 </message>
2088 <message> 2479 <message>
2089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="137"/> 2480 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="140"/>
2090 <source>Rename</source> 2481 <source>Rename</source>
2091 <translation>Rinomina</translation> 2482 <translation>Rinomina</translation>
2092 </message> 2483 </message>
2093 <message> 2484 <message>
2094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="147"/> 2485 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="150"/>
2095 <source>Remove</source> 2486 <source>Remove</source>
2096 <translation>Rimuovi</translation> 2487 <translation>Rimuovi</translation>
2097 </message> 2488 </message>
2098 <message> 2489 <message>
2099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="159"/> 2490 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="162"/>
2100 <source>Profile management is available only when game is not running.</source> 2491 <source>Profile management is available only when game is not running.</source>
2101 <translation>La gestione dei profili è disponibile solamente quando nessun gioco è in esecuzione.</translation> 2492 <translation>La gestione dei profili è disponibile solamente quando nessun gioco è in esecuzione.</translation>
2102 </message> 2493 </message>
2103 <message> 2494 <message>
2104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="54"/> 2495 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/>
2105 <source>%1 2496 <source>%1
2106%2</source> 2497%2</source>
2107 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment> 2498 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
@@ -2109,601 +2500,627 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2109%2</translation> 2500%2</translation>
2110 </message> 2501 </message>
2111 <message> 2502 <message>
2112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="72"/> 2503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="73"/>
2113 <source>Enter Username</source> 2504 <source>Enter Username</source>
2114 <translation>Inserisci Nome Utente</translation> 2505 <translation>Inserisci Nome Utente</translation>
2115 </message> 2506 </message>
2116 <message> 2507 <message>
2117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="135"/> 2508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="136"/>
2118 <source>Users</source> 2509 <source>Users</source>
2119 <translation>Utenti</translation> 2510 <translation>Utenti</translation>
2120 </message> 2511 </message>
2121 <message> 2512 <message>
2122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="199"/> 2513 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="198"/>
2123 <source>Enter a username for the new user:</source> 2514 <source>Enter a username for the new user:</source>
2124 <translation>Inserisci un nome utente per il nuovo utente:</translation> 2515 <translation>Inserisci un nome utente per il nuovo utente:</translation>
2125 </message> 2516 </message>
2126 <message> 2517 <message>
2127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="219"/> 2518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="218"/>
2128 <source>Enter a new username:</source> 2519 <source>Enter a new username:</source>
2129 <translation>Inserisci un nuovo nome utente:</translation> 2520 <translation>Inserisci un nuovo nome utente:</translation>
2130 </message> 2521 </message>
2131 <message> 2522 <message>
2132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="244"/> 2523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="243"/>
2133 <source>Confirm Delete</source> 2524 <source>Confirm Delete</source>
2134 <translation>Conferma Eliminazione</translation> 2525 <translation>Conferma Eliminazione</translation>
2135 </message> 2526 </message>
2136 <message> 2527 <message>
2137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="245"/> 2528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="244"/>
2138 <source>You are about to delete user with name &quot;%1&quot;. Are you sure?</source> 2529 <source>You are about to delete user with name &quot;%1&quot;. Are you sure?</source>
2139 <translation>Stai per cancellare l&apos;utente chiamato &quot;%1&quot;. Sei sicuro?</translation> 2530 <translation>Stai per cancellare l&apos;utente chiamato &quot;%1&quot;. Sei sicuro?</translation>
2140 </message> 2531 </message>
2141 <message> 2532 <message>
2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="269"/> 2533 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/>
2143 <source>Select User Image</source> 2534 <source>Select User Image</source>
2144 <translation>Seleziona Immagine Utente</translation> 2535 <translation>Seleziona Immagine Utente</translation>
2145 </message> 2536 </message>
2146 <message> 2537 <message>
2147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="270"/> 2538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/>
2148 <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source> 2539 <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source>
2149 <translation>Immagini JPEG (*.jpg *.jpeg)</translation> 2540 <translation>Immagini JPEG (*.jpg *.jpeg)</translation>
2150 </message> 2541 </message>
2151 <message> 2542 <message>
2152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="279"/> 2543 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/>
2153 <source>Error deleting image</source> 2544 <source>Error deleting image</source>
2154 <translation>Impossibile eliminare l&apos;immagine</translation> 2545 <translation>Impossibile eliminare l&apos;immagine</translation>
2155 </message> 2546 </message>
2156 <message> 2547 <message>
2157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="280"/> 2548 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/>
2158 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source> 2549 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
2159 <translation>Impossibile sovrascrivere l&apos;immagine precedente in: %1.</translation> 2550 <translation>Impossibile sovrascrivere l&apos;immagine precedente in: %1.</translation>
2160 </message> 2551 </message>
2161 <message> 2552 <message>
2162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="288"/> 2553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/>
2163 <source>Error deleting file</source> 2554 <source>Error deleting file</source>
2164 <translation>Impossibile eliminare il file</translation> 2555 <translation>Impossibile eliminare il file</translation>
2165 </message> 2556 </message>
2166 <message> 2557 <message>
2167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="289"/> 2558 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/>
2168 <source>Unable to delete existing file: %1.</source> 2559 <source>Unable to delete existing file: %1.</source>
2169 <translation>Impossibile eliminare il file già esistente: %1.</translation> 2560 <translation>Impossibile eliminare il file già esistente: %1.</translation>
2170 </message> 2561 </message>
2171 <message> 2562 <message>
2172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="296"/> 2563 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/>
2173 <source>Error creating user image directory</source> 2564 <source>Error creating user image directory</source>
2174 <translation>Errore nella creazione della cartella delle immagini dell&apos;utente</translation> 2565 <translation>Errore durante la creazione della cartella delle immagini dell&apos;utente</translation>
2175 </message> 2566 </message>
2176 <message> 2567 <message>
2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="297"/> 2568 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/>
2178 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source> 2569 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
2179 <translation>Impossibile creare la cartella %1 per archiviare le immagini dell&apos;utente.</translation> 2570 <translation>Impossibile creare la cartella %1 per archiviare le immagini dell&apos;utente.</translation>
2180 </message> 2571 </message>
2181 <message> 2572 <message>
2182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="302"/> 2573 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/>
2183 <source>Error copying user image</source> 2574 <source>Error copying user image</source>
2184 <translation>Impossibile copiare l&apos;immagine utente</translation> 2575 <translation>Impossibile copiare l&apos;immagine utente</translation>
2185 </message> 2576 </message>
2186 <message> 2577 <message>
2187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="303"/> 2578 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/>
2188 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source> 2579 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
2189 <translation>Impossibile copiare l&apos;immagine da %1 a %2</translation> 2580 <translation>Impossibile copiare l&apos;immagine da %1 a %2</translation>
2190 </message> 2581 </message>
2191</context> 2582</context>
2192<context> 2583<context>
2193 <name>ConfigureService</name> 2584 <name>ConfigureSystem</name>
2194 <message> 2585 <message>
2195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.ui" line="14"/> 2586 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
2196 <source>Form</source> 2587 <source>Form</source>
2197 <translation>Form</translation> 2588 <translation>Form</translation>
2198 </message> 2589 </message>
2199 <message> 2590 <message>
2200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.ui" line="22"/> 2591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="17"/>
2201 <source>BCAT</source> 2592 <source>System</source>
2202 <translation>BCAT</translation>
2203 </message>
2204 <message>
2205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.ui" line="34"/>
2206 <source>BCAT is Nintendo&apos;s way of sending data to games to engage its community and unlock additional content.</source>
2207 <translation>Nintendo usa BCAT per inviare dati ai giochi per coinvolgere la comunità e sbloccare contenuti aggiuntivi.</translation>
2208 </message>
2209 <message>
2210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.ui" line="50"/>
2211 <source>BCAT Backend</source>
2212 <translation>Backend BCAT</translation>
2213 </message>
2214 <message>
2215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.ui" line="79"/>
2216 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Learn more about BCAT, Boxcat, and Current Events&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2217 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Scopri di più riguardo BCAT, Boxcat, ed Eventi in Corso&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2218 </message>
2219 <message>
2220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="81"/>
2221 <source>The boxcat service is offline or you are not connected to the internet.</source>
2222 <translation>Il servizio boxcat è offline o potresti non essere connesso a internet.</translation>
2223 </message>
2224 <message>
2225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="84"/>
2226 <source>There was an error while processing the boxcat event data. Contact the yuzu developers.</source>
2227 <translation>E&apos; stato riscontrato un errore nell&apos;elaborazione dei dati degli eventi di boxcat. Contatta gli sviluppatori di yuzu.</translation>
2228 </message>
2229 <message>
2230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="88"/>
2231 <source>The version of yuzu you are using is either too new or too old for the server. Try updating to the latest official release of yuzu.</source>
2232 <translation>La versione di yuzu che stai usando è troppo vecchia o troppo nuova per questo server. Prova ad aggiornare all&apos;ultima release ufficiale di yuzu.</translation>
2233 </message>
2234 <message>
2235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="94"/>
2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="111"/>
2237 <source>There are currently no events on boxcat.</source>
2238 <translation>Non ci sono eventi in corso su boxcat.</translation>
2239 </message>
2240 <message>
2241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="109"/>
2242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="111"/>
2243 <source>Current Boxcat Events</source>
2244 <translation type="unfinished"/> 2593 <translation type="unfinished"/>
2245 </message> 2594 </message>
2246 <message> 2595 <message>
2247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="121"/> 2596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/>
2248 <source>Yuzu is retrieving the latest boxcat status...</source>
2249 <translation>yuzu sta recuperando lo stato attuale di boxcat...</translation>
2250 </message>
2251</context>
2252<context>
2253 <name>ConfigureSystem</name>
2254 <message>
2255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
2256 <source>Form</source>
2257 <translation>Form</translation>
2258 </message>
2259 <message>
2260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="22"/>
2261 <source>System Settings</source> 2597 <source>System Settings</source>
2262 <translation>Impostazioni di Sistema</translation> 2598 <translation>Impostazioni di Sistema</translation>
2263 </message> 2599 </message>
2264 <message> 2600 <message>
2265 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="30"/> 2601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="33"/>
2266 <source>Region:</source> 2602 <source>Region:</source>
2267 <translation type="unfinished"/> 2603 <translation>Regione:</translation>
2268 </message> 2604 </message>
2269 <message> 2605 <message>
2270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="38"/> 2606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="41"/>
2271 <source>Auto</source> 2607 <source>Auto</source>
2272 <translation type="unfinished"/> 2608 <translation>Auto</translation>
2273 </message> 2609 </message>
2274 <message> 2610 <message>
2275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="43"/> 2611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="46"/>
2276 <source>Default</source> 2612 <source>Default</source>
2277 <translation type="unfinished"/> 2613 <translation>Predefinito</translation>
2278 </message> 2614 </message>
2279 <message> 2615 <message>
2280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="48"/> 2616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="51"/>
2281 <source>CET</source> 2617 <source>CET</source>
2282 <translation type="unfinished"/> 2618 <translation>CET</translation>
2283 </message> 2619 </message>
2284 <message> 2620 <message>
2285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="53"/> 2621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="56"/>
2286 <source>CST6CDT</source> 2622 <source>CST6CDT</source>
2287 <translation type="unfinished"/> 2623 <translation>CST6CDT</translation>
2288 </message> 2624 </message>
2289 <message> 2625 <message>
2290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="58"/> 2626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="61"/>
2291 <source>Cuba</source> 2627 <source>Cuba</source>
2292 <translation type="unfinished"/> 2628 <translation>Cuba</translation>
2293 </message> 2629 </message>
2294 <message> 2630 <message>
2295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="63"/> 2631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="66"/>
2296 <source>EET</source> 2632 <source>EET</source>
2297 <translation type="unfinished"/> 2633 <translation>EET</translation>
2298 </message> 2634 </message>
2299 <message> 2635 <message>
2300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="68"/> 2636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="71"/>
2301 <source>Egypt</source> 2637 <source>Egypt</source>
2302 <translation type="unfinished"/> 2638 <translation>Egitto</translation>
2303 </message> 2639 </message>
2304 <message> 2640 <message>
2305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="73"/> 2641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="76"/>
2306 <source>Eire</source> 2642 <source>Eire</source>
2307 <translation type="unfinished"/> 2643 <translation>Eire</translation>
2308 </message> 2644 </message>
2309 <message> 2645 <message>
2310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="78"/> 2646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="81"/>
2311 <source>EST</source> 2647 <source>EST</source>
2312 <translation type="unfinished"/> 2648 <translation>EST</translation>
2313 </message> 2649 </message>
2314 <message> 2650 <message>
2315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="83"/> 2651 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="86"/>
2316 <source>EST5EDT</source> 2652 <source>EST5EDT</source>
2317 <translation type="unfinished"/> 2653 <translation>EST5EDT</translation>
2318 </message> 2654 </message>
2319 <message> 2655 <message>
2320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="88"/> 2656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="91"/>
2321 <source>GB</source> 2657 <source>GB</source>
2322 <translation type="unfinished"/> 2658 <translation>GB</translation>
2323 </message> 2659 </message>
2324 <message> 2660 <message>
2325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="93"/> 2661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="96"/>
2326 <source>GB-Eire</source> 2662 <source>GB-Eire</source>
2327 <translation type="unfinished"/> 2663 <translation>GB-Eire</translation>
2328 </message> 2664 </message>
2329 <message> 2665 <message>
2330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="98"/> 2666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="101"/>
2331 <source>GMT</source> 2667 <source>GMT</source>
2332 <translation type="unfinished"/> 2668 <translation>GMT</translation>
2333 </message> 2669 </message>
2334 <message> 2670 <message>
2335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="103"/> 2671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="106"/>
2336 <source>GMT+0</source> 2672 <source>GMT+0</source>
2337 <translation type="unfinished"/> 2673 <translation>GMT+0</translation>
2338 </message> 2674 </message>
2339 <message> 2675 <message>
2340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="108"/> 2676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="111"/>
2341 <source>GMT-0</source> 2677 <source>GMT-0</source>
2342 <translation type="unfinished"/> 2678 <translation>GMT-0</translation>
2343 </message> 2679 </message>
2344 <message> 2680 <message>
2345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="113"/> 2681 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="116"/>
2346 <source>GMT0</source> 2682 <source>GMT0</source>
2347 <translation type="unfinished"/> 2683 <translation>GMT0</translation>
2348 </message> 2684 </message>
2349 <message> 2685 <message>
2350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="118"/> 2686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="121"/>
2351 <source>Greenwich</source> 2687 <source>Greenwich</source>
2352 <translation type="unfinished"/> 2688 <translation>Greenwich</translation>
2353 </message> 2689 </message>
2354 <message> 2690 <message>
2355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="123"/> 2691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="126"/>
2356 <source>Hongkong</source> 2692 <source>Hongkong</source>
2357 <translation type="unfinished"/> 2693 <translation>Hongkong</translation>
2358 </message> 2694 </message>
2359 <message> 2695 <message>
2360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="128"/> 2696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="131"/>
2361 <source>HST</source> 2697 <source>HST</source>
2362 <translation type="unfinished"/> 2698 <translation>HST</translation>
2363 </message> 2699 </message>
2364 <message> 2700 <message>
2365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="133"/> 2701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="136"/>
2366 <source>Iceland</source> 2702 <source>Iceland</source>
2367 <translation type="unfinished"/> 2703 <translation>Islanda</translation>
2368 </message> 2704 </message>
2369 <message> 2705 <message>
2370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="138"/> 2706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="141"/>
2371 <source>Iran</source> 2707 <source>Iran</source>
2372 <translation type="unfinished"/> 2708 <translation>Iran</translation>
2373 </message> 2709 </message>
2374 <message> 2710 <message>
2375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="143"/> 2711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="146"/>
2376 <source>Israel</source> 2712 <source>Israel</source>
2377 <translation type="unfinished"/> 2713 <translation>Israele</translation>
2378 </message> 2714 </message>
2379 <message> 2715 <message>
2380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="148"/> 2716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="151"/>
2381 <source>Jamaica</source> 2717 <source>Jamaica</source>
2382 <translation type="unfinished"/> 2718 <translation>Giamaica</translation>
2383 </message> 2719 </message>
2384 <message> 2720 <message>
2385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="153"/> 2721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="156"/>
2386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="272"/> 2722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="275"/>
2387 <source>Japan</source> 2723 <source>Japan</source>
2388 <translation type="unfinished"/> 2724 <translation>Giappone</translation>
2389 </message> 2725 </message>
2390 <message> 2726 <message>
2391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="158"/> 2727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="161"/>
2392 <source>Kwajalein</source> 2728 <source>Kwajalein</source>
2393 <translation type="unfinished"/> 2729 <translation>Kwajalein</translation>
2394 </message> 2730 </message>
2395 <message> 2731 <message>
2396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="163"/> 2732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="166"/>
2397 <source>Libya</source> 2733 <source>Libya</source>
2398 <translation type="unfinished"/> 2734 <translation>Libia</translation>
2399 </message> 2735 </message>
2400 <message> 2736 <message>
2401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="168"/> 2737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="171"/>
2402 <source>MET</source> 2738 <source>MET</source>
2403 <translation type="unfinished"/> 2739 <translation>MET</translation>
2404 </message> 2740 </message>
2405 <message> 2741 <message>
2406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="173"/> 2742 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="176"/>
2407 <source>MST</source> 2743 <source>MST</source>
2408 <translation type="unfinished"/> 2744 <translation>MST</translation>
2409 </message> 2745 </message>
2410 <message> 2746 <message>
2411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="178"/> 2747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="181"/>
2412 <source>MST7MDT</source> 2748 <source>MST7MDT</source>
2413 <translation type="unfinished"/> 2749 <translation>MST7MDT</translation>
2414 </message> 2750 </message>
2415 <message> 2751 <message>
2416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="183"/> 2752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="186"/>
2417 <source>Navajo</source> 2753 <source>Navajo</source>
2418 <translation type="unfinished"/> 2754 <translation>Navajo</translation>
2419 </message> 2755 </message>
2420 <message> 2756 <message>
2421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="188"/> 2757 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="191"/>
2422 <source>NZ</source> 2758 <source>NZ</source>
2423 <translation type="unfinished"/> 2759 <translation>NZ</translation>
2424 </message> 2760 </message>
2425 <message> 2761 <message>
2426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="193"/> 2762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="196"/>
2427 <source>NZ-CHAT</source> 2763 <source>NZ-CHAT</source>
2428 <translation type="unfinished"/> 2764 <translation>NZ-CHAT</translation>
2429 </message> 2765 </message>
2430 <message> 2766 <message>
2431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="198"/> 2767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="201"/>
2432 <source>Poland</source> 2768 <source>Poland</source>
2433 <translation type="unfinished"/> 2769 <translation>Polonia</translation>
2434 </message> 2770 </message>
2435 <message> 2771 <message>
2436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="203"/> 2772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="206"/>
2437 <source>Portugal</source> 2773 <source>Portugal</source>
2438 <translation type="unfinished"/> 2774 <translation>Portogallo</translation>
2439 </message> 2775 </message>
2440 <message> 2776 <message>
2441 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="208"/> 2777 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="211"/>
2442 <source>PRC</source> 2778 <source>PRC</source>
2443 <translation type="unfinished"/> 2779 <translation>PRC</translation>
2444 </message> 2780 </message>
2445 <message> 2781 <message>
2446 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="213"/> 2782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="216"/>
2447 <source>PST8PDT</source> 2783 <source>PST8PDT</source>
2448 <translation type="unfinished"/> 2784 <translation>PST8PDT</translation>
2449 </message> 2785 </message>
2450 <message> 2786 <message>
2451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="218"/> 2787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="221"/>
2452 <source>ROC</source> 2788 <source>ROC</source>
2453 <translation type="unfinished"/> 2789 <translation>ROC</translation>
2454 </message> 2790 </message>
2455 <message> 2791 <message>
2456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="223"/> 2792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="226"/>
2457 <source>ROK</source> 2793 <source>ROK</source>
2458 <translation type="unfinished"/> 2794 <translation>ROK</translation>
2459 </message> 2795 </message>
2460 <message> 2796 <message>
2461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="228"/> 2797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="231"/>
2462 <source>Singapore</source> 2798 <source>Singapore</source>
2463 <translation type="unfinished"/> 2799 <translation>Singapore</translation>
2464 </message> 2800 </message>
2465 <message> 2801 <message>
2466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="233"/> 2802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="236"/>
2467 <source>Turkey</source> 2803 <source>Turkey</source>
2468 <translation type="unfinished"/> 2804 <translation>Turchia</translation>
2469 </message> 2805 </message>
2470 <message> 2806 <message>
2471 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="238"/> 2807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="241"/>
2472 <source>UCT</source> 2808 <source>UCT</source>
2473 <translation type="unfinished"/> 2809 <translation>UCT</translation>
2474 </message> 2810 </message>
2475 <message> 2811 <message>
2476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="243"/> 2812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="246"/>
2477 <source>Universal</source> 2813 <source>Universal</source>
2478 <translation type="unfinished"/> 2814 <translation>Universale</translation>
2479 </message> 2815 </message>
2480 <message> 2816 <message>
2481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="248"/> 2817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="251"/>
2482 <source>UTC</source> 2818 <source>UTC</source>
2483 <translation>UTC</translation> 2819 <translation>UTC</translation>
2484 </message> 2820 </message>
2485 <message> 2821 <message>
2486 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="253"/> 2822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="256"/>
2487 <source>W-SU</source> 2823 <source>W-SU</source>
2488 <translation>W-SU</translation> 2824 <translation>W-SU</translation>
2489 </message> 2825 </message>
2490 <message> 2826 <message>
2491 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="258"/> 2827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="261"/>
2492 <source>WET</source> 2828 <source>WET</source>
2493 <translation>WET</translation> 2829 <translation>WET</translation>
2494 </message> 2830 </message>
2495 <message> 2831 <message>
2496 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="263"/> 2832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="266"/>
2497 <source>Zulu</source> 2833 <source>Zulu</source>
2498 <translation>Zulu</translation> 2834 <translation>Zulu</translation>
2499 </message> 2835 </message>
2500 <message> 2836 <message>
2501 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="277"/> 2837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="280"/>
2502 <source>USA</source> 2838 <source>USA</source>
2503 <translation>USA</translation> 2839 <translation>USA</translation>
2504 </message> 2840 </message>
2505 <message> 2841 <message>
2506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="282"/> 2842 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="285"/>
2507 <source>Europe</source> 2843 <source>Europe</source>
2508 <translation>Europa</translation> 2844 <translation>Europa</translation>
2509 </message> 2845 </message>
2510 <message> 2846 <message>
2511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="287"/> 2847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="290"/>
2512 <source>Australia</source> 2848 <source>Australia</source>
2513 <translation>Australia</translation> 2849 <translation>Australia</translation>
2514 </message> 2850 </message>
2515 <message> 2851 <message>
2516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="292"/> 2852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="295"/>
2517 <source>China</source> 2853 <source>China</source>
2518 <translation>Cina</translation> 2854 <translation>Cina</translation>
2519 </message> 2855 </message>
2520 <message> 2856 <message>
2521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="297"/> 2857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="300"/>
2522 <source>Korea</source> 2858 <source>Korea</source>
2523 <translation>Corea</translation> 2859 <translation>Corea</translation>
2524 </message> 2860 </message>
2525 <message> 2861 <message>
2526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="302"/> 2862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="305"/>
2527 <source>Taiwan</source> 2863 <source>Taiwan</source>
2528 <translation>Taiwan</translation> 2864 <translation>Taiwan</translation>
2529 </message> 2865 </message>
2530 <message> 2866 <message>
2531 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="310"/> 2867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="313"/>
2532 <source>Time Zone:</source> 2868 <source>Time Zone:</source>
2533 <translation type="unfinished"/> 2869 <translation>Fuso orario:</translation>
2534 </message> 2870 </message>
2535 <message> 2871 <message>
2536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="317"/> 2872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="320"/>
2537 <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source> 2873 <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
2538 <translation>Nota: questo può essere ignorato quando le impostazioni della regione sono su auto-select</translation> 2874 <translation>Nota: questo può essere ignorato quando le impostazioni della regione sono su auto-select</translation>
2539 </message> 2875 </message>
2540 <message> 2876 <message>
2541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="321"/> 2877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="324"/>
2542 <source>Japanese (日本語)</source> 2878 <source>Japanese (日本語)</source>
2543 <translation>Giapponese (日本語)</translation> 2879 <translation>Giapponese (日本語)</translation>
2544 </message> 2880 </message>
2545 <message> 2881 <message>
2546 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="326"/> 2882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="329"/>
2547 <source>English</source> 2883 <source>English</source>
2548 <translation>Inglese (English)</translation> 2884 <translation>Inglese (English)</translation>
2549 </message> 2885 </message>
2550 <message> 2886 <message>
2551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="331"/> 2887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="334"/>
2552 <source>French (français)</source> 2888 <source>French (français)</source>
2553 <translation>Francese (français)</translation> 2889 <translation>Francese (français)</translation>
2554 </message> 2890 </message>
2555 <message> 2891 <message>
2556 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="336"/> 2892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="339"/>
2557 <source>German (Deutsch)</source> 2893 <source>German (Deutsch)</source>
2558 <translation>Tedesco (Deutsch)</translation> 2894 <translation>Tedesco (Deutsch)</translation>
2559 </message> 2895 </message>
2560 <message> 2896 <message>
2561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="341"/> 2897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="344"/>
2562 <source>Italian (italiano)</source> 2898 <source>Italian (italiano)</source>
2563 <translation>Italiano</translation> 2899 <translation>Italiano</translation>
2564 </message> 2900 </message>
2565 <message> 2901 <message>
2566 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="346"/> 2902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="349"/>
2567 <source>Spanish (español)</source> 2903 <source>Spanish (español)</source>
2568 <translation>Spagnolo (español)</translation> 2904 <translation>Spagnolo (español)</translation>
2569 </message> 2905 </message>
2570 <message> 2906 <message>
2571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="351"/> 2907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="354"/>
2572 <source>Chinese</source> 2908 <source>Chinese</source>
2573 <translation>Cinese</translation> 2909 <translation>Cinese</translation>
2574 </message> 2910 </message>
2575 <message> 2911 <message>
2576 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="356"/> 2912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="359"/>
2577 <source>Korean (한국어)</source> 2913 <source>Korean (한국어)</source>
2578 <translation>Coreano (한국어)</translation> 2914 <translation>Coreano (한국어)</translation>
2579 </message> 2915 </message>
2580 <message> 2916 <message>
2581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="361"/> 2917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="364"/>
2582 <source>Dutch (Nederlands)</source> 2918 <source>Dutch (Nederlands)</source>
2583 <translation>Olandese (Nederlands)</translation> 2919 <translation>Olandese (Nederlands)</translation>
2584 </message> 2920 </message>
2585 <message> 2921 <message>
2586 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="366"/> 2922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="369"/>
2587 <source>Portuguese (português)</source> 2923 <source>Portuguese (português)</source>
2588 <translation>Portoghese (português)</translation> 2924 <translation>Portoghese (português)</translation>
2589 </message> 2925 </message>
2590 <message> 2926 <message>
2591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="371"/> 2927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="374"/>
2592 <source>Russian (Русский)</source> 2928 <source>Russian (Русский)</source>
2593 <translation>Russo (Русский)</translation> 2929 <translation>Russo (Русский)</translation>
2594 </message> 2930 </message>
2595 <message> 2931 <message>
2596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="376"/> 2932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="379"/>
2597 <source>Taiwanese</source> 2933 <source>Taiwanese</source>
2598 <translation>Taiwanese</translation> 2934 <translation>Taiwanese</translation>
2599 </message> 2935 </message>
2600 <message> 2936 <message>
2601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="381"/> 2937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="384"/>
2602 <source>British English</source> 2938 <source>British English</source>
2603 <translation>Inglese Britannico</translation> 2939 <translation>Inglese Britannico</translation>
2604 </message> 2940 </message>
2605 <message> 2941 <message>
2606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="386"/> 2942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="389"/>
2607 <source>Canadian French</source> 2943 <source>Canadian French</source>
2608 <translation>Francese Canadese</translation> 2944 <translation>Francese Canadese</translation>
2609 </message> 2945 </message>
2610 <message> 2946 <message>
2611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="391"/> 2947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="394"/>
2612 <source>Latin American Spanish</source> 2948 <source>Latin American Spanish</source>
2613 <translation>Spagnolo Latino Americano</translation> 2949 <translation>Spagnolo Latino Americano</translation>
2614 </message> 2950 </message>
2615 <message> 2951 <message>
2616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="396"/> 2952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="399"/>
2617 <source>Simplified Chinese</source> 2953 <source>Simplified Chinese</source>
2618 <translation>Cinese Semplificato</translation> 2954 <translation>Cinese Semplificato</translation>
2619 </message> 2955 </message>
2620 <message> 2956 <message>
2621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="401"/> 2957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="404"/>
2622 <source>Traditional Chinese (正體中文)</source> 2958 <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
2623 <translation>Cinese Tradizionale (正體中文)</translation> 2959 <translation>Cinese Tradizionale (正體中文)</translation>
2624 </message> 2960 </message>
2625 <message> 2961 <message>
2626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="409"/> 2962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="409"/>
2963 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
2964 <translation type="unfinished"/>
2965 </message>
2966 <message>
2967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="417"/>
2627 <source>Custom RTC</source> 2968 <source>Custom RTC</source>
2628 <translation>RTC Personalizzato</translation> 2969 <translation>RTC Personalizzato</translation>
2629 </message> 2970 </message>
2630 <message> 2971 <message>
2631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="416"/> 2972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="424"/>
2632 <source>Language</source> 2973 <source>Language</source>
2633 <translation>Lingua</translation> 2974 <translation>Lingua</translation>
2634 </message> 2975 </message>
2635 <message> 2976 <message>
2636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="423"/> 2977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="431"/>
2637 <source>RNG Seed</source> 2978 <source>RNG Seed</source>
2638 <translation>Seed RNG</translation> 2979 <translation>Seed RNG</translation>
2639 </message> 2980 </message>
2640 <message> 2981 <message>
2641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="431"/> 2982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="439"/>
2642 <source>Mono</source> 2983 <source>Mono</source>
2643 <translation>Mono</translation> 2984 <translation>Mono</translation>
2644 </message> 2985 </message>
2645 <message> 2986 <message>
2646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="436"/> 2987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="444"/>
2647 <source>Stereo</source> 2988 <source>Stereo</source>
2648 <translation>Stereo</translation> 2989 <translation>Stereo</translation>
2649 </message> 2990 </message>
2650 <message> 2991 <message>
2651 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="441"/> 2992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="449"/>
2652 <source>Surround</source> 2993 <source>Surround</source>
2653 <translation>Surround</translation> 2994 <translation>Surround</translation>
2654 </message> 2995 </message>
2655 <message> 2996 <message>
2656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="449"/> 2997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="457"/>
2657 <source>Console ID:</source> 2998 <source>Console ID:</source>
2658 <translation>ID Console:</translation> 2999 <translation>ID Console:</translation>
2659 </message> 3000 </message>
2660 <message> 3001 <message>
2661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> 3002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/>
2662 <source>Sound output mode</source> 3003 <source>Sound output mode</source>
2663 <translation>Modalità di output del sonoro</translation> 3004 <translation>Modalità di output del sonoro</translation>
2664 </message> 3005 </message>
2665 <message> 3006 <message>
2666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="470"/> 3007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="478"/>
2667 <source>d MMM yyyy h:mm:ss AP</source> 3008 <source>d MMM yyyy h:mm:ss AP</source>
2668 <translation>d MMM yyyy h:mm:ss AP</translation> 3009 <translation>d MMM yyyy h:mm:ss AP</translation>
2669 </message> 3010 </message>
2670 <message> 3011 <message>
2671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="507"/> 3012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="515"/>
2672 <source>Regenerate</source> 3013 <source>Regenerate</source>
2673 <translation>Rigenera</translation> 3014 <translation>Rigenera</translation>
2674 </message> 3015 </message>
2675 <message> 3016 <message>
2676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="532"/> 3017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="540"/>
2677 <source>System settings are available only when game is not running.</source> 3018 <source>System settings are available only when game is not running.</source>
2678 <translation>Le impostazioni di sistema sono disponibili solamente quando nessun gioco è in esecuzione.</translation> 3019 <translation>Le impostazioni di sistema sono disponibili solamente quando nessun gioco è in esecuzione.</translation>
2679 </message> 3020 </message>
2680 <message> 3021 <message>
2681 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="197"/> 3022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="168"/>
2682 <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> 3023 <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
2683 <translation>Questo rimpiazzerà la tua Switch virtuale con una nuova. La tua Switch virtuale non sarà recuperabile. Questo potrebbe avere effetti indesiderati nei giochi. Questo potrebbe fallire, se usi un salvataggio non aggiornato. Desideri continuare?</translation> 3024 <translation>Questo rimpiazzerà la tua Switch virtuale con una nuova. La tua Switch virtuale non sarà recuperabile. Questo potrebbe avere effetti indesiderati nei giochi. Questo potrebbe fallire, se usi un salvataggio non aggiornato. Desideri continuare?</translation>
2684 </message> 3025 </message>
2685 <message> 3026 <message>
2686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="201"/> 3027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="172"/>
2687 <source>Warning</source> 3028 <source>Warning</source>
2688 <translation>Attenzione</translation> 3029 <translation>Attenzione</translation>
2689 </message> 3030 </message>
2690 <message> 3031 <message>
2691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="209"/> 3032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="180"/>
2692 <source>Console ID: 0x%1</source> 3033 <source>Console ID: 0x%1</source>
2693 <translation>ID Console: 0x%1</translation> 3034 <translation>ID Console: 0x%1</translation>
2694 </message> 3035 </message>
2695</context> 3036</context>
2696<context> 3037<context>
3038 <name>ConfigureTas</name>
3039 <message>
3040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="11"/>
3041 <source>TAS</source>
3042 <translation type="unfinished"/>
3043 </message>
3044 <message>
3045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
3046 <source>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation please consult the FAQ on the yuzu website.</source>
3047 <translation type="unfinished"/>
3048 </message>
3049 <message>
3050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/>
3051 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (General -&gt; Hotkeys).</source>
3052 <translation type="unfinished"/>
3053 </message>
3054 <message>
3055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/>
3056 <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source>
3057 <translation type="unfinished"/>
3058 </message>
3059 <message>
3060 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/>
3061 <source>Settings</source>
3062 <translation type="unfinished"/>
3063 </message>
3064 <message>
3065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/>
3066 <source>Enable TAS features</source>
3067 <translation type="unfinished"/>
3068 </message>
3069 <message>
3070 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3071 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3072 <translation type="unfinished"/>
3073 </message>
3074 <message>
3075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3076 <source>Loop script</source>
3077 <translation type="unfinished"/>
3078 </message>
3079 <message>
3080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/>
3081 <source>Pause execution during loads</source>
3082 <translation type="unfinished"/>
3083 </message>
3084 <message>
3085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/>
3086 <source>Script Directory</source>
3087 <translation type="unfinished"/>
3088 </message>
3089 <message>
3090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3091 <source>Path</source>
3092 <translation type="unfinished"/>
3093 </message>
3094 <message>
3095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/>
3096 <source>...</source>
3097 <translation type="unfinished"/>
3098 </message>
3099</context>
3100<context>
3101 <name>ConfigureTasDialog</name>
3102 <message>
3103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="20"/>
3104 <source>TAS Configuration</source>
3105 <translation type="unfinished"/>
3106 </message>
3107 <message>
3108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/>
3109 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3110 <translation type="unfinished"/>
3111 </message>
3112</context>
3113<context>
2697 <name>ConfigureTouchFromButton</name> 3114 <name>ConfigureTouchFromButton</name>
2698 <message> 3115 <message>
2699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/> 3116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/>
2700 <source>Configure Touchscreen Mappings</source> 3117 <source>Configure Touchscreen Mappings</source>
2701 <translation type="unfinished"/> 3118 <translation>Configura la mappatura Touchscreen</translation>
2702 </message> 3119 </message>
2703 <message> 3120 <message>
2704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/> 3121 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/>
2705 <source>Mapping:</source> 3122 <source>Mapping:</source>
2706 <translation type="unfinished"/> 3123 <translation>Mappando:</translation>
2707 </message> 3124 </message>
2708 <message> 3125 <message>
2709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/> 3126 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/>
@@ -2724,7 +3141,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/> 3141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/>
2725 <source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind. 3142 <source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind.
2726Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source> 3143Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source>
2727 <translation type="unfinished"/> 3144 <translation>Clicca l&apos;area sottostante per aggiungere un punto, poi premi un tasto per assegnarglielo.
3145Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tabella per modificare i valori.</translation>
2728 </message> 3146 </message>
2729 <message> 3147 <message>
2730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/> 3148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/>
@@ -2807,27 +3225,87 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
2807 <translation>Diametro Touch Y</translation> 3225 <translation>Diametro Touch Y</translation>
2808 </message> 3226 </message>
2809 <message> 3227 <message>
2810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="78"/> 3228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="91"/>
2811 <source>Finger</source>
2812 <translation>Dito</translation>
2813 </message>
2814 <message>
2815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="98"/>
2816 <source>Touch Diameter X</source> 3229 <source>Touch Diameter X</source>
2817 <translation>Diametro Touch X</translation> 3230 <translation>Diametro Touch X</translation>
2818 </message> 3231 </message>
2819 <message> 3232 <message>
2820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="115"/> 3233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="98"/>
2821 <source>Rotational Angle</source> 3234 <source>Rotational Angle</source>
2822 <translation>Angolo di Rotazione</translation> 3235 <translation>Angolo di Rotazione</translation>
2823 </message> 3236 </message>
2824 <message> 3237 <message>
2825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="149"/> 3238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="132"/>
2826 <source>Restore Defaults</source> 3239 <source>Restore Defaults</source>
2827 <translation>Ripristina Predefiniti</translation> 3240 <translation>Ripristina Predefiniti</translation>
2828 </message> 3241 </message>
2829</context> 3242</context>
2830<context> 3243<context>
3244 <name>ConfigureUI</name>
3245 <message>
3246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="20"/>
3247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="28"/>
3248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="40"/>
3249 <source>None</source>
3250 <translation type="unfinished"/>
3251 </message>
3252 <message>
3253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="21"/>
3254 <source>Small (32x32)</source>
3255 <translation type="unfinished"/>
3256 </message>
3257 <message>
3258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="22"/>
3259 <source>Standard (64x64)</source>
3260 <translation type="unfinished"/>
3261 </message>
3262 <message>
3263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="23"/>
3264 <source>Large (128x128)</source>
3265 <translation type="unfinished"/>
3266 </message>
3267 <message>
3268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="24"/>
3269 <source>Full Size (256x256)</source>
3270 <translation type="unfinished"/>
3271 </message>
3272 <message>
3273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="29"/>
3274 <source>Small (24x24)</source>
3275 <translation type="unfinished"/>
3276 </message>
3277 <message>
3278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="30"/>
3279 <source>Standard (48x48)</source>
3280 <translation type="unfinished"/>
3281 </message>
3282 <message>
3283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="31"/>
3284 <source>Large (72x72)</source>
3285 <translation type="unfinished"/>
3286 </message>
3287 <message>
3288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
3289 <source>Filename</source>
3290 <translation type="unfinished"/>
3291 </message>
3292 <message>
3293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
3294 <source>Filetype</source>
3295 <translation type="unfinished"/>
3296 </message>
3297 <message>
3298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
3299 <source>Title ID</source>
3300 <translation type="unfinished"/>
3301 </message>
3302 <message>
3303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/>
3304 <source>Title Name</source>
3305 <translation type="unfinished"/>
3306 </message>
3307</context>
3308<context>
2831 <name>ConfigureUi</name> 3309 <name>ConfigureUi</name>
2832 <message> 3310 <message>
2833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="14"/> 3311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="14"/>
@@ -2835,87 +3313,172 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
2835 <translation>Form</translation> 3313 <translation>Form</translation>
2836 </message> 3314 </message>
2837 <message> 3315 <message>
2838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="20"/> 3316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="17"/>
3317 <source>UI</source>
3318 <translation type="unfinished"/>
3319 </message>
3320 <message>
3321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="23"/>
2839 <source>General</source> 3322 <source>General</source>
2840 <translation>Generale</translation> 3323 <translation>Generale</translation>
2841 </message> 3324 </message>
2842 <message> 3325 <message>
2843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="28"/> 3326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="31"/>
2844 <source>Note: Changing language will apply your configuration.</source> 3327 <source>Note: Changing language will apply your configuration.</source>
2845 <translation>Nota: Cambiare lingua applicherà i cambiamenti fatti alla configurazione.</translation> 3328 <translation>Nota: Cambiare lingua applicherà i cambiamenti fatti alla configurazione.</translation>
2846 </message> 3329 </message>
2847 <message> 3330 <message>
2848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="40"/> 3331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="43"/>
2849 <source>Interface language:</source> 3332 <source>Interface language:</source>
2850 <translation>Lingua Interfaccia:</translation> 3333 <translation>Lingua Interfaccia:</translation>
2851 </message> 3334 </message>
2852 <message> 3335 <message>
2853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="54"/> 3336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="57"/>
2854 <source>Theme:</source> 3337 <source>Theme:</source>
2855 <translation>Tema:</translation> 3338 <translation>Tema:</translation>
2856 </message> 3339 </message>
2857 <message> 3340 <message>
2858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="71"/> 3341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="74"/>
2859 <source>Game List</source> 3342 <source>Game List</source>
2860 <translation>Lista Giochi</translation> 3343 <translation>Lista Giochi</translation>
2861 </message> 3344 </message>
2862 <message> 3345 <message>
2863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="79"/> 3346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/>
2864 <source>Show Add-Ons Column</source> 3347 <source>Show Add-Ons Column</source>
2865 <translation>Mostra Colonna Add-On</translation> 3348 <translation>Mostra Colonna Add-On</translation>
2866 </message> 3349 </message>
2867 <message> 3350 <message>
2868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="88"/> 3351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/>
2869 <source>Icon Size:</source> 3352 <source>Game Icon Size:</source>
2870 <translation>Dimensione Icona:</translation> 3353 <translation type="unfinished"/>
3354 </message>
3355 <message>
3356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="105"/>
3357 <source>Folder Icon Size:</source>
3358 <translation type="unfinished"/>
2871 </message> 3359 </message>
2872 <message> 3360 <message>
2873 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="102"/> 3361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/>
2874 <source>Row 1 Text:</source> 3362 <source>Row 1 Text:</source>
2875 <translation>Testo Riga 1:</translation> 3363 <translation>Testo Riga 1:</translation>
2876 </message> 3364 </message>
2877 <message> 3365 <message>
2878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="116"/> 3366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="133"/>
2879 <source>Row 2 Text:</source> 3367 <source>Row 2 Text:</source>
2880 <translation>Testo Riga 2:</translation> 3368 <translation>Testo Riga 2:</translation>
2881 </message> 3369 </message>
2882 <message> 3370 <message>
2883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="133"/> 3371 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="150"/>
2884 <source>Screenshots</source> 3372 <source>Screenshots</source>
2885 <translation>Screenshots</translation> 3373 <translation>Screenshots</translation>
2886 </message> 3374 </message>
2887 <message> 3375 <message>
2888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="141"/> 3376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="158"/>
2889 <source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source> 3377 <source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source>
2890 <translation type="unfinished"/> 3378 <translation>Chiedi dove salvare gli screenshots (solo windows)</translation>
2891 </message> 3379 </message>
2892 <message> 3380 <message>
2893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="150"/> 3381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="167"/>
2894 <source>Screenshots Path: </source> 3382 <source>Screenshots Path: </source>
2895 <translation type="unfinished"/> 3383 <translation>Percorso degli screenshots:</translation>
2896 </message> 3384 </message>
2897 <message> 3385 <message>
2898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="160"/> 3386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="177"/>
2899 <source>...</source> 3387 <source>...</source>
2900 <translation type="unfinished"/> 3388 <translation>...</translation>
2901 </message> 3389 </message>
2902 <message> 3390 <message>
2903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="64"/> 3391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="93"/>
2904 <source>Select Screenshots Path...</source> 3392 <source>Select Screenshots Path...</source>
2905 <translation type="unfinished"/> 3393 <translation>Seleziona il percorso degli screenshots</translation>
2906 </message> 3394 </message>
2907 <message> 3395 <message>
2908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="131"/> 3396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="173"/>
2909 <source>&lt;System&gt;</source> 3397 <source>&lt;System&gt;</source>
2910 <translation>&lt;System&gt;</translation> 3398 <translation>&lt;System&gt;</translation>
2911 </message> 3399 </message>
2912 <message> 3400 <message>
2913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="132"/> 3401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="174"/>
2914 <source>English</source> 3402 <source>English</source>
2915 <translation>Inglese</translation> 3403 <translation>Inglese</translation>
2916 </message> 3404 </message>
2917</context> 3405</context>
2918<context> 3406<context>
3407 <name>ConfigureVibration</name>
3408 <message>
3409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/>
3410 <source>Configure Vibration</source>
3411 <translation>Configura vibrazione</translation>
3412 </message>
3413 <message>
3414 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/>
3415 <source>Vibration</source>
3416 <translation>Vibrazione</translation>
3417 </message>
3418 <message>
3419 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="56"/>
3420 <source>Player 1</source>
3421 <translation>Giocatore 1</translation>
3422 </message>
3423 <message>
3424 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="89"/>
3425 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="141"/>
3426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="193"/>
3427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="245"/>
3428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="315"/>
3429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="367"/>
3430 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="419"/>
3431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="471"/>
3432 <source>%</source>
3433 <translation>%</translation>
3434 </message>
3435 <message>
3436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="108"/>
3437 <source>Player 2</source>
3438 <translation>Giocatore 2</translation>
3439 </message>
3440 <message>
3441 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="160"/>
3442 <source>Player 3</source>
3443 <translation>Giocatore 3</translation>
3444 </message>
3445 <message>
3446 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="212"/>
3447 <source>Player 4</source>
3448 <translation>Giocatore 4</translation>
3449 </message>
3450 <message>
3451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="282"/>
3452 <source>Player 5</source>
3453 <translation>Giocatore 5</translation>
3454 </message>
3455 <message>
3456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="334"/>
3457 <source>Player 6</source>
3458 <translation>Giocatore 6</translation>
3459 </message>
3460 <message>
3461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="386"/>
3462 <source>Player 7</source>
3463 <translation>Giocatore 7</translation>
3464 </message>
3465 <message>
3466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="438"/>
3467 <source>Player 8</source>
3468 <translation>Giocatore 8</translation>
3469 </message>
3470 <message>
3471 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="496"/>
3472 <source>Settings</source>
3473 <translation>Impostazioni</translation>
3474 </message>
3475 <message>
3476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="502"/>
3477 <source>Enable Accurate Vibration</source>
3478 <translation>Abilita la Vibrazione Accurata</translation>
3479 </message>
3480</context>
3481<context>
2919 <name>ConfigureWeb</name> 3482 <name>ConfigureWeb</name>
2920 <message> 3483 <message>
2921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="14"/> 3484 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
@@ -2923,73 +3486,78 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
2923 <translation>Form</translation> 3486 <translation>Form</translation>
2924 </message> 3487 </message>
2925 <message> 3488 <message>
2926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="22"/> 3489 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="17"/>
3490 <source>Web</source>
3491 <translation type="unfinished"/>
3492 </message>
3493 <message>
3494 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="25"/>
2927 <source>yuzu Web Service</source> 3495 <source>yuzu Web Service</source>
2928 <translation>Servizio Web di yuzu</translation> 3496 <translation>Servizio Web di yuzu</translation>
2929 </message> 3497 </message>
2930 <message> 3498 <message>
2931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="28"/> 3499 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="31"/>
2932 <source>By providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source> 3500 <source>By providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
2933 <translation>Fornendo i tuoi nome utente e token, permetti a yuzu di raccogliere dati di utilizzo, che potrebbero includere informazioni di identificazione utente.</translation> 3501 <translation>Fornendo i tuoi nome utente e token, permetti a yuzu di raccogliere dati di utilizzo, che potrebbero includere informazioni di identificazione utente.</translation>
2934 </message> 3502 </message>
2935 <message> 3503 <message>
2936 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="46"/> 3504 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="49"/>
2937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="155"/> 3505 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="155"/>
2938 <source>Verify</source> 3506 <source>Verify</source>
2939 <translation>Verifica</translation> 3507 <translation>Verifica</translation>
2940 </message> 3508 </message>
2941 <message> 3509 <message>
2942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="53"/> 3510 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="56"/>
2943 <source>Sign up</source> 3511 <source>Sign up</source>
2944 <translation>Registrati</translation> 3512 <translation>Registrati</translation>
2945 </message> 3513 </message>
2946 <message> 3514 <message>
2947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="63"/> 3515 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="66"/>
2948 <source>Token: </source> 3516 <source>Token: </source>
2949 <translation>Token:</translation> 3517 <translation>Token:</translation>
2950 </message> 3518 </message>
2951 <message> 3519 <message>
2952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="74"/> 3520 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="76"/>
2953 <source>Username: </source> 3521 <source>Username: </source>
2954 <translation>Nome utente:</translation> 3522 <translation>Nome utente:</translation>
2955 </message> 3523 </message>
2956 <message> 3524 <message>
2957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="91"/> 3525 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="93"/>
2958 <source>What is my token?</source> 3526 <source>What is my token?</source>
2959 <translation>Qual è il mio token?</translation> 3527 <translation>Qual è il mio token?</translation>
2960 </message> 3528 </message>
2961 <message> 3529 <message>
2962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="116"/> 3530 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/>
2963 <source>Telemetry</source> 3531 <source>Telemetry</source>
2964 <translation>Telemetria</translation> 3532 <translation>Telemetria</translation>
2965 </message> 3533 </message>
2966 <message> 3534 <message>
2967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="122"/> 3535 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="124"/>
2968 <source>Share anonymous usage data with the yuzu team</source> 3536 <source>Share anonymous usage data with the yuzu team</source>
2969 <translation>Condividi dati sull&apos;utilizzo anonimamente con il team di yuzu</translation> 3537 <translation>Condividi dati sull&apos;utilizzo anonimamente con il team di yuzu</translation>
2970 </message> 3538 </message>
2971 <message> 3539 <message>
2972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="129"/> 3540 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="131"/>
2973 <source>Learn more</source> 3541 <source>Learn more</source>
2974 <translation>Per saperne di più</translation> 3542 <translation>Per saperne di più</translation>
2975 </message> 3543 </message>
2976 <message> 3544 <message>
2977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="138"/> 3545 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="140"/>
2978 <source>Telemetry ID:</source> 3546 <source>Telemetry ID:</source>
2979 <translation>ID Telemetria:</translation> 3547 <translation>ID Telemetria:</translation>
2980 </message> 3548 </message>
2981 <message> 3549 <message>
2982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="154"/> 3550 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="156"/>
2983 <source>Regenerate</source> 3551 <source>Regenerate</source>
2984 <translation>Rigenera</translation> 3552 <translation>Rigenera</translation>
2985 </message> 3553 </message>
2986 <message> 3554 <message>
2987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="168"/> 3555 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="170"/>
2988 <source>Discord Presence</source> 3556 <source>Discord Presence</source>
2989 <translation>Discord Presence</translation> 3557 <translation>Discord Presence</translation>
2990 </message> 3558 </message>
2991 <message> 3559 <message>
2992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="174"/> 3560 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="176"/>
2993 <source>Show Current Game in your Discord Status</source> 3561 <source>Show Current Game in your Discord Status</source>
2994 <translation>Mostra il Gioco Attuale nel tuo Stato di Discord</translation> 3562 <translation>Mostra il Gioco Attuale nel tuo Stato di Discord</translation>
2995 </message> 3563 </message>
@@ -3047,662 +3615,808 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3047 </message> 3615 </message>
3048</context> 3616</context>
3049<context> 3617<context>
3618 <name>ControllerDialog</name>
3619 <message>
3620 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/>
3621 <source>Controller P1</source>
3622 <translation>Controller P1</translation>
3623 </message>
3624 <message>
3625 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/>
3626 <source>&amp;Controller P1</source>
3627 <translation>&amp;Controller P1</translation>
3628 </message>
3629</context>
3630<context>
3050 <name>GMainWindow</name> 3631 <name>GMainWindow</name>
3051 <message> 3632 <message>
3052 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="165"/> 3633 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="170"/>
3053 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3634 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3054 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Vengono raccolti dati anonimi&lt;/a&gt; per aiutarci a migliorare yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?</translation> 3635 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Vengono raccolti dati anonimi&lt;/a&gt; per aiutarci a migliorare yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?</translation>
3055 </message> 3636 </message>
3056 <message> 3637 <message>
3057 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="168"/> 3638 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="173"/>
3058 <source>Telemetry</source> 3639 <source>Telemetry</source>
3059 <translation>Telemetria</translation> 3640 <translation>Telemetria</translation>
3060 </message> 3641 </message>
3061 <message> 3642 <message>
3062 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="326"/> 3643 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="579"/>
3063 <source>Text Check Failed</source>
3064 <translation>Verificazione Testo Fallita</translation>
3065 </message>
3066 <message>
3067 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="339"/>
3068 <source>Loading Web Applet...</source> 3644 <source>Loading Web Applet...</source>
3069 <translation>Caricamento Web Applet...</translation> 3645 <translation>Caricamento Web Applet...</translation>
3070 </message> 3646 </message>
3071 <message> 3647 <message>
3072 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="387"/> 3648 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="626"/>
3073 <source>Exit Web Applet</source> 3649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="629"/>
3074 <translation>Esci dal Web Applet</translation> 3650 <source>Disable Web Applet</source>
3075 </message> 3651 <translation>Disabilita l&apos;Applet Web</translation>
3076 <message>
3077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="405"/>
3078 <source>Exit</source>
3079 <translation>Esci</translation>
3080 </message>
3081 <message>
3082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="406"/>
3083 <source>To exit the web application, use the game provided controls to select exit, select the &apos;Exit Web Applet&apos; option in the menu bar, or press the &apos;Enter&apos; key.</source>
3084 <translation>Per uscire dall&apos;applicazione web, usa i pulsanti provvisti dal gioco per uscire, seleziona l&apos;opzione &apos;Esci dal Web Applet&apos; nel menu in alto, o premi il tasto &apos;Invio&apos;.</translation>
3085 </message> 3652 </message>
3086 <message> 3653 <message>
3087 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="458"/> 3654 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="630"/>
3088 <source>Web Applet</source> 3655 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3089 <translation>Web Applet</translation> 3656 <translation>La disabilitazione dell&apos;applet Web farà sì che non venga più mostrata per il resto della sessione emulata. Questo può portare a un comportamento indefinito e dovrebbe essere usato solo con Super Mario 3D All-Stars. Sei sicuro di voler disabilitare l&apos;applet web?</translation>
3090 </message> 3657 </message>
3091 <message> 3658 <message>
3092 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="459"/> 3659 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="733"/>
3093 <source>This version of yuzu was built without QtWebEngine support, meaning that yuzu cannot properly display the game manual or web page requested.</source>
3094 <translation>Questa versione di yuzu è stata compilata senza supporto a QtWebEngine, quindi yuzu non potrà aprire il manuale di gioco o delle pagine web.</translation>
3095 </message>
3096 <message>
3097 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="507"/>
3098 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3660 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3099 <translation type="unfinished"/> 3661 <translation>Il numero di shaders al momento in costruzione</translation>
3100 </message> 3662 </message>
3101 <message> 3663 <message>
3102 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="510"/> 3664 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="736"/>
3103 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3665 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3104 <translation>Velocità corrente dell&apos;emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l&apos;emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.</translation> 3666 <translation>Velocità corrente dell&apos;emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l&apos;emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.</translation>
3105 </message> 3667 </message>
3106 <message> 3668 <message>
3107 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="513"/> 3669 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="739"/>
3108 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3670 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3109 <translation>Quanti frame al secondo il gioco mostra attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.</translation> 3671 <translation>Quanti frame al secondo il gioco mostra attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.</translation>
3110 </message> 3672 </message>
3111 <message> 3673 <message>
3112 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="517"/> 3674 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="743"/>
3113 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3675 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3114 <translation>Tempo utilizzato per emulare un frame della Switch, non contando i limiti ai frame o il v-sync. 3676 <translation>Tempo utilizzato per emulare un frame della Switch, non contando i limiti ai frame o il v-sync.
3115Per un&apos;emulazione alla massima velocità, il valore dev&apos;essere al massimo 16.67 ms.</translation> 3677Per un&apos;emulazione alla massima velocità, il valore dev&apos;essere al massimo 16.67 ms.</translation>
3116 </message> 3678 </message>
3117 <message> 3679 <message>
3118 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="537"/> 3680 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="768"/>
3119 <source>DOCK</source> 3681 <source>Invalid config detected</source>
3120 <translation type="unfinished"/> 3682 <translation>Trovata configurazione invalida</translation>
3121 </message> 3683 </message>
3122 <message> 3684 <message>
3123 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="556"/> 3685 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="769"/>
3124 <source>ASYNC</source> 3686 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3125 <translation type="unfinished"/> 3687 <translation>Il controller Handheld non può essere utilizzato in modalità docked. Verrà selezionato il controller Pro.</translation>
3126 </message> 3688 </message>
3127 <message> 3689 <message>
3128 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="576"/> 3690 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/>
3129 <source>MULTICORE</source> 3691 <source>DOCK</source>
3130 <translation type="unfinished"/> 3692 <translation>DOCK</translation>
3131 </message> 3693 </message>
3132 <message> 3694 <message>
3133 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="588"/> 3695 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="815"/>
3134 <source>VULKAN</source> 3696 <source>VULKAN</source>
3135 <translation type="unfinished"/> 3697 <translation>VULKAN</translation>
3136 </message> 3698 </message>
3137 <message> 3699 <message>
3138 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="588"/> 3700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="815"/>
3139 <source>OPENGL</source> 3701 <source>OPENGL</source>
3702 <translation>OPENGL</translation>
3703 </message>
3704 <message>
3705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="873"/>
3706 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3707 <translation>&amp;Cancella i File Recenti</translation>
3708 </message>
3709 <message>
3710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1042"/>
3711 <source>TAS Recording</source>
3140 <translation type="unfinished"/> 3712 <translation type="unfinished"/>
3141 </message> 3713 </message>
3142 <message> 3714 <message>
3143 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/> 3715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
3144 <source>Clear Recent Files</source> 3716 <source>Overwrite file of player 1?</source>
3145 <translation>Elimina File Recenti</translation> 3717 <translation type="unfinished"/>
3146 </message> 3718 </message>
3147 <message> 3719 <message>
3148 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="990"/> 3720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1268"/>
3149 <source>Warning Outdated Game Format</source> 3721 <source>Warning Outdated Game Format</source>
3150 <translation>Avviso Formato di Gioco Obsoleto</translation> 3722 <translation>Avviso Formato di Gioco Obsoleto</translation>
3151 </message> 3723 </message>
3152 <message> 3724 <message>
3153 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="991"/> 3725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1269"/>
3154 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 3726 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
3155 <translation>Stai usando una cartella con dentro una ROM decostruita come formato per avviare questo gioco, è un formato obsoleto ed è stato sostituito da altri come NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadata e non supportano gli aggiornamenti. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Per una spiegazione sui vari formati di Switch che yuzu supporta, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;controlla la nostra wiki&lt;/a&gt;. Questo messaggio non verrà più mostrato.</translation> 3727 <translation>Stai usando una cartella con dentro una ROM decostruita come formato per avviare questo gioco, è un formato obsoleto ed è stato sostituito da altri come NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadata e non supportano gli aggiornamenti. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Per una spiegazione sui vari formati di Switch che yuzu supporta, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;controlla la nostra wiki&lt;/a&gt;. Questo messaggio non verrà più mostrato.</translation>
3156 </message> 3728 </message>
3157 <message> 3729 <message>
3158 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1003"/> 3730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1281"/>
3159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1036"/> 3731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1318"/>
3160 <source>Error while loading ROM!</source> 3732 <source>Error while loading ROM!</source>
3161 <translation>Errore nel caricamento della ROM!</translation> 3733 <translation>Errore nel caricamento della ROM!</translation>
3162 </message> 3734 </message>
3163 <message> 3735 <message>
3164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1004"/> 3736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1282"/>
3165 <source>The ROM format is not supported.</source> 3737 <source>The ROM format is not supported.</source>
3166 <translation>Il formato della ROM non è supportato.</translation> 3738 <translation>Il formato della ROM non è supportato.</translation>
3167 </message> 3739 </message>
3168 <message> 3740 <message>
3169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1008"/> 3741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1286"/>
3170 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 3742 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
3171 <translation>E&apos; stato riscontrato un errore nell&apos;inizializzazione del core video.</translation> 3743 <translation>E&apos; stato riscontrato un errore nell&apos;inizializzazione del core video.</translation>
3172 </message> 3744 </message>
3173 <message> 3745 <message>
3174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1009"/> 3746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1287"/>
3175 <source>yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source> 3747 <source>yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
3176 <translation>yuzu ha riscontrato un errore nell&apos;esecuzione del video core, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Come Caricare Il File Log&lt;/a&gt;. Assicurati di avere gli ultimi driver della tua GPU.</translation> 3748 <translation>yuzu ha riscontrato un errore nell&apos;esecuzione del video core, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Come Caricare Il File Log&lt;/a&gt;. Assicurati di avere gli ultimi driver della tua GPU.</translation>
3177 </message> 3749 </message>
3178 <message> 3750 <message>
3179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1028"/> 3751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
3180 <source>Error while loading ROM! </source> 3752 <source>Error while loading ROM! %1</source>
3181 <translation type="unfinished"/> 3753 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
3754 <translation>Errore nel caricamento della ROM! %1</translation>
3755 </message>
3756 <message>
3757 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1308"/>
3758 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
3759 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
3760 <translation>%1&lt;br&gt;Per favore segui &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guida rapida di yuzu&lt;/a&gt; per rifare il dump dei file.&lt;br&gt;Puoi fare riferimento alla wiki di yuzu&lt;/a&gt; o al canale Discord di yuzu&lt;/a&gt; per aiuto.</translation>
3182 </message> 3761 </message>
3183 <message> 3762 <message>
3184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1037"/> 3763 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1319"/>
3185 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 3764 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
3186 <translation>E&apos; stato riscontrato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.</translation> 3765 <translation>E&apos; stato riscontrato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.</translation>
3187 </message> 3766 </message>
3188 <message> 3767 <message>
3189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1169"/> 3768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1445"/>
3769 <source>(64-bit)</source>
3770 <translation type="unfinished"/>
3771 </message>
3772 <message>
3773 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1445"/>
3774 <source>(32-bit)</source>
3775 <translation type="unfinished"/>
3776 </message>
3777 <message>
3778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1446"/>
3779 <source>%1 %2</source>
3780 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3781 <translation type="unfinished"/>
3782 </message>
3783 <message>
3784 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/>
3190 <source>Start</source> 3785 <source>Start</source>
3191 <translation>Avvia</translation> 3786 <translation>Avvia</translation>
3192 </message> 3787 </message>
3193 <message> 3788 <message>
3194 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/> 3789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1595"/>
3195 <source>Save Data</source> 3790 <source>Save Data</source>
3196 <translation>Dati di Salvataggio</translation> 3791 <translation>Dati di Salvataggio</translation>
3197 </message> 3792 </message>
3198 <message> 3793 <message>
3199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1318"/> 3794 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/>
3200 <source>Mod Data</source> 3795 <source>Mod Data</source>
3201 <translation>Dati delle Mod</translation> 3796 <translation>Dati delle Mod</translation>
3202 </message> 3797 </message>
3203 <message> 3798 <message>
3204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1330"/> 3799 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1655"/>
3205 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3800 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3206 <translation>Errore nell&apos;Apertura della Cartella %1</translation> 3801 <translation>Errore nell&apos;Apertura della Cartella %1</translation>
3207 </message> 3802 </message>
3208 <message> 3803 <message>
3209 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1331"/> 3804 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/>
3210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1698"/> 3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2062"/>
3211 <source>Folder does not exist!</source> 3806 <source>Folder does not exist!</source>
3212 <translation>La cartella non esiste!</translation> 3807 <translation>La cartella non esiste!</translation>
3213 </message> 3808 </message>
3214 <message> 3809 <message>
3215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/> 3810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/>
3216 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3811 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3217 <translation>Errore nell&apos;Apertura della Cache Shader Trasferibile</translation> 3812 <translation>Errore nell&apos;Apertura della Cache Shader Trasferibile</translation>
3218 </message> 3813 </message>
3219 <message> 3814 <message>
3220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/> 3815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/>
3221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1544"/> 3816 <source>Filed to create the shader cache directory for this title.</source>
3222 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 3817 <translation type="unfinished"/>
3223 <translation>Una cache di shader per questo titolo non esiste.</translation>
3224 </message> 3818 </message>
3225 <message> 3819 <message>
3226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1414"/> 3820 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1721"/>
3227 <source>Contents</source> 3821 <source>Contents</source>
3228 <translation>Contenuti</translation> 3822 <translation>Contenuti</translation>
3229 </message> 3823 </message>
3230 <message> 3824 <message>
3231 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1416"/> 3825 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1723"/>
3232 <source>Update</source> 3826 <source>Update</source>
3233 <translation>Aggiorna</translation> 3827 <translation>Aggiorna</translation>
3234 </message> 3828 </message>
3235 <message> 3829 <message>
3236 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1418"/> 3830 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1725"/>
3237 <source>DLC</source> 3831 <source>DLC</source>
3238 <translation>DLC</translation> 3832 <translation>DLC</translation>
3239 </message> 3833 </message>
3240 <message> 3834 <message>
3241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1425"/> 3835 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1732"/>
3242 <source>Remove Entry</source> 3836 <source>Remove Entry</source>
3243 <translation type="unfinished"/> 3837 <translation>Rimuovi voce</translation>
3244 </message> 3838 </message>
3245 <message> 3839 <message>
3246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1425"/> 3840 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1732"/>
3247 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3841 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3248 <translation type="unfinished"/> 3842 <translation>Rimuovere i giochi installati %1?</translation>
3249 </message> 3843 </message>
3250 <message> 3844 <message>
3251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> 3845 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
3252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1471"/> 3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1778"/>
3253 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1502"/> 3847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
3254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1549"/> 3848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1870"/>
3255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1570"/> 3849 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/>
3850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1911"/>
3256 <source>Successfully Removed</source> 3851 <source>Successfully Removed</source>
3257 <translation type="unfinished"/> 3852 <translation>Rimosso con successo</translation>
3258 </message> 3853 </message>
3259 <message> 3854 <message>
3260 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1456"/> 3855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
3261 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3856 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3262 <translation type="unfinished"/> 3857 <translation>Rimosso con successo il gioco base installato</translation>
3263 </message> 3858 </message>
3264 <message> 3859 <message>
3265 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1459"/> 3860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/>
3266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1474"/> 3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
3267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1497"/> 3862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1804"/>
3268 <source>Error Removing %1</source> 3863 <source>Error Removing %1</source>
3269 <translation type="unfinished"/> 3864 <translation>Errore durante la rimozione %1</translation>
3270 </message> 3865 </message>
3271 <message> 3866 <message>
3272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/> 3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1767"/>
3273 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3868 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3274 <translation type="unfinished"/> 3869 <translation>Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.</translation>
3275 </message> 3870 </message>
3276 <message> 3871 <message>
3277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1472"/> 3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/>
3278 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3873 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3279 <translation type="unfinished"/> 3874 <translation>Aggiornamento rimosso on successo.</translation>
3280 </message> 3875 </message>
3281 <message> 3876 <message>
3282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1475"/> 3877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1782"/>
3283 <source>There is no update installed for this title.</source> 3878 <source>There is no update installed for this title.</source>
3284 <translation type="unfinished"/> 3879 <translation>Non c&apos;è alcun aggiornamento installato per questo gioco.</translation>
3285 </message> 3880 </message>
3286 <message> 3881 <message>
3287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1498"/> 3882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1805"/>
3288 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3883 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3289 <translation type="unfinished"/> 3884 <translation>Non c&apos;è alcun DLC installato per questo gioco.</translation>
3290 </message> 3885 </message>
3291 <message> 3886 <message>
3292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1503"/> 3887 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
3293 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3888 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3889 <translation>Rimossi con successo %1 DLC installati.</translation>
3890 </message>
3891 <message>
3892 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
3893 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3294 <translation type="unfinished"/> 3894 <translation type="unfinished"/>
3295 </message> 3895 </message>
3296 <message> 3896 <message>
3297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1510"/> 3897 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3298 <source>Delete Transferable Shader Cache?</source> 3898 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3299 <translation type="unfinished"/> 3899 <translation type="unfinished"/>
3300 </message> 3900 </message>
3301 <message> 3901 <message>
3302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1512"/> 3902 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
3303 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3903 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3304 <translation type="unfinished"/> 3904 <translation type="unfinished"/>
3305 </message> 3905 </message>
3306 <message> 3906 <message>
3307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1518"/> 3907 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1824"/>
3908 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3909 <translation>Rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?</translation>
3910 </message>
3911 <message>
3912 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3308 <source>Remove File</source> 3913 <source>Remove File</source>
3309 <translation type="unfinished"/> 3914 <translation>Rimuovi file?</translation>
3310 </message> 3915 </message>
3311 <message> 3916 <message>
3312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1543"/> 3917 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
3313 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1552"/> 3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1873"/>
3314 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3919 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3315 <translation type="unfinished"/> 3920 <translation>Errore rimuovendo la shader cache trasferibile.</translation>
3921 </message>
3922 <message>
3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1866"/>
3924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3925 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3926 <translation>Una cache di shader per questo titolo non esiste.</translation>
3316 </message> 3927 </message>
3317 <message> 3928 <message>
3318 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1550"/> 3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1871"/>
3319 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 3930 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3320 <translation type="unfinished"/> 3931 <translation>Rimossa con successo la shader cache trasferibile.</translation>
3321 </message> 3932 </message>
3322 <message> 3933 <message>
3323 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1553"/> 3934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1874"/>
3324 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 3935 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3936 <translation>Impossibile rimuovere la cache dello shader trasferibile.</translation>
3937 </message>
3938 <message>
3939 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/>
3941 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3325 <translation type="unfinished"/> 3942 <translation type="unfinished"/>
3326 </message> 3943 </message>
3327 <message> 3944 <message>
3328 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1564"/> 3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1889"/>
3329 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1573"/> 3946 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3330 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3331 <translation type="unfinished"/> 3947 <translation type="unfinished"/>
3332 </message> 3948 </message>
3333 <message> 3949 <message>
3334 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1565"/> 3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1892"/>
3335 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 3951 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3336 <translation type="unfinished"/> 3952 <translation type="unfinished"/>
3337 </message> 3953 </message>
3338 <message> 3954 <message>
3339 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1571"/> 3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/>
3956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/>
3957 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3958 <translation>Errore rimuovendo la configurazione personalizzata</translation>
3959 </message>
3960 <message>
3961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/>
3962 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3963 <translation>Una configurazione personalizzata per questo gioco non esiste.</translation>
3964 </message>
3965 <message>
3966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1912"/>
3340 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 3967 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3341 <translation type="unfinished"/> 3968 <translation>Rimossa con successo la configurazione personalizzata del gioco.</translation>
3342 </message> 3969 </message>
3343 <message> 3970 <message>
3344 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/> 3971 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3345 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 3972 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3346 <translation type="unfinished"/> 3973 <translation>Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco</translation>
3347 </message> 3974 </message>
3348 <message> 3975 <message>
3349 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1580"/> 3976 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/>
3350 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 3978 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3351 <translation>Estrazione RomFS Fallita!</translation> 3979 <translation>Estrazione RomFS Fallita!</translation>
3352 </message> 3980 </message>
3353 <message> 3981 <message>
3354 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1581"/> 3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/>
3355 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 3983 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3356 <translation>C&apos;è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l&apos;operazione è stata annullata dall&apos;utente.</translation> 3984 <translation>C&apos;è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l&apos;operazione è stata annullata dall&apos;utente.</translation>
3357 </message> 3985 </message>
3358 <message> 3986 <message>
3359 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1633"/> 3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1981"/>
3360 <source>Full</source> 3988 <source>Full</source>
3361 <translation>Completa</translation> 3989 <translation>Completa</translation>
3362 </message> 3990 </message>
3363 <message> 3991 <message>
3364 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1633"/> 3992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1981"/>
3365 <source>Skeleton</source> 3993 <source>Skeleton</source>
3366 <translation>Scheletro</translation> 3994 <translation>Scheletro.</translation>
3367 </message> 3995 </message>
3368 <message> 3996 <message>
3369 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1635"/> 3997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1983"/>
3370 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 3998 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
3371 <translation>Seleziona Modalità Estrazione RomFS</translation> 3999 <translation>Seleziona Modalità Estrazione RomFS</translation>
3372 </message> 4000 </message>
3373 <message> 4001 <message>
3374 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1636"/> 4002 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1984"/>
3375 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4003 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
3376 <translation>Seleziona come vorresti estrarre il RomFS. &lt;br&gt;Completo copierà tutti i file in una nuova cartella mentre&lt;br&gt;scheletro creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.</translation> 4004 <translation>Seleziona come vorresti estrarre il RomFS. &lt;br&gt;Completo copierà tutti i file in una nuova cartella mentre&lt;br&gt;scheletro creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.</translation>
3377 </message> 4005 </message>
3378 <message> 4006 <message>
3379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1649"/> 4007 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2002"/>
4008 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4009 <translation type="unfinished"/>
4010 </message>
4011 <message>
4012 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2009"/>
3380 <source>Extracting RomFS...</source> 4013 <source>Extracting RomFS...</source>
3381 <translation>Estrazione RomFS in corso...</translation> 4014 <translation>Estrazione RomFS in corso...</translation>
3382 </message> 4015 </message>
3383 <message> 4016 <message>
3384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1649"/> 4017 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2009"/>
3385 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2189"/>
3386 <source>Cancel</source> 4019 <source>Cancel</source>
3387 <translation>Annulla</translation> 4020 <translation>Annulla</translation>
3388 </message> 4021 </message>
3389 <message> 4022 <message>
3390 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> 4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2016"/>
3391 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4024 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
3392 <translation>Estrazione RomFS Riuscita!</translation> 4025 <translation>Estrazione RomFS Riuscita!</translation>
3393 </message> 4026 </message>
3394 <message> 4027 <message>
3395 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> 4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2017"/>
3396 <source>The operation completed successfully.</source> 4029 <source>The operation completed successfully.</source>
3397 <translation>L&apos;operazione è stata completata con successo.</translation> 4030 <translation>L&apos;operazione è stata completata con successo.</translation>
3398 </message> 4031 </message>
3399 <message> 4032 <message>
3400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1698"/> 4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2061"/>
3401 <source>Error Opening %1</source> 4034 <source>Error Opening %1</source>
3402 <translation>Errore nell&apos;Apertura di %1</translation> 4035 <translation>Errore nell&apos;Apertura di %1</translation>
3403 </message> 4036 </message>
3404 <message> 4037 <message>
3405 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> 4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2070"/>
3406 <source>Select Directory</source> 4039 <source>Select Directory</source>
3407 <translation>Seleziona Cartella</translation> 4040 <translation>Seleziona Cartella</translation>
3408 </message> 4041 </message>
3409 <message> 4042 <message>
3410 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/> 4043 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2097"/>
3411 <source>Properties</source> 4044 <source>Properties</source>
3412 <translation>Proprietà</translation> 4045 <translation>Proprietà</translation>
3413 </message> 4046 </message>
3414 <message> 4047 <message>
3415 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1732"/> 4048 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2098"/>
3416 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4049 <source>The game properties could not be loaded.</source>
3417 <translation>Le proprietà del gioco non sono potute essere caricate.</translation> 4050 <translation>Le proprietà del gioco non sono potute essere caricate.</translation>
3418 </message> 4051 </message>
3419 <message> 4052 <message>
3420 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1744"/> 4053 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2110"/>
3421 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4054 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
3422 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4055 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
3423 <translation>Eseguibile Switch (%1);;Tutti i File (*.*)</translation> 4056 <translation>Eseguibile Switch (%1);;Tutti i File (*.*)</translation>
3424 </message> 4057 </message>
3425 <message> 4058 <message>
3426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1748"/> 4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/>
3427 <source>Load File</source> 4060 <source>Load File</source>
3428 <translation>Carica File</translation> 4061 <translation>Carica File</translation>
3429 </message> 4062 </message>
3430 <message> 4063 <message>
3431 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1760"/> 4064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
3432 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4065 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
3433 <translation>Apri Cartella ROM Estratta</translation> 4066 <translation>Apri Cartella ROM Estratta</translation>
3434 </message> 4067 </message>
3435 <message> 4068 <message>
3436 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1771"/> 4069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2137"/>
3437 <source>Invalid Directory Selected</source> 4070 <source>Invalid Directory Selected</source>
3438 <translation>Cartella Selezionata Non Valida</translation> 4071 <translation>Cartella Selezionata Non Valida</translation>
3439 </message> 4072 </message>
3440 <message> 4073 <message>
3441 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/> 4074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2138"/>
3442 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4075 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
3443 <translation>La cartella che hai selezionato non contiene un file &quot;main&quot;.</translation> 4076 <translation>La cartella che hai selezionato non contiene un file &quot;main&quot;.</translation>
3444 </message> 4077 </message>
3445 <message> 4078 <message>
3446 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1782"/> 4079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
3447 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4080 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
3448 <translation type="unfinished"/> 4081 <translation>File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
3449 </message> 4082 </message>
3450 <message> 4083 <message>
3451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/> 4084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2153"/>
3452 <source>Install Files</source> 4085 <source>Install Files</source>
3453 <translation type="unfinished"/> 4086 <translation>Installa files</translation>
4087 </message>
4088 <message numerus="yes">
4089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/>
4090 <source>%n file(s) remaining</source>
4091 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
3454 </message> 4092 </message>
3455 <message> 4093 <message>
3456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/> 4094 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
3457 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4095 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
3458 <translation>Installazione del file &quot;%1&quot;...</translation> 4096 <translation>Installazione del file &quot;%1&quot;...</translation>
3459 </message> 4097 </message>
3460 <message> 4098 <message>
3461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/> 4099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2245"/>
4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/>
3462 <source>Install Results</source> 4101 <source>Install Results</source>
3463 <translation type="unfinished"/> 4102 <translation>Installa risultati</translation>
4103 </message>
4104 <message>
4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/>
4106 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4107Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4108 <translation>Per evitare possibli conflitti, scoraggiamo gli utenti dall&apos;installare giochi base su NAND.
4109Per favore, usare questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation>
4110 </message>
4111 <message numerus="yes">
4112 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2252"/>
4113 <source>%n file(s) were newly installed
4114</source>
4115 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4116 </message>
4117 <message numerus="yes">
4118 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4119 <source>%n file(s) were overwritten
4120</source>
4121 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4122 </message>
4123 <message numerus="yes">
4124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2257"/>
4125 <source>%n file(s) failed to install
4126</source>
4127 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
3464 </message> 4128 </message>
3465 <message> 4129 <message>
3466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1977"/> 4130 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2358"/>
3467 <source>System Application</source> 4131 <source>System Application</source>
3468 <translation>Applicazione di Sistema</translation> 4132 <translation>Applicazione di Sistema</translation>
3469 </message> 4133 </message>
3470 <message> 4134 <message>
3471 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1978"/> 4135 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/>
3472 <source>System Archive</source> 4136 <source>System Archive</source>
3473 <translation>Archivio di Sistema</translation> 4137 <translation>Archivio di Sistema</translation>
3474 </message> 4138 </message>
3475 <message> 4139 <message>
3476 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1979"/> 4140 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/>
3477 <source>System Application Update</source> 4141 <source>System Application Update</source>
3478 <translation>Aggiornamento Applicazione di Sistema</translation> 4142 <translation>Aggiornamento Applicazione di Sistema</translation>
3479 </message> 4143 </message>
3480 <message> 4144 <message>
3481 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1980"/> 4145 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
3482 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4146 <source>Firmware Package (Type A)</source>
3483 <translation>Pacchetto Firmware (Tipo A)</translation> 4147 <translation>Pacchetto Firmware (Tipo A)</translation>
3484 </message> 4148 </message>
3485 <message> 4149 <message>
3486 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1981"/> 4150 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
3487 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4151 <source>Firmware Package (Type B)</source>
3488 <translation>Pacchetto Firmware (Tipo B)</translation> 4152 <translation>Pacchetto Firmware (Tipo B)</translation>
3489 </message> 4153 </message>
3490 <message> 4154 <message>
3491 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1982"/> 4155 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2363"/>
3492 <source>Game</source> 4156 <source>Game</source>
3493 <translation>Gioco</translation> 4157 <translation>Gioco</translation>
3494 </message> 4158 </message>
3495 <message> 4159 <message>
3496 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1983"/> 4160 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/>
3497 <source>Game Update</source> 4161 <source>Game Update</source>
3498 <translation>Aggiornamento di Gioco</translation> 4162 <translation>Aggiornamento di Gioco</translation>
3499 </message> 4163 </message>
3500 <message> 4164 <message>
3501 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1984"/> 4165 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
3502 <source>Game DLC</source> 4166 <source>Game DLC</source>
3503 <translation>DLC Gioco</translation> 4167 <translation>DLC Gioco</translation>
3504 </message> 4168 </message>
3505 <message> 4169 <message>
3506 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1985"/> 4170 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
3507 <source>Delta Title</source> 4171 <source>Delta Title</source>
3508 <translation>Titolo Delta</translation> 4172 <translation>Titolo Delta</translation>
3509 </message> 4173 </message>
3510 <message> 4174 <message>
3511 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1988"/> 4175 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
3512 <source>Select NCA Install Type...</source> 4176 <source>Select NCA Install Type...</source>
3513 <translation>Seleziona il Tipo di Installazione NCA</translation> 4177 <translation>Seleziona il Tipo di Installazione NCA</translation>
3514 </message> 4178 </message>
3515 <message> 4179 <message>
3516 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1989"/> 4180 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
3517 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4181 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
3518(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4182(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
3519 <translation>Seleziona il tipo del file NCA da installare: 4183 <translation>Seleziona il tipo del file NCA da installare:
3520(Nella maggior parte dei casi, il predefinito &apos;Gioco&apos; va bene.)</translation> 4184(Nella maggior parte dei casi, il predefinito &apos;Gioco&apos; va bene.)</translation>
3521 </message> 4185 </message>
3522 <message> 4186 <message>
3523 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1995"/> 4187 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
3524 <source>Failed to Install</source> 4188 <source>Failed to Install</source>
3525 <translation>Installazione Fallita</translation> 4189 <translation>Installazione Fallita</translation>
3526 </message> 4190 </message>
3527 <message> 4191 <message>
3528 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1996"/> 4192 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/>
3529 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4193 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
3530 <translation>Il tipo che hai selezionato per l&apos;NCA non è valido.</translation> 4194 <translation>Il tipo che hai selezionato per l&apos;NCA non è valido.</translation>
3531 </message> 4195 </message>
3532 <message> 4196 <message>
3533 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2037"/> 4197 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/>
3534 <source>File not found</source> 4198 <source>File not found</source>
3535 <translation>File non trovato</translation> 4199 <translation>File non trovato</translation>
3536 </message> 4200 </message>
3537 <message> 4201 <message>
3538 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2038"/> 4202 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/>
3539 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4203 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
3540 <translation>File &quot;%1&quot; non trovato</translation> 4204 <translation>File &quot;%1&quot; non trovato</translation>
3541 </message> 4205 </message>
3542 <message> 4206 <message>
3543 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2060"/> 4207 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/>
3544 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/> 4208 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3431"/>
3545 <source>Continue</source> 4209 <source>&amp;Continue</source>
3546 <translation>Continua</translation> 4210 <translation>&amp;Continua</translation>
3547 </message> 4211 </message>
3548 <message> 4212 <message>
3549 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2101"/> 4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
3550 <source>Error Display</source> 4214 <source>OK</source>
3551 <translation>Messaggio di Errore</translation> 4215 <translation>OK</translation>
3552 </message> 4216 </message>
3553 <message> 4217 <message>
3554 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2111"/> 4218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
3555 <source>Missing yuzu Account</source> 4219 <source>Missing yuzu Account</source>
3556 <translation>Account di yuzu non trovato</translation> 4220 <translation>Account di yuzu non trovato</translation>
3557 </message> 4221 </message>
3558 <message> 4222 <message>
3559 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2112"/> 4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
3560 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4224 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
3561 <translation>Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. &lt;br&gt;&lt;br/&gt;Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione &amp;gt; 4225 <translation>Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. &lt;br&gt;&lt;br/&gt;Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione &amp;gt;
3562Configurazione &amp;gt; Web.</translation> 4226Configurazione &amp;gt; Web.</translation>
3563 </message> 4227 </message>
3564 <message> 4228 <message>
3565 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> 4229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
3566 <source>Error opening URL</source> 4230 <source>Error opening URL</source>
3567 <translation type="unfinished"/> 4231 <translation>Errore aprendo l&apos;URL</translation>
3568 </message> 4232 </message>
3569 <message> 4233 <message>
3570 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2123"/> 4234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
3571 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4235 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
3572 <translation type="unfinished"/> 4236 <translation>Impossibile aprire l&apos;URL &quot;% 1&quot;.</translation>
3573 </message> 4237 </message>
3574 <message> 4238 <message>
3575 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> 4239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2785"/>
3576 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4240 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
3577 <translation>File Amiibo (%1);; Tutti I File (*.*)</translation> 4241 <translation>File Amiibo (%1);; Tutti I File (*.*)</translation>
3578 </message> 4242 </message>
3579 <message> 4243 <message>
3580 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> 4244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2786"/>
3581 <source>Load Amiibo</source> 4245 <source>Load Amiibo</source>
3582 <translation>Carica Amiibo</translation> 4246 <translation>Carica Amiibo</translation>
3583 </message> 4247 </message>
3584 <message> 4248 <message>
3585 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2307"/> 4249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
3586 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4250 <source>Error opening Amiibo data file</source>
3587 <translation>Errore nell&apos;apertura del file dati Amiibo</translation> 4251 <translation>Errore nell&apos;apertura del file dati Amiibo</translation>
3588 </message> 4252 </message>
3589 <message> 4253 <message>
3590 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2308"/> 4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2805"/>
3591 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4255 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
3592 <translation>Impossibile aprire e leggere il file Amiibo &quot;%1&quot;.</translation> 4256 <translation>Impossibile aprire e leggere il file Amiibo &quot;%1&quot;.</translation>
3593 </message> 4257 </message>
3594 <message> 4258 <message>
3595 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> 4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
3596 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4260 <source>Error reading Amiibo data file</source>
3597 <translation>Errore nella lettura dei dati del file Amiibo</translation> 4261 <translation>Errore nella lettura dei dati del file Amiibo</translation>
3598 </message> 4262 </message>
3599 <message> 4263 <message>
3600 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/> 4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
3601 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4265 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
3602 <translation>Impossibile leggere tutti i dati dell&apos;Amiibo. E&apos; stato possibile leggere solamente %2 byte di %1.</translation> 4266 <translation>Impossibile leggere tutti i dati dell&apos;Amiibo. E&apos; stato possibile leggere solamente %2 byte di %1.</translation>
3603 </message> 4267 </message>
3604 <message> 4268 <message>
3605 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2325"/> 4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
3606 <source>Error loading Amiibo data</source> 4270 <source>Error loading Amiibo data</source>
3607 <translation>Errore nel caricamento dei dati dell&apos;Amiibo.</translation> 4271 <translation>Errore nel caricamento dei dati dell&apos;Amiibo.</translation>
3608 </message> 4272 </message>
3609 <message> 4273 <message>
3610 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> 4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
3611 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4275 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
3612 <translation>Impossibile caricare i dati dell&apos;Amiibo.</translation> 4276 <translation>Impossibile caricare i dati dell&apos;Amiibo.</translation>
3613 </message> 4277 </message>
3614 <message> 4278 <message>
3615 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> 4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2864"/>
3616 <source>Capture Screenshot</source> 4280 <source>Capture Screenshot</source>
3617 <translation>Cattura Screenshot</translation> 4281 <translation>Cattura Screenshot</translation>
3618 </message> 4282 </message>
3619 <message> 4283 <message>
3620 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> 4284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
3621 <source>PNG Image (*.png)</source> 4285 <source>PNG Image (*.png)</source>
3622 <translation>Immagine PNG (*.png)</translation> 4286 <translation>Immagine PNG (*.png)</translation>
3623 </message> 4287 </message>
3624 <message> 4288 <message>
3625 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/> 4289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2931"/>
4290 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4291 <translation type="unfinished"/>
4292 </message>
4293 <message>
4294 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
4295 <source>TAS state: Recording %1</source>
4296 <translation type="unfinished"/>
4297 </message>
4298 <message>
4299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2935"/>
4300 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4301 <translation type="unfinished"/>
4302 </message>
4303 <message>
4304 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2937"/>
4305 <source>TAS State: Invalid</source>
4306 <translation type="unfinished"/>
4307 </message>
4308 <message numerus="yes">
4309 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/>
4310 <source>Building: %n shader(s)</source>
4311 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4312 </message>
4313 <message>
4314 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
3626 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4315 <source>Speed: %1% / %2%</source>
3627 <translation>Velocità: %1% / %2%</translation> 4316 <translation>Velocità: %1% / %2%</translation>
3628 </message> 4317 </message>
3629 <message> 4318 <message>
3630 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> 4319 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2969"/>
3631 <source>Speed: %1%</source> 4320 <source>Speed: %1%</source>
3632 <translation>Velocità: %1%</translation> 4321 <translation>Velocità: %1%</translation>
3633 </message> 4322 </message>
3634 <message> 4323 <message>
3635 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> 4324 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2973"/>
4325 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4326 <translation type="unfinished"/>
4327 </message>
4328 <message>
4329 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/>
3636 <source>Game: %1 FPS</source> 4330 <source>Game: %1 FPS</source>
3637 <translation>Gioco: %1 FPS</translation> 4331 <translation>Gioco: %1 FPS</translation>
3638 </message> 4332 </message>
3639 <message> 4333 <message>
3640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> 4334 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2977"/>
3641 <source>Frame: %1 ms</source> 4335 <source>Frame: %1 ms</source>
3642 <translation>Frame: %1 ms</translation> 4336 <translation>Frame: %1 ms</translation>
3643 </message> 4337 </message>
3644 <message> 4338 <message>
3645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2473"/> 4339 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
4340 <source>GPU NORMAL</source>
4341 <translation type="unfinished"/>
4342 </message>
4343 <message>
4344 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/>
4345 <source>GPU HIGH</source>
4346 <translation type="unfinished"/>
4347 </message>
4348 <message>
4349 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
4350 <source>GPU EXTREME</source>
4351 <translation type="unfinished"/>
4352 </message>
4353 <message>
4354 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
4355 <source>GPU ERROR</source>
4356 <translation type="unfinished"/>
4357 </message>
4358 <message>
4359 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
3646 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4360 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
3647 <translation>Il gioco che stai provando a caricare richiede ulteriori file che devono essere estratti dalla tua Switch prima di poter giocare. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Per maggiori informazioni sull&apos;estrazione di questi file, visualizza la seguente pagina della wiki: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Estrazione di Archivi di Sistema e Font Condivisi da una Console Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l&apos;emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.</translation> 4361 <translation>Il gioco che stai provando a caricare richiede ulteriori file che devono essere estratti dalla tua Switch prima di poter giocare. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Per maggiori informazioni sull&apos;estrazione di questi file, visualizza la seguente pagina della wiki: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Estrazione di Archivi di Sistema e Font Condivisi da una Console Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l&apos;emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.</translation>
3648 </message> 4362 </message>
3649 <message> 4363 <message>
3650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2488"/> 4364 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
3651 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4365 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
3652 <translation>yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch. %1</translation> 4366 <translation>yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch. %1</translation>
3653 </message> 4367 </message>
3654 <message> 4368 <message>
3655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/> 4369 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/>
3656 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4370 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
3657 <translation>yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch: %1. %2</translation> 4371 <translation>yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch: %1. %2</translation>
3658 </message> 4372 </message>
3659 <message> 4373 <message>
3660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> 4374 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3080"/>
3661 <source>System Archive Not Found</source> 4375 <source>System Archive Not Found</source>
3662 <translation>Archivio di Sistema Non Trovato</translation> 4376 <translation>Archivio di Sistema Non Trovato</translation>
3663 </message> 4377 </message>
3664 <message> 4378 <message>
3665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2496"/> 4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3082"/>
3666 <source>System Archive Missing</source> 4380 <source>System Archive Missing</source>
3667 <translation>Archivio di Sistema Mancante</translation> 4381 <translation>Archivio di Sistema Mancante</translation>
3668 </message> 4382 </message>
3669 <message> 4383 <message>
3670 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/> 4384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3088"/>
3671 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4385 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
3672 <translation>yuzu non ha potuto individuare i font condivisi della Switch. %1</translation> 4386 <translation>yuzu non ha potuto individuare i font condivisi della Switch. %1</translation>
3673 </message> 4387 </message>
3674 <message> 4388 <message>
3675 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/> 4389 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3089"/>
3676 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4390 <source>Shared Fonts Not Found</source>
3677 <translation>Font Condivisi Non Trovati</translation> 4391 <translation>Font Condivisi Non Trovati</translation>
3678 </message> 4392 </message>
3679 <message> 4393 <message>
3680 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2505"/> 4394 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/>
3681 <source>Shared Font Missing</source> 4395 <source>Shared Font Missing</source>
3682 <translation>Font Condivisi Mancanti</translation> 4396 <translation>Font Condivisi Mancanti</translation>
3683 </message> 4397 </message>
3684 <message> 4398 <message>
3685 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> 4399 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/>
3686 <source>Fatal Error</source> 4400 <source>Fatal Error</source>
3687 <translation>Errore Fatale</translation> 4401 <translation>Errore Fatale</translation>
3688 </message> 4402 </message>
3689 <message> 4403 <message>
3690 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> 4404 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3098"/>
3691 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4405 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
3692 <translation>yuzu ha riscontrato un errore fatale, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Come Caricare Il File Log&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l&apos;emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.</translation> 4406 <translation>yuzu ha riscontrato un errore fatale, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Come Caricare Il File Log&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l&apos;emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.</translation>
3693 </message> 4407 </message>
3694 <message> 4408 <message>
3695 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2521"/> 4409 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3107"/>
3696 <source>Fatal Error encountered</source> 4410 <source>Fatal Error encountered</source>
3697 <translation>Errore Fatale riscontrato</translation> 4411 <translation>Errore Fatale riscontrato</translation>
3698 </message> 4412 </message>
3699 <message> 4413 <message>
3700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/> 4414 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/>
3701 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4415 <source>Confirm Key Rederivation</source>
3702 <translation>Conferma Riderivazione Chiave</translation> 4416 <translation>Conferma Riderivazione Chiave</translation>
3703 </message> 4417 </message>
3704 <message> 4418 <message>
3705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2545"/> 4419 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3131"/>
3706 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4420 <source>You are about to force rederive all of your keys.
3707If you do not know what this means or what you are doing, 4421If you do not know what this means or what you are doing,
3708this is a potentially destructive action. 4422this is a potentially destructive action.
@@ -3719,37 +4433,37 @@ e facoltativamente fai dei backup.
3719Questo eliminerà i tuoi file di chiavi autogenerati e ri-avvierà il processo di derivazione delle chiavi.</translation> 4433Questo eliminerà i tuoi file di chiavi autogenerati e ri-avvierà il processo di derivazione delle chiavi.</translation>
3720 </message> 4434 </message>
3721 <message> 4435 <message>
3722 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2578"/> 4436 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
3723 <source>Missing fuses</source> 4437 <source>Missing fuses</source>
3724 <translation type="unfinished"/> 4438 <translation>Fusi mancanti</translation>
3725 </message> 4439 </message>
3726 <message> 4440 <message>
3727 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2581"/> 4441 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
3728 <source> - Missing BOOT0</source> 4442 <source> - Missing BOOT0</source>
3729 <translation type="unfinished"/> 4443 <translation> - Manca BOOT0</translation>
3730 </message> 4444 </message>
3731 <message> 4445 <message>
3732 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2584"/> 4446 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
3733 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4447 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
3734 <translation type="unfinished"/> 4448 <translation> - Manca BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
3735 </message> 4449 </message>
3736 <message> 4450 <message>
3737 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/> 4451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3172"/>
3738 <source> - Missing PRODINFO</source> 4452 <source> - Missing PRODINFO</source>
3739 <translation type="unfinished"/> 4453 <translation>- Manca PRODINFO</translation>
3740 </message> 4454 </message>
3741 <message> 4455 <message>
3742 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2591"/> 4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3176"/>
3743 <source>Derivation Components Missing</source> 4457 <source>Derivation Components Missing</source>
3744 <translation type="unfinished"/> 4458 <translation>Componenti di derivazione mancanti</translation>
3745 </message> 4459 </message>
3746 <message> 4460 <message>
3747 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/> 4461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3177"/>
3748 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4462 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
3749 <translation type="unfinished"/> 4463 <translation>Mancano componenti che potrebbero impedire il completamento della derivazione della chiave. &lt;br&gt;Segui &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guida rapida di yuzu&lt;/a&gt; per ottenere tutte le chiavi e i giochi.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(% 1)&lt;/small&gt;</translation>
3750 </message> 4464 </message>
3751 <message> 4465 <message>
3752 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/> 4466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
3753 <source>Deriving keys... 4467 <source>Deriving keys...
3754This may take up to a minute depending 4468This may take up to a minute depending
3755on your system&apos;s performance.</source> 4469on your system&apos;s performance.</source>
@@ -3758,39 +4472,39 @@ Questa operazione potrebbe durare fino a un minuto in
3758base alle prestazioni del tuo sistema.</translation> 4472base alle prestazioni del tuo sistema.</translation>
3759 </message> 4473 </message>
3760 <message> 4474 <message>
3761 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> 4475 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
3762 <source>Deriving Keys</source> 4476 <source>Deriving Keys</source>
3763 <translation>Derivazione Chiavi</translation> 4477 <translation>Derivazione Chiavi</translation>
3764 </message> 4478 </message>
3765 <message> 4479 <message>
3766 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/> 4480 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3233"/>
3767 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4481 <source>Select RomFS Dump Target</source>
3768 <translation>Seleziona Target dell&apos;Estrazione del RomFS</translation> 4482 <translation>Seleziona Target dell&apos;Estrazione del RomFS</translation>
3769 </message> 4483 </message>
3770 <message> 4484 <message>
3771 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/> 4485 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/>
3772 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4486 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
3773 <translation>Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.</translation> 4487 <translation>Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.</translation>
3774 </message> 4488 </message>
3775 <message> 4489 <message>
3776 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/> 4490 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/>
3777 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/>
3778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2767"/>
3779 <source>yuzu</source>
3780 <translation>yuzu</translation>
3781 </message>
3782 <message>
3783 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
3784 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4491 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
3785 <translation>Sei sicuro di voler chiudere yuzu?</translation> 4492 <translation>Sei sicuro di voler chiudere yuzu?</translation>
3786 </message> 4493 </message>
3787 <message> 4494 <message>
3788 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2757"/> 4495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/>
4496 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/>
4498 <source>yuzu</source>
4499 <translation>yuzu</translation>
4500 </message>
4501 <message>
4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3326"/>
3789 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4503 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
3790 <translation>Sei sicuro di voler fermare l&apos;emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.</translation> 4504 <translation>Sei sicuro di voler fermare l&apos;emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.</translation>
3791 </message> 4505 </message>
3792 <message> 4506 <message>
3793 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2768"/> 4507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3335"/>
3794 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4508 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
3795 4509
3796Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4510Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -3802,249 +4516,272 @@ Desideri uscire comunque?</translation>
3802<context> 4516<context>
3803 <name>GRenderWindow</name> 4517 <name>GRenderWindow</name>
3804 <message> 4518 <message>
3805 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="600"/> 4519 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/>
3806 <source>OpenGL not available!</source> 4520 <source>OpenGL not available!</source>
3807 <translation type="unfinished"/> 4521 <translation>OpenGL non disponibile!</translation>
3808 </message> 4522 </message>
3809 <message> 4523 <message>
3810 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="601"/> 4524 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/>
3811 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4525 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
3812 <translation type="unfinished"/> 4526 <translation>yuzu non è stato compilato con il supporto OpenGL.</translation>
3813 </message> 4527 </message>
3814 <message> 4528 <message>
3815 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="615"/> 4529 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/>
3816 <source>Vulkan not available!</source> 4530 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/>
3817 <translation type="unfinished"/> 4531 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
3818 </message> 4532 <translation>Errore durante l&apos;inizializzazione di OpenGL!</translation>
3819 <message>
3820 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="616"/>
3821 <source>yuzu has not been compiled with Vulkan support.</source>
3822 <translation type="unfinished"/>
3823 </message> 4533 </message>
3824 <message> 4534 <message>
3825 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="625"/> 4535 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/>
3826 <source>Error while initializing OpenGL 4.3!</source> 4536 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
3827 <translation type="unfinished"/> 4537 <translation>La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL, o non hai installato l&apos;ultima versione dei driver video.</translation>
3828 </message> 4538 </message>
3829 <message> 4539 <message>
3830 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="626"/> 4540 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/>
3831 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4541 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
3832 <translation type="unfinished"/> 4542 <translation>Errore durante l&apos;inizializzazione di OpenGL 4.6!</translation>
3833 </message> 4543 </message>
3834 <message> 4544 <message>
3835 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="634"/> 4545 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/>
3836 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4546 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
3837 <translation type="unfinished"/> 4547 <translation>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation>
3838 </message> 4548 </message>
3839 <message> 4549 <message>
3840 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="635"/> 4550 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/>
3841 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;</source> 4551 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
3842 <translation type="unfinished"/> 4552 <translation>La tua GPU potrebbe non supportare una o più estensioni OpenGL richieste. Assicurati di avere gli ultimi driver grafici.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Estensioni non supportate:&lt;br&gt;</translation>
3843 </message> 4553 </message>
3844</context> 4554</context>
3845<context> 4555<context>
3846 <name>GameList</name> 4556 <name>GameList</name>
3847 <message> 4557 <message>
3848 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="307"/> 4558 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="330"/>
3849 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="651"/>
3850 <source>Name</source> 4559 <source>Name</source>
3851 <translation>Nome</translation> 4560 <translation>Nome</translation>
3852 </message> 4561 </message>
3853 <message> 4562 <message>
3854 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="308"/> 4563 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="331"/>
3855 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
3856 <source>Compatibility</source> 4564 <source>Compatibility</source>
3857 <translation>Compatibilità</translation> 4565 <translation>Compatibilità</translation>
3858 </message> 4566 </message>
3859 <message> 4567 <message>
3860 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="311"/> 4568 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="333"/>
3861 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="655"/>
3862 <source>Add-ons</source> 4569 <source>Add-ons</source>
3863 <translation>Add-on</translation> 4570 <translation>Add-on</translation>
3864 </message> 4571 </message>
3865 <message> 4572 <message>
3866 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="312"/> 4573 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="335"/>
3867 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="315"/>
3868 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="656"/>
3869 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="659"/>
3870 <source>File type</source> 4574 <source>File type</source>
3871 <translation>Tipo di file</translation> 4575 <translation>Tipo di file</translation>
3872 </message> 4576 </message>
3873 <message> 4577 <message>
3874 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="313"/> 4578 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="336"/>
3875 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="316"/>
3876 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
3877 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="660"/>
3878 <source>Size</source> 4579 <source>Size</source>
3879 <translation>Dimensione</translation> 4580 <translation>Dimensione</translation>
3880 </message> 4581 </message>
3881 <message> 4582 <message>
3882 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="476"/> 4583 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="508"/>
4584 <source>Favorite</source>
4585 <translation>Preferito</translation>
4586 </message>
4587 <message>
4588 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="510"/>
4589 <source>Start Game</source>
4590 <translation>Avvia Gioco</translation>
4591 </message>
4592 <message>
4593 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="512"/>
4594 <source>Start Game without Custom Configuration</source>
4595 <translation>Avvia Gioco senza la configurazione personalizzata</translation>
4596 </message>
4597 <message>
4598 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="514"/>
3883 <source>Open Save Data Location</source> 4599 <source>Open Save Data Location</source>
3884 <translation>Apri Cartella Dati di Salvataggio</translation> 4600 <translation>Apri Cartella Dati di Salvataggio</translation>
3885 </message> 4601 </message>
3886 <message> 4602 <message>
3887 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="477"/> 4603 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="515"/>
3888 <source>Open Mod Data Location</source> 4604 <source>Open Mod Data Location</source>
3889 <translation>Apri Cartella Mod</translation> 4605 <translation>Apri Cartella Mod</translation>
3890 </message> 4606 </message>
3891 <message> 4607 <message>
3892 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="479"/> 4608 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="517"/>
3893 <source>Open Transferable Shader Cache</source> 4609 <source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
3894 <translation>Apri Cache Shader Trasferibile</translation> 4610 <translation type="unfinished"/>
3895 </message> 4611 </message>
3896 <message> 4612 <message>
3897 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="481"/> 4613 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="519"/>
3898 <source>Remove</source> 4614 <source>Remove</source>
3899 <translation type="unfinished"/> 4615 <translation>Rimuovi</translation>
3900 </message> 4616 </message>
3901 <message> 4617 <message>
3902 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="482"/> 4618 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="520"/>
3903 <source>Remove Installed Update</source> 4619 <source>Remove Installed Update</source>
3904 <translation type="unfinished"/> 4620 <translation>Rimuovi l&apos;aggiornamento installato</translation>
3905 </message> 4621 </message>
3906 <message> 4622 <message>
3907 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="483"/> 4623 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="521"/>
3908 <source>Remove All Installed DLC</source> 4624 <source>Remove All Installed DLC</source>
4625 <translation>Rimuovi Tutti i DLC installati</translation>
4626 </message>
4627 <message>
4628 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="522"/>
4629 <source>Remove Custom Configuration</source>
4630 <translation>Rimuovi la configurazione personalizzata</translation>
4631 </message>
4632 <message>
4633 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="523"/>
4634 <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
3909 <translation type="unfinished"/> 4635 <translation type="unfinished"/>
3910 </message> 4636 </message>
3911 <message> 4637 <message>
3912 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="484"/> 4638 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="524"/>
3913 <source>Remove Shader Cache</source> 4639 <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
3914 <translation type="unfinished"/> 4640 <translation type="unfinished"/>
3915 </message> 4641 </message>
3916 <message> 4642 <message>
3917 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="485"/> 4643 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="526"/>
3918 <source>Remove Custom Configuration</source> 4644 <source>Remove All Pipeline Caches</source>
3919 <translation type="unfinished"/> 4645 <translation type="unfinished"/>
3920 </message> 4646 </message>
3921 <message> 4647 <message>
3922 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="487"/> 4648 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="527"/>
3923 <source>Remove All Installed Contents</source> 4649 <source>Remove All Installed Contents</source>
3924 <translation type="unfinished"/> 4650 <translation>Rimuovi Tutti i contenuti installati</translation>
3925 </message> 4651 </message>
3926 <message> 4652 <message>
3927 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="488"/> 4653 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="528"/>
4654 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="529"/>
3928 <source>Dump RomFS</source> 4655 <source>Dump RomFS</source>
3929 <translation>Estrai RomFS</translation> 4656 <translation>Estrai RomFS</translation>
3930 </message> 4657 </message>
3931 <message> 4658 <message>
3932 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="489"/> 4659 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="530"/>
4660 <source>Dump RomFS to SDMC</source>
4661 <translation type="unfinished"/>
4662 </message>
4663 <message>
4664 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/>
3933 <source>Copy Title ID to Clipboard</source> 4665 <source>Copy Title ID to Clipboard</source>
3934 <translation>Copia il Title ID negli Appunti</translation> 4666 <translation>Copia il Title ID negli Appunti</translation>
3935 </message> 4667 </message>
3936 <message> 4668 <message>
3937 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="490"/> 4669 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="532"/>
3938 <source>Navigate to GameDB entry</source> 4670 <source>Navigate to GameDB entry</source>
3939 <translation>Vai alla pagina di GameDB</translation> 4671 <translation>Vai alla pagina di GameDB</translation>
3940 </message> 4672 </message>
3941 <message> 4673 <message>
3942 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="492"/> 4674 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="534"/>
3943 <source>Properties</source> 4675 <source>Properties</source>
3944 <translation>Proprietà</translation> 4676 <translation>Proprietà</translation>
3945 </message> 4677 </message>
3946 <message> 4678 <message>
3947 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/> 4679 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="606"/>
3948 <source>Scan Subfolders</source> 4680 <source>Scan Subfolders</source>
3949 <translation>Scansiona Sottocartelle</translation> 4681 <translation>Scansiona Sottocartelle</translation>
3950 </message> 4682 </message>
3951 <message> 4683 <message>
3952 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/> 4684 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="607"/>
3953 <source>Remove Game Directory</source> 4685 <source>Remove Game Directory</source>
3954 <translation>Rimuovi Cartella Giochi</translation> 4686 <translation>Rimuovi Cartella Giochi</translation>
3955 </message> 4687 </message>
3956 <message> 4688 <message>
3957 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/> 4689 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="626"/>
3958 <source>▲ Move Up</source> 4690 <source>▲ Move Up</source>
3959 <translation type="unfinished"/> 4691 <translation>▲ Sposta in alto</translation>
3960 </message> 4692 </message>
3961 <message> 4693 <message>
3962 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/> 4694 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="627"/>
3963 <source>▼ Move Down</source> 4695 <source>▼ Move Down</source>
3964 <translation type="unfinished"/> 4696 <translation>▼ Sposta in basso</translation>
3965 </message> 4697 </message>
3966 <message> 4698 <message>
3967 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/> 4699 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="628"/>
3968 <source>Open Directory Location</source> 4700 <source>Open Directory Location</source>
3969 <translation>Apri Cartella</translation> 4701 <translation>Apri Cartella</translation>
3970 </message> 4702 </message>
4703 <message>
4704 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
4705 <source>Clear</source>
4706 <translation>Cancella</translation>
4707 </message>
3971</context> 4708</context>
3972<context> 4709<context>
3973 <name>GameListItemCompat</name> 4710 <name>GameListItemCompat</name>
3974 <message> 4711 <message>
3975 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="146"/> 4712 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
3976 <source>Perfect</source> 4713 <source>Perfect</source>
3977 <translation>Perfetto</translation> 4714 <translation>Perfetto</translation>
3978 </message> 4715 </message>
3979 <message> 4716 <message>
3980 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="146"/> 4717 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
3981 <source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without 4718 <source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
3982any workarounds needed.</source> 4719any workarounds needed.</source>
3983 <translation>Il gioco funziona perfettamente senza alcuni glitch audio o video, tutte le funzionalità testate funzionano come dovrebbero senza alcun metodo alternativo necessario.</translation> 4720 <translation>Il gioco funziona perfettamente senza alcuni glitch audio o video, tutte le funzionalità testate funzionano come dovrebbero senza alcun metodo alternativo necessario.</translation>
3984 </message> 4721 </message>
3985 <message> 4722 <message>
3986 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="147"/> 4723 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
3987 <source>Great</source> 4724 <source>Great</source>
3988 <translation>Buono</translation> 4725 <translation>Buono</translation>
3989 </message> 4726 </message>
3990 <message> 4727 <message>
3991 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="147"/> 4728 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
3992 <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some 4729 <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
3993workarounds.</source> 4730workarounds.</source>
3994 <translation>Il gioco presenta qualche errore grafico minore o glitch nell&apos;audio ed è giocabile dall&apos;inizio alla fine. Potrebbe richiedere dei metodi alternativi.</translation> 4731 <translation>Il gioco presenta qualche errore grafico minore o glitch nell&apos;audio ed è giocabile dall&apos;inizio alla fine. Potrebbe richiedere dei metodi alternativi.</translation>
3995 </message> 4732 </message>
3996 <message> 4733 <message>
3997 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="148"/> 4734 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
3998 <source>Okay</source> 4735 <source>Okay</source>
3999 <translation>Ok</translation> 4736 <translation>Ok</translation>
4000 </message> 4737 </message>
4001 <message> 4738 <message>
4002 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="148"/> 4739 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
4003 <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with 4740 <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
4004workarounds.</source> 4741workarounds.</source>
4005 <translation>l gioco presenta alcuni errori gravi audio o video. E&apos; impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch persino utilizzando metodi alternativi. </translation> 4742 <translation>l gioco presenta alcuni errori gravi audio o video. E&apos; impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch persino utilizzando metodi alternativi. </translation>
4006 </message> 4743 </message>
4007 <message> 4744 <message>
4008 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/> 4745 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
4009 <source>Bad</source> 4746 <source>Bad</source>
4010 <translation>Scadente</translation> 4747 <translation>Scadente</translation>
4011 </message> 4748 </message>
4012 <message> 4749 <message>
4013 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/> 4750 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
4014 <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches 4751 <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
4015even with workarounds.</source> 4752even with workarounds.</source>
4016 <translation>Il gioco funziona, ma presenta alcuni errori gravi audio o video. È impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch 4753 <translation>Il gioco funziona, ma presenta alcuni errori gravi audio o video. È impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch
4017persino utilizzando metodi alternativi.</translation> 4754persino utilizzando metodi alternativi.</translation>
4018 </message> 4755 </message>
4019 <message> 4756 <message>
4020 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/> 4757 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
4021 <source>Intro/Menu</source> 4758 <source>Intro/Menu</source>
4022 <translation>Intro/Menu</translation> 4759 <translation>Intro/Menu</translation>
4023 </message> 4760 </message>
4024 <message> 4761 <message>
4025 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/> 4762 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
4026 <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start 4763 <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
4027Screen.</source> 4764Screen.</source>
4028 <translation>Il gioco è completamente ingiocabile a causa di errori gravi audio o video. È impossibile proseguire oltre la Schermata 4765 <translation>Il gioco è completamente ingiocabile a causa di errori gravi audio o video. È impossibile proseguire oltre la Schermata
4029Iniziale.</translation> 4766Iniziale.</translation>
4030 </message> 4767 </message>
4031 <message> 4768 <message>
4032 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> 4769 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
4033 <source>Won&apos;t Boot</source> 4770 <source>Won&apos;t Boot</source>
4034 <translation>Non si Avvia</translation> 4771 <translation>Non si Avvia</translation>
4035 </message> 4772 </message>
4036 <message> 4773 <message>
4037 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> 4774 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
4038 <source>The game crashes when attempting to startup.</source> 4775 <source>The game crashes when attempting to startup.</source>
4039 <translation>Il gioco si blocca quando viene avviato.</translation> 4776 <translation>Il gioco si blocca quando viene avviato.</translation>
4040 </message> 4777 </message>
4041 <message> 4778 <message>
4042 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> 4779 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
4043 <source>Not Tested</source> 4780 <source>Not Tested</source>
4044 <translation>Non Testato</translation> 4781 <translation>Non Testato</translation>
4045 </message> 4782 </message>
4046 <message> 4783 <message>
4047 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> 4784 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
4048 <source>The game has not yet been tested.</source> 4785 <source>The game has not yet been tested.</source>
4049 <translation>Il gioco non è ancora stato testato.</translation> 4786 <translation>Il gioco non è ancora stato testato.</translation>
4050 </message> 4787 </message>
@@ -4052,20 +4789,25 @@ Iniziale.</translation>
4052<context> 4789<context>
4053 <name>GameListPlaceholder</name> 4790 <name>GameListPlaceholder</name>
4054 <message> 4791 <message>
4055 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="722"/> 4792 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="846"/>
4056 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> 4793 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
4057 <translation>Clicca due volte per aggiungere una nuova cartella alla lista dei giochi</translation> 4794 <translation>Clicca due volte per aggiungere una nuova cartella alla lista dei giochi</translation>
4058 </message> 4795 </message>
4059</context> 4796</context>
4060<context> 4797<context>
4061 <name>GameListSearchField</name> 4798 <name>GameListSearchField</name>
4799 <message numerus="yes">
4800 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="85"/>
4801 <source>%1 of %n result(s)</source>
4802 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4803 </message>
4062 <message> 4804 <message>
4063 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="120"/> 4805 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="128"/>
4064 <source>Filter:</source> 4806 <source>Filter:</source>
4065 <translation>Filtro:</translation> 4807 <translation>Filtro:</translation>
4066 </message> 4808 </message>
4067 <message> 4809 <message>
4068 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="123"/> 4810 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="131"/>
4069 <source>Enter pattern to filter</source> 4811 <source>Enter pattern to filter</source>
4070 <translation>Inserisci pattern per filtrare</translation> 4812 <translation>Inserisci pattern per filtrare</translation>
4071 </message> 4813 </message>
@@ -4075,21 +4817,30 @@ Iniziale.</translation>
4075 <message> 4817 <message>
4076 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="31"/> 4818 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="31"/>
4077 <source>Please confirm these are the files you wish to install.</source> 4819 <source>Please confirm these are the files you wish to install.</source>
4078 <translation type="unfinished"/> 4820 <translation>Conferma che questi sono i file che vuoi installare.</translation>
4079 </message> 4821 </message>
4080 <message> 4822 <message>
4081 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="34"/> 4823 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="34"/>
4082 <source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source> 4824 <source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source>
4083 <translation type="unfinished"/> 4825 <translation>Installare un Aggiornamento o un DLC sostituirà quello precedente.</translation>
4084 </message> 4826 </message>
4085 <message> 4827 <message>
4086 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="38"/> 4828 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="38"/>
4087 <source>Install</source> 4829 <source>Install</source>
4088 <translation type="unfinished"/> 4830 <translation>Installa</translation>
4089 </message> 4831 </message>
4090 <message> 4832 <message>
4091 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="52"/> 4833 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="52"/>
4092 <source>Install Files to NAND</source> 4834 <source>Install Files to NAND</source>
4835 <translation>Installa i file su NAND</translation>
4836 </message>
4837</context>
4838<context>
4839 <name>LimitableInputDialog</name>
4840 <message>
4841 <location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="62"/>
4842 <source>The text can't contain any of the following characters:
4843%1</source>
4093 <translation type="unfinished"/> 4844 <translation type="unfinished"/>
4094 </message> 4845 </message>
4095</context> 4846</context>
@@ -4139,357 +4890,694 @@ Iniziale.</translation>
4139 <translation>yuzu</translation> 4890 <translation>yuzu</translation>
4140 </message> 4891 </message>
4141 <message> 4892 <message>
4142 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/> 4893 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
4143 <source>&amp;File</source> 4894 <source>&amp;File</source>
4144 <translation>&amp;File</translation> 4895 <translation>&amp;File</translation>
4145 </message> 4896 </message>
4146 <message> 4897 <message>
4147 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/> 4898 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
4148 <source>Recent Files</source> 4899 <source>&amp;Recent Files</source>
4149 <translation>File Recenti</translation> 4900 <translation>File Recenti</translation>
4150 </message> 4901 </message>
4151 <message> 4902 <message>
4152 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="76"/> 4903 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="67"/>
4153 <source>&amp;Emulation</source> 4904 <source>&amp;Emulation</source>
4154 <translation>&amp;Emulazione</translation> 4905 <translation>&amp;Emulazione</translation>
4155 </message> 4906 </message>
4156 <message> 4907 <message>
4157 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 4908 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/>
4158 <source>&amp;View</source> 4909 <source>&amp;View</source>
4159 <translation>&amp;Visualizza</translation> 4910 <translation>&amp;Visualizza</translation>
4160 </message> 4911 </message>
4161 <message> 4912 <message>
4162 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/> 4913 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/>
4163 <source>Debugging</source> 4914 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4915 <translation type="unfinished"/>
4916 </message>
4917 <message>
4918 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/>
4919 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4920 <translation>Ripristina le dimensioni della finestra a &amp;720p</translation>
4921 </message>
4922 <message>
4923 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
4924 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4925 <translation>Ripristina le dimensioni della finestra a 720p</translation>
4926 </message>
4927 <message>
4928 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/>
4929 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4930 <translation type="unfinished"/>
4931 </message>
4932 <message>
4933 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
4934 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4935 <translation type="unfinished"/>
4936 </message>
4937 <message>
4938 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/>
4939 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4940 <translation>Ripristina le dimensioni della finestra a &amp;1080p</translation>
4941 </message>
4942 <message>
4943 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
4944 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4945 <translation>Ripristina le dimensioni della finestra a 1080p</translation>
4946 </message>
4947 <message>
4948 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/>
4949 <source>&amp;Debugging</source>
4164 <translation>Debugging</translation> 4950 <translation>Debugging</translation>
4165 </message> 4951 </message>
4166 <message> 4952 <message>
4167 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="106"/> 4953 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4168 <source>Tools</source> 4954 <source>&amp;Tools</source>
4169 <translation>Strumenti</translation> 4955 <translation>Strumenti</translation>
4170 </message> 4956 </message>
4171 <message> 4957 <message>
4172 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="114"/> 4958 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/>
4173 <source>&amp;Help</source> 4959 <source>&amp;Help</source>
4174 <translation>&amp;Aiuto</translation> 4960 <translation>&amp;Aiuto</translation>
4175 </message> 4961 </message>
4176 <message> 4962 <message>
4177 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="134"/> 4963 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/>
4178 <source>Install Files to NAND...</source> 4964 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4179 <translation type="unfinished"/> 4965 <translation>Installa i file su NAND...</translation>
4180 </message> 4966 </message>
4181 <message> 4967 <message>
4182 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="139"/> 4968 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
4183 <source>Load File...</source> 4969 <source>L&amp;oad File...</source>
4184 <translation>Carica File...</translation> 4970 <translation>Carica File...</translation>
4185 </message> 4971 </message>
4186 <message> 4972 <message>
4187 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/> 4973 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/>
4188 <source>Load Folder...</source> 4974 <source>Load &amp;Folder...</source>
4189 <translation>Carica Cartella...</translation> 4975 <translation>Carica Cartella...</translation>
4190 </message> 4976 </message>
4191 <message> 4977 <message>
4192 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="149"/> 4978 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/>
4193 <source>E&amp;xit</source> 4979 <source>E&amp;xit</source>
4194 <translation>&amp;Esci</translation> 4980 <translation>&amp;Esci</translation>
4195 </message> 4981 </message>
4196 <message> 4982 <message>
4197 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/> 4983 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
4198 <source>&amp;Start</source> 4984 <source>&amp;Start</source>
4199 <translation>&amp;Avvia</translation> 4985 <translation>&amp;Avvia</translation>
4200 </message> 4986 </message>
4201 <message> 4987 <message>
4202 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 4988 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
4203 <source>&amp;Pause</source> 4989 <source>&amp;Pause</source>
4204 <translation>&amp;Pausa</translation> 4990 <translation>&amp;Pausa</translation>
4205 </message> 4991 </message>
4206 <message> 4992 <message>
4207 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="173"/> 4993 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/>
4208 <source>&amp;Stop</source> 4994 <source>&amp;Stop</source>
4209 <translation>&amp;Stop</translation> 4995 <translation>&amp;Stop</translation>
4210 </message> 4996 </message>
4211 <message> 4997 <message>
4212 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 4998 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/>
4213 <source>Reinitialize keys...</source> 4999 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
4214 <translation>Ri-inizializzando le chiavi...</translation> 5000 <translation>Ri-inizializzando le chiavi...</translation>
4215 </message> 5001 </message>
4216 <message> 5002 <message>
4217 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/> 5003 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
4218 <source>About yuzu</source> 5004 <source>&amp;About yuzu</source>
4219 <translation>Riguardo yuzu</translation> 5005 <translation>Riguardo yuzu</translation>
4220 </message> 5006 </message>
4221 <message> 5007 <message>
4222 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/> 5008 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
4223 <source>Single Window Mode</source> 5009 <source>Single &amp;Window Mode</source>
4224 <translation>Modalità Finestra Singola</translation> 5010 <translation>Modalità Finestra Singola</translation>
4225 </message> 5011 </message>
4226 <message> 5012 <message>
4227 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/> 5013 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
4228 <source>Configure...</source> 5014 <source>Con&amp;figure...</source>
4229 <translation>Configura...</translation> 5015 <translation>Configura...</translation>
4230 </message> 5016 </message>
4231 <message> 5017 <message>
4232 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5018 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/>
4233 <source>Display Dock Widget Headers</source> 5019 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
4234 <translation>Visualizza le Intestazioni del Dock dei Widget</translation> 5020 <translation>Visualizza le Intestazioni del Dock dei Widget</translation>
4235 </message> 5021 </message>
4236 <message> 5022 <message>
4237 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5023 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/>
4238 <source>Show Filter Bar</source> 5024 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
4239 <translation>Mostra Barra Filtri</translation> 5025 <translation>Mostra Barra Filtri</translation>
4240 </message> 5026 </message>
4241 <message> 5027 <message>
4242 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="220"/> 5028 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/>
4243 <source>Show Status Bar</source> 5029 <source>Show &amp;Status Bar</source>
4244 <translation>Mostra Barra Stato</translation> 5030 <translation>Mostra Barra Stato</translation>
4245 </message> 5031 </message>
4246 <message> 5032 <message>
4247 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5033 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
4248 <source>Reset Window Size</source> 5034 <source>Show Status Bar</source>
4249 <translation type="unfinished"/> 5035 <translation>Mostra Barra Stato</translation>
4250 </message> 5036 </message>
4251 <message> 5037 <message>
4252 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5038 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
4253 <source>Fullscreen</source> 5039 <source>F&amp;ullscreen</source>
4254 <translation>Schermo Intero</translation> 5040 <translation>Schermo intero</translation>
4255 </message> 5041 </message>
4256 <message> 5042 <message>
4257 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5043 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/>
4258 <source>Restart</source> 5044 <source>&amp;Restart</source>
4259 <translation>Riavvia</translation> 5045 <translation>&amp;Riavvia</translation>
4260 </message> 5046 </message>
4261 <message> 5047 <message>
4262 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="249"/> 5048 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
4263 <source>Load Amiibo...</source> 5049 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
4264 <translation>Carica Amiibo...</translation> 5050 <translation>Carica &amp;Amiibo...</translation>
4265 </message> 5051 </message>
4266 <message> 5052 <message>
4267 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/> 5053 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
4268 <source>Report Compatibility</source> 5054 <source>&amp;Report Compatibility</source>
4269 <translation>Segnala Compatibilità</translation> 5055 <translation>&amp;Segnala la Compatibilità</translation>
4270 </message> 5056 </message>
4271 <message> 5057 <message>
4272 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="265"/> 5058 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
4273 <source>Open Mods Page</source> 5059 <source>Open &amp;Mods Page</source>
4274 <translation type="unfinished"/> 5060 <translation>Apri la pagina delle mods</translation>
4275 </message> 5061 </message>
4276 <message> 5062 <message>
4277 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/> 5063 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/>
4278 <source>Open Quickstart Guide</source> 5064 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
4279 <translation type="unfinished"/> 5065 <translation>Apri la guida rapida</translation>
4280 </message> 5066 </message>
4281 <message> 5067 <message>
4282 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="275"/> 5068 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
4283 <source>FAQ</source> 5069 <source>&amp;FAQ</source>
4284 <translation type="unfinished"/> 5070 <translation>Domande frequenti</translation>
4285 </message> 5071 </message>
4286 <message> 5072 <message>
4287 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="280"/> 5073 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
4288 <source>Open yuzu Folder</source> 5074 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
4289 <translation>Apri Cartella yuzu</translation> 5075 <translation>Apri la cartella di yuzu</translation>
4290 </message> 5076 </message>
4291 <message> 5077 <message>
4292 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="288"/> 5078 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
4293 <source>Capture Screenshot</source> 5079 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
4294 <translation>Cattura Screenshot</translation> 5080 <translation>Cattura schermo</translation>
4295 </message> 5081 </message>
4296 <message> 5082 <message>
4297 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="296"/> 5083 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/>
4298 <source>Configure Current Game..</source> 5084 <source>Configure &amp;TAS...</source>
4299 <translation type="unfinished"/> 5085 <translation type="unfinished"/>
4300 </message> 5086 </message>
5087 <message>
5088 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/>
5089 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5090 <translation>Configura il gioco in uso..</translation>
5091 </message>
4301</context> 5092</context>
4302<context> 5093<context>
4303 <name>MicroProfileDialog</name> 5094 <name>MicroProfileDialog</name>
4304 <message> 5095 <message>
4305 <location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="51"/> 5096 <location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="51"/>
4306 <source>MicroProfile</source> 5097 <source>&amp;MicroProfile</source>
4307 <translation>MicroProfile</translation> 5098 <translation>MicroProfile</translation>
4308 </message> 5099 </message>
4309</context> 5100</context>
4310<context> 5101<context>
5102 <name>OverlayDialog</name>
5103 <message>
5104 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="14"/>
5105 <source>Dialog</source>
5106 <translation>Dialogo</translation>
5107 </message>
5108 <message>
5109 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="134"/>
5110 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="353"/>
5111 <source>Cancel</source>
5112 <translation>Annulla</translation>
5113 </message>
5114 <message>
5115 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="152"/>
5116 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="371"/>
5117 <source>OK</source>
5118 <translation>OK</translation>
5119 </message>
5120 <message>
5121 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="313"/>
5122 <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
5123&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5124p, li { white-space: pre-wrap; }
5125&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5126&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5127 <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
5128&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5129p, li { white-space: pre-wrap; }
5130&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5131&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5132 </message>
5133</context>
5134<context>
5135 <name>PlayerControlPreview</name>
5136 <message>
5137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/>
5138 <source>START/PAUSE</source>
5139 <translation>INIZIA/INTERROMPI</translation>
5140 </message>
5141</context>
5142<context>
4311 <name>QObject</name> 5143 <name>QObject</name>
4312 <message> 5144 <message>
4313 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="238"/> 5145 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="244"/>
4314 <source>Installed SD Titles</source> 5146 <source>Installed SD Titles</source>
4315 <translation>Titoli SD Installati</translation> 5147 <translation>Titoli SD Installati</translation>
4316 </message> 5148 </message>
4317 <message> 5149 <message>
4318 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="246"/> 5150 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="252"/>
4319 <source>Installed NAND Titles</source> 5151 <source>Installed NAND Titles</source>
4320 <translation>Titoli NAND Installati</translation> 5152 <translation>Titoli NAND Installati</translation>
4321 </message> 5153 </message>
4322 <message> 5154 <message>
4323 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="254"/> 5155 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="260"/>
4324 <source>System Titles</source> 5156 <source>System Titles</source>
4325 <translation>Titoli di Sistema</translation> 5157 <translation>Titoli di Sistema</translation>
4326 </message> 5158 </message>
4327 <message> 5159 <message>
4328 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="296"/> 5160 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/>
4329 <source>Add New Game Directory</source> 5161 <source>Add New Game Directory</source>
4330 <translation>Aggiungi Nuova Cartella Giochi</translation> 5162 <translation>Aggiungi Nuova Cartella Giochi</translation>
4331 </message> 5163 </message>
4332 <message> 5164 <message>
5165 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/>
5166 <source>Favorites</source>
5167 <translation>Preferiti</translation>
5168 </message>
5169 <message>
4333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
4334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/>
4335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/> 5172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
4336 <source>Shift</source> 5173 <source>Shift</source>
4337 <translation>Shift</translation> 5174 <translation>Shift</translation>
4338 </message> 5175 </message>
4339 <message> 5176 <message>
4340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
4341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/>
4342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/> 5179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
4343 <source>Ctrl</source> 5180 <source>Ctrl</source>
4344 <translation>Ctrl</translation> 5181 <translation>Ctrl</translation>
4345 </message> 5182 </message>
4346 <message> 5183 <message>
4347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
4348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/>
4349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/> 5186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
4350 <source>Alt</source> 5187 <source>Alt</source>
4351 <translation>Alt</translation> 5188 <translation>Alt</translation>
4352 </message> 5189 </message>
4353 <message> 5190 <message>
4354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
4355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/>
4356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="131"/> 5193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/>
4357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/> 5194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
4358 <source>[not set]</source> 5195 <source>[not set]</source>
4359 <translation>[non impostato]</translation> 5196 <translation>[non impostato]</translation>
4360 </message> 5197 </message>
4361 <message> 5198 <message>
4362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
4363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/> 5200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
4364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="157"/> 5201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
4365 <source>Hat %1 %2</source> 5202 <source>Hat %1 %2</source>
4366 <translation>Hat %1 %2</translation> 5203 <translation>Hat %1 %2</translation>
4367 </message> 5204 </message>
4368 <message> 5205 <message>
4369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
4370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/>
4371 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/> 5208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/>
5209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/>
5210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
4372 <source>Axis %1%2</source> 5213 <source>Axis %1%2</source>
4373 <translation>Asse %1%2</translation> 5214 <translation>Asse %1%2</translation>
4374 </message> 5215 </message>
4375 <message> 5216 <message>
4376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
4377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/> 5218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
4378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/>
4379 <source>Button %1</source> 5219 <source>Button %1</source>
4380 <translation>Pulsante %1</translation> 5220 <translation>Pulsante %1</translation>
4381 </message> 5221 </message>
4382 <message> 5222 <message>
4383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
4384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/>
4385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="176"/> 5225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/>
4386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
4387 <source>[unknown]</source> 5227 <source>[unknown]</source>
4388 <translation>[sconosciuto]</translation> 5228 <translation>[sconosciuto]</translation>
4389 </message> 5229 </message>
4390 <message> 5230 <message>
4391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/>
4392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/> 5232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
4393 <source>Click 0</source> 5233 <source>Click 0</source>
4394 <translation>Clicca 0</translation> 5234 <translation>Clicca 0</translation>
4395 </message> 5235 </message>
4396 <message> 5236 <message>
4397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/> 5237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
4398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/> 5238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
4399 <source>Click 1</source> 5239 <source>Click 1</source>
4400 <translation>Clicca 1</translation> 5240 <translation>Clicca 1</translation>
4401 </message> 5241 </message>
4402 <message> 5242 <message>
4403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/> 5243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
4404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/> 5244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
4405 <source>Click 2</source> 5245 <source>Click 2</source>
4406 <translation>Clicca 2</translation> 5246 <translation>Clicca 2</translation>
4407 </message> 5247 </message>
4408 <message> 5248 <message>
4409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/> 5249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
4410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/> 5250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
4411 <source>Click 3</source> 5251 <source>Click 3</source>
4412 <translation>Clicca 3</translation> 5252 <translation>Clicca 3</translation>
4413 </message> 5253 </message>
4414 <message> 5254 <message>
4415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/> 5255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
4416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/> 5256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
4417 <source>Click 4</source> 5257 <source>Click 4</source>
4418 <translation>Clicca 4</translation> 5258 <translation>Clicca 4</translation>
4419 </message> 5259 </message>
4420 <message> 5260 <message>
4421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="143"/> 5261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/>
5262 <source>%1%2</source>
5263 <translation>%1%2</translation>
5264 </message>
5265 <message>
5266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/>
4422 <source>GC Axis %1%2</source> 5267 <source>GC Axis %1%2</source>
4423 <translation>Assi GC %1%2</translation> 5268 <translation>Assi GC %1%2</translation>
4424 </message> 5269 </message>
4425 <message> 5270 <message>
4426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="147"/> 5271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/>
4427 <source>GC Button %1</source> 5272 <source>GC Button %1</source>
4428 <translation>Pulsanti GC %1</translation> 5273 <translation>Pulsanti GC %1</translation>
4429 </message> 5274 </message>
4430 <message> 5275 <message>
4431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/> 5276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
4432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5277 <source>TAS Axis %1</source>
5278 <translation type="unfinished"/>
5279 </message>
5280 <message>
5281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/>
5282 <source>TAS Btn %1</source>
5283 <translation type="unfinished"/>
5284 </message>
5285 <message>
5286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/>
5287 <source>Motion %1</source>
5288 <translation>Mavimento %1</translation>
5289 </message>
5290 <message>
5291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/>
5292 <source>%1Button %2</source>
5293 <translation type="unfinished"/>
5294 </message>
5295 <message>
5296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/>
5297 <source>SDL Motion</source>
5298 <translation>Movimento SDL</translation>
5299 </message>
5300 <message>
5301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/>
5302 <source>%1Click %2</source>
5303 <translation>%1Click %2</translation>
5304 </message>
5305 <message>
5306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/>
4433 <source>[unused]</source> 5307 <source>[unused]</source>
4434 <translation>[inutilizzato]</translation> 5308 <translation>[inutilizzato]</translation>
4435 </message> 5309 </message>
5310</context>
5311<context>
5312 <name>QtControllerSelectorDialog</name>
5313 <message>
5314 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/>
5315 <source>Controller Applet</source>
5316 <translation>Applet Controller</translation>
5317 </message>
4436 <message> 5318 <message>
4437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/> 5319 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/>
4438 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="202"/> 5320 <source>Supported Controller Types:</source>
4439 <source>Axis %1</source> 5321 <translation>Tipi di Controller supportati:</translation>
4440 <translation>Asse %1</translation>
4441 </message> 5322 </message>
4442 <message> 5323 <message>
4443 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="216"/> 5324 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/>
4444 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/> 5325 <source>Players:</source>
4445 <source>GC Axis %1</source> 5326 <translation>Giocatori:</translation>
4446 <translation>Assi GC %1</translation> 5327 </message>
5328 <message>
5329 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="300"/>
5330 <source>1 - 8</source>
5331 <translation>1 - 8</translation>
5332 </message>
5333 <message>
5334 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="418"/>
5335 <source>P4</source>
5336 <translation>P4</translation>
5337 </message>
5338 <message>
5339 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="514"/>
5340 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="711"/>
5341 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="912"/>
5342 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1222"/>
5343 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1459"/>
5344 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5345 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5346 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5347 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5348 <source>Pro Controller</source>
5349 <translation>Pro Controller</translation>
5350 </message>
5351 <message>
5352 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="519"/>
5353 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="716"/>
5354 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="917"/>
5355 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1227"/>
5356 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1464"/>
5357 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5358 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5359 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5360 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5361 <source>Dual Joycons</source>
5362 <translation>Doppi Joycon</translation>
5363 </message>
5364 <message>
5365 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="524"/>
5366 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="721"/>
5367 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="922"/>
5368 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1232"/>
5369 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1469"/>
5370 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5371 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5372 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5373 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/>
5374 <source>Left Joycon</source>
5375 <translation>Joycon Sinistro</translation>
5376 </message>
5377 <message>
5378 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="529"/>
5379 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="726"/>
5380 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="927"/>
5381 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1237"/>
5382 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1474"/>
5383 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5384 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5385 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5386 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/>
5387 <source>Right Joycon</source>
5388 <translation>Joycon Destro</translation>
5389 </message>
5390 <message>
5391 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="538"/>
5392 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="735"/>
5393 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="941"/>
5394 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1246"/>
5395 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1483"/>
5396 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1680"/>
5397 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/>
5398 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/>
5399 <source>Use Current Config</source>
5400 <translation>Usa la configurazione corrente</translation>
5401 </message>
5402 <message>
5403 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/>
5404 <source>P2</source>
5405 <translation>Giocatore 2</translation>
5406 </message>
5407 <message>
5408 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="812"/>
5409 <source>P1</source>
5410 <translation>Giocatore 1</translation>
5411 </message>
5412 <message>
5413 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5414 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/>
5415 <source>Handheld</source>
5416 <translation>Portatile</translation>
5417 </message>
5418 <message>
5419 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1126"/>
5420 <source>P3</source>
5421 <translation>Giocatore 3</translation>
5422 </message>
5423 <message>
5424 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1363"/>
5425 <source>P7</source>
5426 <translation>Giocatore 7</translation>
5427 </message>
5428 <message>
5429 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1560"/>
5430 <source>P8</source>
5431 <translation>Giocatore 8</translation>
5432 </message>
5433 <message>
5434 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1757"/>
5435 <source>P5</source>
5436 <translation>Giocatore 5</translation>
5437 </message>
5438 <message>
5439 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1958"/>
5440 <source>P6</source>
5441 <translation>Giocatore 6</translation>
5442 </message>
5443 <message>
5444 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/>
5445 <source>Console Mode</source>
5446 <translation>Modalità console</translation>
5447 </message>
5448 <message>
5449 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2293"/>
5450 <source>Docked</source>
5451 <translation>Docked</translation>
5452 </message>
5453 <message>
5454 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
5455 <source>Undocked</source>
5456 <translation>Undocked</translation>
5457 </message>
5458 <message>
5459 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/>
5460 <source>Vibration</source>
5461 <translation>Vibrazione</translation>
5462 </message>
5463 <message>
5464 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2349"/>
5465 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2395"/>
5466 <source>Configure</source>
5467 <translation>Configura</translation>
5468 </message>
5469 <message>
5470 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2359"/>
5471 <source>Motion</source>
5472 <translation>Movimento</translation>
5473 </message>
5474 <message>
5475 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2405"/>
5476 <source>Profiles</source>
5477 <translation>Profili</translation>
5478 </message>
5479 <message>
5480 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2432"/>
5481 <source>Create</source>
5482 <translation>Crea</translation>
5483 </message>
5484 <message>
5485 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2467"/>
5486 <source>Controllers</source>
5487 <translation>Controllers</translation>
5488 </message>
5489 <message>
5490 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2481"/>
5491 <source>1</source>
5492 <translation>1</translation>
5493 </message>
5494 <message>
5495 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2508"/>
5496 <source>2</source>
5497 <translation>2</translation>
5498 </message>
5499 <message>
5500 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2518"/>
5501 <source>4</source>
5502 <translation>4</translation>
5503 </message>
5504 <message>
5505 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2528"/>
5506 <source>3</source>
5507 <translation>3</translation>
5508 </message>
5509 <message>
5510 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2538"/>
5511 <source>Connected</source>
5512 <translation>Connesso</translation>
5513 </message>
5514 <message>
5515 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2552"/>
5516 <source>5</source>
5517 <translation>5</translation>
5518 </message>
5519 <message>
5520 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2569"/>
5521 <source>7</source>
5522 <translation>7</translation>
5523 </message>
5524 <message>
5525 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2586"/>
5526 <source>6</source>
5527 <translation>6</translation>
5528 </message>
5529 <message>
5530 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2596"/>
5531 <source>8</source>
5532 <translation>8</translation>
5533 </message>
5534 <message>
5535 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/>
5536 <source>GameCube Controller</source>
5537 <translation>Controller GameCube</translation>
4447 </message> 5538 </message>
4448</context> 5539</context>
4449<context> 5540<context>
4450 <name>QtErrorDisplay</name> 5541 <name>QtErrorDisplay</name>
4451 <message> 5542 <message>
4452 <location filename="../../src/yuzu/applets/error.cpp" line="22"/> 5543 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="22"/>
4453 <source>An error has occured. 5544 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="35"/>
4454Please try again or contact the developer of the software. 5545 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="50"/>
4455 5546 <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source>
4456Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> 5547 <translation>Codice Errore: %1-%2 (0x%3)</translation>
5548 </message>
5549 <message>
5550 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="26"/>
5551 <source>An error has occurred.
5552Please try again or contact the developer of the software.</source>
4457 <translation>E&apos; stato riscontrato un errore. 5553 <translation>E&apos; stato riscontrato un errore.
4458Riprova o contatta gli sviluppatori del software. 5554Per favore riprova o contatta gli sviluppatori del programma.</translation>
4459
4460Codice Errore: %1-%2 (0x%3)</translation>
4461 </message> 5555 </message>
4462 <message> 5556 <message>
4463 <location filename="../../src/yuzu/applets/error.cpp" line="35"/> 5557 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="39"/>
4464 <source>An error occured on %1 at %2. 5558 <source>An error occurred on %1 at %2.
4465Please try again or contact the developer of the software. 5559Please try again or contact the developer of the software.</source>
4466
4467Error Code: %3-%4 (0x%5)</source>
4468 <translation>E&apos; stato riscontrato un errore su %1 a %2. 5560 <translation>E&apos; stato riscontrato un errore su %1 a %2.
4469Riprova o contatta gli sviluppatori del software. 5561Per favore riprova o contatti gli sviluppatori.</translation>
4470
4471Codice Errore: %3-%4 (0x%5)</translation>
4472 </message> 5562 </message>
4473 <message> 5563 <message>
4474 <location filename="../../src/yuzu/applets/error.cpp" line="49"/> 5564 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="54"/>
4475 <source>An error has occured. 5565 <source>An error has occurred.
4476Error Code: %1-%2 (0x%3)
4477 5566
4478%4 5567%1
4479 5568
4480%5</source> 5569%2</source>
4481 <translation>E&apos; stato riscontrato un errore. 5570 <translation>E&apos; stato riscontrato un errore.
4482Codice Errore: %1-%2 (0x%3)
4483 5571
4484%4 5572%1
4485 5573
4486%5</translation> 5574%2</translation>
4487 </message> 5575 </message>
4488</context> 5576</context>
4489<context> 5577<context>
4490 <name>QtProfileSelectionDialog</name> 5578 <name>QtProfileSelectionDialog</name>
4491 <message> 5579 <message>
4492 <location filename="../../src/yuzu/applets/profile_select.cpp" line="22"/> 5580 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="22"/>
4493 <source>%1 5581 <source>%1
4494%2</source> 5582%2</source>
4495 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment> 5583 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
@@ -4497,17 +5585,17 @@ Codice Errore: %1-%2 (0x%3)
4497%2</translation> 5585%2</translation>
4498 </message> 5586 </message>
4499 <message> 5587 <message>
4500 <location filename="../../src/yuzu/applets/profile_select.cpp" line="51"/> 5588 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="52"/>
4501 <source>Select a user:</source> 5589 <source>Select a user:</source>
4502 <translation>Seleziona un utente:</translation> 5590 <translation>Seleziona un utente:</translation>
4503 </message> 5591 </message>
4504 <message> 5592 <message>
4505 <location filename="../../src/yuzu/applets/profile_select.cpp" line="80"/> 5593 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="81"/>
4506 <source>Users</source> 5594 <source>Users</source>
4507 <translation>Utenti</translation> 5595 <translation>Utenti</translation>
4508 </message> 5596 </message>
4509 <message> 5597 <message>
4510 <location filename="../../src/yuzu/applets/profile_select.cpp" line="111"/> 5598 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="112"/>
4511 <source>Profile Selector</source> 5599 <source>Profile Selector</source>
4512 <translation>Selettore Profili</translation> 5600 <translation>Selettore Profili</translation>
4513 </message> 5601 </message>
@@ -4515,15 +5603,39 @@ Codice Errore: %1-%2 (0x%3)
4515<context> 5603<context>
4516 <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> 5604 <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name>
4517 <message> 5605 <message>
4518 <location filename="../../src/yuzu/applets/software_keyboard.cpp" line="59"/> 5606 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="14"/>
4519 <source>Enter text:</source>
4520 <translation>Inserisci testo:</translation>
4521 </message>
4522 <message>
4523 <location filename="../../src/yuzu/applets/software_keyboard.cpp" line="101"/>
4524 <source>Software Keyboard</source> 5607 <source>Software Keyboard</source>
4525 <translation>Tastiera Software</translation> 5608 <translation>Tastiera Software</translation>
4526 </message> 5609 </message>
5610 <message>
5611 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="199"/>
5612 <source>Enter Text</source>
5613 <translation>Inserisci testo</translation>
5614 </message>
5615 <message>
5616 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="479"/>
5617 <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
5618&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5619p, li { white-space: pre-wrap; }
5620&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5621&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5622 <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
5623&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5624p, li { white-space: pre-wrap; }
5625&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5626&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5627 </message>
5628 <message>
5629 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/>
5630 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/>
5631 <source>OK</source>
5632 <translation>OK</translation>
5633 </message>
5634 <message>
5635 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/>
5636 <source>Cancel</source>
5637 <translation>Annulla</translation>
5638 </message>
4527</context> 5639</context>
4528<context> 5640<context>
4529 <name>SequenceDialog</name> 5641 <name>SequenceDialog</name>
@@ -4536,7 +5648,7 @@ Codice Errore: %1-%2 (0x%3)
4536<context> 5648<context>
4537 <name>WaitTreeCallstack</name> 5649 <name>WaitTreeCallstack</name>
4538 <message> 5650 <message>
4539 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> 5651 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="150"/>
4540 <source>Call stack</source> 5652 <source>Call stack</source>
4541 <translation>Stack chiamata</translation> 5653 <translation>Stack chiamata</translation>
4542 </message> 5654 </message>
@@ -4544,17 +5656,17 @@ Codice Errore: %1-%2 (0x%3)
4544<context> 5656<context>
4545 <name>WaitTreeMutexInfo</name> 5657 <name>WaitTreeMutexInfo</name>
4546 <message> 5658 <message>
4547 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="127"/> 5659 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="129"/>
4548 <source>waiting for mutex 0x%1</source> 5660 <source>waiting for mutex 0x%1</source>
4549 <translation>attende il mutex 0x%1</translation> 5661 <translation>attende il mutex 0x%1</translation>
4550 </message> 5662 </message>
4551 <message> 5663 <message>
4552 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="134"/> 5664 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/>
4553 <source>has waiters: %1</source> 5665 <source>has waiters: %1</source>
4554 <translation>ha dei waiter: %1</translation> 5666 <translation>ha dei waiter: %1</translation>
4555 </message> 5667 </message>
4556 <message> 5668 <message>
4557 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/> 5669 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="138"/>
4558 <source>owner handle: 0x%1</source> 5670 <source>owner handle: 0x%1</source>
4559 <translation>proprietario handle: 0x%1</translation> 5671 <translation>proprietario handle: 0x%1</translation>
4560 </message> 5672 </message>
@@ -4562,12 +5674,12 @@ Codice Errore: %1-%2 (0x%3)
4562<context> 5674<context>
4563 <name>WaitTreeObjectList</name> 5675 <name>WaitTreeObjectList</name>
4564 <message> 5676 <message>
4565 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="223"/> 5677 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/>
4566 <source>waiting for all objects</source> 5678 <source>waiting for all objects</source>
4567 <translation>attende tutti gli oggetti</translation> 5679 <translation>attende tutti gli oggetti</translation>
4568 </message> 5680 </message>
4569 <message> 5681 <message>
4570 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="224"/> 5682 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="232"/>
4571 <source>waiting for one of the following objects</source> 5683 <source>waiting for one of the following objects</source>
4572 <translation>attende uno dei seguenti oggetti</translation> 5684 <translation>attende uno dei seguenti oggetti</translation>
4573 </message> 5685 </message>
@@ -4575,12 +5687,12 @@ Codice Errore: %1-%2 (0x%3)
4575<context> 5687<context>
4576 <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> 5688 <name>WaitTreeSynchronizationObject</name>
4577 <message> 5689 <message>
4578 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> 5690 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="188"/>
4579 <source>[%1]%2 %3</source> 5691 <source>[%1] %2 %3</source>
4580 <translation>[%1]%2 %3</translation> 5692 <translation>[%1] %2 %3</translation>
4581 </message> 5693 </message>
4582 <message> 5694 <message>
4583 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="208"/> 5695 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="215"/>
4584 <source>waited by no thread</source> 5696 <source>waited by no thread</source>
4585 <translation>atteso da nessun thread</translation> 5697 <translation>atteso da nessun thread</translation>
4586 </message> 5698 </message>
@@ -4588,74 +5700,72 @@ Codice Errore: %1-%2 (0x%3)
4588<context> 5700<context>
4589 <name>WaitTreeThread</name> 5701 <name>WaitTreeThread</name>
4590 <message> 5702 <message>
4591 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="243"/> 5703 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/>
4592 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="248"/> 5704 <source>runnable</source>
4593 <source>running</source> 5705 <translation>eseguibile</translation>
4594 <translation>in funzione</translation>
4595 </message>
4596 <message>
4597 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/>
4598 <source>ready</source>
4599 <translation>pronto</translation>
4600 </message> 5706 </message>
4601 <message> 5707 <message>
4602 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/> 5708 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="255"/>
4603 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="257"/>
4604 <source>paused</source> 5709 <source>paused</source>
4605 <translation>in pausa</translation> 5710 <translation>in pausa</translation>
4606 </message> 5711 </message>
4607 <message> 5712 <message>
4608 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="260"/> 5713 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/>
4609 <source>waiting for HLE return</source>
4610 <translation>attende ritorno dell&apos;HLE</translation>
4611 </message>
4612 <message>
4613 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="263"/>
4614 <source>sleeping</source> 5714 <source>sleeping</source>
4615 <translation>dormendo</translation> 5715 <translation>dormendo</translation>
4616 </message> 5716 </message>
4617 <message> 5717 <message>
4618 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="266"/> 5718 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/>
4619 <source>waiting for IPC reply</source> 5719 <source>waiting for IPC reply</source>
4620 <translation>attende una risposta dell&apos;IPC</translation> 5720 <translation>attende una risposta dell&apos;IPC</translation>
4621 </message> 5721 </message>
4622 <message> 5722 <message>
4623 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="269"/> 5723 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/>
4624 <source>waiting for objects</source> 5724 <source>waiting for objects</source>
4625 <translation>attende degli oggetti</translation> 5725 <translation>attende degli oggetti</translation>
4626 </message> 5726 </message>
4627 <message> 5727 <message>
4628 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="272"/> 5728 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/>
4629 <source>waiting for mutex</source>
4630 <translation>attende un mutex</translation>
4631 </message>
4632 <message>
4633 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="275"/>
4634 <source>waiting for condition variable</source> 5729 <source>waiting for condition variable</source>
4635 <translation>aspettando la condition variable</translation> 5730 <translation>aspettando la condition variable</translation>
4636 </message> 5731 </message>
4637 <message> 5732 <message>
4638 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="278"/> 5733 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/>
4639 <source>waiting for address arbiter</source> 5734 <source>waiting for address arbiter</source>
4640 <translation>attende un indirizzo arbitro</translation> 5735 <translation>attende un indirizzo arbitro</translation>
4641 </message> 5736 </message>
4642 <message> 5737 <message>
4643 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> 5738 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/>
4644 <source>dormant</source> 5739 <source>waiting for suspend resume</source>
4645 <translation>dormiente</translation> 5740 <translation>in attesa di riprendere la sospensione</translation>
5741 </message>
5742 <message>
5743 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="279"/>
5744 <source>waiting</source>
5745 <translation>attendere</translation>
4646 </message> 5746 </message>
4647 <message> 5747 <message>
4648 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> 5748 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/>
4649 <source>dead</source> 5749 <source>initialized</source>
4650 <translation>morto</translation> 5750 <translation>inizializzato</translation>
5751 </message>
5752 <message>
5753 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/>
5754 <source>terminated</source>
5755 <translation>terminato</translation>
5756 </message>
5757 <message>
5758 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="290"/>
5759 <source>unknown</source>
5760 <translation>sconosciuto</translation>
4651 </message> 5761 </message>
4652 <message> 5762 <message>
4653 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="289"/> 5763 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="295"/>
4654 <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> 5764 <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
4655 <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> 5765 <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
4656 </message> 5766 </message>
4657 <message> 5767 <message>
4658 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> 5768 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/>
4659 <source>ideal</source> 5769 <source>ideal</source>
4660 <translation>ideale</translation> 5770 <translation>ideale</translation>
4661 </message> 5771 </message>
@@ -4665,44 +5775,39 @@ Codice Errore: %1-%2 (0x%3)
4665 <translation>core %1</translation> 5775 <translation>core %1</translation>
4666 </message> 5776 </message>
4667 <message> 5777 <message>
4668 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> 5778 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="352"/>
4669 <source>Unknown processor %1</source>
4670 <translation>Processore sconosciuto %1</translation>
4671 </message>
4672 <message>
4673 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/>
4674 <source>processor = %1</source> 5779 <source>processor = %1</source>
4675 <translation>processore = %1</translation> 5780 <translation>processore = %1</translation>
4676 </message> 5781 </message>
4677 <message> 5782 <message>
4678 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="357"/> 5783 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/>
4679 <source>ideal core = %1</source> 5784 <source>ideal core = %1</source>
4680 <translation>core ideale = %1</translation> 5785 <translation>core ideale = %1</translation>
4681 </message> 5786 </message>
4682 <message> 5787 <message>
4683 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> 5788 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="356"/>
4684 <source>affinity mask = %1</source> 5789 <source>affinity mask = %1</source>
4685 <translation>affinity mask = %1</translation> 5790 <translation>affinity mask = %1</translation>
4686 </message> 5791 </message>
4687 <message> 5792 <message>
4688 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="360"/> 5793 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="357"/>
4689 <source>thread id = %1</source> 5794 <source>thread id = %1</source>
4690 <translation>id thread = %1</translation> 5795 <translation>id thread = %1</translation>
4691 </message> 5796 </message>
4692 <message> 5797 <message>
4693 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="361"/> 5798 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="358"/>
4694 <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> 5799 <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
4695 <translation>priorità = %1(corrente) / %2(normale)</translation> 5800 <translation>priorità = %1(corrente) / %2(normale)</translation>
4696 </message> 5801 </message>
4697 <message> 5802 <message>
4698 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="365"/> 5803 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="362"/>
4699 <source>last running ticks = %1</source> 5804 <source>last running ticks = %1</source>
4700 <translation>last running ticks = %1</translation> 5805 <translation>Ultimi ticks in esecuzione = %1.</translation>
4701 </message> 5806 </message>
4702 <message> 5807 <message>
4703 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="372"/> 5808 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="370"/>
4704 <source>not waiting for mutex</source> 5809 <source>not waiting for mutex</source>
4705 <translation>non attende un mutex</translation> 5810 <translation>Non in attesa per la sincronizzazione dei processi concorrenti aka Mutex.</translation>
4706 </message> 5811 </message>
4707</context> 5812</context>
4708<context> 5813<context>
@@ -4716,9 +5821,9 @@ Codice Errore: %1-%2 (0x%3)
4716<context> 5821<context>
4717 <name>WaitTreeWidget</name> 5822 <name>WaitTreeWidget</name>
4718 <message> 5823 <message>
4719 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="466"/> 5824 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="468"/>
4720 <source>Wait Tree</source> 5825 <source>&amp;Wait Tree</source>
4721 <translation>Wait Tree</translation> 5826 <translation>&amp;Wait Tree</translation>
4722 </message> 5827 </message>
4723</context> 5828</context>
4724</TS> \ No newline at end of file 5829</TS> \ No newline at end of file