summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/ca.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar The yuzu Community2023-12-01 02:15:30 +0000
committerGravatar zhaobot2023-12-01 02:15:30 +0000
commit7dd78e8dcc6d07435af3058c205f9ccaa42e52c8 (patch)
treea073ea367bf8f8825518aff68d727b6ec8adce38 /dist/languages/ca.ts
parentMerge pull request #12234 from abouvier/unbundle-gamemode (diff)
downloadyuzu-7dd78e8dcc6d07435af3058c205f9ccaa42e52c8.tar.gz
yuzu-7dd78e8dcc6d07435af3058c205f9ccaa42e52c8.tar.xz
yuzu-7dd78e8dcc6d07435af3058c205f9ccaa42e52c8.zip
Update translations (2023-12-01)
Diffstat (limited to 'dist/languages/ca.ts')
-rw-r--r--dist/languages/ca.ts2770
1 files changed, 1930 insertions, 840 deletions
diff --git a/dist/languages/ca.ts b/dist/languages/ca.ts
index 65b8ca894..174dc5d1f 100644
--- a/dist/languages/ca.ts
+++ b/dist/languages/ca.ts
@@ -25,12 +25,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
25<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.</span></p> 25<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.</span></p>
26<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> 26<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
27&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;This software should not be used to play games you have not legally obtained.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 27&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;This software should not be used to play games you have not legally obtained.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
28 <translation type="unfinished"/> 28 <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
29&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
30p, li { white-space: pre-wrap; }
31&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
32&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzu és un emulador experimental de codi obert per la Nintendo Switch sota llicència GPLv3.0+.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
33&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
34&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Aquest software no hauria de ser utilitzat per a jugar videojocs que no has obtingut legalment.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt; </translation>
29 </message> 35 </message>
30 <message> 36 <message>
31 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/> 37 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/>
32 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 38 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
33 <translation type="unfinished"/> 39 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Pàgina web&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Codi Font&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;|&lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contribuïdors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;|&lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Llicència&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
34 </message> 40 </message>
35 <message> 41 <message>
36 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/> 42 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/>
@@ -76,95 +82,95 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
76 <message> 82 <message>
77 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/> 83 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
78 <source>Room Window</source> 84 <source>Room Window</source>
79 <translation type="unfinished"/> 85 <translation>Finestra de la sala</translation>
80 </message> 86 </message>
81 <message> 87 <message>
82 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/> 88 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
83 <source>Send Chat Message</source> 89 <source>Send Chat Message</source>
84 <translation type="unfinished"/> 90 <translation>Enviar missatge al xat</translation>
85 </message> 91 </message>
86 <message> 92 <message>
87 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/> 93 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
88 <source>Send Message</source> 94 <source>Send Message</source>
89 <translation type="unfinished"/> 95 <translation>Enviar missatge</translation>
90 </message> 96 </message>
91 <message> 97 <message>
92 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="181"/> 98 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="181"/>
93 <source>Members</source> 99 <source>Members</source>
94 <translation type="unfinished"/> 100 <translation>Membres</translation>
95 </message> 101 </message>
96 <message> 102 <message>
97 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="318"/> 103 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="318"/>
98 <source>%1 has joined</source> 104 <source>%1 has joined</source>
99 <translation type="unfinished"/> 105 <translation>%1 s&apos;ha unit</translation>
100 </message> 106 </message>
101 <message> 107 <message>
102 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="321"/> 108 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="321"/>
103 <source>%1 has left</source> 109 <source>%1 has left</source>
104 <translation type="unfinished"/> 110 <translation>%1 ha marxat</translation>
105 </message> 111 </message>
106 <message> 112 <message>
107 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="324"/> 113 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="324"/>
108 <source>%1 has been kicked</source> 114 <source>%1 has been kicked</source>
109 <translation type="unfinished"/> 115 <translation>%1 ha sigut expulsat</translation>
110 </message> 116 </message>
111 <message> 117 <message>
112 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="327"/> 118 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="327"/>
113 <source>%1 has been banned</source> 119 <source>%1 has been banned</source>
114 <translation type="unfinished"/> 120 <translation>%1 ha sigut banejat</translation>
115 </message> 121 </message>
116 <message> 122 <message>
117 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="330"/> 123 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="330"/>
118 <source>%1 has been unbanned</source> 124 <source>%1 has been unbanned</source>
119 <translation type="unfinished"/> 125 <translation>%1 ha sigut desbanejat</translation>
120 </message> 126 </message>
121 <message> 127 <message>
122 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="446"/> 128 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="446"/>
123 <source>View Profile</source> 129 <source>View Profile</source>
124 <translation type="unfinished"/> 130 <translation>Veure perfil</translation>
125 </message> 131 </message>
126 <message> 132 <message>
127 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="459"/> 133 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="459"/>
128 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="469"/> 134 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="469"/>
129 <source>Block Player</source> 135 <source>Block Player</source>
130 <translation type="unfinished"/> 136 <translation>Bloquejar jugador</translation>
131 </message> 137 </message>
132 <message> 138 <message>
133 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="470"/> 139 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="470"/>
134 <source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you would like to block %1?</source> 140 <source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you would like to block %1?</source>
135 <translation type="unfinished"/> 141 <translation>Quan bloquejes a un jugador, no seràs capaç de rebre missatges de xat d&apos;ell.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Estàs segur que vols bloquejar %1?</translation>
136 </message> 142 </message>
137 <message> 143 <message>
138 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="483"/> 144 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="483"/>
139 <source>Kick</source> 145 <source>Kick</source>
140 <translation type="unfinished"/> 146 <translation>Expulsar</translation>
141 </message> 147 </message>
142 <message> 148 <message>
143 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="484"/> 149 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="484"/>
144 <source>Ban</source> 150 <source>Ban</source>
145 <translation type="unfinished"/> 151 <translation>Ban</translation>
146 </message> 152 </message>
147 <message> 153 <message>
148 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="488"/> 154 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="488"/>
149 <source>Kick Player</source> 155 <source>Kick Player</source>
150 <translation type="unfinished"/> 156 <translation>Expulsar jugador</translation>
151 </message> 157 </message>
152 <message> 158 <message>
153 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="489"/> 159 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="489"/>
154 <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick&lt;/b&gt; %1?</source> 160 <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick&lt;/b&gt; %1?</source>
155 <translation type="unfinished"/> 161 <translation>Estàs segur que vols expulsar a %1?</translation>
156 </message> 162 </message>
157 <message> 163 <message>
158 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="497"/> 164 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="497"/>
159 <source>Ban Player</source> 165 <source>Ban Player</source>
160 <translation type="unfinished"/> 166 <translation>Banejar jugador</translation>
161 </message> 167 </message>
162 <message> 168 <message>
163 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="498"/> 169 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="498"/>
164 <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick and ban&lt;/b&gt; %1? 170 <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick and ban&lt;/b&gt; %1?
165 171
166This would ban both their forum username and their IP address.</source> 172This would ban both their forum username and their IP address.</source>
167 <translation type="unfinished"/> 173 <translation>Estàs segur que vols expulsar i banejar a %1? Aixó banejaria tant el seu nom d&apos;usuari del forum com la seva adreça IP.</translation>
168 </message> 174 </message>
169</context> 175</context>
170<context> 176<context>
@@ -172,22 +178,22 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
172 <message> 178 <message>
173 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="14"/> 179 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
174 <source>Room Window</source> 180 <source>Room Window</source>
175 <translation type="unfinished"/> 181 <translation>Finestra de la sala</translation>
176 </message> 182 </message>
177 <message> 183 <message>
178 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="27"/> 184 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="27"/>
179 <source>Room Description</source> 185 <source>Room Description</source>
180 <translation type="unfinished"/> 186 <translation>Descripció de la sala</translation>
181 </message> 187 </message>
182 <message> 188 <message>
183 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="47"/> 189 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="47"/>
184 <source>Moderation...</source> 190 <source>Moderation...</source>
185 <translation type="unfinished"/> 191 <translation>Moderació...</translation>
186 </message> 192 </message>
187 <message> 193 <message>
188 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="57"/> 194 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="57"/>
189 <source>Leave Room</source> 195 <source>Leave Room</source>
190 <translation type="unfinished"/> 196 <translation>Abandonar sala</translation>
191 </message> 197 </message>
192</context> 198</context>
193<context> 199<context>
@@ -200,12 +206,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
200 <message> 206 <message>
201 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="87"/> 207 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="87"/>
202 <source>Disconnected</source> 208 <source>Disconnected</source>
203 <translation type="unfinished"/> 209 <translation>Desconnectat</translation>
204 </message> 210 </message>
205 <message> 211 <message>
206 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="100"/> 212 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="100"/>
207 <source>%1 - %2 (%3/%4 members) - connected</source> 213 <source>%1 - %2 (%3/%4 members) - connected</source>
208 <translation type="unfinished"/> 214 <translation>%1 - %2 (/%3/%4 membres) - connectat</translation>
209 </message> 215 </message>
210</context> 216</context>
211<context> 217<context>
@@ -234,17 +240,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
234 <message> 240 <message>
235 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="77"/> 241 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="77"/>
236 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game boot?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 242 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game boot?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
237 <translation type="unfinished"/> 243 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;El joc arrenca?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
238 </message> 244 </message>
239 <message> 245 <message>
240 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="100"/> 246 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="100"/>
241 <source>Yes The game starts to output video or audio</source> 247 <source>Yes The game starts to output video or audio</source>
242 <translation type="unfinished"/> 248 <translation>Si El joc comença a produïr video o audio</translation>
243 </message> 249 </message>
244 <message> 250 <message>
245 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="107"/> 251 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="107"/>
246 <source>No The game doesn&apos;t get past the &quot;Launching...&quot; screen</source> 252 <source>No The game doesn&apos;t get past the &quot;Launching...&quot; screen</source>
247 <translation type="unfinished"/> 253 <translation>No El joc no passa de la pantalla &quot;Iniciant...&quot;</translation>
248 </message> 254 </message>
249 <message> 255 <message>
250 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="124"/> 256 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="124"/>
@@ -289,7 +295,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
289 <message> 295 <message>
290 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="247"/> 296 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="247"/>
291 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Is the game completely playable from start to finish?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 297 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Is the game completely playable from start to finish?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
292 <translation type="unfinished"/> 298 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;És el joc completament jugable de principi a fi?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
293 </message> 299 </message>
294 <message> 300 <message>
295 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="280"/> 301 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="280"/>
@@ -304,32 +310,32 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
304 <message> 310 <message>
305 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="294"/> 311 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="294"/>
306 <source>None Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch</source> 312 <source>None Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch</source>
307 <translation type="unfinished"/> 313 <translation>Cap Tot es renderitzat com es veu a la Nintendo Switch</translation>
308 </message> 314 </message>
309 <message> 315 <message>
310 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="306"/> 316 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="306"/>
311 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game have any graphical glitches?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 317 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game have any graphical glitches?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
312 <translation type="unfinished"/> 318 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Té el joc algun error gràfic?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
313 </message> 319 </message>
314 <message> 320 <message>
315 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="339"/> 321 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="339"/>
316 <source>Major The game has major audio errors</source> 322 <source>Major The game has major audio errors</source>
317 <translation type="unfinished"/> 323 <translation>Important El joc té errors d&apos;àudio majors</translation>
318 </message> 324 </message>
319 <message> 325 <message>
320 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="346"/> 326 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="346"/>
321 <source>Minor The game has minor audio errors</source> 327 <source>Minor The game has minor audio errors</source>
322 <translation type="unfinished"/> 328 <translation>Menys important El joc té errors d&apos;àudio menors</translation>
323 </message> 329 </message>
324 <message> 330 <message>
325 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="353"/> 331 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="353"/>
326 <source>None Audio is played perfectly</source> 332 <source>None Audio is played perfectly</source>
327 <translation type="unfinished"/> 333 <translation>Cap L&apos;àudio és reproduit perfectament</translation>
328 </message> 334 </message>
329 <message> 335 <message>
330 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="365"/> 336 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="365"/>
331 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game have any audio glitches / missing effects?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 337 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game have any audio glitches / missing effects?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
332 <translation type="unfinished"/> 338 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Té el joc algun error d&apos;àudio / efectes faltants?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
333 </message> 339 </message>
334 <message> 340 <message>
335 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="389"/> 341 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="389"/>
@@ -365,15 +371,1066 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
365 <translation>%</translation> 371 <translation>%</translation>
366 </message> 372 </message>
367 <message> 373 <message>
374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
375 <source>Output Engine:</source>
376 <translation>Motor de sortida:</translation>
377 </message>
378 <message>
379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
380 <source>Output Device:</source>
381 <translation type="unfinished"/>
382 </message>
383 <message>
384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
385 <source>Input Device:</source>
386 <translation type="unfinished"/>
387 </message>
388 <message>
389 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
390 <source>Mute audio</source>
391 <translation type="unfinished"/>
392 </message>
393 <message>
394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
395 <source>Volume:</source>
396 <translation>Volum:</translation>
397 </message>
398 <message>
399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
400 <source>Mute audio when in background</source>
401 <translation>Silenciar l&apos;àudio quan estigui en segon plà</translation>
402 </message>
403 <message>
404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
405 <source>Multicore CPU Emulation</source>
406 <translation>Emulació de CPU multinucli</translation>
407 </message>
408 <message>
409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
410 <source>Memory Layout</source>
411 <translation type="unfinished"/>
412 </message>
413 <message>
414 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
415 <source>Limit Speed Percent</source>
416 <translation>Limitar percentatge de velocitat</translation>
417 </message>
418 <message>
419 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
420 <source>Accuracy:</source>
421 <translation>Precisió:</translation>
422 </message>
423 <message>
424 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
425 <source>Backend:</source>
426 <translation type="unfinished"/>
427 </message>
428 <message>
429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
430 <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
431 <translation>Desactivar FMA (millora el rendiment en CPUs sense FMA)</translation>
432 </message>
433 <message>
434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
435 <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
436 <translation type="unfinished"/>
437 </message>
438 <message>
439 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
440 <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
441 <translation>FRSQRTE i FRECPE més ràpid</translation>
442 </message>
443 <message>
444 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
445 <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
446 <translation type="unfinished"/>
447 </message>
448 <message>
449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
450 <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
451 <translation>Instruccions ASIMD més ràpides (només 32 bits)</translation>
452 </message>
453 <message>
454 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
455 <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
456 <translation type="unfinished"/>
457 </message>
458 <message>
459 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
460 <source>Inaccurate NaN handling</source>
461 <translation>Gestió imprecisa NaN</translation>
462 </message>
463 <message>
464 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
465 <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
466 <translation type="unfinished"/>
467 </message>
468 <message>
469 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
470 <source>Disable address space checks</source>
471 <translation>Desactiva les comprovacions d&apos;espai d&apos;adreces</translation>
472 </message>
473 <message>
474 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
475 <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
476 <translation type="unfinished"/>
477 </message>
478 <message>
479 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
480 <source>Ignore global monitor</source>
481 <translation>Ignorar monitorització global</translation>
482 </message>
483 <message>
484 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
485 <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
486 <translation type="unfinished"/>
487 </message>
488 <message>
489 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
490 <source>API:</source>
491 <translation>API:</translation>
492 </message>
493 <message>
494 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
495 <source>Device:</source>
496 <translation>Dispositiu:</translation>
497 </message>
498 <message>
499 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
500 <source>Shader Backend:</source>
501 <translation>Suport de shaders:</translation>
502 </message>
503 <message>
504 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
505 <source>Resolution:</source>
506 <translation>Resolució:</translation>
507 </message>
508 <message>
509 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
510 <source>Window Adapting Filter:</source>
511 <translation>Filtre d&apos;adaptació de finestra:</translation>
512 </message>
513 <message>
514 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
515 <source>FSR Sharpness:</source>
516 <translation type="unfinished"/>
517 </message>
518 <message>
519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
520 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
521 <translation>Mètode d&apos;anti-aliasing</translation>
522 </message>
523 <message>
524 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
525 <source>Fullscreen Mode:</source>
526 <translation>Mode pantalla completa:</translation>
527 </message>
528 <message>
529 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
530 <source>Aspect Ratio:</source>
531 <translation>Relació d&apos;aspecte:</translation>
532 </message>
533 <message>
534 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
535 <source>Use disk pipeline cache</source>
536 <translation>Utilitzar cache de shaders de canonada</translation>
537 </message>
538 <message>
539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
540 <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
541 <translation>Utilitzar emulació asíncrona de GPU</translation>
542 </message>
543 <message>
544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
545 <source>NVDEC emulation:</source>
546 <translation>Emulació NVDEC:</translation>
547 </message>
548 <message>
549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
550 <source>ASTC Decoding Method:</source>
551 <translation type="unfinished"/>
552 </message>
553 <message>
554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
555 <source>ASTC Recompression Method:</source>
556 <translation type="unfinished"/>
557 </message>
558 <message>
559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
560 <source>VSync Mode:</source>
561 <translation type="unfinished"/>
562 </message>
563 <message>
564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
565 <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
566FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
567Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
568Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.</source>
569 <translation type="unfinished"/>
570 </message>
571 <message>
572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
573 <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
574 <translation type="unfinished"/>
575 </message>
576 <message>
577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
578 <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
579 <translation type="unfinished"/>
580 </message>
581 <message>
582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
583 <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
584 <translation type="unfinished"/>
585 </message>
586 <message>
587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
588 <source>Anisotropic Filtering:</source>
589 <translation>Filtrat anisotròpic:</translation>
590 </message>
591 <message>
592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
593 <source>Accuracy Level:</source>
594 <translation>Nivell de precisió:</translation>
595 </message>
596 <message>
597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
598 <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
599 <translation>Utilitzar la construcció de shaders asíncrona (Hack)</translation>
600 </message>
601 <message>
602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
603 <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
604 <translation>Activa la compilació asíncrona de shaders, el qual podria reduir el tartamudeig dels shaders. Aquesta funcionalitat és experimental.</translation>
605 </message>
606 <message>
607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
608 <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
609 <translation>Utilitzar temps ràpid a la GPU (Hack)</translation>
610 </message>
611 <message>
612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
613 <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
614 <translation>Habilita el temps ràpid de la GPU. Aquesta opció obligarà a la majoria dels jocs a executar-se a la seva resolució nativa més alta.</translation>
615 </message>
616 <message>
617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
618 <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
619 <translation type="unfinished"/>
620 </message>
621 <message>
622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
623 <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
624 <translation type="unfinished"/>
625 </message>
626 <message>
627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
628 <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
629 <translation type="unfinished"/>
630 </message>
631 <message>
632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
633 <source>Enable compute pipelines, required by some games.
634This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
635Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
636 <translation type="unfinished"/>
637 </message>
638 <message>
639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
640 <source>Enable Reactive Flushing</source>
641 <translation type="unfinished"/>
642 </message>
643 <message>
644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
645 <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
646 <translation type="unfinished"/>
647 </message>
648 <message>
649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
650 <source>Sync to framerate of video playback</source>
651 <translation type="unfinished"/>
652 </message>
653 <message>
654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
655 <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
656 <translation type="unfinished"/>
657 </message>
658 <message>
659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
660 <source>Barrier feedback loops</source>
661 <translation type="unfinished"/>
662 </message>
663 <message>
664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
665 <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
666 <translation type="unfinished"/>
667 </message>
668 <message>
669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
670 <source>RNG Seed</source>
671 <translation>Llavor de GNA</translation>
672 </message>
673 <message>
674 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
675 <source>Device Name</source>
676 <translation type="unfinished"/>
677 </message>
678 <message>
679 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
680 <source>Custom RTC</source>
681 <translation>RTC personalitzat</translation>
682 </message>
683 <message>
684 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
685 <source>Language:</source>
686 <translation type="unfinished"/>
687 </message>
688 <message>
689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
690 <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
691 <translation>Nota: això pot anul·lar-se quan la configuració de regió es selecciona automàticament</translation>
692 </message>
693 <message>
694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
695 <source>Region:</source>
696 <translation>Regió:</translation>
697 </message>
698 <message>
699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
700 <source>Time Zone:</source>
701 <translation>Zona horària:</translation>
702 </message>
703 <message>
704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
705 <source>Sound Output Mode:</source>
706 <translation type="unfinished"/>
707 </message>
708 <message>
709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
710 <source>Console Mode:</source>
711 <translation type="unfinished"/>
712 </message>
713 <message>
714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="171"/>
715 <source>Prompt for user on game boot</source>
716 <translation>Sol·licitar l&apos;usuari en l&apos;arrencada del joc</translation>
717 </message>
718 <message>
719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="172"/>
720 <source>Pause emulation when in background</source>
721 <translation>Pausa l&apos;emulació quan la finestra està en segon pla</translation>
722 </message>
723 <message>
724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
725 <source>Confirm before stopping emulation</source>
726 <translation type="unfinished"/>
727 </message>
728 <message>
729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
730 <source>Hide mouse on inactivity</source>
731 <translation>Ocultar el cursor del ratolí en cas d&apos;inactivitat</translation>
732 </message>
733 <message>
734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="177"/>
735 <source>Disable controller applet</source>
736 <translation type="unfinished"/>
737 </message>
738 <message>
739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="181"/>
740 <source>Enable Gamemode</source>
741 <translation type="unfinished"/>
742 </message>
743 <message>
744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
745 <source>CPU</source>
746 <translation>CPU</translation>
747 </message>
748 <message>
749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="208"/>
750 <source>GPU</source>
751 <translation type="unfinished"/>
752 </message>
753 <message>
754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
755 <source>CPU Asynchronous</source>
756 <translation type="unfinished"/>
757 </message>
758 <message>
759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="214"/>
760 <source>Uncompressed (Best quality)</source>
761 <translation type="unfinished"/>
762 </message>
763 <message>
764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="215"/>
765 <source>BC1 (Low quality)</source>
766 <translation type="unfinished"/>
767 </message>
768 <message>
769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
770 <source>BC3 (Medium quality)</source>
771 <translation type="unfinished"/>
772 </message>
773 <message>
774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="221"/>
775 <source>OpenGL</source>
776 <translation type="unfinished"/>
777 </message>
778 <message>
779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
780 <source>Vulkan</source>
781 <translation type="unfinished"/>
782 </message>
783 <message>
784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="224"/>
785 <source>Null</source>
786 <translation type="unfinished"/>
787 </message>
788 <message>
789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
790 <source>GLSL</source>
791 <translation type="unfinished"/>
792 </message>
793 <message>
794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="230"/>
795 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
796 <translation>GLASM (Assembly Shaders, només NVIDIA)</translation>
797 </message>
798 <message>
799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
800 <source>SPIR-V (Experimental, Mesa Only)</source>
801 <translation type="unfinished"/>
802 </message>
803 <message>
804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="235"/>
805 <source>Normal</source>
806 <translation type="unfinished"/>
807 </message>
808 <message>
809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="236"/>
810 <source>High</source>
811 <translation type="unfinished"/>
812 </message>
813 <message>
814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
815 <source>Extreme</source>
816 <translation type="unfinished"/>
817 </message>
818 <message>
819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
820 <source>Auto</source>
821 <translation>Auto</translation>
822 </message>
823 <message>
824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
825 <source>Accurate</source>
826 <translation>Precís</translation>
827 </message>
828 <message>
829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
830 <source>Unsafe</source>
831 <translation>Insegur</translation>
832 </message>
833 <message>
834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
835 <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
836 <translation>Paranoic (desactiva la majoria d&apos;optimitzacions)</translation>
837 </message>
838 <message>
839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="249"/>
840 <source>Dynarmic</source>
841 <translation type="unfinished"/>
842 </message>
843 <message>
844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="250"/>
845 <source>NCE</source>
846 <translation type="unfinished"/>
847 </message>
848 <message>
849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="254"/>
850 <source>Borderless Windowed</source>
851 <translation>Finestra sense vores</translation>
852 </message>
853 <message>
854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="255"/>
855 <source>Exclusive Fullscreen</source>
856 <translation>Pantalla completa exclusiva</translation>
857 </message>
858 <message>
859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="259"/>
860 <source>No Video Output</source>
861 <translation>Sense sortida de vídeo</translation>
862 </message>
863 <message>
864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="260"/>
865 <source>CPU Video Decoding</source>
866 <translation>Descodificació de vídeo a la CPU</translation>
867 </message>
868 <message>
869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
870 <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
871 <translation>Descodificació de vídeo a la GPU (Valor Predeterminat)</translation>
872 </message>
873 <message>
874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
875 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
876 <translation type="unfinished"/>
877 </message>
878 <message>
879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
880 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
881 <translation>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</translation>
882 </message>
883 <message>
884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
885 <source>1X (720p/1080p)</source>
886 <translation>1X (720p/1080p)</translation>
887 </message>
888 <message>
889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
890 <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
891 <translation type="unfinished"/>
892 </message>
893 <message>
894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
895 <source>2X (1440p/2160p)</source>
896 <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
897 </message>
898 <message>
899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
900 <source>3X (2160p/3240p)</source>
901 <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
902 </message>
903 <message>
904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
905 <source>4X (2880p/4320p)</source>
906 <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
907 </message>
908 <message>
909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
910 <source>5X (3600p/5400p)</source>
911 <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
912 </message>
913 <message>
914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
915 <source>6X (4320p/6480p)</source>
916 <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
917 </message>
918 <message>
919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
920 <source>7X (5040p/7560p)</source>
921 <translation type="unfinished"/>
922 </message>
923 <message>
924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
925 <source>8X (5760p/8640p)</source>
926 <translation type="unfinished"/>
927 </message>
928 <message>
929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="280"/>
930 <source>Nearest Neighbor</source>
931 <translation>Veí més proper</translation>
932 </message>
933 <message>
934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
935 <source>Bilinear</source>
936 <translation>Bilineal</translation>
937 </message>
938 <message>
939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
940 <source>Bicubic</source>
941 <translation>Bicúbic</translation>
942 </message>
943 <message>
944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
945 <source>Gaussian</source>
946 <translation>Gaussià</translation>
947 </message>
948 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
950 <source>ScaleForce</source>
951 <translation>ScaleForce</translation>
952 </message>
953 <message>
954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
955 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
956 <translation type="unfinished"/>
957 </message>
958 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="289"/>
960 <source>None</source>
961 <translation>Cap</translation>
962 </message>
963 <message>
964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="290"/>
965 <source>FXAA</source>
966 <translation>FXAA</translation>
967 </message>
968 <message>
969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
970 <source>SMAA</source>
971 <translation type="unfinished"/>
972 </message>
973 <message>
974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="295"/>
975 <source>Default (16:9)</source>
976 <translation>Valor predeterminat (16:9)</translation>
977 </message>
978 <message>
979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="296"/>
980 <source>Force 4:3</source>
981 <translation>Forçar 4:3</translation>
982 </message>
983 <message>
984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
985 <source>Force 21:9</source>
986 <translation>Forçar 21:9</translation>
987 </message>
988 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
990 <source>Force 16:10</source>
991 <translation type="unfinished"/>
992 </message>
993 <message>
994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
995 <source>Stretch to Window</source>
996 <translation>Estirar a la finestra</translation>
997 </message>
998 <message>
999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="303"/>
1000 <source>Automatic</source>
1001 <translation>Automàtic</translation>
1002 </message>
1003 <message>
1004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="304"/>
1005 <source>Default</source>
1006 <translation>Valor predeterminat</translation>
1007 </message>
1008 <message>
1009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
1010 <source>2x</source>
1011 <translation>2x</translation>
1012 </message>
1013 <message>
1014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
1015 <source>4x</source>
1016 <translation>4x</translation>
1017 </message>
1018 <message>
1019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
1020 <source>8x</source>
1021 <translation>8x</translation>
1022 </message>
1023 <message>
1024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
1025 <source>16x</source>
1026 <translation>16x</translation>
1027 </message>
1028 <message>
1029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
1030 <source>Japanese (日本語)</source>
1031 <translation>Japonès (日本語)</translation>
1032 </message>
1033 <message>
1034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
1035 <source>American English</source>
1036 <translation type="unfinished"/>
1037 </message>
1038 <message>
1039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
1040 <source>French (français)</source>
1041 <translation>Francès (français)</translation>
1042 </message>
1043 <message>
1044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
1045 <source>German (Deutsch)</source>
1046 <translation>Alemany (Deutsch)</translation>
1047 </message>
1048 <message>
1049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
1050 <source>Italian (italiano)</source>
1051 <translation>Italià (italiano)</translation>
1052 </message>
1053 <message>
1054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
1055 <source>Spanish (español)</source>
1056 <translation>Castellà (español)</translation>
1057 </message>
1058 <message>
1059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
1060 <source>Chinese</source>
1061 <translation>Xinès</translation>
1062 </message>
1063 <message>
1064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
1065 <source>Korean (한국어)</source>
1066 <translation>Coreà (한국어)</translation>
1067 </message>
1068 <message>
368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/> 1069 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
1070 <source>Dutch (Nederlands)</source>
1071 <translation>Holandès (Nederlands)</translation>
1072 </message>
1073 <message>
1074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
1075 <source>Portuguese (português)</source>
1076 <translation>Portuguès (português)</translation>
1077 </message>
1078 <message>
1079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
1080 <source>Russian (Русский)</source>
1081 <translation>Rus (Русский)</translation>
1082 </message>
1083 <message>
1084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
1085 <source>Taiwanese</source>
1086 <translation>Taiwanès</translation>
1087 </message>
1088 <message>
1089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
1090 <source>British English</source>
1091 <translation>Anglès britànic</translation>
1092 </message>
1093 <message>
1094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
1095 <source>Canadian French</source>
1096 <translation>Francès canadenc</translation>
1097 </message>
1098 <message>
1099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
1100 <source>Latin American Spanish</source>
1101 <translation>Espanyol llatinoamericà</translation>
1102 </message>
1103 <message>
1104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
1105 <source>Simplified Chinese</source>
1106 <translation>Xinès simplificat</translation>
1107 </message>
1108 <message>
1109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
1110 <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
1111 <translation>Xinès tradicional (正體中文)</translation>
1112 </message>
1113 <message>
1114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
1115 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
1116 <translation>Portuguès brasiler (português do Brasil)</translation>
1117 </message>
1118 <message>
1119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
1120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
1121 <source>Japan</source>
1122 <translation>Japó</translation>
1123 </message>
1124 <message>
1125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="335"/>
1126 <source>USA</source>
1127 <translation>EUA</translation>
1128 </message>
1129 <message>
1130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
1131 <source>Europe</source>
1132 <translation>Europa</translation>
1133 </message>
1134 <message>
1135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
1136 <source>Australia</source>
1137 <translation>Austràlia</translation>
1138 </message>
1139 <message>
1140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
1141 <source>China</source>
1142 <translation>Xina</translation>
1143 </message>
1144 <message>
1145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
1146 <source>Korea</source>
1147 <translation>Corea</translation>
1148 </message>
1149 <message>
1150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
1151 <source>Taiwan</source>
1152 <translation>Taiwan</translation>
1153 </message>
1154 <message>
1155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
369 <source>Auto (%1)</source> 1156 <source>Auto (%1)</source>
370 <comment>Auto select time zone</comment> 1157 <comment>Auto select time zone</comment>
371 <translation type="unfinished"/> 1158 <translation>Auto (%1)</translation>
372 </message> 1159 </message>
373 <message> 1160 <message>
374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/> 1161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="350"/>
375 <source>Default (%1)</source> 1162 <source>Default (%1)</source>
376 <comment>Default time zone</comment> 1163 <comment>Default time zone</comment>
1164 <translation>Per defecte (%1)</translation>
1165 </message>
1166 <message>
1167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
1168 <source>CET</source>
1169 <translation>CET</translation>
1170 </message>
1171 <message>
1172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
1173 <source>CST6CDT</source>
1174 <translation>CST6CDT</translation>
1175 </message>
1176 <message>
1177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
1178 <source>Cuba</source>
1179 <translation>Cuba</translation>
1180 </message>
1181 <message>
1182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
1183 <source>EET</source>
1184 <translation>EET</translation>
1185 </message>
1186 <message>
1187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
1188 <source>Egypt</source>
1189 <translation>Egipte</translation>
1190 </message>
1191 <message>
1192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
1193 <source>Eire</source>
1194 <translation>Eire</translation>
1195 </message>
1196 <message>
1197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
1198 <source>EST</source>
1199 <translation>EST</translation>
1200 </message>
1201 <message>
1202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
1203 <source>EST5EDT</source>
1204 <translation>EST5EDT</translation>
1205 </message>
1206 <message>
1207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
1208 <source>GB</source>
1209 <translation>GB</translation>
1210 </message>
1211 <message>
1212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
1213 <source>GB-Eire</source>
1214 <translation>GB-Eire</translation>
1215 </message>
1216 <message>
1217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
1218 <source>GMT</source>
1219 <translation>GMT</translation>
1220 </message>
1221 <message>
1222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
1223 <source>GMT+0</source>
1224 <translation>GMT+0</translation>
1225 </message>
1226 <message>
1227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
1228 <source>GMT-0</source>
1229 <translation>GMT-0</translation>
1230 </message>
1231 <message>
1232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
1233 <source>GMT0</source>
1234 <translation>GMT0</translation>
1235 </message>
1236 <message>
1237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
1238 <source>Greenwich</source>
1239 <translation>Greenwich</translation>
1240 </message>
1241 <message>
1242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
1243 <source>Hongkong</source>
1244 <translation>Hong Kong</translation>
1245 </message>
1246 <message>
1247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
1248 <source>HST</source>
1249 <translation>HST</translation>
1250 </message>
1251 <message>
1252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
1253 <source>Iceland</source>
1254 <translation>Islàndia</translation>
1255 </message>
1256 <message>
1257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
1258 <source>Iran</source>
1259 <translation>Iran</translation>
1260 </message>
1261 <message>
1262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
1263 <source>Israel</source>
1264 <translation>Isreal</translation>
1265 </message>
1266 <message>
1267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
1268 <source>Jamaica</source>
1269 <translation>Jamaica</translation>
1270 </message>
1271 <message>
1272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
1273 <source>Kwajalein</source>
1274 <translation>Kwajalein</translation>
1275 </message>
1276 <message>
1277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
1278 <source>Libya</source>
1279 <translation>Líbia</translation>
1280 </message>
1281 <message>
1282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
1283 <source>MET</source>
1284 <translation>MET</translation>
1285 </message>
1286 <message>
1287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
1288 <source>MST</source>
1289 <translation>MST</translation>
1290 </message>
1291 <message>
1292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
1293 <source>MST7MDT</source>
1294 <translation>MST7MDT</translation>
1295 </message>
1296 <message>
1297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
1298 <source>Navajo</source>
1299 <translation>Navajo</translation>
1300 </message>
1301 <message>
1302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
1303 <source>NZ</source>
1304 <translation>NZ</translation>
1305 </message>
1306 <message>
1307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
1308 <source>NZ-CHAT</source>
1309 <translation>NZ-CHAT</translation>
1310 </message>
1311 <message>
1312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
1313 <source>Poland</source>
1314 <translation>Polònia</translation>
1315 </message>
1316 <message>
1317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
1318 <source>Portugal</source>
1319 <translation>Portugal</translation>
1320 </message>
1321 <message>
1322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
1323 <source>PRC</source>
1324 <translation>PRC</translation>
1325 </message>
1326 <message>
1327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
1328 <source>PST8PDT</source>
1329 <translation>PST8PDT</translation>
1330 </message>
1331 <message>
1332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
1333 <source>ROC</source>
1334 <translation>ROC</translation>
1335 </message>
1336 <message>
1337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
1338 <source>ROK</source>
1339 <translation>ROK</translation>
1340 </message>
1341 <message>
1342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
1343 <source>Singapore</source>
1344 <translation>Singapur</translation>
1345 </message>
1346 <message>
1347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
1348 <source>Turkey</source>
1349 <translation>Turquia</translation>
1350 </message>
1351 <message>
1352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
1353 <source>UCT</source>
1354 <translation>UCT</translation>
1355 </message>
1356 <message>
1357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
1358 <source>Universal</source>
1359 <translation>Universal</translation>
1360 </message>
1361 <message>
1362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
1363 <source>UTC</source>
1364 <translation>UTC</translation>
1365 </message>
1366 <message>
1367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
1368 <source>W-SU</source>
1369 <translation>W-SU</translation>
1370 </message>
1371 <message>
1372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
1373 <source>WET</source>
1374 <translation>WET</translation>
1375 </message>
1376 <message>
1377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
1378 <source>Zulu</source>
1379 <translation>Zulu</translation>
1380 </message>
1381 <message>
1382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
1383 <source>Mono</source>
1384 <translation>Mono</translation>
1385 </message>
1386 <message>
1387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
1388 <source>Stereo</source>
1389 <translation>Estèreo</translation>
1390 </message>
1391 <message>
1392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
1393 <source>Surround</source>
1394 <translation>Envoltant</translation>
1395 </message>
1396 <message>
1397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
1398 <source>4GB DRAM (Default)</source>
1399 <translation type="unfinished"/>
1400 </message>
1401 <message>
1402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
1403 <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
1404 <translation type="unfinished"/>
1405 </message>
1406 <message>
1407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
1408 <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
1409 <translation type="unfinished"/>
1410 </message>
1411 <message>
1412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="411"/>
1413 <source>Docked</source>
1414 <translation>Acoblada</translation>
1415 </message>
1416 <message>
1417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="412"/>
1418 <source>Handheld</source>
1419 <translation>Portàtil</translation>
1420 </message>
1421 <message>
1422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
1423 <source>Always ask (Default)</source>
1424 <translation type="unfinished"/>
1425 </message>
1426 <message>
1427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
1428 <source>Only if game specifies not to stop</source>
1429 <translation type="unfinished"/>
1430 </message>
1431 <message>
1432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
1433 <source>Never ask</source>
377 <translation type="unfinished"/> 1434 <translation type="unfinished"/>
378 </message> 1435 </message>
379</context> 1436</context>
@@ -391,37 +1448,37 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
391 <message> 1448 <message>
392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="14"/> 1449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
393 <source>Configure Infrared Camera</source> 1450 <source>Configure Infrared Camera</source>
394 <translation type="unfinished"/> 1451 <translation>Configurar càmera infraroja</translation>
395 </message> 1452 </message>
396 <message> 1453 <message>
397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="26"/> 1454 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="26"/>
398 <source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera.</source> 1455 <source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera.</source>
399 <translation type="unfinished"/> 1456 <translation>Selecciona d&apos;on vé la imatge de la càmara emulada. Pot ser una càmara virtual o una càmara real.</translation>
400 </message> 1457 </message>
401 <message> 1458 <message>
402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="52"/> 1459 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="52"/>
403 <source>Camera Image Source:</source> 1460 <source>Camera Image Source:</source>
404 <translation type="unfinished"/> 1461 <translation>Font d&apos;Imatge de la Càmara:</translation>
405 </message> 1462 </message>
406 <message> 1463 <message>
407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="71"/> 1464 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="71"/>
408 <source>Input device:</source> 1465 <source>Input device:</source>
409 <translation type="unfinished"/> 1466 <translation>Dispositiu d&apos;entrada:</translation>
410 </message> 1467 </message>
411 <message> 1468 <message>
412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="96"/> 1469 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="96"/>
413 <source>Preview</source> 1470 <source>Preview</source>
414 <translation type="unfinished"/> 1471 <translation>Previsualització</translation>
415 </message> 1472 </message>
416 <message> 1473 <message>
417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="108"/> 1474 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="108"/>
418 <source>Resolution: 320*240</source> 1475 <source>Resolution: 320*240</source>
419 <translation type="unfinished"/> 1476 <translation>Resolució: 320*240</translation>
420 </message> 1477 </message>
421 <message> 1478 <message>
422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="115"/> 1479 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="115"/>
423 <source>Click to preview</source> 1480 <source>Click to preview</source>
424 <translation type="unfinished"/> 1481 <translation>Clica per previsualitzar</translation>
425 </message> 1482 </message>
426 <message> 1483 <message>
427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="140"/> 1484 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
@@ -458,11 +1515,16 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
458 </message> 1515 </message>
459 <message> 1516 <message>
460 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="65"/> 1517 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="65"/>
1518 <source>CPU Backend</source>
1519 <translation type="unfinished"/>
1520 </message>
1521 <message>
1522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="95"/>
461 <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source> 1523 <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source>
462 <translation>Paràmetres d&apos;optimització de la CPU insegurs</translation> 1524 <translation>Paràmetres d&apos;optimització de la CPU insegurs</translation>
463 </message> 1525 </message>
464 <message> 1526 <message>
465 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="71"/> 1527 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/>
466 <source>These settings reduce accuracy for speed.</source> 1528 <source>These settings reduce accuracy for speed.</source>
467 <translation>Aquests paràmetres redueixen la precisió a canvi de rendiment.</translation> 1529 <translation>Aquests paràmetres redueixen la precisió a canvi de rendiment.</translation>
468 </message> 1530 </message>
@@ -665,12 +1727,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
665 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.&lt;/div&gt; 1727 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.&lt;/div&gt;
666 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.&lt;/div&gt; 1728 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.&lt;/div&gt;
667 </source> 1729 </source>
668 <translation type="unfinished"/> 1730 <translation>
1731 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Aquesta optimització accelera els accessos a memòria permetent els accessos a memòria invàlida.&lt;/div&gt;
1732 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Hablitant-lo es redueix la despesa de tots els accessos a memòria i no té impacte en programes que no accedeixen memòria invàlida.&lt;/div&gt;</translation>
669 </message> 1733 </message>
670 <message> 1734 <message>
671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="187"/> 1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="187"/>
672 <source>Enable fallbacks for invalid memory accesses</source> 1736 <source>Enable fallbacks for invalid memory accesses</source>
673 <translation type="unfinished"/> 1737 <translation>Activa retrocessos per accessos de memòria invàlids</translation>
674 </message> 1738 </message>
675 <message> 1739 <message>
676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="212"/> 1740 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="212"/>
@@ -683,7 +1747,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
683 <message> 1747 <message>
684 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="40"/> 1748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="40"/>
685 <source>Debugger</source> 1749 <source>Debugger</source>
686 <translation type="unfinished"/> 1750 <translation>Depurador</translation>
687 </message> 1751 </message>
688 <message> 1752 <message>
689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="85"/> 1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="85"/>
@@ -752,158 +1816,168 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
752 </message> 1816 </message>
753 <message> 1817 <message>
754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/> 1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
755 <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
756 <translation type="unfinished"/>
757 </message>
758 <message>
759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
760 <source>Disable Macro HLE</source>
761 <translation type="unfinished"/>
762 </message>
763 <message>
764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
765 <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source> 1819 <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
766 <translation type="unfinished"/> 1820 <translation>Quan està activat, abocarà tots els programes macro de la GPU</translation>
767 </message> 1821 </message>
768 <message> 1822 <message>
769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/> 1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
770 <source>Dump Maxwell Macros</source> 1824 <source>Dump Maxwell Macros</source>
771 <translation type="unfinished"/> 1825 <translation>Abocar Macros Mawxell</translation>
772 </message> 1826 </message>
773 <message> 1827 <message>
774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/> 1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="289"/>
775 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> 1829 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
776 <translation>Quan està marcat, habilitarà els volcats dels errors d&apos;Nsight Aftermath</translation> 1830 <translation>Quan està marcat, habilitarà els volcats dels errors d&apos;Nsight Aftermath</translation>
777 </message> 1831 </message>
778 <message> 1832 <message>
779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/> 1833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
780 <source>Enable Nsight Aftermath</source> 1834 <source>Enable Nsight Aftermath</source>
781 <translation>Activar Nsight Aftermath</translation> 1835 <translation>Activar Nsight Aftermath</translation>
782 </message> 1836 </message>
783 <message> 1837 <message>
784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/> 1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
785 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> 1839 <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
786 <translation>Quan està marcat, yuzu registrarà estadístiques sobre la cache de canonada compilada</translation> 1840 <translation>Quan està marcat, bolcarà tots els shaders d&apos;assemblador originals del cache de shaders del disc o del joc mentre els troba</translation>
787 </message> 1841 </message>
788 <message> 1842 <message>
789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/> 1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
790 <source>Enable Shader Feedback</source> 1844 <source>Dump Game Shaders</source>
791 <translation>Activar informació de shaders</translation> 1845 <translation>Bolcar shaders del joc</translation>
792 </message> 1846 </message>
793 <message> 1847 <message>
794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/> 1848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
1849 <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
1850 <translation>Activar la drecera de teclat de Renderdoc</translation>
1851 </message>
1852 <message>
1853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="322"/>
795 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> 1854 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
796 <translation>Quan està marcat, desactiva el compilador de macro Just In Time. Activar això fa que els jocs funcionin més lentament</translation> 1855 <translation>Quan està marcat, desactiva el compilador de macro Just In Time. Activar això fa que els jocs funcionin més lentament</translation>
797 </message> 1856 </message>
798 <message> 1857 <message>
799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/> 1858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
800 <source>Disable Macro JIT</source> 1859 <source>Disable Macro JIT</source>
801 <translation>Desactivar macro JIT</translation> 1860 <translation>Desactivar macro JIT</translation>
802 </message> 1861 </message>
803 <message> 1862 <message>
804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/> 1863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="335"/>
1864 <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
1865 <translation>Quan està marcat, desactiva les funcions macro HLE. Habilitar-ho fa que el joc corri més lent</translation>
1866 </message>
1867 <message>
1868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="338"/>
1869 <source>Disable Macro HLE</source>
1870 <translation>Desactivar Macro HLE</translation>
1871 </message>
1872 <message>
1873 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="348"/>
805 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> 1874 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
806 <translation>Quan està marcat, l&apos;API de gràfics entrarà en un mode de depuració més lent</translation> 1875 <translation>Quan està marcat, l&apos;API de gràfics entrarà en un mode de depuració més lent</translation>
807 </message> 1876 </message>
808 <message> 1877 <message>
809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/> 1878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
810 <source>Enable Graphics Debugging</source> 1879 <source>Enable Graphics Debugging</source>
811 <translation>Activar depuració de gràfics</translation> 1880 <translation>Activar depuració de gràfics</translation>
812 </message> 1881 </message>
813 <message> 1882 <message>
814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/> 1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="374"/>
815 <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source> 1884 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
816 <translation>Quan està marcat, bolcarà tots els shaders d&apos;assemblador originals del cache de shaders del disc o del joc mentre els troba</translation> 1885 <translation>Quan està marcat, yuzu registrarà estadístiques sobre la cache de canonada compilada</translation>
817 </message> 1886 </message>
818 <message> 1887 <message>
819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/> 1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
820 <source>Dump Game Shaders</source> 1889 <source>Enable Shader Feedback</source>
821 <translation>Bolcar shaders del joc</translation> 1890 <translation>Activar informació de shaders</translation>
822 </message> 1891 </message>
823 <message> 1892 <message>
824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/> 1893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="384"/>
825 <source>Enable Renderdoc Hotkey</source> 1894 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When checked, disables reording of mapped memory uploads which allows to associate uploads with specific draws. May reduce performance in some cases.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
826 <translation type="unfinished"/> 1895 <translation type="unfinished"/>
827 </message> 1896 </message>
828 <message> 1897 <message>
829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/> 1898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
1899 <source>Disable Buffer Reorder</source>
1900 <translation type="unfinished"/>
1901 </message>
1902 <message>
1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="397"/>
830 <source>Advanced</source> 1904 <source>Advanced</source>
831 <translation>Avançat</translation> 1905 <translation>Avançat</translation>
832 </message> 1906 </message>
833 <message> 1907 <message>
834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/> 1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
835 <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source> 1909 <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
836 <translation type="unfinished"/> 1910 <translation>Permet a yuzu identificar un entorn funcional de Vulkan quan el programa és executat. Desactiva això si està causant que programes externs tinguin problemes per veure a yuzu.</translation>
837 </message> 1911 </message>
838 <message> 1912 <message>
839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/> 1913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="406"/>
840 <source>Perform Startup Vulkan Check</source> 1914 <source>Perform Startup Vulkan Check</source>
841 <translation type="unfinished"/> 1915 <translation>Realitza Comprovació de Vulkan a l&apos;Inici</translation>
842 </message> 1916 </message>
843 <message> 1917 <message>
844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/> 1918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="413"/>
845 <source>Disable Web Applet</source> 1919 <source>Disable Web Applet</source>
846 <translation>Desactivar el Web Applet</translation> 1920 <translation>Desactivar el Web Applet</translation>
847 </message> 1921 </message>
848 <message> 1922 <message>
849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/> 1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="420"/>
850 <source>Enable All Controller Types</source> 1924 <source>Enable All Controller Types</source>
851 <translation>Activar tots els tipus de controladors</translation> 1925 <translation>Activar tots els tipus de controladors</translation>
852 </message> 1926 </message>
853 <message> 1927 <message>
854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/> 1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="427"/>
855 <source>Enable Auto-Stub**</source> 1929 <source>Enable Auto-Stub**</source>
856 <translation>Activar Auto-Stub**</translation> 1930 <translation>Activar Auto-Stub**</translation>
857 </message> 1931 </message>
858 <message> 1932 <message>
859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/> 1933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="434"/>
860 <source>Kiosk (Quest) Mode</source> 1934 <source>Kiosk (Quest) Mode</source>
861 <translation>Mode quiosc (Quest)</translation> 1935 <translation>Mode quiosc (Quest)</translation>
862 </message> 1936 </message>
863 <message> 1937 <message>
864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/> 1938 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="441"/>
865 <source>Enable CPU Debugging</source> 1939 <source>Enable CPU Debugging</source>
866 <translation>Activar depuració de la CPU</translation> 1940 <translation>Activar depuració de la CPU</translation>
867 </message> 1941 </message>
868 <message> 1942 <message>
869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/> 1943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="448"/>
870 <source>Enable Debug Asserts</source> 1944 <source>Enable Debug Asserts</source>
871 <translation>Activar alertes de depuració</translation> 1945 <translation>Activar alertes de depuració</translation>
872 </message> 1946 </message>
873 <message> 1947 <message>
874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/> 1948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="474"/>
875 <source>Debugging</source> 1949 <source>Debugging</source>
876 <translation>Depuració</translation> 1950 <translation>Depuració</translation>
877 </message> 1951 </message>
878 <message> 1952 <message>
879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/> 1953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
880 <source>Enable FS Access Log</source> 1954 <source>Enable FS Access Log</source>
881 <translation>Activar registre d&apos;accés al FS</translation> 1955 <translation>Activar registre d&apos;accés al FS</translation>
882 </message> 1956 </message>
883 <message> 1957 <message>
884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/> 1958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
885 <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source> 1959 <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
886 <translation type="unfinished"/> 1960 <translation>Habilita això per imprimir l&apos;última llista d&apos;ordres d&apos;àudio a la consola. Només afecta els jocs que utilitzin el renderitzador d&apos;àudio.</translation>
887 </message> 1961 </message>
888 <message> 1962 <message>
889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/> 1963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="490"/>
890 <source>Dump Audio Commands To Console**</source> 1964 <source>Dump Audio Commands To Console**</source>
891 <translation type="unfinished"/> 1965 <translation>Buidar Ordres d&apos;Àudio a la Consola</translation>
892 </message> 1966 </message>
893 <message> 1967 <message>
894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/> 1968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="497"/>
895 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> 1969 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
896 <translation>Activa els serveis d&apos;informes detallats**</translation> 1970 <translation>Activa els serveis d&apos;informes detallats**</translation>
897 </message> 1971 </message>
898 <message> 1972 <message>
899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/> 1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="549"/>
900 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 1974 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
901 <translation>**Això es restablirà automàticament quan es tanqui yuzu.</translation> 1975 <translation>**Això es restablirà automàticament quan es tanqui yuzu.</translation>
902 </message> 1976 </message>
903 <message> 1977 <message>
904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="80"/> 1978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="82"/>
905 <source>Web applet not compiled</source> 1979 <source>Web applet not compiled</source>
906 <translation type="unfinished"/> 1980 <translation>Web applet no compilat</translation>
907 </message> 1981 </message>
908</context> 1982</context>
909<context> 1983<context>
@@ -953,81 +2027,81 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
953 <message> 2027 <message>
954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="67"/> 2028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="67"/>
955 <source>Some settings are only available when a game is not running.</source> 2029 <source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
956 <translation type="unfinished"/> 2030 <translation>Algunes configuracions són disponibles només quan el joc no està corrent.</translation>
957 </message> 2031 </message>
958 <message> 2032 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/> 2033 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/> 2034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
961 <source>Audio</source> 2035 <source>Audio</source>
962 <translation>Àudio</translation> 2036 <translation>Àudio</translation>
963 </message> 2037 </message>
964 <message> 2038 <message>
965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> 2039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/> 2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
967 <source>CPU</source> 2041 <source>CPU</source>
968 <translation>CPU</translation> 2042 <translation>CPU</translation>
969 </message> 2043 </message>
970 <message> 2044 <message>
971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/> 2045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
972 <source>Debug</source> 2046 <source>Debug</source>
973 <translation>Depuració</translation> 2047 <translation>Depuració</translation>
974 </message> 2048 </message>
975 <message> 2049 <message>
976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/> 2050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
977 <source>Filesystem</source> 2051 <source>Filesystem</source>
978 <translation>Sistema de fitxers</translation> 2052 <translation>Sistema de fitxers</translation>
979 </message> 2053 </message>
980 <message> 2054 <message>
981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/> 2055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="162"/> 2056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
983 <source>General</source> 2057 <source>General</source>
984 <translation>General</translation> 2058 <translation>General</translation>
985 </message> 2059 </message>
986 <message> 2060 <message>
987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/> 2061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/> 2062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
989 <source>Graphics</source> 2063 <source>Graphics</source>
990 <translation>Gràfics</translation> 2064 <translation>Gràfics</translation>
991 </message> 2065 </message>
992 <message> 2066 <message>
993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/> 2067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
994 <source>GraphicsAdvanced</source> 2068 <source>GraphicsAdvanced</source>
995 <translation>GràficsAvançat</translation> 2069 <translation>GràficsAvançat</translation>
996 </message> 2070 </message>
997 <message> 2071 <message>
998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/> 2072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
999 <source>Hotkeys</source> 2073 <source>Hotkeys</source>
1000 <translation>Tecles d&apos;accés ràpid</translation> 2074 <translation>Tecles d&apos;accés ràpid</translation>
1001 </message> 2075 </message>
1002 <message> 2076 <message>
1003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/> 2077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
1004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="169"/> 2078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
1005 <source>Controls</source> 2079 <source>Controls</source>
1006 <translation>Controls</translation> 2080 <translation>Controls</translation>
1007 </message> 2081 </message>
1008 <message> 2082 <message>
1009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/> 2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
1010 <source>Profiles</source> 2084 <source>Profiles</source>
1011 <translation>Perfils</translation> 2085 <translation>Perfils</translation>
1012 </message> 2086 </message>
1013 <message> 2087 <message>
1014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/> 2088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
1015 <source>Network</source> 2089 <source>Network</source>
1016 <translation>Xarxa</translation> 2090 <translation>Xarxa</translation>
1017 </message> 2091 </message>
1018 <message> 2092 <message>
1019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/> 2093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
1020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="164"/> 2094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
1021 <source>System</source> 2095 <source>System</source>
1022 <translation>Sistema</translation> 2096 <translation>Sistema</translation>
1023 </message> 2097 </message>
1024 <message> 2098 <message>
1025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/> 2099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
1026 <source>Game List</source> 2100 <source>Game List</source>
1027 <translation>Llista de jocs</translation> 2101 <translation>Llista de jocs</translation>
1028 </message> 2102 </message>
1029 <message> 2103 <message>
1030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/> 2104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
1031 <source>Web</source> 2105 <source>Web</source>
1032 <translation>Web</translation> 2106 <translation>Web</translation>
1033 </message> 2107 </message>
@@ -1186,17 +2260,22 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
1186 <translation>General</translation> 2260 <translation>General</translation>
1187 </message> 2261 </message>
1188 <message> 2262 <message>
1189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="82"/> 2263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="52"/>
2264 <source>Linux</source>
2265 <translation type="unfinished"/>
2266 </message>
2267 <message>
2268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="109"/>
1190 <source>Reset All Settings</source> 2269 <source>Reset All Settings</source>
1191 <translation>Reiniciar tots els paràmetres</translation> 2270 <translation>Reiniciar tots els paràmetres</translation>
1192 </message> 2271 </message>
1193 <message> 2272 <message>
1194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 2273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="99"/>
1195 <source>yuzu</source> 2274 <source>yuzu</source>
1196 <translation>yuzu</translation> 2275 <translation>yuzu</translation>
1197 </message> 2276 </message>
1198 <message> 2277 <message>
1199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 2278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="100"/>
1200 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 2279 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1201 <translation>Això restablirà tota la configuració i eliminarà totes les configuracions dels jocs. No eliminarà ni els directoris de jocs, ni els perfils, ni els perfils dels controladors. Procedir?</translation> 2280 <translation>Això restablirà tota la configuració i eliminarà totes les configuracions dels jocs. No eliminarà ni els directoris de jocs, ni els perfils, ni els perfils dels controladors. Procedir?</translation>
1202 </message> 2281 </message>
@@ -1237,27 +2316,27 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
1237 <message> 2316 <message>
1238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/> 2317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
1239 <source>Off</source> 2318 <source>Off</source>
1240 <translation type="unfinished"/> 2319 <translation>Apagat</translation>
1241 </message> 2320 </message>
1242 <message> 2321 <message>
1243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/> 2322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
1244 <source>VSync Off</source> 2323 <source>VSync Off</source>
1245 <translation type="unfinished"/> 2324 <translation>Vsync Apagat</translation>
1246 </message> 2325 </message>
1247 <message> 2326 <message>
1248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/> 2327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
1249 <source>Recommended</source> 2328 <source>Recommended</source>
1250 <translation type="unfinished"/> 2329 <translation>Recomanat</translation>
1251 </message> 2330 </message>
1252 <message> 2331 <message>
1253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/> 2332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
1254 <source>On</source> 2333 <source>On</source>
1255 <translation type="unfinished"/> 2334 <translation>Encés</translation>
1256 </message> 2335 </message>
1257 <message> 2336 <message>
1258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/> 2337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
1259 <source>VSync On</source> 2338 <source>VSync On</source>
1260 <translation type="unfinished"/> 2339 <translation>VSync Ens</translation>
1261 </message> 2340 </message>
1262</context> 2341</context>
1263<context> 2342<context>
@@ -1306,75 +2385,75 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
1306 <translation>Restaurar els valors predeterminats</translation> 2385 <translation>Restaurar els valors predeterminats</translation>
1307 </message> 2386 </message>
1308 <message> 2387 <message>
1309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="100"/> 2388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
1310 <source>Action</source> 2389 <source>Action</source>
1311 <translation>Acció</translation> 2390 <translation>Acció</translation>
1312 </message> 2391 </message>
1313 <message> 2392 <message>
1314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="100"/> 2393 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
1315 <source>Hotkey</source> 2394 <source>Hotkey</source>
1316 <translation>Tecla d&apos;accés ràpid</translation> 2395 <translation>Tecla d&apos;accés ràpid</translation>
1317 </message> 2396 </message>
1318 <message> 2397 <message>
1319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="100"/> 2398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
1320 <source>Controller Hotkey</source> 2399 <source>Controller Hotkey</source>
1321 <translation>Tecla d&apos;accés ràpid del controlador</translation> 2400 <translation>Tecla d&apos;accés ràpid del controlador</translation>
1322 </message> 2401 </message>
1323 <message> 2402 <message>
1324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="140"/> 2403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
1325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="168"/> 2404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
1326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="401"/> 2405 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
1327 <source>Conflicting Key Sequence</source> 2406 <source>Conflicting Key Sequence</source>
1328 <translation>Seqüència de tecles en conflicte</translation> 2407 <translation>Seqüència de tecles en conflicte</translation>
1329 </message> 2408 </message>
1330 <message> 2409 <message>
1331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="141"/> 2410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
1332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="169"/> 2411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
1333 <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source> 2412 <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
1334 <translation>La seqüència de tecles introduïda ja ha estat assignada a: %1</translation> 2413 <translation>La seqüència de tecles introduïda ja ha estat assignada a: %1</translation>
1335 </message> 2414 </message>
1336 <message> 2415 <message>
1337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="176"/> 2416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
1338 <source>[waiting]</source> 2417 <source>[waiting]</source>
1339 <translation>[esperant]</translation> 2418 <translation>[esperant]</translation>
1340 </message> 2419 </message>
1341 <message> 2420 <message>
1342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="253"/> 2421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
1343 <source>Invalid</source> 2422 <source>Invalid</source>
1344 <translation>Invàlid</translation> 2423 <translation>Invàlid</translation>
1345 </message> 2424 </message>
1346 <message> 2425 <message>
1347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="325"/> 2426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
1348 <source>Invalid hotkey settings</source> 2427 <source>Invalid hotkey settings</source>
1349 <translation type="unfinished"/> 2428 <translation>Configuracions de dreceres de teclat invalides</translation>
1350 </message> 2429 </message>
1351 <message> 2430 <message>
1352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="326"/> 2431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
1353 <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source> 2432 <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
1354 <translation type="unfinished"/> 2433 <translation>Hi ha hagut un error. Siusplau informi d&apos;aquest problema a github.</translation>
1355 </message> 2434 </message>
1356 <message> 2435 <message>
1357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="365"/> 2436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
1358 <source>Restore Default</source> 2437 <source>Restore Default</source>
1359 <translation>Restaurar el valor predeterminat</translation> 2438 <translation>Restaurar el valor predeterminat</translation>
1360 </message> 2439 </message>
1361 <message> 2440 <message>
1362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="366"/> 2441 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
1363 <source>Clear</source> 2442 <source>Clear</source>
1364 <translation>Esborrar</translation> 2443 <translation>Esborrar</translation>
1365 </message> 2444 </message>
1366 <message> 2445 <message>
1367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="387"/> 2446 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
1368 <source>Conflicting Button Sequence</source> 2447 <source>Conflicting Button Sequence</source>
1369 <translation>Seqüència de botons en conflicte</translation> 2448 <translation>Seqüència de botons en conflicte</translation>
1370 </message> 2449 </message>
1371 <message> 2450 <message>
1372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="388"/> 2451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
1373 <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source> 2452 <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
1374 <translation>La seqüència de botons per defecte ja està assignada a: %1</translation> 2453 <translation>La seqüència de botons per defecte ja està assignada a: %1</translation>
1375 </message> 2454 </message>
1376 <message> 2455 <message>
1377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="402"/> 2456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
1378 <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source> 2457 <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
1379 <translation>La seqüència de tecles predeterminada ja ha estat assignada a: %1</translation> 2458 <translation>La seqüència de tecles predeterminada ja ha estat assignada a: %1</translation>
1380 </message> 2459 </message>
@@ -1678,7 +2757,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
1678 <message> 2757 <message>
1679 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/> 2758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1680 <source>Infrared Camera</source> 2759 <source>Infrared Camera</source>
1681 <translation type="unfinished"/> 2760 <translation>Càmera infraroja</translation>
1682 </message> 2761 </message>
1683 <message> 2762 <message>
1684 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/> 2763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
@@ -1715,22 +2794,22 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
1715 <message> 2794 <message>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2710"/> 2795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2710"/>
1717 <source>Enable direct JoyCon driver</source> 2796 <source>Enable direct JoyCon driver</source>
1718 <translation type="unfinished"/> 2797 <translation>Habilitar controlador directe de JoyCon</translation>
1719 </message> 2798 </message>
1720 <message> 2799 <message>
1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2726"/> 2800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2726"/>
1722 <source>Enable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]</source> 2801 <source>Enable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]</source>
1723 <translation type="unfinished"/> 2802 <translation>Habilitar controlador directe de Pro Controller [EXPERIMENTAL]</translation>
1724 </message> 2803 </message>
1725 <message> 2804 <message>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2733"/> 2805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2733"/>
1727 <source>Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.</source> 2806 <source>Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.</source>
1728 <translation type="unfinished"/> 2807 <translation>Permet usos il·limitats del mateix Amiibo en jocs que d&apos;altre manera et limitarien a un ús.</translation>
1729 </message> 2808 </message>
1730 <message> 2809 <message>
1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2742"/> 2810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2742"/>
1732 <source>Use random Amiibo ID</source> 2811 <source>Use random Amiibo ID</source>
1733 <translation type="unfinished"/> 2812 <translation>Utilitza una ID d&apos;Amiibo aleatoria</translation>
1734 </message> 2813 </message>
1735 <message> 2814 <message>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2749"/> 2815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2749"/>
@@ -1753,57 +2832,57 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
1753 <message> 2832 <message>
1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="28"/> 2833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="28"/>
1755 <source>Input Profiles</source> 2834 <source>Input Profiles</source>
1756 <translation type="unfinished"/> 2835 <translation>Perfils d&apos;entrada</translation>
1757 </message> 2836 </message>
1758 <message> 2837 <message>
1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="49"/> 2838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="49"/>
1760 <source>Player 1 Profile</source> 2839 <source>Player 1 Profile</source>
1761 <translation type="unfinished"/> 2840 <translation>Perfil Jugador 1</translation>
1762 </message> 2841 </message>
1763 <message> 2842 <message>
1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="84"/> 2843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="84"/>
1765 <source>Player 2 Profile</source> 2844 <source>Player 2 Profile</source>
1766 <translation type="unfinished"/> 2845 <translation>Perfil Jugador 2</translation>
1767 </message> 2846 </message>
1768 <message> 2847 <message>
1769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="119"/> 2848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="119"/>
1770 <source>Player 3 Profile</source> 2849 <source>Player 3 Profile</source>
1771 <translation type="unfinished"/> 2850 <translation>Perfil Jugador 3</translation>
1772 </message> 2851 </message>
1773 <message> 2852 <message>
1774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="154"/> 2853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="154"/>
1775 <source>Player 4 Profile</source> 2854 <source>Player 4 Profile</source>
1776 <translation type="unfinished"/> 2855 <translation>Perfil Jugador 4</translation>
1777 </message> 2856 </message>
1778 <message> 2857 <message>
1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="189"/> 2858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="189"/>
1780 <source>Player 5 Profile</source> 2859 <source>Player 5 Profile</source>
1781 <translation type="unfinished"/> 2860 <translation>Perfil Jugador 5</translation>
1782 </message> 2861 </message>
1783 <message> 2862 <message>
1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="224"/> 2863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="224"/>
1785 <source>Player 6 Profile</source> 2864 <source>Player 6 Profile</source>
1786 <translation type="unfinished"/> 2865 <translation>Perfil Jugador 6</translation>
1787 </message> 2866 </message>
1788 <message> 2867 <message>
1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="259"/> 2868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="259"/>
1790 <source>Player 7 Profile</source> 2869 <source>Player 7 Profile</source>
1791 <translation type="unfinished"/> 2870 <translation>Perfil Jugador 7</translation>
1792 </message> 2871 </message>
1793 <message> 2872 <message>
1794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="294"/> 2873 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="294"/>
1795 <source>Player 8 Profile</source> 2874 <source>Player 8 Profile</source>
1796 <translation type="unfinished"/> 2875 <translation>Perfil Jugador 8</translation>
1797 </message> 2876 </message>
1798 <message> 2877 <message>
1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.cpp" line="35"/> 2878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.cpp" line="35"/>
1800 <source>Use global input configuration</source> 2879 <source>Use global input configuration</source>
1801 <translation type="unfinished"/> 2880 <translation>Utilitza configuració d&apos;entrada global</translation>
1802 </message> 2881 </message>
1803 <message> 2882 <message>
1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.cpp" line="47"/> 2883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.cpp" line="47"/>
1805 <source>Player %1 profile</source> 2884 <source>Player %1 profile</source>
1806 <translation type="unfinished"/> 2885 <translation>Jugador %1 perfil</translation>
1807 </message> 2886 </message>
1808</context> 2887</context>
1809<context> 2888<context>
@@ -1845,7 +2924,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
1845 </message> 2924 </message>
1846 <message> 2925 <message>
1847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="272"/> 2926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="272"/>
1848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1340"/> 2927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1349"/>
1849 <source>Left Stick</source> 2928 <source>Left Stick</source>
1850 <translation>Palanca esquerra</translation> 2929 <translation>Palanca esquerra</translation>
1851 </message> 2930 </message>
@@ -1854,8 +2933,8 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
1854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="372"/> 2933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="372"/>
1855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="906"/> 2934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="906"/>
1856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="945"/> 2935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="945"/>
1857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2564"/> 2936 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2717"/>
1858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2603"/> 2937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2756"/>
1859 <source>Up</source> 2938 <source>Up</source>
1860 <translation>Amunt</translation> 2939 <translation>Amunt</translation>
1861 </message> 2940 </message>
@@ -1864,9 +2943,9 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="442"/> 2943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="442"/>
1865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="976"/> 2944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="976"/>
1866 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1015"/> 2945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1015"/>
1867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2050"/> 2946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2203"/>
1868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2634"/> 2947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2787"/>
1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2673"/> 2948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2826"/>
1870 <source>Left</source> 2949 <source>Left</source>
1871 <translation>Esquerra</translation> 2950 <translation>Esquerra</translation>
1872 </message> 2951 </message>
@@ -1875,9 +2954,9 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
1875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="491"/> 2954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="491"/>
1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1025"/> 2955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1025"/>
1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1064"/> 2956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1064"/>
1878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2099"/> 2957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2252"/>
1879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2683"/> 2958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2836"/>
1880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2722"/> 2959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2875"/>
1881 <source>Right</source> 2960 <source>Right</source>
1882 <translation>Dreta</translation> 2961 <translation>Dreta</translation>
1883 </message> 2962 </message>
@@ -1886,48 +2965,48 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
1886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="573"/> 2965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="573"/>
1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1107"/> 2966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1107"/>
1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1146"/> 2967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1146"/>
1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2765"/> 2968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2918"/>
1890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2804"/> 2969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2957"/>
1891 <source>Down</source> 2970 <source>Down</source>
1892 <translation>Avall</translation> 2971 <translation>Avall</translation>
1893 </message> 2972 </message>
1894 <message> 2973 <message>
1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="604"/> 2974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="604"/>
1896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="643"/> 2975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="643"/>
1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2835"/> 2976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2988"/>
1898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2874"/> 2977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3027"/>
1899 <source>Pressed</source> 2978 <source>Pressed</source>
1900 <translation>Pressionat</translation> 2979 <translation>Pressionat</translation>
1901 </message> 2980 </message>
1902 <message> 2981 <message>
1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="653"/> 2982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="653"/>
1904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="692"/> 2983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="692"/>
1905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2884"/> 2984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3037"/>
1906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2923"/> 2985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3076"/>
1907 <source>Modifier</source> 2986 <source>Modifier</source>
1908 <translation>Modificador</translation> 2987 <translation>Modificador</translation>
1909 </message> 2988 </message>
1910 <message> 2989 <message>
1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="702"/> 2990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="702"/>
1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2933"/> 2991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3086"/>
1913 <source>Range</source> 2992 <source>Range</source>
1914 <translation>Rang</translation> 2993 <translation>Rang</translation>
1915 </message> 2994 </message>
1916 <message> 2995 <message>
1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="735"/> 2996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="735"/>
1918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2966"/> 2997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3119"/>
1919 <source>%</source> 2998 <source>%</source>
1920 <translation>%</translation> 2999 <translation>%</translation>
1921 </message> 3000 </message>
1922 <message> 3001 <message>
1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="778"/> 3002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="778"/>
1924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3006"/> 3003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3159"/>
1925 <source>Deadzone: 0%</source> 3004 <source>Deadzone: 0%</source>
1926 <translation>Zona morta: 0%</translation> 3005 <translation>Zona morta: 0%</translation>
1927 </message> 3006 </message>
1928 <message> 3007 <message>
1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="802"/> 3008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="802"/>
1930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3030"/> 3009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3183"/>
1931 <source>Modifier Range: 0%</source> 3010 <source>Modifier Range: 0%</source>
1932 <translation>Rang del modificador: 0%</translation> 3011 <translation>Rang del modificador: 0%</translation>
1933 </message> 3012 </message>
@@ -1939,361 +3018,365 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
1939 <message> 3018 <message>
1940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1232"/> 3019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1232"/>
1941 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1271"/> 3020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1271"/>
1942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1345"/> 3021 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2007"/>
3022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2046"/>
3023 <source>SL</source>
3024 <translation>SL</translation>
3025 </message>
3026 <message>
3027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1281"/>
3028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1320"/>
3029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2056"/>
3030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2095"/>
3031 <source>SR</source>
3032 <translation>SR</translation>
3033 </message>
3034 <message>
3035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1385"/>
3036 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1424"/>
3037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1354"/>
1943 <source>L</source> 3038 <source>L</source>
1944 <translation>L</translation> 3039 <translation>L</translation>
1945 </message> 3040 </message>
1946 <message> 3041 <message>
1947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1287"/> 3042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1440"/>
1948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1326"/> 3043 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1479"/>
1949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 3044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1346"/>
1950 <source>ZL</source> 3045 <source>ZL</source>
1951 <translation>ZL</translation> 3046 <translation>ZL</translation>
1952 </message> 3047 </message>
1953 <message> 3048 <message>
1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1407"/> 3049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1560"/>
1955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1446"/> 3050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1599"/>
1956 <source>Minus</source> 3051 <source>Minus</source>
1957 <translation>Menys</translation> 3052 <translation>Menys</translation>
1958 </message> 3053 </message>
1959 <message> 3054 <message>
1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1456"/> 3055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1609"/>
1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1495"/> 3056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1648"/>
1962 <source>Capture</source> 3057 <source>Capture</source>
1963 <translation>Captura</translation> 3058 <translation>Captura</translation>
1964 </message> 3059 </message>
1965 <message> 3060 <message>
1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1526"/> 3061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1679"/>
1967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1565"/> 3062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1718"/>
1968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1336"/> 3063 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1345"/>
1969 <source>Plus</source> 3064 <source>Plus</source>
1970 <translation>Més</translation> 3065 <translation>Més</translation>
1971 </message> 3066 </message>
1972 <message> 3067 <message>
1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1575"/> 3068 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1728"/>
1974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1614"/> 3069 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1767"/>
1975 <source>Home</source> 3070 <source>Home</source>
1976 <translation>Inici</translation> 3071 <translation>Inici</translation>
1977 </message> 3072 </message>
1978 <message> 3073 <message>
1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1679"/> 3074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1832"/>
1980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1718"/> 3075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1871"/>
1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1339"/> 3076 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1348"/>
1982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1346"/> 3077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1355"/>
1983 <source>R</source> 3078 <source>R</source>
1984 <translation>R</translation> 3079 <translation>R</translation>
1985 </message> 3080 </message>
1986 <message> 3081 <message>
1987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1734"/> 3082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1887"/>
1988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1773"/> 3083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1926"/>
1989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1338"/> 3084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1347"/>
1990 <source>ZR</source> 3085 <source>ZR</source>
1991 <translation>ZR</translation> 3086 <translation>ZR</translation>
1992 </message> 3087 </message>
1993 <message> 3088 <message>
1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1854"/> 3089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2164"/>
1995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1893"/>
1996 <source>SL</source>
1997 <translation>SL</translation>
1998 </message>
1999 <message>
2000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1903"/>
2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1942"/>
2002 <source>SR</source>
2003 <translation>SR</translation>
2004 </message>
2005 <message>
2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2011"/>
2007 <source>Motion 1</source> 3090 <source>Motion 1</source>
2008 <translation>Moviment 1</translation> 3091 <translation>Moviment 1</translation>
2009 </message> 3092 </message>
2010 <message> 3093 <message>
2011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2060"/> 3094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2213"/>
2012 <source>Motion 2</source> 3095 <source>Motion 2</source>
2013 <translation>Moviment 2</translation> 3096 <translation>Moviment 2</translation>
2014 </message> 3097 </message>
2015 <message> 3098 <message>
2016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2151"/> 3099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2304"/>
2017 <source>Face Buttons</source> 3100 <source>Face Buttons</source>
2018 <translation>Botons frontals</translation> 3101 <translation>Botons frontals</translation>
2019 </message> 3102 </message>
2020 <message> 3103 <message>
2021 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2209"/> 3104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2362"/>
2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2248"/> 3105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2401"/>
2023 <source>X</source> 3106 <source>X</source>
2024 <translation>X</translation> 3107 <translation>X</translation>
2025 </message> 3108 </message>
2026 <message> 3109 <message>
2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2279"/> 3110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2432"/>
2028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2318"/> 3111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2471"/>
2029 <source>Y</source> 3112 <source>Y</source>
2030 <translation>Y</translation> 3113 <translation>Y</translation>
2031 </message> 3114 </message>
2032 <message> 3115 <message>
2033 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2328"/> 3116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2481"/>
2034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2367"/> 3117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2520"/>
2035 <source>A</source> 3118 <source>A</source>
2036 <translation>A</translation> 3119 <translation>A</translation>
2037 </message> 3120 </message>
2038 <message> 3121 <message>
2039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2410"/> 3122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2563"/>
2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2449"/> 3123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2602"/>
2041 <source>B</source> 3124 <source>B</source>
2042 <translation>B</translation> 3125 <translation>B</translation>
2043 </message> 3126 </message>
2044 <message> 3127 <message>
2045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2497"/> 3128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2650"/>
2046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1341"/> 3129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1350"/>
2047 <source>Right Stick</source> 3130 <source>Right Stick</source>
2048 <translation>Palanca dreta</translation> 3131 <translation>Palanca dreta</translation>
2049 </message> 3132 </message>
2050 <message> 3133 <message>
2051 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3085"/> 3134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3238"/>
2052 <source>Mouse panning</source> 3135 <source>Mouse panning</source>
2053 <translation type="unfinished"/> 3136 <translation type="unfinished"/>
2054 </message> 3137 </message>
2055 <message> 3138 <message>
2056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3109"/> 3139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3262"/>
2057 <source>Configure</source> 3140 <source>Configure</source>
2058 <translation>Configurar</translation> 3141 <translation>Configurar</translation>
2059 </message> 3142 </message>
2060 <message> 3143 <message>
2061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="384"/> 3144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="386"/>
2062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="469"/> 3145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="471"/>
2063 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="567"/> 3146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="569"/>
2064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="662"/> 3147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="664"/>
2065 <source>Clear</source> 3148 <source>Clear</source>
2066 <translation>Esborrar</translation> 3149 <translation>Esborrar</translation>
2067 </message> 3150 </message>
2068 <message> 3151 <message>
2069 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="386"/> 3152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="388"/>
2070 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="471"/> 3153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="473"/>
2071 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="571"/> 3154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="573"/>
2072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="590"/> 3155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="592"/>
2073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="664"/> 3156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="666"/>
2074 <source>[not set]</source> 3157 <source>[not set]</source>
2075 <translation>[no establert]</translation> 3158 <translation>[no establert]</translation>
2076 </message> 3159 </message>
2077 <message> 3160 <message>
2078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="389"/> 3161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="391"/>
2079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="415"/> 3162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="417"/>
2080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="676"/> 3163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="678"/>
2081 <source>Invert button</source> 3164 <source>Invert button</source>
2082 <translation>Botó d&apos;inversió</translation> 3165 <translation>Botó d&apos;inversió</translation>
2083 </message> 3166 </message>
2084 <message> 3167 <message>
2085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="395"/> 3168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="397"/>
2086 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="667"/> 3169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="669"/>
2087 <source>Toggle button</source> 3170 <source>Toggle button</source>
2088 <translation>Botó commutador</translation> 3171 <translation>Botó commutador</translation>
2089 </message> 3172 </message>
2090 <message> 3173 <message>
2091 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="401"/> 3174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="403"/>
2092 <source>Turbo button</source> 3175 <source>Turbo button</source>
2093 <translation type="unfinished"/> 3176 <translation>Botó turbo</translation>
2094 </message> 3177 </message>
2095 <message> 3178 <message>
2096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="409"/> 3179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="411"/>
2097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="618"/> 3180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="620"/>
2098 <source>Invert axis</source> 3181 <source>Invert axis</source>
2099 <translation>Invertir eixos</translation> 3182 <translation>Invertir eixos</translation>
2100 </message> 3183 </message>
2101 <message> 3184 <message>
2102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="421"/> 3185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="423"/>
2103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="425"/> 3186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="427"/>
2104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 3187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="480"/>
2105 <source>Set threshold</source> 3188 <source>Set threshold</source>
2106 <translation>Configurar llindar</translation> 3189 <translation>Configurar llindar</translation>
2107 </message> 3190 </message>
2108 <message> 3191 <message>
2109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="425"/> 3192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="427"/>
2110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 3193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="480"/>
2111 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 3194 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
2112 <translation>Esculli un valor entre 0% i 100%</translation> 3195 <translation>Esculli un valor entre 0% i 100%</translation>
2113 </message> 3196 </message>
2114 <message> 3197 <message>
2115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/> 3198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="439"/>
2116 <source>Toggle axis</source> 3199 <source>Toggle axis</source>
2117 <translation type="unfinished"/> 3200 <translation>Activa l&apos;eix</translation>
2118 </message> 3201 </message>
2119 <message> 3202 <message>
2120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 3203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/>
2121 <source>Set gyro threshold</source> 3204 <source>Set gyro threshold</source>
2122 <translation>Configurar llindar giroscopi</translation> 3205 <translation>Configurar llindar giroscopi</translation>
2123 </message> 3206 </message>
2124 <message> 3207 <message>
2125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="483"/> 3208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="485"/>
2126 <source>Calibrate sensor</source> 3209 <source>Calibrate sensor</source>
2127 <translation type="unfinished"/> 3210 <translation>Calibrar sensor</translation>
2128 </message> 3211 </message>
2129 <message> 3212 <message>
2130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="523"/> 3213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="525"/>
2131 <source>Map Analog Stick</source> 3214 <source>Map Analog Stick</source>
2132 <translation>Configuració de palanca analògica</translation> 3215 <translation>Configuració de palanca analògica</translation>
2133 </message> 3216 </message>
2134 <message> 3217 <message>
2135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="524"/> 3218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="526"/>
2136 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 3219 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
2137To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 3220To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
2138 <translation>Després de prémer D&apos;acord, primer moveu el joystick horitzontalment i després verticalment. 3221 <translation>Després de prémer D&apos;acord, primer moveu el joystick horitzontalment i després verticalment.
2139Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzontalment.</translation> 3222Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzontalment.</translation>
2140 </message> 3223 </message>
2141 <message> 3224 <message>
2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="592"/> 3225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="594"/>
2143 <source>Center axis</source> 3226 <source>Center axis</source>
2144 <translation>Centrar eixos</translation> 3227 <translation>Centrar eixos</translation>
2145 </message> 3228 </message>
2146 <message> 3229 <message>
2147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="700"/> 3230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="702"/>
2148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1065"/> 3231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1067"/>
2149 <source>Deadzone: %1%</source> 3232 <source>Deadzone: %1%</source>
2150 <translation>Zona morta: %1%</translation> 3233 <translation>Zona morta: %1%</translation>
2151 </message> 3234 </message>
2152 <message> 3235 <message>
2153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="709"/> 3236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="711"/>
2154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1070"/> 3237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1072"/>
2155 <source>Modifier Range: %1%</source> 3238 <source>Modifier Range: %1%</source>
2156 <translation>Rang del modificador: %1%</translation> 3239 <translation>Rang del modificador: %1%</translation>
2157 </message> 3240 </message>
2158 <message> 3241 <message>
2159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="750"/> 3242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="752"/>
2160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1095"/> 3243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1097"/>
2161 <source>Pro Controller</source> 3244 <source>Pro Controller</source>
2162 <translation>Controlador Pro</translation> 3245 <translation>Controlador Pro</translation>
2163 </message> 3246 </message>
2164 <message> 3247 <message>
2165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1099"/> 3248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1101"/>
2166 <source>Dual Joycons</source> 3249 <source>Dual Joycons</source>
2167 <translation>Joycons duals</translation> 3250 <translation>Joycons duals</translation>
2168 </message> 3251 </message>
2169 <message> 3252 <message>
2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1103"/> 3253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1105"/>
2171 <source>Left Joycon</source> 3254 <source>Left Joycon</source>
2172 <translation>Joycon esquerra</translation> 3255 <translation>Joycon esquerra</translation>
2173 </message> 3256 </message>
2174 <message> 3257 <message>
2175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1107"/> 3258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1109"/>
2176 <source>Right Joycon</source> 3259 <source>Right Joycon</source>
2177 <translation>Joycon dret</translation> 3260 <translation>Joycon dret</translation>
2178 </message> 3261 </message>
2179 <message> 3262 <message>
2180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1111"/> 3263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1113"/>
2181 <source>Handheld</source> 3264 <source>Handheld</source>
2182 <translation>Portàtil</translation> 3265 <translation>Portàtil</translation>
2183 </message> 3266 </message>
2184 <message> 3267 <message>
2185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1115"/> 3268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1117"/>
2186 <source>GameCube Controller</source> 3269 <source>GameCube Controller</source>
2187 <translation>Controlador de GameCube</translation> 3270 <translation>Controlador de GameCube</translation>
2188 </message> 3271 </message>
2189 <message> 3272 <message>
2190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1124"/> 3273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1126"/>
2191 <source>Poke Ball Plus</source> 3274 <source>Poke Ball Plus</source>
2192 <translation>Poke Ball Plus</translation> 3275 <translation>Poke Ball Plus</translation>
2193 </message> 3276 </message>
2194 <message> 3277 <message>
2195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1128"/> 3278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1130"/>
2196 <source>NES Controller</source> 3279 <source>NES Controller</source>
2197 <translation>Controlador NES</translation> 3280 <translation>Controlador NES</translation>
2198 </message> 3281 </message>
2199 <message> 3282 <message>
2200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1132"/> 3283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1134"/>
2201 <source>SNES Controller</source> 3284 <source>SNES Controller</source>
2202 <translation>Controlador SNES</translation> 3285 <translation>Controlador SNES</translation>
2203 </message> 3286 </message>
2204 <message> 3287 <message>
2205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1136"/> 3288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1138"/>
2206 <source>N64 Controller</source> 3289 <source>N64 Controller</source>
2207 <translation>Controlador N64</translation> 3290 <translation>Controlador N64</translation>
2208 </message> 3291 </message>
2209 <message> 3292 <message>
2210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1140"/> 3293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1142"/>
2211 <source>Sega Genesis</source> 3294 <source>Sega Genesis</source>
2212 <translation>Sega Genesis</translation> 3295 <translation>Sega Genesis</translation>
2213 </message> 3296 </message>
2214 <message> 3297 <message>
2215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1344"/> 3298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1353"/>
2216 <source>Start / Pause</source> 3299 <source>Start / Pause</source>
2217 <translation>Inici / Pausa</translation> 3300 <translation>Inici / Pausa</translation>
2218 </message> 3301 </message>
2219 <message> 3302 <message>
2220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1347"/> 3303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1356"/>
2221 <source>Z</source> 3304 <source>Z</source>
2222 <translation>Z</translation> 3305 <translation>Z</translation>
2223 </message> 3306 </message>
2224 <message> 3307 <message>
2225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1348"/> 3308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1357"/>
2226 <source>Control Stick</source> 3309 <source>Control Stick</source>
2227 <translation>Palanca de control</translation> 3310 <translation>Palanca de control</translation>
2228 </message> 3311 </message>
2229 <message> 3312 <message>
2230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1349"/> 3313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1358"/>
2231 <source>C-Stick</source> 3314 <source>C-Stick</source>
2232 <translation>C-Stick</translation> 3315 <translation>C-Stick</translation>
2233 </message> 3316 </message>
2234 <message> 3317 <message>
2235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1450"/> 3318 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1459"/>
2236 <source>Shake!</source> 3319 <source>Shake!</source>
2237 <translation>Sacseja!</translation> 3320 <translation>Sacseja!</translation>
2238 </message> 3321 </message>
2239 <message> 3322 <message>
2240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1452"/> 3323 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2241 <source>[waiting]</source> 3324 <source>[waiting]</source>
2242 <translation>[esperant]</translation> 3325 <translation>[esperant]</translation>
2243 </message> 3326 </message>
2244 <message> 3327 <message>
2245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1547"/> 3328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1556"/>
2246 <source>New Profile</source> 3329 <source>New Profile</source>
2247 <translation>Nou perfil</translation> 3330 <translation>Nou perfil</translation>
2248 </message> 3331 </message>
2249 <message> 3332 <message>
2250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1547"/> 3333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1556"/>
2251 <source>Enter a profile name:</source> 3334 <source>Enter a profile name:</source>
2252 <translation>Introdueixi un nom de perfil:</translation> 3335 <translation>Introdueixi un nom de perfil:</translation>
2253 </message> 3336 </message>
2254 <message> 3337 <message>
2255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1555"/> 3338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1564"/>
2256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1563"/> 3339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1572"/>
2257 <source>Create Input Profile</source> 3340 <source>Create Input Profile</source>
2258 <translation>Crear perfil d&apos;entrada</translation> 3341 <translation>Crear perfil d&apos;entrada</translation>
2259 </message> 3342 </message>
2260 <message> 3343 <message>
2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1556"/> 3344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1565"/>
2262 <source>The given profile name is not valid!</source> 3345 <source>The given profile name is not valid!</source>
2263 <translation>El nom de perfil introduït no és vàlid!</translation> 3346 <translation>El nom de perfil introduït no és vàlid!</translation>
2264 </message> 3347 </message>
2265 <message> 3348 <message>
2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1564"/> 3349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1573"/>
2267 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 3350 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2268 <translation>Error al crear el perfil d&apos;entrada &quot;%1&quot;</translation> 3351 <translation>Error al crear el perfil d&apos;entrada &quot;%1&quot;</translation>
2269 </message> 3352 </message>
2270 <message> 3353 <message>
2271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1584"/> 3354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1593"/>
2272 <source>Delete Input Profile</source> 3355 <source>Delete Input Profile</source>
2273 <translation>Eliminar perfil d&apos;entrada</translation> 3356 <translation>Eliminar perfil d&apos;entrada</translation>
2274 </message> 3357 </message>
2275 <message> 3358 <message>
2276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1585"/> 3359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1594"/>
2277 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 3360 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2278 <translation>Error al eliminar el perfil d&apos;entrada &quot;%1&quot;</translation> 3361 <translation>Error al eliminar el perfil d&apos;entrada &quot;%1&quot;</translation>
2279 </message> 3362 </message>
2280 <message> 3363 <message>
2281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1607"/> 3364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1616"/>
2282 <source>Load Input Profile</source> 3365 <source>Load Input Profile</source>
2283 <translation>Carregar perfil d&apos;entrada</translation> 3366 <translation>Carregar perfil d&apos;entrada</translation>
2284 </message> 3367 </message>
2285 <message> 3368 <message>
2286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1608"/> 3369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1617"/>
2287 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 3370 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2288 <translation>Error al carregar el perfil d&apos;entrada &quot;%1&quot;</translation> 3371 <translation>Error al carregar el perfil d&apos;entrada &quot;%1&quot;</translation>
2289 </message> 3372 </message>
2290 <message> 3373 <message>
2291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1633"/> 3374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1642"/>
2292 <source>Save Input Profile</source> 3375 <source>Save Input Profile</source>
2293 <translation>Guardar perfil d&apos;entrada</translation> 3376 <translation>Guardar perfil d&apos;entrada</translation>
2294 </message> 3377 </message>
2295 <message> 3378 <message>
2296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1634"/> 3379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1643"/>
2297 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 3380 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2298 <translation>Error al guardar el perfil d&apos;entrada &quot;%1&quot;</translation> 3381 <translation>Error al guardar el perfil d&apos;entrada &quot;%1&quot;</translation>
2299 </message> 3382 </message>
@@ -2487,17 +3570,17 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo
2487 <message> 3570 <message>
2488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="15"/> 3571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="15"/>
2489 <source>Can be toggled via a hotkey. Default hotkey is Ctrl + F9</source> 3572 <source>Can be toggled via a hotkey. Default hotkey is Ctrl + F9</source>
2490 <translation type="unfinished"/> 3573 <translation>Pot ser activat a través d&apos;una drecera de teclat. La drecera per defecte es Ctrl + F9</translation>
2491 </message> 3574 </message>
2492 <message> 3575 <message>
2493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="24"/> 3576 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="24"/>
2494 <source>Sensitivity</source> 3577 <source>Sensitivity</source>
2495 <translation type="unfinished"/> 3578 <translation>Sensibilitat</translation>
2496 </message> 3579 </message>
2497 <message> 3580 <message>
2498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="30"/> 3581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="30"/>
2499 <source>Horizontal</source> 3582 <source>Horizontal</source>
2500 <translation type="unfinished"/> 3583 <translation>Horitzontal</translation>
2501 </message> 3584 </message>
2502 <message> 3585 <message>
2503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="40"/> 3586 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="40"/>
@@ -2511,37 +3594,37 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo
2511 <message> 3594 <message>
2512 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="56"/> 3595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="56"/>
2513 <source>Vertical</source> 3596 <source>Vertical</source>
2514 <translation type="unfinished"/> 3597 <translation>Vertical</translation>
2515 </message> 3598 </message>
2516 <message> 3599 <message>
2517 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="85"/> 3600 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="85"/>
2518 <source>Deadzone counterweight</source> 3601 <source>Deadzone counterweight</source>
2519 <translation type="unfinished"/> 3602 <translation>Contrapès de zona morta</translation>
2520 </message> 3603 </message>
2521 <message> 3604 <message>
2522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="88"/> 3605 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="88"/>
2523 <source>Counteracts a game&apos;s built-in deadzone</source> 3606 <source>Counteracts a game&apos;s built-in deadzone</source>
2524 <translation type="unfinished"/> 3607 <translation>Contrarresta la zona morta incorporada d&apos;un joc</translation>
2525 </message> 3608 </message>
2526 <message> 3609 <message>
2527 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="94"/> 3610 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="94"/>
2528 <source>Deadzone</source> 3611 <source>Deadzone</source>
2529 <translation type="unfinished"/> 3612 <translation>Zona morta</translation>
2530 </message> 3613 </message>
2531 <message> 3614 <message>
2532 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="123"/> 3615 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="123"/>
2533 <source>Stick decay</source> 3616 <source>Stick decay</source>
2534 <translation type="unfinished"/> 3617 <translation>Decaïment del stick</translation>
2535 </message> 3618 </message>
2536 <message> 3619 <message>
2537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="129"/> 3620 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="129"/>
2538 <source>Strength</source> 3621 <source>Strength</source>
2539 <translation type="unfinished"/> 3622 <translation>Força</translation>
2540 </message> 3623 </message>
2541 <message> 3624 <message>
2542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="155"/> 3625 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="155"/>
2543 <source>Minimum</source> 3626 <source>Minimum</source>
2544 <translation type="unfinished"/> 3627 <translation>Mínim</translation>
2545 </message> 3628 </message>
2546 <message> 3629 <message>
2547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="195"/> 3630 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="195"/>
@@ -2562,7 +3645,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
2562 <message> 3645 <message>
2563 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="83"/> 3646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="83"/>
2564 <source>Emulated mouse is enabled</source> 3647 <source>Emulated mouse is enabled</source>
2565 <translation type="unfinished"/> 3648 <translation>El ratolí emulat eshabilitat</translation>
2566 </message> 3649 </message>
2567 <message> 3650 <message>
2568 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="84"/> 3651 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="84"/>
@@ -2648,45 +3731,45 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
2648 <message> 3731 <message>
2649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="240"/> 3732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="240"/>
2650 <source>Some settings are only available when a game is not running.</source> 3733 <source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
2651 <translation type="unfinished"/> 3734 <translation>Algunes configuracions són disponibles només quan el joc no està corrent.</translation>
2652 </message> 3735 </message>
2653 <message> 3736 <message>
2654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/> 3737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/>
2655 <source>Add-Ons</source> 3738 <source>Add-Ons</source>
2656 <translation>Complements</translation> 3739 <translation>Complements</translation>
2657 </message> 3740 </message>
2658 <message> 3741 <message>
2659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> 3742 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
2660 <source>System</source> 3743 <source>System</source>
2661 <translation>Sistema</translation> 3744 <translation>Sistema</translation>
2662 </message> 3745 </message>
2663 <message> 3746 <message>
2664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> 3747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
2665 <source>CPU</source> 3748 <source>CPU</source>
2666 <translation>CPU</translation> 3749 <translation>CPU</translation>
2667 </message> 3750 </message>
2668 <message> 3751 <message>
2669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/> 3752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
2670 <source>Graphics</source> 3753 <source>Graphics</source>
2671 <translation>Gràfics</translation> 3754 <translation>Gràfics</translation>
2672 </message> 3755 </message>
2673 <message> 3756 <message>
2674 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/> 3757 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/>
2675 <source>Adv. Graphics</source> 3758 <source>Adv. Graphics</source>
2676 <translation>Gràfics avanç.</translation> 3759 <translation>Gràfics avanç.</translation>
2677 </message> 3760 </message>
2678 <message> 3761 <message>
2679 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/> 3762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/>
2680 <source>Audio</source> 3763 <source>Audio</source>
2681 <translation>Àudio</translation> 3764 <translation>Àudio</translation>
2682 </message> 3765 </message>
2683 <message> 3766 <message>
2684 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="74"/> 3767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/>
2685 <source>Input Profiles</source> 3768 <source>Input Profiles</source>
2686 <translation type="unfinished"/> 3769 <translation>Perfils d&apos;entrada</translation>
2687 </message> 3770 </message>
2688 <message> 3771 <message>
2689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="77"/> 3772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="76"/>
2690 <source>Properties</source> 3773 <source>Properties</source>
2691 <translation>Propietats</translation> 3774 <translation>Propietats</translation>
2692 </message> 3775 </message>
@@ -2704,12 +3787,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
2704 <translation>Complements</translation> 3787 <translation>Complements</translation>
2705 </message> 3788 </message>
2706 <message> 3789 <message>
2707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="46"/> 3790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="45"/>
2708 <source>Patch Name</source> 3791 <source>Patch Name</source>
2709 <translation>Nom del pegat</translation> 3792 <translation>Nom del pegat</translation>
2710 </message> 3793 </message>
2711 <message> 3794 <message>
2712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="47"/> 3795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="46"/>
2713 <source>Version</source> 3796 <source>Version</source>
2714 <translation>Versió</translation> 3797 <translation>Versió</translation>
2715 </message> 3798 </message>
@@ -2860,7 +3943,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
2860 <message> 3943 <message>
2861 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="332"/> 3944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="332"/>
2862 <source>Delete this user? All of the user&apos;s save data will be deleted.</source> 3945 <source>Delete this user? All of the user&apos;s save data will be deleted.</source>
2863 <translation type="unfinished"/> 3946 <translation>Esborrar aquest usuari? Totes les dades de guardat seran eliminades.</translation>
2864 </message> 3947 </message>
2865 <message> 3948 <message>
2866 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="344"/> 3949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="344"/>
@@ -2871,7 +3954,8 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
2871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="360"/> 3954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="360"/>
2872 <source>Name: %1 3955 <source>Name: %1
2873UUID: %2</source> 3956UUID: %2</source>
2874 <translation type="unfinished"/> 3957 <translation>Nom: %1
3958UUID: %2</translation>
2875 </message> 3959 </message>
2876</context> 3960</context>
2877<context> 3961<context>
@@ -2884,18 +3968,18 @@ UUID: %2</source>
2884 <message> 3968 <message>
2885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="26"/> 3969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="26"/>
2886 <source>To use Ring-Con, configure player 1 as right Joy-Con (both physical and emulated), and player 2 as left Joy-Con (left physical and dual emulated) before starting the game.</source> 3970 <source>To use Ring-Con, configure player 1 as right Joy-Con (both physical and emulated), and player 2 as left Joy-Con (left physical and dual emulated) before starting the game.</source>
2887 <translation type="unfinished"/> 3971 <translation>Per utilitzar Ring-Con, configuri el jugador 1 com a Joy-Con dret (ambdós físic i emulat), i el jugador 2 com a Joy-Con esquerra (l&apos;esquerra físic i dual emulat) abans d&apos;arrencar el joc</translation>
2888 </message> 3972 </message>
2889 <message> 3973 <message>
2890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/> 3974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/>
2891 <source>Virtual Ring Sensor Parameters</source> 3975 <source>Virtual Ring Sensor Parameters</source>
2892 <translation type="unfinished"/> 3976 <translation>Paràmetres del Sensor Anella Virtual</translation>
2893 </message> 3977 </message>
2894 <message> 3978 <message>
2895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="84"/> 3979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="84"/>
2896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="123"/> 3980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="123"/>
2897 <source>Pull</source> 3981 <source>Pull</source>
2898 <translation type="unfinished"/> 3982 <translation>Tira</translation>
2899 </message> 3983 </message>
2900 <message> 3984 <message>
2901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="133"/> 3985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="133"/>
@@ -2911,29 +3995,29 @@ UUID: %2</source>
2911 <message> 3995 <message>
2912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="233"/> 3996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="233"/>
2913 <source>Direct Joycon Driver</source> 3997 <source>Direct Joycon Driver</source>
2914 <translation type="unfinished"/> 3998 <translation>Controlador Directe de Joycon</translation>
2915 </message> 3999 </message>
2916 <message> 4000 <message>
2917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="293"/> 4001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="293"/>
2918 <source>Enable Ring Input</source> 4002 <source>Enable Ring Input</source>
2919 <translation type="unfinished"/> 4003 <translation>Habilita l&apos;Entrada d&apos;Anella</translation>
2920 </message> 4004 </message>
2921 <message> 4005 <message>
2922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="300"/> 4006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="300"/>
2923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="317"/> 4007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="317"/>
2924 <source>Enable</source> 4008 <source>Enable</source>
2925 <translation type="unfinished"/> 4009 <translation>Habilita</translation>
2926 </message> 4010 </message>
2927 <message> 4011 <message>
2928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="307"/> 4012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="307"/>
2929 <source>Ring Sensor Value</source> 4013 <source>Ring Sensor Value</source>
2930 <translation type="unfinished"/> 4014 <translation>Valor de Sensor d&apos;Anella</translation>
2931 </message> 4015 </message>
2932 <message> 4016 <message>
2933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="314"/> 4017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="314"/>
2934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="282"/> 4018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="282"/>
2935 <source>Not connected</source> 4019 <source>Not connected</source>
2936 <translation type="unfinished"/> 4020 <translation>No connectat</translation>
2937 </message> 4021 </message>
2938 <message> 4022 <message>
2939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="344"/> 4023 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="344"/>
@@ -2994,7 +4078,7 @@ UUID: %2</source>
2994 <message> 4078 <message>
2995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="313"/> 4079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="313"/>
2996 <source>Unexpected driver result %1</source> 4080 <source>Unexpected driver result %1</source>
2997 <translation type="unfinished"/> 4081 <translation>Resultat de controlador inesperat %1</translation>
2998 </message> 4082 </message>
2999 <message> 4083 <message>
3000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="336"/> 4084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="336"/>
@@ -3021,9 +4105,9 @@ UUID: %2</source>
3021 <translation type="unfinished"/> 4105 <translation type="unfinished"/>
3022 </message> 4106 </message>
3023 <message> 4107 <message>
3024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="62"/> 4108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="61"/>
3025 <source>Warning: &quot;%1&quot; is not a valid language for region &quot;%2&quot;</source> 4109 <source>Warning: &quot;%1&quot; is not a valid language for region &quot;%2&quot;</source>
3026 <translation type="unfinished"/> 4110 <translation>Alerta: &quot;%1&quot; no és un llenguatge vàlid per la regió &quot;%2&quot;</translation>
3027 </message> 4111 </message>
3028</context> 4112</context>
3029<context> 4113<context>
@@ -3410,12 +4494,12 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
3410 <translation>Seleccioni el directori de les Captures de Pantalla...</translation> 4494 <translation>Seleccioni el directori de les Captures de Pantalla...</translation>
3411 </message> 4495 </message>
3412 <message> 4496 <message>
3413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="293"/> 4497 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
3414 <source>&lt;System&gt;</source> 4498 <source>&lt;System&gt;</source>
3415 <translation>&lt;System&gt;</translation> 4499 <translation>&lt;System&gt;</translation>
3416 </message> 4500 </message>
3417 <message> 4501 <message>
3418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="398"/> 4502 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
3419 <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source> 4503 <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
3420 <comment>Screenshot width value</comment> 4504 <comment>Screenshot width value</comment>
3421 <translation type="unfinished"/> 4505 <translation type="unfinished"/>
@@ -3733,616 +4817,601 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
3733<context> 4817<context>
3734 <name>GMainWindow</name> 4818 <name>GMainWindow</name>
3735 <message> 4819 <message>
3736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="211"/> 4820 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
3737 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 4821 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3738 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Es recullen dades anònimes&lt;/a&gt; per ajudar a millorar yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Desitja compartir les seves dades d&apos;ús amb nosaltres?</translation> 4822 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Es recullen dades anònimes&lt;/a&gt; per ajudar a millorar yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Desitja compartir les seves dades d&apos;ús amb nosaltres?</translation>
3739 </message> 4823 </message>
3740 <message> 4824 <message>
3741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/> 4825 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
3742 <source>Telemetry</source> 4826 <source>Telemetry</source>
3743 <translation>Telemetria</translation> 4827 <translation>Telemetria</translation>
3744 </message> 4828 </message>
3745 <message> 4829 <message>
3746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="449"/> 4830 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
3747 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> 4831 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
3748 <translation type="unfinished"/> 4832 <translation type="unfinished"/>
3749 </message> 4833 </message>
3750 <message> 4834 <message>
3751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/> 4835 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
3752 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source> 4836 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
3753 <translation type="unfinished"/> 4837 <translation type="unfinished"/>
3754 </message> 4838 </message>
3755 <message> 4839 <message>
3756 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="475"/> 4840 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
3757 <source>Running a game</source> 4841 <source>Running a game</source>
3758 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> 4842 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
3759 <translation type="unfinished"/> 4843 <translation type="unfinished"/>
3760 </message> 4844 </message>
3761 <message> 4845 <message>
3762 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="856"/> 4846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="857"/>
3763 <source>Loading Web Applet...</source> 4847 <source>Loading Web Applet...</source>
3764 <translation>Carregant Web applet...</translation> 4848 <translation>Carregant Web applet...</translation>
3765 </message> 4849 </message>
3766 <message> 4850 <message>
3767 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="906"/> 4851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="907"/>
3768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="909"/> 4852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="910"/>
3769 <source>Disable Web Applet</source> 4853 <source>Disable Web Applet</source>
3770 <translation>Desactivar el Web Applet</translation> 4854 <translation>Desactivar el Web Applet</translation>
3771 </message> 4855 </message>
3772 <message> 4856 <message>
3773 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="910"/> 4857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="911"/>
3774 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? 4858 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
3775(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> 4859(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
3776 <translation>Desactivar l&apos;Applet Web pot provocar comportaments indefinits i només hauria d&apos;utilitzar-se amb Super Mario 3D All-Stars. Estàs segur de que vols desactivar l&apos;Applet Web? 4860 <translation>Desactivar l&apos;Applet Web pot provocar comportaments indefinits i només hauria d&apos;utilitzar-se amb Super Mario 3D All-Stars. Estàs segur de que vols desactivar l&apos;Applet Web?
3777(Això pot ser reactivat als paràmetres Debug.)</translation> 4861(Això pot ser reactivat als paràmetres Debug.)</translation>
3778 </message> 4862 </message>
3779 <message> 4863 <message>
3780 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/> 4864 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1027"/>
3781 <source>The amount of shaders currently being built</source> 4865 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3782 <translation>La quantitat de shaders que s&apos;estan compilant actualment</translation> 4866 <translation>La quantitat de shaders que s&apos;estan compilant actualment</translation>
3783 </message> 4867 </message>
3784 <message> 4868 <message>
3785 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1028"/> 4869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1029"/>
3786 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> 4870 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3787 <translation>El multiplicador d&apos;escala de resolució seleccionat actualment.</translation> 4871 <translation>El multiplicador d&apos;escala de resolució seleccionat actualment.</translation>
3788 </message> 4872 </message>
3789 <message> 4873 <message>
3790 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1031"/> 4874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1032"/>
3791 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 4875 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3792 <translation>Velocitat d&apos;emulació actual. Valors superiors o inferiors a 100% indiquen que l&apos;emulació s&apos;està executant més ràpidament o més lentament que a la Switch.</translation> 4876 <translation>Velocitat d&apos;emulació actual. Valors superiors o inferiors a 100% indiquen que l&apos;emulació s&apos;està executant més ràpidament o més lentament que a la Switch.</translation>
3793 </message> 4877 </message>
3794 <message> 4878 <message>
3795 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1034"/> 4879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1035"/>
3796 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 4880 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3797 <translation>Quants fotogrames per segon està mostrant el joc actualment. Això variarà d&apos;un joc a un altre i d&apos;una escena a una altra.</translation> 4881 <translation>Quants fotogrames per segon està mostrant el joc actualment. Això variarà d&apos;un joc a un altre i d&apos;una escena a una altra.</translation>
3798 </message> 4882 </message>
3799 <message> 4883 <message>
3800 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/> 4884 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1039"/>
3801 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 4885 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3802 <translation>Temps que costa emular un fotograma de la Switch, sense tenir en compte la limitació de fotogrames o la sincronització vertical. Per a una emulació òptima, aquest valor hauria de ser com a màxim de 16.67 ms.</translation> 4886 <translation>Temps que costa emular un fotograma de la Switch, sense tenir en compte la limitació de fotogrames o la sincronització vertical. Per a una emulació òptima, aquest valor hauria de ser com a màxim de 16.67 ms.</translation>
3803 </message> 4887 </message>
3804 <message> 4888 <message>
3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1093"/> 4889 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1099"/>
3806 <source>Unmute</source> 4890 <source>Unmute</source>
3807 <translation type="unfinished"/> 4891 <translation type="unfinished"/>
3808 </message> 4892 </message>
3809 <message> 4893 <message>
3810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1093"/> 4894 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1099"/>
3811 <source>Mute</source> 4895 <source>Mute</source>
3812 <translation type="unfinished"/> 4896 <translation type="unfinished"/>
3813 </message> 4897 </message>
3814 <message> 4898 <message>
3815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1098"/> 4899 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1104"/>
3816 <source>Reset Volume</source> 4900 <source>Reset Volume</source>
3817 <translation type="unfinished"/> 4901 <translation type="unfinished"/>
3818 </message> 4902 </message>
3819 <message> 4903 <message>
3820 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1284"/> 4904 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1291"/>
3821 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 4905 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3822 <translation>&amp;Esborrar arxius recents</translation> 4906 <translation>&amp;Esborrar arxius recents</translation>
3823 </message> 4907 </message>
3824 <message> 4908 <message>
3825 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1371"/> 4909 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1625"/>
3826 <source>Emulated mouse is enabled</source>
3827 <translation type="unfinished"/>
3828 </message>
3829 <message>
3830 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1372"/>
3831 <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
3832 <translation type="unfinished"/>
3833 </message>
3834 <message>
3835 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1624"/>
3836 <source>&amp;Continue</source> 4910 <source>&amp;Continue</source>
3837 <translation>&amp;Continuar</translation> 4911 <translation>&amp;Continuar</translation>
3838 </message> 4912 </message>
3839 <message> 4913 <message>
3840 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1626"/> 4914 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/>
3841 <source>&amp;Pause</source> 4915 <source>&amp;Pause</source>
3842 <translation>&amp;Pausar</translation> 4916 <translation>&amp;Pausar</translation>
3843 </message> 4917 </message>
3844 <message> 4918 <message>
3845 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 4919 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/>
3846 <source>Warning Outdated Game Format</source> 4920 <source>Warning Outdated Game Format</source>
3847 <translation>Advertència format del joc desfasat</translation> 4921 <translation>Advertència format del joc desfasat</translation>
3848 </message> 4922 </message>
3849 <message> 4923 <message>
3850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/> 4924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/>
3851 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 4925 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
3852 <translation>Està utilitzant el format de directori de ROM deconstruït per a aquest joc, que és un format desactualitzat que ha sigut reemplaçat per altres, com NCA, NAX, XCI o NSP. Els directoris de ROM deconstruïts careixen d&apos;icones, metadades i suport d&apos;actualitzacions.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Per a obtenir una explicació dels diversos formats de Switch que suporta yuzu,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;faci una ullada a la nostra wiki&lt;/a&gt;. Aquest missatge no es tornarà a mostrar.</translation> 4926 <translation>Està utilitzant el format de directori de ROM deconstruït per a aquest joc, que és un format desactualitzat que ha sigut reemplaçat per altres, com NCA, NAX, XCI o NSP. Els directoris de ROM deconstruïts careixen d&apos;icones, metadades i suport d&apos;actualitzacions.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Per a obtenir una explicació dels diversos formats de Switch que suporta yuzu,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;faci una ullada a la nostra wiki&lt;/a&gt;. Aquest missatge no es tornarà a mostrar.</translation>
3853 </message> 4927 </message>
3854 <message> 4928 <message>
3855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> 4929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1843"/> 4930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1844"/>
3857 <source>Error while loading ROM!</source> 4931 <source>Error while loading ROM!</source>
3858 <translation>Error carregant la ROM!</translation> 4932 <translation>Error carregant la ROM!</translation>
3859 </message> 4933 </message>
3860 <message> 4934 <message>
3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> 4935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1811"/>
3862 <source>The ROM format is not supported.</source> 4936 <source>The ROM format is not supported.</source>
3863 <translation>El format de la ROM no està suportat.</translation> 4937 <translation>El format de la ROM no està suportat.</translation>
3864 </message> 4938 </message>
3865 <message> 4939 <message>
3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/> 4940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3867 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 4941 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
3868 <translation>S&apos;ha produït un error inicialitzant el nucli de vídeo.</translation> 4942 <translation>S&apos;ha produït un error inicialitzant el nucli de vídeo.</translation>
3869 </message> 4943 </message>
3870 <message> 4944 <message>
3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/> 4945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1816"/>
3872 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source> 4946 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
3873 <translation>yuzu ha trobat un error mentre executava el nucli de vídeo. Això sol ser causat per controladors de la GPU obsolets, inclosos els integrats. Si us plau, consulti el registre per a més detalls. Per obtenir més informació sobre com accedir al registre, consulti la següent pàgina: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Com carregar el fitxer de registre&lt;/a&gt;. </translation> 4947 <translation>yuzu ha trobat un error mentre executava el nucli de vídeo. Això sol ser causat per controladors de la GPU obsolets, inclosos els integrats. Si us plau, consulti el registre per a més detalls. Per obtenir més informació sobre com accedir al registre, consulti la següent pàgina: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Com carregar el fitxer de registre&lt;/a&gt;. </translation>
3874 </message> 4948 </message>
3875 <message> 4949 <message>
3876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/> 4950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
3877 <source>Error while loading ROM! %1</source> 4951 <source>Error while loading ROM! %1</source>
3878 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> 4952 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
3879 <translation>Error al carregar la ROM! %1</translation> 4953 <translation>Error al carregar la ROM! %1</translation>
3880 </message> 4954 </message>
3881 <message> 4955 <message>
3882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1833"/> 4956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3883 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source> 4957 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
3884 <comment>%1 signifies an error string.</comment> 4958 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
3885 <translation>%1&lt;br&gt;Si us plau, segueixi &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guia d&apos;inici de yuzu&lt;/a&gt; per a bolcar de nou els seus fitxers.&lt;br&gt;Pot consultar la wiki de yuzu wiki&lt;/a&gt; o el Discord de yuzu&lt;/a&gt; per obtenir ajuda.</translation> 4959 <translation>%1&lt;br&gt;Si us plau, segueixi &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guia d&apos;inici de yuzu&lt;/a&gt; per a bolcar de nou els seus fitxers.&lt;br&gt;Pot consultar la wiki de yuzu wiki&lt;/a&gt; o el Discord de yuzu&lt;/a&gt; per obtenir ajuda.</translation>
3886 </message> 4960 </message>
3887 <message> 4961 <message>
3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1844"/> 4962 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
3889 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 4963 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
3890 <translation>S&apos;ha produït un error desconegut. Si us plau, consulti el registre per a més detalls.</translation> 4964 <translation>S&apos;ha produït un error desconegut. Si us plau, consulti el registre per a més detalls.</translation>
3891 </message> 4965 </message>
3892 <message> 4966 <message>
3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2025"/> 4967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2030"/>
3894 <source>(64-bit)</source> 4968 <source>(64-bit)</source>
3895 <translation>(64-bit)</translation> 4969 <translation>(64-bit)</translation>
3896 </message> 4970 </message>
3897 <message> 4971 <message>
3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2025"/> 4972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2030"/>
3899 <source>(32-bit)</source> 4973 <source>(32-bit)</source>
3900 <translation>(32-bit)</translation> 4974 <translation>(32-bit)</translation>
3901 </message> 4975 </message>
3902 <message> 4976 <message>
3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2031"/>
3904 <source>%1 %2</source> 4978 <source>%1 %2</source>
3905 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 4979 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3906 <translation>%1 %2</translation> 4980 <translation>%1 %2</translation>
3907 </message> 4981 </message>
3908 <message> 4982 <message>
3909 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2092"/> 4983 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2097"/>
3910 <source>Closing software...</source> 4984 <source>Closing software...</source>
3911 <translation>S&apos;està tancant el programari</translation> 4985 <translation>S&apos;està tancant el programari</translation>
3912 </message> 4986 </message>
3913 <message> 4987 <message>
3914 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> 4988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2260"/>
3915 <source>Save Data</source> 4989 <source>Save Data</source>
3916 <translation>Dades de partides guardades</translation> 4990 <translation>Dades de partides guardades</translation>
3917 </message> 4991 </message>
3918 <message> 4992 <message>
3919 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> 4993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/>
3920 <source>Mod Data</source> 4994 <source>Mod Data</source>
3921 <translation>Dades de mods</translation> 4995 <translation>Dades de mods</translation>
3922 </message> 4996 </message>
3923 <message> 4997 <message>
3924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/> 4998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/>
3925 <source>Error Opening %1 Folder</source> 4999 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3926 <translation>Error obrint la carpeta %1</translation> 5000 <translation>Error obrint la carpeta %1</translation>
3927 </message> 5001 </message>
3928 <message> 5002 <message>
3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> 5003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> 5004 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3133"/>
3931 <source>Folder does not exist!</source> 5005 <source>Folder does not exist!</source>
3932 <translation>La carpeta no existeix!</translation> 5006 <translation>La carpeta no existeix!</translation>
3933 </message> 5007 </message>
3934 <message> 5008 <message>
3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/> 5009 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2342"/>
3936 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 5010 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3937 <translation>Error obrint la cache transferible de shaders</translation> 5011 <translation>Error obrint la cache transferible de shaders</translation>
3938 </message> 5012 </message>
3939 <message> 5013 <message>
3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> 5014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/>
3941 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 5015 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3942 <translation>No s&apos;ha pogut crear el directori de la cache dels shaders per aquest títol.</translation> 5016 <translation>No s&apos;ha pogut crear el directori de la cache dels shaders per aquest títol.</translation>
3943 </message> 5017 </message>
3944 <message> 5018 <message>
3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> 5019 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/>
3946 <source>Error Removing Contents</source> 5020 <source>Error Removing Contents</source>
3947 <translation type="unfinished"/> 5021 <translation>Error eliminant continguts</translation>
3948 </message> 5022 </message>
3949 <message> 5023 <message>
3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2404"/> 5024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/>
3951 <source>Error Removing Update</source> 5025 <source>Error Removing Update</source>
3952 <translation type="unfinished"/> 5026 <translation>Error eliminant actualització</translation>
3953 </message> 5027 </message>
3954 <message> 5028 <message>
3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/> 5029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
3956 <source>Error Removing DLC</source> 5030 <source>Error Removing DLC</source>
3957 <translation type="unfinished"/> 5031 <translation>Error eliminant DLC</translation>
3958 </message> 5032 </message>
3959 <message> 5033 <message>
3960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> 5034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
3961 <source>Remove Installed Game Contents?</source> 5035 <source>Remove Installed Game Contents?</source>
3962 <translation type="unfinished"/> 5036 <translation type="unfinished"/>
3963 </message> 5037 </message>
3964 <message> 5038 <message>
3965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> 5039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
3966 <source>Remove Installed Game Update?</source> 5040 <source>Remove Installed Game Update?</source>
3967 <translation type="unfinished"/> 5041 <translation type="unfinished"/>
3968 </message> 5042 </message>
3969 <message> 5043 <message>
3970 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> 5044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/>
3971 <source>Remove Installed Game DLC?</source> 5045 <source>Remove Installed Game DLC?</source>
3972 <translation type="unfinished"/> 5046 <translation type="unfinished"/>
3973 </message> 5047 </message>
3974 <message> 5048 <message>
3975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> 5049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
3976 <source>Remove Entry</source> 5050 <source>Remove Entry</source>
3977 <translation>Eliminar entrada</translation> 5051 <translation>Eliminar entrada</translation>
3978 </message> 5052 </message>
3979 <message> 5053 <message>
3980 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> 5054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2469"/>
3981 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/> 5055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/> 5056 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
3983 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2581"/> 5057 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
3984 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> 5058 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2629"/>
3985 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2638"/> 5059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2652"/>
3986 <source>Successfully Removed</source> 5060 <source>Successfully Removed</source>
3987 <translation>S&apos;ha eliminat correctament</translation> 5061 <translation>S&apos;ha eliminat correctament</translation>
3988 </message> 5062 </message>
3989 <message> 5063 <message>
3990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/> 5064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2470"/>
3991 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 5065 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3992 <translation>S&apos;ha eliminat correctament el joc base instal·lat.</translation> 5066 <translation>S&apos;ha eliminat correctament el joc base instal·lat.</translation>
3993 </message> 5067 </message>
3994 <message> 5068 <message>
3995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2460"/> 5069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2474"/>
3996 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 5070 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3997 <translation>El joc base no està instal·lat a la NAND i no pot ser eliminat.</translation> 5071 <translation>El joc base no està instal·lat a la NAND i no pot ser eliminat.</translation>
3998 </message> 5072 </message>
3999 <message> 5073 <message>
4000 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2472"/> 5074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
4001 <source>Successfully removed the installed update.</source> 5075 <source>Successfully removed the installed update.</source>
4002 <translation>S&apos;ha eliminat correctament l&apos;actualització instal·lada.</translation> 5076 <translation>S&apos;ha eliminat correctament l&apos;actualització instal·lada.</translation>
4003 </message> 5077 </message>
4004 <message> 5078 <message>
4005 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2475"/> 5079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2489"/>
4006 <source>There is no update installed for this title.</source> 5080 <source>There is no update installed for this title.</source>
4007 <translation>No hi ha cap actualització instal·lada per aquest títol.</translation> 5081 <translation>No hi ha cap actualització instal·lada per aquest títol.</translation>
4008 </message> 5082 </message>
4009 <message> 5083 <message>
4010 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2498"/> 5084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
4011 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 5085 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
4012 <translation>No hi ha cap DLC instal·lat per aquest títol.</translation> 5086 <translation>No hi ha cap DLC instal·lat per aquest títol.</translation>
4013 </message> 5087 </message>
4014 <message> 5088 <message>
4015 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/> 5089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4016 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 5090 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
4017 <translation>S&apos;ha eliminat correctament %1 DLC instal·lat/s.</translation> 5091 <translation>S&apos;ha eliminat correctament %1 DLC instal·lat/s.</translation>
4018 </message> 5092 </message>
4019 <message> 5093 <message>
4020 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> 5094 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2525"/>
4021 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 5095 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
4022 <translation>Desitja eliminar la cache transferible de shaders d&apos;OpenGL?</translation> 5096 <translation>Desitja eliminar la cache transferible de shaders d&apos;OpenGL?</translation>
4023 </message> 5097 </message>
4024 <message> 5098 <message>
4025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2513"/> 5099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
4026 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 5100 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
4027 <translation>Desitja eliminar la cache transferible de shaders de Vulkan?</translation> 5101 <translation>Desitja eliminar la cache transferible de shaders de Vulkan?</translation>
4028 </message> 5102 </message>
4029 <message> 5103 <message>
4030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/> 5104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
4031 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 5105 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
4032 <translation>Desitja eliminar totes les caches transferibles de shaders?</translation> 5106 <translation>Desitja eliminar totes les caches transferibles de shaders?</translation>
4033 </message> 5107 </message>
4034 <message> 5108 <message>
4035 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/> 5109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
4036 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 5110 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
4037 <translation>Desitja eliminar la configuració personalitzada del joc?</translation> 5111 <translation>Desitja eliminar la configuració personalitzada del joc?</translation>
4038 </message> 5112 </message>
4039 <message> 5113 <message>
4040 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 5114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
4041 <source>Remove Cache Storage?</source> 5115 <source>Remove Cache Storage?</source>
4042 <translation type="unfinished"/> 5116 <translation type="unfinished"/>
4043 </message> 5117 </message>
4044 <message> 5118 <message>
4045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2525"/> 5119 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
4046 <source>Remove File</source> 5120 <source>Remove File</source>
4047 <translation>Eliminar arxiu</translation> 5121 <translation>Eliminar arxiu</translation>
4048 </message> 5122 </message>
4049 <message> 5123 <message>
4050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/> 5124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
4051 <source>Remove Play Time Data</source> 5125 <source>Remove Play Time Data</source>
4052 <translation type="unfinished"/> 5126 <translation type="unfinished"/>
4053 </message> 5127 </message>
4054 <message> 5128 <message>
4055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/> 5129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
4056 <source>Reset play time?</source> 5130 <source>Reset play time?</source>
4057 <translation type="unfinished"/> 5131 <translation type="unfinished"/>
4058 </message> 5132 </message>
4059 <message> 5133 <message>
4060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2576"/> 5134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2590"/>
4061 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2584"/> 5135 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
4062 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 5136 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
4063 <translation>Error eliminant la cache transferible de shaders</translation> 5137 <translation>Error eliminant la cache transferible de shaders</translation>
4064 </message> 5138 </message>
4065 <message> 5139 <message>
4066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2577"/> 5140 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2591"/>
4067 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2611"/> 5141 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
4068 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 5142 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
4069 <translation>No existeix una cache de shaders per aquest títol.</translation> 5143 <translation>No existeix una cache de shaders per aquest títol.</translation>
4070 </message> 5144 </message>
4071 <message> 5145 <message>
4072 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2582"/> 5146 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
4073 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 5147 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
4074 <translation>S&apos;ha eliminat correctament la cache transferible de shaders.</translation> 5148 <translation>S&apos;ha eliminat correctament la cache transferible de shaders.</translation>
4075 </message> 5149 </message>
4076 <message> 5150 <message>
4077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2585"/> 5151 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2599"/>
4078 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 5152 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
4079 <translation>No s&apos;ha pogut eliminar la cache transferible de shaders.</translation> 5153 <translation>No s&apos;ha pogut eliminar la cache transferible de shaders.</translation>
4080 </message> 5154 </message>
4081 <message> 5155 <message>
4082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/> 5156 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2614"/>
4083 <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> 5157 <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
4084 <translation type="unfinished"/> 5158 <translation type="unfinished"/>
4085 </message> 5159 </message>
4086 <message> 5160 <message>
4087 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/> 5161 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/>
4088 <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> 5162 <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
4089 <translation type="unfinished"/> 5163 <translation type="unfinished"/>
4090 </message> 5164 </message>
4091 <message> 5165 <message>
4092 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/> 5166 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/>
4093 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/> 5167 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
4094 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 5168 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
4095 <translation>Error al eliminar les caches de shaders transferibles</translation> 5169 <translation>Error al eliminar les caches de shaders transferibles</translation>
4096 </message> 5170 </message>
4097 <message> 5171 <message>
4098 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> 5172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
4099 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 5173 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
4100 <translation>Caches de shaders transferibles eliminades correctament.</translation> 5174 <translation>Caches de shaders transferibles eliminades correctament.</translation>
4101 </message> 5175 </message>
4102 <message> 5176 <message>
4103 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/> 5177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
4104 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 5178 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
4105 <translation>No s&apos;ha pogut eliminar el directori de caches de shaders transferibles.</translation> 5179 <translation>No s&apos;ha pogut eliminar el directori de caches de shaders transferibles.</translation>
4106 </message> 5180 </message>
4107 <message> 5181 <message>
4108 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/> 5182 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/>
4109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/> 5183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
4110 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 5184 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
4111 <translation>Error eliminant la configuració personalitzada</translation> 5185 <translation>Error eliminant la configuració personalitzada</translation>
4112 </message> 5186 </message>
4113 <message> 5187 <message>
4114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/> 5188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2647"/>
4115 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 5189 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
4116 <translation>No existeix una configuració personalitzada per aquest joc.</translation> 5190 <translation>No existeix una configuració personalitzada per aquest joc.</translation>
4117 </message> 5191 </message>
4118 <message> 5192 <message>
4119 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2639"/> 5193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2653"/>
4120 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 5194 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
4121 <translation>S&apos;ha eliminat correctament la configuració personalitzada del joc.</translation> 5195 <translation>S&apos;ha eliminat correctament la configuració personalitzada del joc.</translation>
4122 </message> 5196 </message>
4123 <message> 5197 <message>
4124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2642"/> 5198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2656"/>
4125 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 5199 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
4126 <translation>No s&apos;ha pogut eliminar la configuració personalitzada del joc.</translation> 5200 <translation>No s&apos;ha pogut eliminar la configuració personalitzada del joc.</translation>
4127 </message> 5201 </message>
4128 <message> 5202 <message>
4129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/> 5203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2678"/>
4130 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2752"/> 5204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2766"/>
4131 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 5205 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
4132 <translation>La extracció de RomFS ha fallat!</translation> 5206 <translation>La extracció de RomFS ha fallat!</translation>
4133 </message> 5207 </message>
4134 <message> 5208 <message>
4135 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/> 5209 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2679"/>
4136 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 5210 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4137 <translation>S&apos;ha produït un error copiant els arxius RomFS o l&apos;usuari ha cancel·lat la operació.</translation> 5211 <translation>S&apos;ha produït un error copiant els arxius RomFS o l&apos;usuari ha cancel·lat la operació.</translation>
4138 </message> 5212 </message>
4139 <message> 5213 <message>
4140 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2727"/> 5214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
4141 <source>Full</source> 5215 <source>Full</source>
4142 <translation>Completa</translation> 5216 <translation>Completa</translation>
4143 </message> 5217 </message>
4144 <message> 5218 <message>
4145 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2727"/> 5219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
4146 <source>Skeleton</source> 5220 <source>Skeleton</source>
4147 <translation>Esquelet</translation> 5221 <translation>Esquelet</translation>
4148 </message> 5222 </message>
4149 <message> 5223 <message>
4150 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> 5224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2743"/>
4151 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 5225 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4152 <translation>Seleccioni el mode de bolcat de RomFS</translation> 5226 <translation>Seleccioni el mode de bolcat de RomFS</translation>
4153 </message> 5227 </message>
4154 <message> 5228 <message>
4155 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> 5229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
4156 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 5230 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4157 <translation>Si us plau, seleccioni la forma en que desitja bolcar la RomFS.&lt;br&gt;Completa copiarà tots els arxius al nou directori mentre que&lt;br&gt;esquelet només crearà l&apos;estructura de directoris.</translation> 5231 <translation>Si us plau, seleccioni la forma en que desitja bolcar la RomFS.&lt;br&gt;Completa copiarà tots els arxius al nou directori mentre que&lt;br&gt;esquelet només crearà l&apos;estructura de directoris.</translation>
4158 </message> 5232 </message>
4159 <message> 5233 <message>
4160 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2753"/> 5234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2767"/>
4161 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 5235 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4162 <translation>No hi ha suficient espai lliure a %1 per extreure el RomFS. Si us plau, alliberi espai o esculli un altre directori de bolcat a Emulació &gt; Configuració &gt; Sistema &gt; Sistema d&apos;arxius &gt; Carpeta arrel de bolcat</translation> 5236 <translation>No hi ha suficient espai lliure a %1 per extreure el RomFS. Si us plau, alliberi espai o esculli un altre directori de bolcat a Emulació &gt; Configuració &gt; Sistema &gt; Sistema d&apos;arxius &gt; Carpeta arrel de bolcat</translation>
4163 </message> 5237 </message>
4164 <message> 5238 <message>
4165 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2760"/> 5239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
4166 <source>Extracting RomFS...</source> 5240 <source>Extracting RomFS...</source>
4167 <translation>Extraient RomFS...</translation> 5241 <translation>Extraient RomFS...</translation>
4168 </message> 5242 </message>
4169 <message> 5243 <message>
4170 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2760"/> 5244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
4171 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2796"/> 5245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2810"/>
4172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/> 5246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
4173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/> 5247 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
4174 <source>Cancel</source> 5248 <source>Cancel</source>
4175 <translation>Cancel·la</translation> 5249 <translation>Cancel·la</translation>
4176 </message> 5250 </message>
4177 <message> 5251 <message>
4178 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2770"/> 5252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/>
4179 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 5253 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4180 <translation>Extracció de RomFS completada correctament!</translation> 5254 <translation>Extracció de RomFS completada correctament!</translation>
4181 </message> 5255 </message>
4182 <message> 5256 <message>
4183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2771"/> 5257 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2785"/>
4184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2825"/> 5258 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/>
4185 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4252"/> 5259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4311"/>
4186 <source>The operation completed successfully.</source> 5260 <source>The operation completed successfully.</source>
4187 <translation>L&apos;operació s&apos;ha completat correctament.</translation> 5261 <translation>L&apos;operació s&apos;ha completat correctament.</translation>
4188 </message> 5262 </message>
4189 <message> 5263 <message>
4190 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/> 5264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2796"/>
4191 <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source> 5265 <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
4192 <translation type="unfinished"/> 5266 <translation type="unfinished"/>
4193 </message> 5267 </message>
4194 <message> 5268 <message>
4195 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/> 5269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2797"/>
4196 <source>File contents were not checked for validity.</source> 5270 <source>File contents were not checked for validity.</source>
4197 <translation type="unfinished"/> 5271 <translation type="unfinished"/>
4198 </message> 5272 </message>
4199 <message> 5273 <message>
4200 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2786"/> 5274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2800"/>
4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4248"/> 5275 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4307"/>
4202 <source>Integrity verification failed!</source> 5276 <source>Integrity verification failed!</source>
4203 <translation type="unfinished"/> 5277 <translation type="unfinished"/>
4204 </message> 5278 </message>
4205 <message> 5279 <message>
4206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2787"/> 5280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/>
4207 <source>File contents may be corrupt.</source> 5281 <source>File contents may be corrupt.</source>
4208 <translation type="unfinished"/> 5282 <translation type="unfinished"/>
4209 </message> 5283 </message>
4210 <message> 5284 <message>
4211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2796"/> 5285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2810"/>
4212 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/> 5286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
4213 <source>Verifying integrity...</source> 5287 <source>Verifying integrity...</source>
4214 <translation type="unfinished"/> 5288 <translation type="unfinished"/>
4215 </message> 5289 </message>
4216 <message> 5290 <message>
4217 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2824"/> 5291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2838"/>
4218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4251"/> 5292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4310"/>
4219 <source>Integrity verification succeeded!</source> 5293 <source>Integrity verification succeeded!</source>
4220 <translation type="unfinished"/> 5294 <translation type="unfinished"/>
4221 </message> 5295 </message>
4222 <message> 5296 <message>
4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2862"/> 5297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
4224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2902"/> 5298 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
4225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/> 5299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2977"/>
4226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> 5300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/>
4227 <source>Create Shortcut</source> 5301 <source>Create Shortcut</source>
4228 <translation type="unfinished"/> 5302 <translation type="unfinished"/>
4229 </message> 5303 </message>
4230 <message> 5304 <message>
4231 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> 5305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
4232 <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> 5306 <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
4233 <translation type="unfinished"/>
4234 </message>
4235 <message>
4236 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2903"/>
4237 <source>Cannot create shortcut. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
4238 <translation type="unfinished"/> 5307 <translation type="unfinished"/>
4239 </message> 5308 </message>
4240 <message> 5309 <message>
4241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2922"/> 5310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
4242 <source>Create Icon</source> 5311 <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
4243 <translation type="unfinished"/> 5312 <translation type="unfinished"/>
4244 </message> 5313 </message>
4245 <message> 5314 <message>
4246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> 5315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
4247 <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source> 5316 <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
4248 <translation type="unfinished"/> 5317 <translation type="unfinished"/>
4249 </message> 5318 </message>
4250 <message> 5319 <message>
4251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 5320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4252 <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> 5321 <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
4253 <translation type="unfinished"/> 5322 <translation type="unfinished"/>
4254 </message> 5323 </message>
4255 <message> 5324 <message>
4256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/> 5325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3003"/>
4257 <source>Failed to create a shortcut at %1</source> 5326 <source>Create Icon</source>
4258 <translation type="unfinished"/> 5327 <translation type="unfinished"/>
4259 </message> 5328 </message>
4260 <message> 5329 <message>
4261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3008"/> 5330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
4262 <source>Successfully created a shortcut to %1</source> 5331 <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
4263 <translation type="unfinished"/> 5332 <translation type="unfinished"/>
4264 </message> 5333 </message>
4265 <message> 5334 <message>
4266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> 5335 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3132"/>
4267 <source>Error Opening %1</source> 5336 <source>Error Opening %1</source>
4268 <translation>Error obrint %1</translation> 5337 <translation>Error obrint %1</translation>
4269 </message> 5338 </message>
4270 <message> 5339 <message>
4271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3038"/> 5340 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3141"/>
4272 <source>Select Directory</source> 5341 <source>Select Directory</source>
4273 <translation>Seleccionar directori</translation> 5342 <translation>Seleccionar directori</translation>
4274 </message> 5343 </message>
4275 <message> 5344 <message>
4276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3067"/> 5345 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
4277 <source>Properties</source> 5346 <source>Properties</source>
4278 <translation>Propietats</translation> 5347 <translation>Propietats</translation>
4279 </message> 5348 </message>
4280 <message> 5349 <message>
4281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3068"/> 5350 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
4282 <source>The game properties could not be loaded.</source> 5351 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4283 <translation>Les propietats del joc no s&apos;han pogut carregar.</translation> 5352 <translation>Les propietats del joc no s&apos;han pogut carregar.</translation>
4284 </message> 5353 </message>
4285 <message> 5354 <message>
4286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3085"/> 5355 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
4287 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 5356 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4288 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 5357 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4289 <translation>Executable de Switch (%1);;Tots els Arxius (*.*)</translation> 5358 <translation>Executable de Switch (%1);;Tots els Arxius (*.*)</translation>
4290 </message> 5359 </message>
4291 <message> 5360 <message>
4292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3089"/> 5361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4293 <source>Load File</source> 5362 <source>Load File</source>
4294 <translation>Carregar arxiu</translation> 5363 <translation>Carregar arxiu</translation>
4295 </message> 5364 </message>
4296 <message> 5365 <message>
4297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/> 5366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4298 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 5367 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4299 <translation>Obrir el directori de la ROM extreta</translation> 5368 <translation>Obrir el directori de la ROM extreta</translation>
4300 </message> 5369 </message>
4301 <message> 5370 <message>
4302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> 5371 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3216"/>
4303 <source>Invalid Directory Selected</source> 5372 <source>Invalid Directory Selected</source>
4304 <translation>Directori seleccionat invàlid</translation> 5373 <translation>Directori seleccionat invàlid</translation>
4305 </message> 5374 </message>
4306 <message> 5375 <message>
4307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 5376 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
4308 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 5377 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4309 <translation>El directori que ha seleccionat no conté un arxiu &apos;main&apos;.</translation> 5378 <translation>El directori que ha seleccionat no conté un arxiu &apos;main&apos;.</translation>
4310 </message> 5379 </message>
4311 <message> 5380 <message>
4312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 5381 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3227"/>
4313 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 5382 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4314 <translation>Arxiu de Switch Instal·lable (*.nca *.nsp *.xci);;Arxiu de Continguts Nintendo (*.nca);;Paquet d&apos;enviament Nintendo (*.nsp);;Imatge de Cartutx NX (*.xci)</translation> 5383 <translation>Arxiu de Switch Instal·lable (*.nca *.nsp *.xci);;Arxiu de Continguts Nintendo (*.nca);;Paquet d&apos;enviament Nintendo (*.nsp);;Imatge de Cartutx NX (*.xci)</translation>
4315 </message> 5384 </message>
4316 <message> 5385 <message>
4317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> 5386 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3232"/>
4318 <source>Install Files</source> 5387 <source>Install Files</source>
4319 <translation>Instal·lar arxius</translation> 5388 <translation>Instal·lar arxius</translation>
4320 </message> 5389 </message>
4321 <message numerus="yes"> 5390 <message numerus="yes">
4322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/> 5391 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4323 <source>%n file(s) remaining</source> 5392 <source>%n file(s) remaining</source>
4324 <translation><numerusform>%n arxiu(s) restants</numerusform><numerusform>%n arxiu(s) restants</numerusform></translation> 5393 <translation><numerusform>%n arxiu(s) restants</numerusform><numerusform>%n arxiu(s) restants</numerusform></translation>
4325 </message> 5394 </message>
4326 <message> 5395 <message>
4327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3177"/> 5396 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3281"/>
4328 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 5397 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4329 <translation>Instal·lant arxiu &quot;%1&quot;...</translation> 5398 <translation>Instal·lant arxiu &quot;%1&quot;...</translation>
4330 </message> 5399 </message>
4331 <message> 5400 <message>
4332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3222"/> 5401 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3326"/>
4333 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3236"/> 5402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
4334 <source>Install Results</source> 5403 <source>Install Results</source>
4335 <translation>Resultats instal·lació</translation> 5404 <translation>Resultats instal·lació</translation>
4336 </message> 5405 </message>
4337 <message> 5406 <message>
4338 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/> 5407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3327"/>
4339 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 5408 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4340Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 5409Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4341 <translation>Per evitar possibles conflictes, no recomanem als usuaris que instal·lin jocs base a la NAND. 5410 <translation>Per evitar possibles conflictes, no recomanem als usuaris que instal·lin jocs base a la NAND.
4342Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i DLCs.</translation> 5411Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i DLCs.</translation>
4343 </message> 5412 </message>
4344 <message numerus="yes"> 5413 <message numerus="yes">
4345 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/> 5414 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
4346 <source>%n file(s) were newly installed 5415 <source>%n file(s) were newly installed
4347</source> 5416</source>
4348 <translation><numerusform>%n nou(s) arxiu(s) s&apos;ha(n) instal·lat 5417 <translation><numerusform>%n nou(s) arxiu(s) s&apos;ha(n) instal·lat
@@ -4350,7 +5419,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
4350</numerusform></translation> 5419</numerusform></translation>
4351 </message> 5420 </message>
4352 <message numerus="yes"> 5421 <message numerus="yes">
4353 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3232"/> 5422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
4354 <source>%n file(s) were overwritten 5423 <source>%n file(s) were overwritten
4355</source> 5424</source>
4356 <translation><numerusform>%n arxiu(s) s&apos;han sobreescrit 5425 <translation><numerusform>%n arxiu(s) s&apos;han sobreescrit
@@ -4358,7 +5427,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
4358</numerusform></translation> 5427</numerusform></translation>
4359 </message> 5428 </message>
4360 <message numerus="yes"> 5429 <message numerus="yes">
4361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/> 5430 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/>
4362 <source>%n file(s) failed to install 5431 <source>%n file(s) failed to install
4363</source> 5432</source>
4364 <translation><numerusform>%n arxiu(s) no s&apos;han instal·lat 5433 <translation><numerusform>%n arxiu(s) no s&apos;han instal·lat
@@ -4366,371 +5435,387 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
4366</numerusform></translation> 5435</numerusform></translation>
4367 </message> 5436 </message>
4368 <message> 5437 <message>
4369 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/> 5438 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3437"/>
4370 <source>System Application</source> 5439 <source>System Application</source>
4371 <translation>Aplicació del sistema</translation> 5440 <translation>Aplicació del sistema</translation>
4372 </message> 5441 </message>
4373 <message> 5442 <message>
4374 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/> 5443 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
4375 <source>System Archive</source> 5444 <source>System Archive</source>
4376 <translation>Arxiu del sistema</translation> 5445 <translation>Arxiu del sistema</translation>
4377 </message> 5446 </message>
4378 <message> 5447 <message>
4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3335"/> 5448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
4380 <source>System Application Update</source> 5449 <source>System Application Update</source>
4381 <translation>Actualització de l&apos;aplicació del sistema</translation> 5450 <translation>Actualització de l&apos;aplicació del sistema</translation>
4382 </message> 5451 </message>
4383 <message> 5452 <message>
4384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/> 5453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3440"/>
4385 <source>Firmware Package (Type A)</source> 5454 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4386 <translation>Paquet de firmware (Tipus A)</translation> 5455 <translation>Paquet de firmware (Tipus A)</translation>
4387 </message> 5456 </message>
4388 <message> 5457 <message>
4389 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3337"/> 5458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3441"/>
4390 <source>Firmware Package (Type B)</source> 5459 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4391 <translation>Paquet de firmware (Tipus B)</translation> 5460 <translation>Paquet de firmware (Tipus B)</translation>
4392 </message> 5461 </message>
4393 <message> 5462 <message>
4394 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/> 5463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3442"/>
4395 <source>Game</source> 5464 <source>Game</source>
4396 <translation>Joc</translation> 5465 <translation>Joc</translation>
4397 </message> 5466 </message>
4398 <message> 5467 <message>
4399 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/> 5468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4400 <source>Game Update</source> 5469 <source>Game Update</source>
4401 <translation>Actualització de joc</translation> 5470 <translation>Actualització de joc</translation>
4402 </message> 5471 </message>
4403 <message> 5472 <message>
4404 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/> 5473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4405 <source>Game DLC</source> 5474 <source>Game DLC</source>
4406 <translation>DLC del joc</translation> 5475 <translation>DLC del joc</translation>
4407 </message> 5476 </message>
4408 <message> 5477 <message>
4409 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/> 5478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
4410 <source>Delta Title</source> 5479 <source>Delta Title</source>
4411 <translation>Títol delta</translation> 5480 <translation>Títol delta</translation>
4412 </message> 5481 </message>
4413 <message> 5482 <message>
4414 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/> 5483 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4415 <source>Select NCA Install Type...</source> 5484 <source>Select NCA Install Type...</source>
4416 <translation>Seleccioni el tipus d&apos;instal·lació NCA...</translation> 5485 <translation>Seleccioni el tipus d&apos;instal·lació NCA...</translation>
4417 </message> 5486 </message>
4418 <message> 5487 <message>
4419 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/> 5488 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/>
4420 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 5489 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4421(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 5490(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4422 <translation>Seleccioni el tipus de títol que desitja instal·lar aquest NCA com a: 5491 <translation>Seleccioni el tipus de títol que desitja instal·lar aquest NCA com a:
4423(En la majoria dels casos, el valor predeterminat &apos;Joc&apos; està bé.)</translation> 5492(En la majoria dels casos, el valor predeterminat &apos;Joc&apos; està bé.)</translation>
4424 </message> 5493 </message>
4425 <message> 5494 <message>
4426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/> 5495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
4427 <source>Failed to Install</source> 5496 <source>Failed to Install</source>
4428 <translation>Ha fallat la instal·lació</translation> 5497 <translation>Ha fallat la instal·lació</translation>
4429 </message> 5498 </message>
4430 <message> 5499 <message>
4431 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 5500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4432 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 5501 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4433 <translation>El tipus de títol seleccionat per el NCA és invàlid.</translation> 5502 <translation>El tipus de títol seleccionat per el NCA és invàlid.</translation>
4434 </message> 5503 </message>
4435 <message> 5504 <message>
4436 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3387"/> 5505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3491"/>
4437 <source>File not found</source> 5506 <source>File not found</source>
4438 <translation>Arxiu no trobat</translation> 5507 <translation>Arxiu no trobat</translation>
4439 </message> 5508 </message>
4440 <message> 5509 <message>
4441 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3388"/> 5510 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3492"/>
4442 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 5511 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4443 <translation>Arxiu &quot;%1&quot; no trobat</translation> 5512 <translation>Arxiu &quot;%1&quot; no trobat</translation>
4444 </message> 5513 </message>
4445 <message> 5514 <message>
4446 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3497"/> 5515 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3609"/>
4447 <source>OK</source> 5516 <source>OK</source>
4448 <translation>D&apos;acord</translation> 5517 <translation>D&apos;acord</translation>
4449 </message> 5518 </message>
4450 <message> 5519 <message>
4451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3523"/> 5520 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/>
4452 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> 5521 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/>
4453 <source>Hardware requirements not met</source> 5522 <source>Hardware requirements not met</source>
4454 <translation type="unfinished"/> 5523 <translation type="unfinished"/>
4455 </message> 5524 </message>
4456 <message> 5525 <message>
4457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3524"/> 5526 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3636"/>
4458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3543"/> 5527 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
4459 <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> 5528 <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
4460 <translation type="unfinished"/> 5529 <translation type="unfinished"/>
4461 </message> 5530 </message>
4462 <message> 5531 <message>
4463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3535"/> 5532 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3647"/>
4464 <source>Missing yuzu Account</source> 5533 <source>Missing yuzu Account</source>
4465 <translation>Falta el compte de yuzu</translation> 5534 <translation>Falta el compte de yuzu</translation>
4466 </message> 5535 </message>
4467 <message> 5536 <message>
4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3536"/> 5537 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3648"/>
4469 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 5538 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4470 <translation>Per tal d&apos;enviar un cas de prova de compatibilitat de joc, ha de vincular el seu compte de yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Per a vincular el seu compte de yuzu, vagi a Emulació &amp; gt; Configuració &amp; gt; Web.</translation> 5539 <translation>Per tal d&apos;enviar un cas de prova de compatibilitat de joc, ha de vincular el seu compte de yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Per a vincular el seu compte de yuzu, vagi a Emulació &amp; gt; Configuració &amp; gt; Web.</translation>
4471 </message> 5540 </message>
4472 <message> 5541 <message>
4473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3551"/> 5542 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3663"/>
4474 <source>Error opening URL</source> 5543 <source>Error opening URL</source>
4475 <translation>Error obrint URL</translation> 5544 <translation>Error obrint URL</translation>
4476 </message> 5545 </message>
4477 <message> 5546 <message>
4478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/> 5547 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/>
4479 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 5548 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4480 <translation>No es pot obrir la URL &quot;%1&quot;.</translation> 5549 <translation>No es pot obrir la URL &quot;%1&quot;.</translation>
4481 </message> 5550 </message>
4482 <message> 5551 <message>
4483 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3854"/> 5552 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
4484 <source>TAS Recording</source> 5553 <source>TAS Recording</source>
4485 <translation>Gravació TAS</translation> 5554 <translation>Gravació TAS</translation>
4486 </message> 5555 </message>
4487 <message> 5556 <message>
4488 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3854"/> 5557 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
4489 <source>Overwrite file of player 1?</source> 5558 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4490 <translation>Sobreescriure l&apos;arxiu del jugador 1?</translation> 5559 <translation>Sobreescriure l&apos;arxiu del jugador 1?</translation>
4491 </message> 5560 </message>
4492 <message> 5561 <message>
4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3873"/> 5562 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3993"/>
4494 <source>Invalid config detected</source> 5563 <source>Invalid config detected</source>
4495 <translation>Configuració invàlida detectada</translation> 5564 <translation>Configuració invàlida detectada</translation>
4496 </message> 5565 </message>
4497 <message> 5566 <message>
4498 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> 5567 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3994"/>
4499 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 5568 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
4500 <translation>El controlador del mode portàtil no es pot fer servir en el mode acoblat. Es seleccionarà el controlador Pro en el seu lloc.</translation> 5569 <translation>El controlador del mode portàtil no es pot fer servir en el mode acoblat. Es seleccionarà el controlador Pro en el seu lloc.</translation>
4501 </message> 5570 </message>
4502 <message> 5571 <message>
4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4076"/> 5572 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4136"/>
4504 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> 5573 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/>
4505 <source>Amiibo</source> 5574 <source>Amiibo</source>
4506 <translation>Amiibo</translation> 5575 <translation>Amiibo</translation>
4507 </message> 5576 </message>
4508 <message> 5577 <message>
4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4076"/> 5578 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4136"/>
4510 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> 5579 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/>
4511 <source>The current amiibo has been removed</source> 5580 <source>The current amiibo has been removed</source>
4512 <translation>L&apos;amiibo actual ha sigut eliminat</translation> 5581 <translation>L&apos;amiibo actual ha sigut eliminat</translation>
4513 </message> 5582 </message>
4514 <message> 5583 <message>
4515 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/> 5584 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
4516 <source>Error</source> 5585 <source>Error</source>
4517 <translation>Error</translation> 5586 <translation>Error</translation>
4518 </message> 5587 </message>
4519 <message> 5588 <message>
4520 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/> 5589 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
4521 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/> 5590 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4198"/>
4522 <source>The current game is not looking for amiibos</source> 5591 <source>The current game is not looking for amiibos</source>
4523 <translation>El joc actual no està buscant amiibos</translation> 5592 <translation>El joc actual no està buscant amiibos</translation>
4524 </message> 5593 </message>
4525 <message> 5594 <message>
4526 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4087"/> 5595 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4147"/>
4527 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 5596 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4528 <translation>Arxiu Amiibo (%1);; Tots els Arxius (*.*)</translation> 5597 <translation>Arxiu Amiibo (%1);; Tots els Arxius (*.*)</translation>
4529 </message> 5598 </message>
4530 <message> 5599 <message>
4531 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/> 5600 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
4532 <source>Load Amiibo</source> 5601 <source>Load Amiibo</source>
4533 <translation>Carregar Amiibo</translation> 5602 <translation>Carregar Amiibo</translation>
4534 </message> 5603 </message>
4535 <message> 5604 <message>
4536 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4123"/> 5605 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4182"/>
4537 <source>Error loading Amiibo data</source> 5606 <source>Error loading Amiibo data</source>
4538 <translation>Error al carregar les dades d&apos;Amiibo</translation> 5607 <translation>Error al carregar les dades d&apos;Amiibo</translation>
4539 </message> 5608 </message>
4540 <message> 5609 <message>
4541 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/> 5610 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/>
4542 <source>The selected file is not a valid amiibo</source> 5611 <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
4543 <translation type="unfinished"/> 5612 <translation type="unfinished"/>
4544 </message> 5613 </message>
4545 <message> 5614 <message>
4546 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4136"/> 5615 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
4547 <source>The selected file is already on use</source> 5616 <source>The selected file is already on use</source>
4548 <translation type="unfinished"/> 5617 <translation type="unfinished"/>
4549 </message> 5618 </message>
4550 <message> 5619 <message>
4551 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/> 5620 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
4552 <source>An unknown error occurred</source> 5621 <source>An unknown error occurred</source>
4553 <translation type="unfinished"/> 5622 <translation type="unfinished"/>
4554 </message> 5623 </message>
4555 <message> 5624 <message>
4556 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/> 5625 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4308"/>
4557 <source>Verification failed for the following files: 5626 <source>Verification failed for the following files:
4558 5627
4559%1</source> 5628%1</source>
4560 <translation type="unfinished"/> 5629 <translation type="unfinished"/>
4561 </message> 5630 </message>
4562 <message> 5631 <message>
4563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4278"/> 5632 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
4564 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4301"/> 5633 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4360"/>
4565 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/> 5634 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4384"/>
5635 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4408"/>
4566 <source>No firmware available</source> 5636 <source>No firmware available</source>
4567 <translation type="unfinished"/> 5637 <translation type="unfinished"/>
4568 </message> 5638 </message>
4569 <message> 5639 <message>
4570 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/> 5640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
4571 <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source> 5641 <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
4572 <translation type="unfinished"/> 5642 <translation type="unfinished"/>
4573 </message> 5643 </message>
4574 <message> 5644 <message>
4575 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/> 5645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4344"/>
4576 <source>Album Applet</source> 5646 <source>Album Applet</source>
4577 <translation type="unfinished"/> 5647 <translation type="unfinished"/>
4578 </message> 5648 </message>
4579 <message> 5649 <message>
4580 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> 5650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4345"/>
4581 <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source> 5651 <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
4582 <translation type="unfinished"/> 5652 <translation type="unfinished"/>
4583 </message> 5653 </message>
4584 <message> 5654 <message>
4585 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4302"/> 5655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4361"/>
4586 <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source> 5656 <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
4587 <translation type="unfinished"/> 5657 <translation type="unfinished"/>
4588 </message> 5658 </message>
4589 <message> 5659 <message>
4590 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4308"/> 5660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
4591 <source>Cabinet Applet</source> 5661 <source>Cabinet Applet</source>
4592 <translation type="unfinished"/> 5662 <translation type="unfinished"/>
4593 </message> 5663 </message>
4594 <message> 5664 <message>
4595 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4309"/> 5665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
4596 <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source> 5666 <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
4597 <translation type="unfinished"/> 5667 <translation type="unfinished"/>
4598 </message> 5668 </message>
4599 <message> 5669 <message>
4600 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4326"/> 5670 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4385"/>
4601 <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source> 5671 <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
4602 <translation type="unfinished"/> 5672 <translation type="unfinished"/>
4603 </message> 5673 </message>
4604 <message> 5674 <message>
4605 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4332"/> 5675 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4391"/>
4606 <source>Mii Edit Applet</source> 5676 <source>Mii Edit Applet</source>
4607 <translation type="unfinished"/> 5677 <translation type="unfinished"/>
4608 </message> 5678 </message>
4609 <message> 5679 <message>
4610 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/> 5680 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
4611 <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source> 5681 <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
4612 <translation type="unfinished"/> 5682 <translation type="unfinished"/>
4613 </message> 5683 </message>
4614 <message> 5684 <message>
4615 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4366"/> 5685 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4409"/>
5686 <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
5687 <translation type="unfinished"/>
5688 </message>
5689 <message>
5690 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4416"/>
5691 <source>Controller Applet</source>
5692 <translation>Controlador Applet</translation>
5693 </message>
5694 <message>
5695 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
5696 <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
5697 <translation type="unfinished"/>
5698 </message>
5699 <message>
5700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4450"/>
4616 <source>Capture Screenshot</source> 5701 <source>Capture Screenshot</source>
4617 <translation>Captura de pantalla</translation> 5702 <translation>Captura de pantalla</translation>
4618 </message> 5703 </message>
4619 <message> 5704 <message>
4620 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/> 5705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
4621 <source>PNG Image (*.png)</source> 5706 <source>PNG Image (*.png)</source>
4622 <translation>Imatge PNG (*.png)</translation> 5707 <translation>Imatge PNG (*.png)</translation>
4623 </message> 5708 </message>
4624 <message> 5709 <message>
4625 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4450"/> 5710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4534"/>
4626 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 5711 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4627 <translation>Estat TAS: executant %1/%2</translation> 5712 <translation>Estat TAS: executant %1/%2</translation>
4628 </message> 5713 </message>
4629 <message> 5714 <message>
4630 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4454"/> 5715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4538"/>
4631 <source>TAS state: Recording %1</source> 5716 <source>TAS state: Recording %1</source>
4632 <translation>Estat TAS: gravant %1</translation> 5717 <translation>Estat TAS: gravant %1</translation>
4633 </message> 5718 </message>
4634 <message> 5719 <message>
4635 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4456"/> 5720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4540"/>
4636 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 5721 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4637 <translation>Estat TAS: inactiu %1/%2</translation> 5722 <translation>Estat TAS: inactiu %1/%2</translation>
4638 </message> 5723 </message>
4639 <message> 5724 <message>
4640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4460"/> 5725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4544"/>
4641 <source>TAS State: Invalid</source> 5726 <source>TAS State: Invalid</source>
4642 <translation>Estat TAS: invàlid</translation> 5727 <translation>Estat TAS: invàlid</translation>
4643 </message> 5728 </message>
4644 <message> 5729 <message>
4645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4474"/> 5730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4558"/>
4646 <source>&amp;Stop Running</source> 5731 <source>&amp;Stop Running</source>
4647 <translation>&amp;Parar l&apos;execució</translation> 5732 <translation>&amp;Parar l&apos;execució</translation>
4648 </message> 5733 </message>
4649 <message> 5734 <message>
4650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4474"/> 5735 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4558"/>
4651 <source>&amp;Start</source> 5736 <source>&amp;Start</source>
4652 <translation>&amp;Iniciar</translation> 5737 <translation>&amp;Iniciar</translation>
4653 </message> 5738 </message>
4654 <message> 5739 <message>
4655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/> 5740 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4559"/>
4656 <source>Stop R&amp;ecording</source> 5741 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4657 <translation>Parar g&amp;ravació</translation> 5742 <translation>Parar g&amp;ravació</translation>
4658 </message> 5743 </message>
4659 <message> 5744 <message>
4660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/> 5745 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4559"/>
4661 <source>R&amp;ecord</source> 5746 <source>R&amp;ecord</source>
4662 <translation>G&amp;ravar</translation> 5747 <translation>G&amp;ravar</translation>
4663 </message> 5748 </message>
4664 <message numerus="yes"> 5749 <message numerus="yes">
4665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/> 5750 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4583"/>
4666 <source>Building: %n shader(s)</source> 5751 <source>Building: %n shader(s)</source>
4667 <translation><numerusform>Construint: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Construint: %n shader(s)</numerusform></translation> 5752 <translation><numerusform>Construint: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Construint: %n shader(s)</numerusform></translation>
4668 </message> 5753 </message>
4669 <message> 5754 <message>
4670 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4508"/> 5755 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4592"/>
4671 <source>Scale: %1x</source> 5756 <source>Scale: %1x</source>
4672 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> 5757 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4673 <translation>Escala: %1x</translation> 5758 <translation>Escala: %1x</translation>
4674 </message> 5759 </message>
4675 <message> 5760 <message>
4676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/> 5761 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4595"/>
4677 <source>Speed: %1% / %2%</source> 5762 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4678 <translation>Velocitat: %1% / %2%</translation> 5763 <translation>Velocitat: %1% / %2%</translation>
4679 </message> 5764 </message>
4680 <message> 5765 <message>
4681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4515"/> 5766 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4599"/>
4682 <source>Speed: %1%</source> 5767 <source>Speed: %1%</source>
4683 <translation>Velocitat: %1%</translation> 5768 <translation>Velocitat: %1%</translation>
4684 </message> 5769 </message>
4685 <message> 5770 <message>
4686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4519"/> 5771 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4603"/>
4687 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 5772 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4688 <translation>Joc: %1 FPS (desbloquejat)</translation> 5773 <translation>Joc: %1 FPS (desbloquejat)</translation>
4689 </message> 5774 </message>
4690 <message> 5775 <message>
4691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4522"/> 5776 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4606"/>
4692 <source>Game: %1 FPS</source> 5777 <source>Game: %1 FPS</source>
4693 <translation>Joc: %1 FPS</translation> 5778 <translation>Joc: %1 FPS</translation>
4694 </message> 5779 </message>
4695 <message> 5780 <message>
4696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4524"/> 5781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4608"/>
4697 <source>Frame: %1 ms</source> 5782 <source>Frame: %1 ms</source>
4698 <translation>Fotograma: %1 ms</translation> 5783 <translation>Fotograma: %1 ms</translation>
4699 </message> 5784 </message>
4700 <message> 5785 <message>
4701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4551"/> 5786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4638"/>
4702 <source>%1 %2</source> 5787 <source>%1 %2</source>
4703 <translation>%1 %2</translation> 5788 <translation>%1 %2</translation>
4704 </message> 5789 </message>
4705 <message> 5790 <message>
4706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4561"/> 5791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4648"/>
4707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/> 5792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
4708 <source>FSR</source> 5793 <source>FSR</source>
4709 <translation>FSR</translation> 5794 <translation>FSR</translation>
4710 </message> 5795 </message>
4711 <message> 5796 <message>
4712 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/> 5797 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4656"/>
4713 <source>NO AA</source> 5798 <source>NO AA</source>
4714 <translation>SENSE AA</translation> 5799 <translation>SENSE AA</translation>
4715 </message> 5800 </message>
4716 <message> 5801 <message>
4717 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4578"/> 5802 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4665"/>
4718 <source>VOLUME: MUTE</source> 5803 <source>VOLUME: MUTE</source>
4719 <translation type="unfinished"/> 5804 <translation type="unfinished"/>
4720 </message> 5805 </message>
4721 <message> 5806 <message>
4722 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4581"/> 5807 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
4723 <source>VOLUME: %1%</source> 5808 <source>VOLUME: %1%</source>
4724 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> 5809 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
4725 <translation type="unfinished"/> 5810 <translation type="unfinished"/>
4726 </message> 5811 </message>
4727 <message> 5812 <message>
4728 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/> 5813 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4733"/>
4729 <source>Confirm Key Rederivation</source> 5814 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4730 <translation>Confirmi la clau de rederivació</translation> 5815 <translation>Confirmi la clau de rederivació</translation>
4731 </message> 5816 </message>
4732 <message> 5817 <message>
4733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/> 5818 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4734"/>
4734 <source>You are about to force rederive all of your keys. 5819 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4735If you do not know what this means or what you are doing, 5820If you do not know what this means or what you are doing,
4736this is a potentially destructive action. 5821this is a potentially destructive action.
@@ -4747,37 +5832,37 @@ i opcionalment faci còpies de seguretat.
4747Això eliminarà els arxius de les claus generats automàticament i tornarà a executar el mòdul de derivació de claus.</translation> 5832Això eliminarà els arxius de les claus generats automàticament i tornarà a executar el mòdul de derivació de claus.</translation>
4748 </message> 5833 </message>
4749 <message> 5834 <message>
4750 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4697"/> 5835 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4768"/>
4751 <source>Missing fuses</source> 5836 <source>Missing fuses</source>
4752 <translation>Falten fusibles</translation> 5837 <translation>Falten fusibles</translation>
4753 </message> 5838 </message>
4754 <message> 5839 <message>
4755 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4700"/> 5840 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4771"/>
4756 <source> - Missing BOOT0</source> 5841 <source> - Missing BOOT0</source>
4757 <translation> - Falta BOOT0</translation> 5842 <translation> - Falta BOOT0</translation>
4758 </message> 5843 </message>
4759 <message> 5844 <message>
4760 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4703"/> 5845 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4774"/>
4761 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 5846 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4762 <translation> - Falta BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 5847 <translation> - Falta BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
4763 </message> 5848 </message>
4764 <message> 5849 <message>
4765 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4706"/> 5850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4777"/>
4766 <source> - Missing PRODINFO</source> 5851 <source> - Missing PRODINFO</source>
4767 <translation> - Falta PRODINFO</translation> 5852 <translation> - Falta PRODINFO</translation>
4768 </message> 5853 </message>
4769 <message> 5854 <message>
4770 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4711"/> 5855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4782"/>
4771 <source>Derivation Components Missing</source> 5856 <source>Derivation Components Missing</source>
4772 <translation>Falten components de derivació</translation> 5857 <translation>Falten components de derivació</translation>
4773 </message> 5858 </message>
4774 <message> 5859 <message>
4775 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4712"/> 5860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4783"/>
4776 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 5861 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4777 <translation>Falten les claus d&apos;encriptació. &lt;br&gt;Si us plau, segueixi &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guia ràpida de yuzu&lt;/a&gt; per a obtenir totes les seves claus, firmware i jocs.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 5862 <translation>Falten les claus d&apos;encriptació. &lt;br&gt;Si us plau, segueixi &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guia ràpida de yuzu&lt;/a&gt; per a obtenir totes les seves claus, firmware i jocs.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
4778 </message> 5863 </message>
4779 <message> 5864 <message>
4780 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4721"/> 5865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4792"/>
4781 <source>Deriving keys... 5866 <source>Deriving keys...
4782This may take up to a minute depending 5867This may take up to a minute depending
4783on your system&apos;s performance.</source> 5868on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4786,49 +5871,49 @@ Això pot prendre fins a un minut depenent
4786del rendiment del seu sistema.</translation> 5871del rendiment del seu sistema.</translation>
4787 </message> 5872 </message>
4788 <message> 5873 <message>
4789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4723"/> 5874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
4790 <source>Deriving Keys</source> 5875 <source>Deriving Keys</source>
4791 <translation>Derivant claus</translation> 5876 <translation>Derivant claus</translation>
4792 </message> 5877 </message>
4793 <message> 5878 <message>
4794 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4740"/> 5879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4811"/>
4795 <source>System Archive Decryption Failed</source> 5880 <source>System Archive Decryption Failed</source>
4796 <translation type="unfinished"/> 5881 <translation type="unfinished"/>
4797 </message> 5882 </message>
4798 <message> 5883 <message>
4799 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4741"/> 5884 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4812"/>
4800 <source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source> 5885 <source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
4801 <translation type="unfinished"/> 5886 <translation type="unfinished"/>
4802 </message> 5887 </message>
4803 <message> 5888 <message>
4804 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4834"/> 5889 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4929"/>
4805 <source>Select RomFS Dump Target</source> 5890 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4806 <translation>Seleccioni el destinatari per a bolcar el RomFS</translation> 5891 <translation>Seleccioni el destinatari per a bolcar el RomFS</translation>
4807 </message> 5892 </message>
4808 <message> 5893 <message>
4809 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4835"/> 5894 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4930"/>
4810 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 5895 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4811 <translation>Si us plau, seleccioni quin RomFS desitja bolcar.</translation> 5896 <translation>Si us plau, seleccioni quin RomFS desitja bolcar.</translation>
4812 </message> 5897 </message>
4813 <message> 5898 <message>
4814 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4853"/> 5899 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4953"/>
4815 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 5900 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4816 <translation>Està segur de que vol tancar yuzu?</translation> 5901 <translation>Està segur de que vol tancar yuzu?</translation>
4817 </message> 5902 </message>
4818 <message> 5903 <message>
4819 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4854"/> 5904 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4954"/>
4820 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4949"/> 5905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5034"/>
4821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4961"/> 5906 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5046"/>
4822 <source>yuzu</source> 5907 <source>yuzu</source>
4823 <translation>yuzu</translation> 5908 <translation>yuzu</translation>
4824 </message> 5909 </message>
4825 <message> 5910 <message>
4826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4950"/> 5911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5035"/>
4827 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 5912 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4828 <translation>Està segur de que vol aturar l&apos;emulació? Qualsevol progrés no guardat es perdrà.</translation> 5913 <translation>Està segur de que vol aturar l&apos;emulació? Qualsevol progrés no guardat es perdrà.</translation>
4829 </message> 5914 </message>
4830 <message> 5915 <message>
4831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4958"/> 5916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5043"/>
4832 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 5917 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4833 5918
4834Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 5919Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4837,97 +5922,97 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4837Desitja tancar-lo de totes maneres?</translation> 5922Desitja tancar-lo de totes maneres?</translation>
4838 </message> 5923 </message>
4839 <message> 5924 <message>
4840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="71"/> 5925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="27"/>
4841 <source>None</source> 5926 <source>None</source>
4842 <translation>Cap</translation> 5927 <translation>Cap</translation>
4843 </message> 5928 </message>
4844 <message> 5929 <message>
4845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="72"/> 5930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="28"/>
4846 <source>FXAA</source> 5931 <source>FXAA</source>
4847 <translation>FXAA</translation> 5932 <translation>FXAA</translation>
4848 </message> 5933 </message>
4849 <message> 5934 <message>
4850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="73"/> 5935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="29"/>
4851 <source>SMAA</source> 5936 <source>SMAA</source>
4852 <translation type="unfinished"/> 5937 <translation type="unfinished"/>
4853 </message> 5938 </message>
4854 <message> 5939 <message>
4855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/> 5940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="34"/>
4856 <source>Nearest</source> 5941 <source>Nearest</source>
4857 <translation type="unfinished"/> 5942 <translation type="unfinished"/>
4858 </message> 5943 </message>
4859 <message> 5944 <message>
4860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/> 5945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="36"/>
4861 <source>Bilinear</source> 5946 <source>Bilinear</source>
4862 <translation>Bilineal</translation> 5947 <translation>Bilineal</translation>
4863 </message> 5948 </message>
4864 <message> 5949 <message>
4865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/> 5950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="37"/>
4866 <source>Bicubic</source> 5951 <source>Bicubic</source>
4867 <translation>Bicúbic</translation> 5952 <translation>Bicúbic</translation>
4868 </message> 5953 </message>
4869 <message> 5954 <message>
4870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/> 5955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="39"/>
4871 <source>Gaussian</source> 5956 <source>Gaussian</source>
4872 <translation>Gaussià</translation> 5957 <translation>Gaussià</translation>
4873 </message> 5958 </message>
4874 <message> 5959 <message>
4875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="85"/> 5960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="41"/>
4876 <source>ScaleForce</source> 5961 <source>ScaleForce</source>
4877 <translation>ScaleForce</translation> 5962 <translation>ScaleForce</translation>
4878 </message> 5963 </message>
4879 <message> 5964 <message>
4880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="90"/> 5965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="46"/>
4881 <source>Docked</source> 5966 <source>Docked</source>
4882 <translation>Acoblada</translation> 5967 <translation>Acoblada</translation>
4883 </message> 5968 </message>
4884 <message> 5969 <message>
4885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="91"/> 5970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="47"/>
4886 <source>Handheld</source> 5971 <source>Handheld</source>
4887 <translation>Portàtil</translation> 5972 <translation>Portàtil</translation>
4888 </message> 5973 </message>
4889 <message> 5974 <message>
4890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/> 5975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="51"/>
4891 <source>Normal</source> 5976 <source>Normal</source>
4892 <translation type="unfinished"/> 5977 <translation type="unfinished"/>
4893 </message> 5978 </message>
4894 <message> 5979 <message>
4895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="96"/> 5980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="52"/>
4896 <source>High</source> 5981 <source>High</source>
4897 <translation type="unfinished"/> 5982 <translation type="unfinished"/>
4898 </message> 5983 </message>
4899 <message> 5984 <message>
4900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="97"/> 5985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="53"/>
4901 <source>Extreme</source> 5986 <source>Extreme</source>
4902 <translation type="unfinished"/> 5987 <translation type="unfinished"/>
4903 </message> 5988 </message>
4904 <message> 5989 <message>
4905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="101"/> 5990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="57"/>
4906 <source>Vulkan</source> 5991 <source>Vulkan</source>
4907 <translation type="unfinished"/> 5992 <translation type="unfinished"/>
4908 </message> 5993 </message>
4909 <message> 5994 <message>
4910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="102"/> 5995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="58"/>
4911 <source>OpenGL</source> 5996 <source>OpenGL</source>
4912 <translation type="unfinished"/> 5997 <translation type="unfinished"/>
4913 </message> 5998 </message>
4914 <message> 5999 <message>
4915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="103"/> 6000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="59"/>
4916 <source>Null</source> 6001 <source>Null</source>
4917 <translation type="unfinished"/> 6002 <translation type="unfinished"/>
4918 </message> 6003 </message>
4919 <message> 6004 <message>
4920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="107"/> 6005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="63"/>
4921 <source>GLSL</source> 6006 <source>GLSL</source>
4922 <translation type="unfinished"/> 6007 <translation type="unfinished"/>
4923 </message> 6008 </message>
4924 <message> 6009 <message>
4925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="108"/> 6010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="64"/>
4926 <source>GLASM</source> 6011 <source>GLASM</source>
4927 <translation type="unfinished"/> 6012 <translation type="unfinished"/>
4928 </message> 6013 </message>
4929 <message> 6014 <message>
4930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="109"/> 6015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="65"/>
4931 <source>SPIRV</source> 6016 <source>SPIRV</source>
4932 <translation type="unfinished"/> 6017 <translation type="unfinished"/>
4933 </message> 6018 </message>
@@ -4935,44 +6020,44 @@ Desitja tancar-lo de totes maneres?</translation>
4935<context> 6020<context>
4936 <name>GRenderWindow</name> 6021 <name>GRenderWindow</name>
4937 <message> 6022 <message>
4938 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="965"/> 6023 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1019"/>
4939 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="982"/> 6024 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1036"/>
4940 <source>OpenGL not available!</source> 6025 <source>OpenGL not available!</source>
4941 <translation>OpenGL no disponible!</translation> 6026 <translation>OpenGL no disponible!</translation>
4942 </message> 6027 </message>
4943 <message> 6028 <message>
4944 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="966"/> 6029 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1020"/>
4945 <source>OpenGL shared contexts are not supported.</source> 6030 <source>OpenGL shared contexts are not supported.</source>
4946 <translation type="unfinished"/> 6031 <translation type="unfinished"/>
4947 </message> 6032 </message>
4948 <message> 6033 <message>
4949 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="983"/> 6034 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1037"/>
4950 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 6035 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4951 <translation>yuzu no ha estat compilat amb suport per OpenGL.</translation> 6036 <translation>yuzu no ha estat compilat amb suport per OpenGL.</translation>
4952 </message> 6037 </message>
4953 <message> 6038 <message>
4954 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/> 6039 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1061"/>
4955 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1027"/> 6040 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1081"/>
4956 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 6041 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4957 <translation>Error al inicialitzar OpenGL!</translation> 6042 <translation>Error al inicialitzar OpenGL!</translation>
4958 </message> 6043 </message>
4959 <message> 6044 <message>
4960 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1008"/> 6045 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1062"/>
4961 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 6046 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4962 <translation>La seva GPU no suporta OpenGL, o no té instal·lat els últims controladors gràfics.</translation> 6047 <translation>La seva GPU no suporta OpenGL, o no té instal·lat els últims controladors gràfics.</translation>
4963 </message> 6048 </message>
4964 <message> 6049 <message>
4965 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/> 6050 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1071"/>
4966 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 6051 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4967 <translation>Error inicialitzant OpenGL 4.6!</translation> 6052 <translation>Error inicialitzant OpenGL 4.6!</translation>
4968 </message> 6053 </message>
4969 <message> 6054 <message>
4970 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1018"/> 6055 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1072"/>
4971 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 6056 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4972 <translation>La seva GPU no suporta OpenGL 4.6, o no té instal·lats els últims controladors gràfics.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation> 6057 <translation>La seva GPU no suporta OpenGL 4.6, o no té instal·lats els últims controladors gràfics.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation>
4973 </message> 6058 </message>
4974 <message> 6059 <message>
4975 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1028"/> 6060 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1082"/>
4976 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 6061 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4977 <translation>És possible que la seva GPU no suporti una o més extensions necessàries d&apos;OpenGL. Si us plau, asseguris de tenir els últims controladors de la tarjeta gràfica.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Extensions no suportades:&lt;br&gt;%2</translation> 6062 <translation>És possible que la seva GPU no suporti una o més extensions necessàries d&apos;OpenGL. Si us plau, asseguris de tenir els últims controladors de la tarjeta gràfica.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Extensions no suportades:&lt;br&gt;%2</translation>
4978 </message> 6063 </message>
@@ -5086,82 +6171,82 @@ Desitja tancar-lo de totes maneres?</translation>
5086 <translation>Navegar a l&apos;entrada de GameDB</translation> 6171 <translation>Navegar a l&apos;entrada de GameDB</translation>
5087 </message> 6172 </message>
5088 <message> 6173 <message>
5089 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/> 6174 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="572"/>
5090 <source>Create Shortcut</source> 6175 <source>Create Shortcut</source>
5091 <translation type="unfinished"/> 6176 <translation type="unfinished"/>
5092 </message> 6177 </message>
5093 <message> 6178 <message>
5094 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="571"/> 6179 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="573"/>
5095 <source>Add to Desktop</source> 6180 <source>Add to Desktop</source>
5096 <translation type="unfinished"/> 6181 <translation type="unfinished"/>
5097 </message> 6182 </message>
5098 <message> 6183 <message>
5099 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="574"/> 6184 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="575"/>
5100 <source>Add to Applications Menu</source> 6185 <source>Add to Applications Menu</source>
5101 <translation type="unfinished"/> 6186 <translation type="unfinished"/>
5102 </message> 6187 </message>
5103 <message> 6188 <message>
5104 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="577"/> 6189 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="578"/>
5105 <source>Properties</source> 6190 <source>Properties</source>
5106 <translation>Propietats</translation> 6191 <translation>Propietats</translation>
5107 </message> 6192 </message>
5108 <message> 6193 <message>
5109 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="666"/> 6194 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="668"/>
5110 <source>Scan Subfolders</source> 6195 <source>Scan Subfolders</source>
5111 <translation>Escanejar subdirectoris</translation> 6196 <translation>Escanejar subdirectoris</translation>
5112 </message> 6197 </message>
5113 <message> 6198 <message>
5114 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="667"/> 6199 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="669"/>
5115 <source>Remove Game Directory</source> 6200 <source>Remove Game Directory</source>
5116 <translation>Eliminar directori de jocs</translation> 6201 <translation>Eliminar directori de jocs</translation>
5117 </message> 6202 </message>
5118 <message> 6203 <message>
5119 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="686"/> 6204 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="688"/>
5120 <source>▲ Move Up</source> 6205 <source>▲ Move Up</source>
5121 <translation>▲ Moure amunt</translation> 6206 <translation>▲ Moure amunt</translation>
5122 </message> 6207 </message>
5123 <message> 6208 <message>
5124 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="687"/> 6209 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="689"/>
5125 <source>▼ Move Down</source> 6210 <source>▼ Move Down</source>
5126 <translation>▼ Move avall</translation> 6211 <translation>▼ Move avall</translation>
5127 </message> 6212 </message>
5128 <message> 6213 <message>
5129 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="688"/> 6214 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="690"/>
5130 <source>Open Directory Location</source> 6215 <source>Open Directory Location</source>
5131 <translation>Obre ubicació del directori</translation> 6216 <translation>Obre ubicació del directori</translation>
5132 </message> 6217 </message>
5133 <message> 6218 <message>
5134 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="733"/> 6219 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="736"/>
5135 <source>Clear</source> 6220 <source>Clear</source>
5136 <translation>Esborrar</translation> 6221 <translation>Esborrar</translation>
5137 </message> 6222 </message>
5138 <message> 6223 <message>
5139 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="797"/> 6224 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
5140 <source>Name</source> 6225 <source>Name</source>
5141 <translation>Nom</translation> 6226 <translation>Nom</translation>
5142 </message> 6227 </message>
5143 <message> 6228 <message>
5144 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="798"/> 6229 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="801"/>
5145 <source>Compatibility</source> 6230 <source>Compatibility</source>
5146 <translation>Compatibilitat</translation> 6231 <translation>Compatibilitat</translation>
5147 </message> 6232 </message>
5148 <message> 6233 <message>
5149 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/> 6234 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="802"/>
5150 <source>Add-ons</source> 6235 <source>Add-ons</source>
5151 <translation>Complements</translation> 6236 <translation>Complements</translation>
5152 </message> 6237 </message>
5153 <message> 6238 <message>
5154 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/> 6239 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="803"/>
5155 <source>File type</source> 6240 <source>File type</source>
5156 <translation>Tipus d&apos;arxiu</translation> 6241 <translation>Tipus d&apos;arxiu</translation>
5157 </message> 6242 </message>
5158 <message> 6243 <message>
5159 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="801"/> 6244 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
5160 <source>Size</source> 6245 <source>Size</source>
5161 <translation>Mida</translation> 6246 <translation>Mida</translation>
5162 </message> 6247 </message>
5163 <message> 6248 <message>
5164 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="802"/> 6249 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
5165 <source>Play time</source> 6250 <source>Play time</source>
5166 <translation type="unfinished"/> 6251 <translation type="unfinished"/>
5167 </message> 6252 </message>
@@ -5232,7 +6317,7 @@ Desitja tancar-lo de totes maneres?</translation>
5232<context> 6317<context>
5233 <name>GameListPlaceholder</name> 6318 <name>GameListPlaceholder</name>
5234 <message> 6319 <message>
5235 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="970"/> 6320 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="973"/>
5236 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> 6321 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
5237 <translation>Faci doble clic per afegir un nou directori a la llista de jocs</translation> 6322 <translation>Faci doble clic per afegir un nou directori a la llista de jocs</translation>
5238 </message> 6323 </message>
@@ -5245,12 +6330,12 @@ Desitja tancar-lo de totes maneres?</translation>
5245 <translation><numerusform>%1 de %n resultat(s)</numerusform><numerusform>%1 de %n resultat(s)</numerusform></translation> 6330 <translation><numerusform>%1 de %n resultat(s)</numerusform><numerusform>%1 de %n resultat(s)</numerusform></translation>
5246 </message> 6331 </message>
5247 <message> 6332 <message>
5248 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="814"/> 6333 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="817"/>
5249 <source>Filter:</source> 6334 <source>Filter:</source>
5250 <translation>Filtre:</translation> 6335 <translation>Filtre:</translation>
5251 </message> 6336 </message>
5252 <message> 6337 <message>
5253 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="815"/> 6338 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="818"/>
5254 <source>Enter pattern to filter</source> 6339 <source>Enter pattern to filter</source>
5255 <translation>Introdueixi patró per a filtrar</translation> 6340 <translation>Introdueixi patró per a filtrar</translation>
5256 </message> 6341 </message>
@@ -5300,7 +6385,7 @@ Desitja tancar-lo de totes maneres?</translation>
5300 <message> 6385 <message>
5301 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="139"/> 6386 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="139"/>
5302 <source>Room Description</source> 6387 <source>Room Description</source>
5303 <translation type="unfinished"/> 6388 <translation>Descripció de la sala</translation>
5304 </message> 6389 </message>
5305 <message> 6390 <message>
5306 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="153"/> 6391 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="153"/>
@@ -5340,144 +6425,144 @@ Debug Message: </source>
5340<context> 6425<context>
5341 <name>Hotkeys</name> 6426 <name>Hotkeys</name>
5342 <message> 6427 <message>
5343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/> 6428 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
5344 <source>Audio Mute/Unmute</source> 6429 <source>Audio Mute/Unmute</source>
5345 <translation type="unfinished"/> 6430 <translation type="unfinished"/>
5346 </message> 6431 </message>
5347 <message> 6432 <message>
5348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/> 6433 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
5349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="119"/> 6434 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
5350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="120"/> 6435 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
5351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="121"/> 6436 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
5352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="122"/> 6437 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
5353 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="123"/> 6438 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
5354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="124"/> 6439 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
5355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="125"/> 6440 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
5356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="126"/> 6441 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
5357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="127"/> 6442 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
5358 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="128"/> 6443 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
5359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="129"/> 6444 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
5360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="130"/> 6445 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
5361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="131"/> 6446 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
5362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="132"/> 6447 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
5363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="133"/> 6448 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
5364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="134"/> 6449 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
5365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="135"/> 6450 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
5366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="136"/> 6451 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
5367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/> 6452 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
5368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="138"/> 6453 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
5369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="139"/> 6454 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
5370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="140"/> 6455 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
5371 <source>Main Window</source> 6456 <source>Main Window</source>
5372 <translation type="unfinished"/> 6457 <translation type="unfinished"/>
5373 </message> 6458 </message>
5374 <message> 6459 <message>
5375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="119"/> 6460 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
5376 <source>Audio Volume Down</source> 6461 <source>Audio Volume Down</source>
5377 <translation type="unfinished"/> 6462 <translation type="unfinished"/>
5378 </message> 6463 </message>
5379 <message> 6464 <message>
5380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="120"/> 6465 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
5381 <source>Audio Volume Up</source> 6466 <source>Audio Volume Up</source>
5382 <translation type="unfinished"/> 6467 <translation type="unfinished"/>
5383 </message> 6468 </message>
5384 <message> 6469 <message>
5385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="121"/> 6470 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
5386 <source>Capture Screenshot</source> 6471 <source>Capture Screenshot</source>
5387 <translation>Captura de pantalla</translation> 6472 <translation>Captura de pantalla</translation>
5388 </message> 6473 </message>
5389 <message> 6474 <message>
5390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="122"/> 6475 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
5391 <source>Change Adapting Filter</source> 6476 <source>Change Adapting Filter</source>
5392 <translation type="unfinished"/> 6477 <translation type="unfinished"/>
5393 </message> 6478 </message>
5394 <message> 6479 <message>
5395 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="123"/> 6480 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
5396 <source>Change Docked Mode</source> 6481 <source>Change Docked Mode</source>
5397 <translation type="unfinished"/> 6482 <translation type="unfinished"/>
5398 </message> 6483 </message>
5399 <message> 6484 <message>
5400 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="124"/> 6485 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
5401 <source>Change GPU Accuracy</source> 6486 <source>Change GPU Accuracy</source>
5402 <translation type="unfinished"/> 6487 <translation type="unfinished"/>
5403 </message> 6488 </message>
5404 <message> 6489 <message>
5405 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="125"/> 6490 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
5406 <source>Continue/Pause Emulation</source> 6491 <source>Continue/Pause Emulation</source>
5407 <translation type="unfinished"/> 6492 <translation type="unfinished"/>
5408 </message> 6493 </message>
5409 <message> 6494 <message>
5410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="126"/> 6495 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
5411 <source>Exit Fullscreen</source> 6496 <source>Exit Fullscreen</source>
5412 <translation type="unfinished"/> 6497 <translation type="unfinished"/>
5413 </message> 6498 </message>
5414 <message> 6499 <message>
5415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="127"/> 6500 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
5416 <source>Exit yuzu</source> 6501 <source>Exit yuzu</source>
5417 <translation type="unfinished"/> 6502 <translation type="unfinished"/>
5418 </message> 6503 </message>
5419 <message> 6504 <message>
5420 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="128"/> 6505 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
5421 <source>Fullscreen</source> 6506 <source>Fullscreen</source>
5422 <translation>Pantalla Completa</translation> 6507 <translation>Pantalla Completa</translation>
5423 </message> 6508 </message>
5424 <message> 6509 <message>
5425 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="129"/> 6510 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
5426 <source>Load File</source> 6511 <source>Load File</source>
5427 <translation>Carregar arxiu</translation> 6512 <translation>Carregar arxiu</translation>
5428 </message> 6513 </message>
5429 <message> 6514 <message>
5430 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="130"/> 6515 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
5431 <source>Load/Remove Amiibo</source> 6516 <source>Load/Remove Amiibo</source>
5432 <translation type="unfinished"/> 6517 <translation type="unfinished"/>
5433 </message> 6518 </message>
5434 <message> 6519 <message>
5435 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="131"/> 6520 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
5436 <source>Restart Emulation</source> 6521 <source>Restart Emulation</source>
5437 <translation type="unfinished"/> 6522 <translation type="unfinished"/>
5438 </message> 6523 </message>
5439 <message> 6524 <message>
5440 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="132"/> 6525 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
5441 <source>Stop Emulation</source> 6526 <source>Stop Emulation</source>
5442 <translation type="unfinished"/> 6527 <translation type="unfinished"/>
5443 </message> 6528 </message>
5444 <message> 6529 <message>
5445 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="133"/> 6530 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
5446 <source>TAS Record</source> 6531 <source>TAS Record</source>
5447 <translation type="unfinished"/> 6532 <translation type="unfinished"/>
5448 </message> 6533 </message>
5449 <message> 6534 <message>
5450 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="134"/> 6535 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
5451 <source>TAS Reset</source> 6536 <source>TAS Reset</source>
5452 <translation type="unfinished"/> 6537 <translation type="unfinished"/>
5453 </message> 6538 </message>
5454 <message> 6539 <message>
5455 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="135"/> 6540 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
5456 <source>TAS Start/Stop</source> 6541 <source>TAS Start/Stop</source>
5457 <translation type="unfinished"/> 6542 <translation type="unfinished"/>
5458 </message> 6543 </message>
5459 <message> 6544 <message>
5460 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="136"/> 6545 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
5461 <source>Toggle Filter Bar</source> 6546 <source>Toggle Filter Bar</source>
5462 <translation type="unfinished"/> 6547 <translation type="unfinished"/>
5463 </message> 6548 </message>
5464 <message> 6549 <message>
5465 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/> 6550 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
5466 <source>Toggle Framerate Limit</source> 6551 <source>Toggle Framerate Limit</source>
5467 <translation type="unfinished"/> 6552 <translation type="unfinished"/>
5468 </message> 6553 </message>
5469 <message> 6554 <message>
5470 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="138"/> 6555 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
5471 <source>Toggle Mouse Panning</source> 6556 <source>Toggle Mouse Panning</source>
5472 <translation type="unfinished"/> 6557 <translation type="unfinished"/>
5473 </message> 6558 </message>
5474 <message> 6559 <message>
5475 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="139"/> 6560 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
5476 <source>Toggle Renderdoc Capture</source> 6561 <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
5477 <translation type="unfinished"/> 6562 <translation type="unfinished"/>
5478 </message> 6563 </message>
5479 <message> 6564 <message>
5480 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="140"/> 6565 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
5481 <source>Toggle Status Bar</source> 6566 <source>Toggle Status Bar</source>
5482 <translation type="unfinished"/> 6567 <translation type="unfinished"/>
5483 </message> 6568 </message>
@@ -5725,210 +6810,215 @@ Debug Message: </source>
5725 <translation>&amp;TAS</translation> 6810 <translation>&amp;TAS</translation>
5726 </message> 6811 </message>
5727 <message> 6812 <message>
5728 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="171"/> 6813 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
5729 <source>&amp;Help</source> 6814 <source>&amp;Help</source>
5730 <translation>&amp;Ajuda</translation> 6815 <translation>&amp;Ajuda</translation>
5731 </message> 6816 </message>
5732 <message> 6817 <message>
5733 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="192"/> 6818 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
5734 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 6819 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
5735 <translation>&amp;instal·lar arxius a la NAND...</translation> 6820 <translation>&amp;instal·lar arxius a la NAND...</translation>
5736 </message> 6821 </message>
5737 <message> 6822 <message>
5738 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="197"/> 6823 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
5739 <source>L&amp;oad File...</source> 6824 <source>L&amp;oad File...</source>
5740 <translation>C&amp;arregar arxiu...</translation> 6825 <translation>C&amp;arregar arxiu...</translation>
5741 </message> 6826 </message>
5742 <message> 6827 <message>
5743 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="202"/> 6828 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
5744 <source>Load &amp;Folder...</source> 6829 <source>Load &amp;Folder...</source>
5745 <translation>Carregar &amp;carpeta...</translation> 6830 <translation>Carregar &amp;carpeta...</translation>
5746 </message> 6831 </message>
5747 <message> 6832 <message>
5748 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="207"/> 6833 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
5749 <source>E&amp;xit</source> 6834 <source>E&amp;xit</source>
5750 <translation>S&amp;ortir</translation> 6835 <translation>S&amp;ortir</translation>
5751 </message> 6836 </message>
5752 <message> 6837 <message>
5753 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="215"/> 6838 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
5754 <source>&amp;Pause</source> 6839 <source>&amp;Pause</source>
5755 <translation>&amp;Pausar</translation> 6840 <translation>&amp;Pausar</translation>
5756 </message> 6841 </message>
5757 <message> 6842 <message>
5758 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="223"/> 6843 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
5759 <source>&amp;Stop</source> 6844 <source>&amp;Stop</source>
5760 <translation>&amp;Aturar</translation> 6845 <translation>&amp;Aturar</translation>
5761 </message> 6846 </message>
5762 <message> 6847 <message>
5763 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="228"/> 6848 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
5764 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 6849 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5765 <translation>&amp;Reinicialitzar claus...</translation> 6850 <translation>&amp;Reinicialitzar claus...</translation>
5766 </message> 6851 </message>
5767 <message> 6852 <message>
5768 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 6853 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5769 <source>&amp;Verify Installed Contents</source> 6854 <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
5770 <translation type="unfinished"/> 6855 <translation type="unfinished"/>
5771 </message> 6856 </message>
5772 <message> 6857 <message>
5773 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="238"/> 6858 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
5774 <source>&amp;About yuzu</source> 6859 <source>&amp;About yuzu</source>
5775 <translation>&amp;Sobre yuzu</translation> 6860 <translation>&amp;Sobre yuzu</translation>
5776 </message> 6861 </message>
5777 <message> 6862 <message>
5778 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="246"/> 6863 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
5779 <source>Single &amp;Window Mode</source> 6864 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5780 <translation>Mode una sola &amp;finestra</translation> 6865 <translation>Mode una sola &amp;finestra</translation>
5781 </message> 6866 </message>
5782 <message> 6867 <message>
5783 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/> 6868 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
5784 <source>Con&amp;figure...</source> 6869 <source>Con&amp;figure...</source>
5785 <translation>Con&amp;figurar...</translation> 6870 <translation>Con&amp;figurar...</translation>
5786 </message> 6871 </message>
5787 <message> 6872 <message>
5788 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/> 6873 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="263"/>
5789 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 6874 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5790 <translation>Mostrar complements de capçalera del D&amp;ock</translation> 6875 <translation>Mostrar complements de capçalera del D&amp;ock</translation>
5791 </message> 6876 </message>
5792 <message> 6877 <message>
5793 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/> 6878 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="271"/>
5794 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 6879 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5795 <translation>Mostrar la barra de &amp;filtre</translation> 6880 <translation>Mostrar la barra de &amp;filtre</translation>
5796 </message> 6881 </message>
5797 <message> 6882 <message>
5798 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/> 6883 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="279"/>
5799 <source>Show &amp;Status Bar</source> 6884 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5800 <translation>Mostrar la barra d&apos;&amp;estat</translation> 6885 <translation>Mostrar la barra d&apos;&amp;estat</translation>
5801 </message> 6886 </message>
5802 <message> 6887 <message>
5803 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="281"/> 6888 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="282"/>
5804 <source>Show Status Bar</source> 6889 <source>Show Status Bar</source>
5805 <translation>Mostrar barra d&apos;estat</translation> 6890 <translation>Mostrar barra d&apos;estat</translation>
5806 </message> 6891 </message>
5807 <message> 6892 <message>
5808 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 6893 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5809 <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source> 6894 <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
5810 <translation type="unfinished"/> 6895 <translation type="unfinished"/>
5811 </message> 6896 </message>
5812 <message> 6897 <message>
5813 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="297"/> 6898 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="298"/>
5814 <source>&amp;Create Room</source> 6899 <source>&amp;Create Room</source>
5815 <translation type="unfinished"/> 6900 <translation type="unfinished"/>
5816 </message> 6901 </message>
5817 <message> 6902 <message>
5818 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="305"/> 6903 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
5819 <source>&amp;Leave Room</source> 6904 <source>&amp;Leave Room</source>
5820 <translation type="unfinished"/> 6905 <translation type="unfinished"/>
5821 </message> 6906 </message>
5822 <message> 6907 <message>
5823 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="310"/> 6908 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
5824 <source>&amp;Direct Connect to Room</source> 6909 <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
5825 <translation type="unfinished"/> 6910 <translation type="unfinished"/>
5826 </message> 6911 </message>
5827 <message> 6912 <message>
5828 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="318"/> 6913 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="319"/>
5829 <source>&amp;Show Current Room</source> 6914 <source>&amp;Show Current Room</source>
5830 <translation type="unfinished"/> 6915 <translation type="unfinished"/>
5831 </message> 6916 </message>
5832 <message> 6917 <message>
5833 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="326"/> 6918 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="327"/>
5834 <source>F&amp;ullscreen</source> 6919 <source>F&amp;ullscreen</source>
5835 <translation>P&amp;antalla completa</translation> 6920 <translation>P&amp;antalla completa</translation>
5836 </message> 6921 </message>
5837 <message> 6922 <message>
5838 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="334"/> 6923 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="335"/>
5839 <source>&amp;Restart</source> 6924 <source>&amp;Restart</source>
5840 <translation>&amp;Reiniciar</translation> 6925 <translation>&amp;Reiniciar</translation>
5841 </message> 6926 </message>
5842 <message> 6927 <message>
5843 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="342"/> 6928 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="343"/>
5844 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source> 6929 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
5845 <translation>Carregar/Eliminar &amp;Amiibo...</translation> 6930 <translation>Carregar/Eliminar &amp;Amiibo...</translation>
5846 </message> 6931 </message>
5847 <message> 6932 <message>
5848 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="350"/> 6933 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="351"/>
5849 <source>&amp;Report Compatibility</source> 6934 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5850 <translation>&amp;Informar de compatibilitat</translation> 6935 <translation>&amp;Informar de compatibilitat</translation>
5851 </message> 6936 </message>
5852 <message> 6937 <message>
5853 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="358"/> 6938 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
5854 <source>Open &amp;Mods Page</source> 6939 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5855 <translation>Obrir la pàgina de &amp;mods</translation> 6940 <translation>Obrir la pàgina de &amp;mods</translation>
5856 </message> 6941 </message>
5857 <message> 6942 <message>
5858 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="363"/> 6943 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
5859 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 6944 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5860 <translation>Obre la guia d&apos;&amp;inici ràpid</translation> 6945 <translation>Obre la guia d&apos;&amp;inici ràpid</translation>
5861 </message> 6946 </message>
5862 <message> 6947 <message>
5863 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="368"/> 6948 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
5864 <source>&amp;FAQ</source> 6949 <source>&amp;FAQ</source>
5865 <translation>&amp;Preguntes freqüents</translation> 6950 <translation>&amp;Preguntes freqüents</translation>
5866 </message> 6951 </message>
5867 <message> 6952 <message>
5868 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="373"/> 6953 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
5869 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 6954 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5870 <translation>Obrir la carpeta de &amp;yuzu</translation> 6955 <translation>Obrir la carpeta de &amp;yuzu</translation>
5871 </message> 6956 </message>
5872 <message> 6957 <message>
5873 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="381"/> 6958 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
5874 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 6959 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5875 <translation>&amp;Captura de pantalla</translation> 6960 <translation>&amp;Captura de pantalla</translation>
5876 </message> 6961 </message>
5877 <message> 6962 <message>
5878 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="386"/> 6963 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
5879 <source>Open &amp;Album</source> 6964 <source>Open &amp;Album</source>
5880 <translation type="unfinished"/> 6965 <translation type="unfinished"/>
5881 </message> 6966 </message>
5882 <message> 6967 <message>
5883 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/> 6968 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
5884 <source>&amp;Set Nickname and Owner</source> 6969 <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
5885 <translation type="unfinished"/> 6970 <translation type="unfinished"/>
5886 </message> 6971 </message>
5887 <message> 6972 <message>
5888 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="396"/> 6973 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
5889 <source>&amp;Delete Game Data</source> 6974 <source>&amp;Delete Game Data</source>
5890 <translation type="unfinished"/> 6975 <translation type="unfinished"/>
5891 </message> 6976 </message>
5892 <message> 6977 <message>
5893 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="401"/> 6978 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
5894 <source>&amp;Restore Amiibo</source> 6979 <source>&amp;Restore Amiibo</source>
5895 <translation type="unfinished"/> 6980 <translation type="unfinished"/>
5896 </message> 6981 </message>
5897 <message> 6982 <message>
5898 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="406"/> 6983 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
5899 <source>&amp;Format Amiibo</source> 6984 <source>&amp;Format Amiibo</source>
5900 <translation type="unfinished"/> 6985 <translation type="unfinished"/>
5901 </message> 6986 </message>
5902 <message> 6987 <message>
5903 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="411"/> 6988 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
5904 <source>Open &amp;Mii Editor</source> 6989 <source>Open &amp;Mii Editor</source>
5905 <translation type="unfinished"/> 6990 <translation type="unfinished"/>
5906 </message> 6991 </message>
5907 <message> 6992 <message>
5908 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="416"/> 6993 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
5909 <source>&amp;Configure TAS...</source> 6994 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5910 <translation>&amp;Configurar TAS...</translation> 6995 <translation>&amp;Configurar TAS...</translation>
5911 </message> 6996 </message>
5912 <message> 6997 <message>
5913 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="427"/> 6998 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="428"/>
5914 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 6999 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5915 <translation>Configurar joc a&amp;ctual...</translation> 7000 <translation>Configurar joc a&amp;ctual...</translation>
5916 </message> 7001 </message>
5917 <message> 7002 <message>
5918 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="438"/> 7003 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="439"/>
5919 <source>&amp;Start</source> 7004 <source>&amp;Start</source>
5920 <translation>&amp;Iniciar</translation> 7005 <translation>&amp;Iniciar</translation>
5921 </message> 7006 </message>
5922 <message> 7007 <message>
5923 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="446"/> 7008 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="447"/>
5924 <source>&amp;Reset</source> 7009 <source>&amp;Reset</source>
5925 <translation>&amp;Reiniciar</translation> 7010 <translation>&amp;Reiniciar</translation>
5926 </message> 7011 </message>
5927 <message> 7012 <message>
5928 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="454"/> 7013 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
5929 <source>R&amp;ecord</source> 7014 <source>R&amp;ecord</source>
5930 <translation>E&amp;nregistrar</translation> 7015 <translation>E&amp;nregistrar</translation>
5931 </message> 7016 </message>
7017 <message>
7018 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
7019 <source>Open &amp;Controller Menu</source>
7020 <translation type="unfinished"/>
7021 </message>
5932</context> 7022</context>
5933<context> 7023<context>
5934 <name>MicroProfileDialog</name> 7024 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -6144,7 +7234,7 @@ Proceed anyway?</source>
6144 <message> 7234 <message>
6145 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="75"/> 7235 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="75"/>
6146 <source>Leave Room</source> 7236 <source>Leave Room</source>
6147 <translation type="unfinished"/> 7237 <translation>Abandonar sala</translation>
6148 </message> 7238 </message>
6149 <message> 7239 <message>
6150 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="76"/> 7240 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="76"/>
@@ -6206,7 +7296,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6206<context> 7296<context>
6207 <name>PlayerControlPreview</name> 7297 <name>PlayerControlPreview</name>
6208 <message> 7298 <message>
6209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1630"/> 7299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1649"/>
6210 <source>START/PAUSE</source> 7300 <source>START/PAUSE</source>
6211 <translation>INICI/PAUSAR</translation> 7301 <translation>INICI/PAUSAR</translation>
6212 </message> 7302 </message>
@@ -6256,21 +7346,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6256 <message> 7346 <message>
6257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="21"/> 7347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="21"/>
6258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="32"/> 7348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="32"/>
6259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/> 7349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="44"/>
6260 <source>Shift</source> 7350 <source>Shift</source>
6261 <translation>Shift</translation> 7351 <translation>Shift</translation>
6262 </message> 7352 </message>
6263 <message> 7353 <message>
6264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 7354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
6265 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="34"/> 7355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="34"/>
6266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/> 7356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="46"/>
6267 <source>Ctrl</source> 7357 <source>Ctrl</source>
6268 <translation>Ctrl</translation> 7358 <translation>Ctrl</translation>
6269 </message> 7359 </message>
6270 <message> 7360 <message>
6271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 7361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
6272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="36"/> 7362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="36"/>
6273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/> 7363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="48"/>
6274 <source>Alt</source> 7364 <source>Alt</source>
6275 <translation>Alt</translation> 7365 <translation>Alt</translation>
6276 </message> 7366 </message>
@@ -6278,8 +7368,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="35"/> 7368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="35"/>
6279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="392"/> 7369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="392"/>
6280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="458"/> 7370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="458"/>
6281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/> 7371 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="182"/>
6282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="249"/> 7372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="250"/>
6283 <source>[not set]</source> 7373 <source>[not set]</source>
6284 <translation>[no establert]</translation> 7374 <translation>[no establert]</translation>
6285 </message> 7375 </message>
@@ -6294,10 +7384,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="485"/> 7384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="485"/>
6295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="489"/> 7385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="489"/>
6296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="493"/> 7386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="493"/>
6297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="272"/> 7387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="273"/>
6298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="276"/> 7388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="277"/>
6299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="280"/> 7389 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="281"/>
6300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="284"/> 7390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="285"/>
6301 <source>Axis %1%2</source> 7391 <source>Axis %1%2</source>
6302 <translation>Eix %1%2</translation> 7392 <translation>Eix %1%2</translation>
6303 </message> 7393 </message>
@@ -6311,163 +7401,163 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="452"/> 7401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="452"/>
6312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="466"/> 7402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="466"/>
6313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="496"/> 7403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="496"/>
6314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="243"/> 7404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="244"/>
6315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="257"/> 7405 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="258"/>
6316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="287"/> 7406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="288"/>
6317 <source>[unknown]</source> 7407 <source>[unknown]</source>
6318 <translation>[desconegut]</translation> 7408 <translation>[desconegut]</translation>
6319 </message> 7409 </message>
6320 <message> 7410 <message>
6321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="47"/> 7411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="47"/>
6322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/> 7412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="59"/>
6323 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="146"/> 7413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="147"/>
6324 <source>Left</source> 7414 <source>Left</source>
6325 <translation>Esquerra</translation> 7415 <translation>Esquerra</translation>
6326 </message> 7416 </message>
6327 <message> 7417 <message>
6328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="49"/> 7418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="49"/>
6329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/> 7419 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="61"/>
6330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="149"/> 7420 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="150"/>
6331 <source>Right</source> 7421 <source>Right</source>
6332 <translation>Dreta</translation> 7422 <translation>Dreta</translation>
6333 </message> 7423 </message>
6334 <message> 7424 <message>
6335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="51"/> 7425 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="51"/>
6336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 7426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="63"/>
6337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="155"/> 7427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="156"/>
6338 <source>Down</source> 7428 <source>Down</source>
6339 <translation>Avall</translation> 7429 <translation>Avall</translation>
6340 </message> 7430 </message>
6341 <message> 7431 <message>
6342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="53"/> 7432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="53"/>
6343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 7433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="65"/>
6344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/> 7434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="153"/>
6345 <source>Up</source> 7435 <source>Up</source>
6346 <translation>Amunt</translation> 7436 <translation>Amunt</translation>
6347 </message> 7437 </message>
6348 <message> 7438 <message>
6349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="55"/> 7439 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="55"/>
6350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 7440 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="67"/>
6351 <source>Z</source> 7441 <source>Z</source>
6352 <translation>Z</translation> 7442 <translation>Z</translation>
6353 </message> 7443 </message>
6354 <message> 7444 <message>
6355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="57"/> 7445 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="57"/>
6356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 7446 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="69"/>
6357 <source>R</source> 7447 <source>R</source>
6358 <translation>R</translation> 7448 <translation>R</translation>
6359 </message> 7449 </message>
6360 <message> 7450 <message>
6361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="59"/> 7451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="59"/>
6362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 7452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="71"/>
6363 <source>L</source> 7453 <source>L</source>
6364 <translation>L</translation> 7454 <translation>L</translation>
6365 </message> 7455 </message>
6366 <message> 7456 <message>
6367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="61"/> 7457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="61"/>
6368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/> 7458 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="85"/>
6369 <source>A</source> 7459 <source>A</source>
6370 <translation>A</translation> 7460 <translation>A</translation>
6371 </message> 7461 </message>
6372 <message> 7462 <message>
6373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="63"/> 7463 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="63"/>
6374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/> 7464 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="87"/>
6375 <source>B</source> 7465 <source>B</source>
6376 <translation>B</translation> 7466 <translation>B</translation>
6377 </message> 7467 </message>
6378 <message> 7468 <message>
6379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="65"/> 7469 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="65"/>
6380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/> 7470 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="89"/>
6381 <source>X</source> 7471 <source>X</source>
6382 <translation>X</translation> 7472 <translation>X</translation>
6383 </message> 7473 </message>
6384 <message> 7474 <message>
6385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="67"/> 7475 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="67"/>
6386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/> 7476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="91"/>
6387 <source>Y</source> 7477 <source>Y</source>
6388 <translation>Y</translation> 7478 <translation>Y</translation>
6389 </message> 7479 </message>
6390 <message> 7480 <message>
6391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="69"/> 7481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="69"/>
6392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/> 7482 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="93"/>
6393 <source>Start</source> 7483 <source>Start</source>
6394 <translation>Inici</translation> 7484 <translation>Inici</translation>
6395 </message> 7485 </message>
6396 <message> 7486 <message>
6397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="71"/> 7487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="71"/>
6398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/> 7488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/>
6399 <source>L1</source> 7489 <source>L1</source>
6400 <translation>L1</translation> 7490 <translation>L1</translation>
6401 </message> 7491 </message>
6402 <message> 7492 <message>
6403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="73"/> 7493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="73"/>
6404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/> 7494 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="105"/>
6405 <source>L2</source> 7495 <source>L2</source>
6406 <translation>L2</translation> 7496 <translation>L2</translation>
6407 </message> 7497 </message>
6408 <message> 7498 <message>
6409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="75"/> 7499 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="75"/>
6410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/> 7500 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="107"/>
6411 <source>L3</source> 7501 <source>L3</source>
6412 <translation>L3</translation> 7502 <translation>L3</translation>
6413 </message> 7503 </message>
6414 <message> 7504 <message>
6415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="77"/> 7505 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="77"/>
6416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="108"/> 7506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/>
6417 <source>R1</source> 7507 <source>R1</source>
6418 <translation>R1</translation> 7508 <translation>R1</translation>
6419 </message> 7509 </message>
6420 <message> 7510 <message>
6421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="79"/> 7511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="79"/>
6422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="110"/> 7512 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="111"/>
6423 <source>R2</source> 7513 <source>R2</source>
6424 <translation>R2</translation> 7514 <translation>R2</translation>
6425 </message> 7515 </message>
6426 <message> 7516 <message>
6427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="81"/> 7517 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="81"/>
6428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="112"/> 7518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="113"/>
6429 <source>R3</source> 7519 <source>R3</source>
6430 <translation>R3</translation> 7520 <translation>R3</translation>
6431 </message> 7521 </message>
6432 <message> 7522 <message>
6433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="83"/> 7523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="83"/>
6434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/> 7524 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="115"/>
6435 <source>Circle</source> 7525 <source>Circle</source>
6436 <translation>Cercle</translation> 7526 <translation>Cercle</translation>
6437 </message> 7527 </message>
6438 <message> 7528 <message>
6439 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="85"/> 7529 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="85"/>
6440 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/> 7530 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/>
6441 <source>Cross</source> 7531 <source>Cross</source>
6442 <translation>Creu</translation> 7532 <translation>Creu</translation>
6443 </message> 7533 </message>
6444 <message> 7534 <message>
6445 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="87"/> 7535 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="87"/>
6446 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="118"/> 7536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="119"/>
6447 <source>Square</source> 7537 <source>Square</source>
6448 <translation>Cuadrat</translation> 7538 <translation>Cuadrat</translation>
6449 </message> 7539 </message>
6450 <message> 7540 <message>
6451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="89"/> 7541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="89"/>
6452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="120"/> 7542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/>
6453 <source>Triangle</source> 7543 <source>Triangle</source>
6454 <translation>Triangle</translation> 7544 <translation>Triangle</translation>
6455 </message> 7545 </message>
6456 <message> 7546 <message>
6457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="91"/> 7547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="91"/>
6458 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="122"/> 7548 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="123"/>
6459 <source>Share</source> 7549 <source>Share</source>
6460 <translation>Compartir</translation> 7550 <translation>Compartir</translation>
6461 </message> 7551 </message>
6462 <message> 7552 <message>
6463 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="93"/> 7553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="93"/>
6464 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="124"/> 7554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="125"/>
6465 <source>Options</source> 7555 <source>Options</source>
6466 <translation>Opcions</translation> 7556 <translation>Opcions</translation>
6467 </message> 7557 </message>
6468 <message> 7558 <message>
6469 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="95"/> 7559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="95"/>
6470 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/> 7560 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="141"/>
6471 <source>[undefined]</source> 7561 <source>[undefined]</source>
6472 <translation>[indefinit]</translation> 7562 <translation>[indefinit]</translation>
6473 </message> 7563 </message>
@@ -6478,7 +7568,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6478 </message> 7568 </message>
6479 <message> 7569 <message>
6480 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="406"/> 7570 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="406"/>
6481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="197"/> 7571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="198"/>
6482 <source>[invalid]</source> 7572 <source>[invalid]</source>
6483 <translation>[invàlid]</translation> 7573 <translation>[invàlid]</translation>
6484 </message> 7574 </message>
@@ -6492,19 +7582,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6492 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="420"/> 7582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="420"/>
6493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="443"/> 7583 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="443"/>
6494 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="446"/> 7584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="446"/>
6495 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="237"/> 7585 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="238"/>
6496 <source>%1%2Axis %3</source> 7586 <source>%1%2Axis %3</source>
6497 <translation>%1%2Eix %3</translation> 7587 <translation>%1%2Eix %3</translation>
6498 </message> 7588 </message>
6499 <message> 7589 <message>
6500 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="426"/> 7590 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="426"/>
6501 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="217"/> 7591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
6502 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source> 7592 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
6503 <translation>%1%2Eixos %3,%4,%5</translation> 7593 <translation>%1%2Eixos %3,%4,%5</translation>
6504 </message> 7594 </message>
6505 <message> 7595 <message>
6506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="430"/> 7596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="430"/>
6507 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="221"/> 7597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
6508 <source>%1%2Motion %3</source> 7598 <source>%1%2Motion %3</source>
6509 <translation>%1%2Moviment %3</translation> 7599 <translation>%1%2Moviment %3</translation>
6510 </message> 7600 </message>
@@ -6516,112 +7606,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6516 </message> 7606 </message>
6517 <message> 7607 <message>
6518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="476"/> 7608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="476"/>
6519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="267"/> 7609 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="268"/>
6520 <source>[unused]</source> 7610 <source>[unused]</source>
6521 <translation>[sense ús]</translation> 7611 <translation>[sense ús]</translation>
6522 </message> 7612 </message>
6523 <message> 7613 <message>
6524 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/> 7614 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="73"/>
6525 <source>ZR</source> 7615 <source>ZR</source>
6526 <translation>ZR</translation> 7616 <translation>ZR</translation>
6527 </message> 7617 </message>
6528 <message> 7618 <message>
6529 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/> 7619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="75"/>
6530 <source>ZL</source> 7620 <source>ZL</source>
6531 <translation>ZL</translation> 7621 <translation>ZL</translation>
6532 </message> 7622 </message>
6533 <message> 7623 <message>
6534 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/> 7624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="77"/>
6535 <source>SR</source> 7625 <source>SR</source>
6536 <translation>SR</translation> 7626 <translation>SR</translation>
6537 </message> 7627 </message>
6538 <message> 7628 <message>
6539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/> 7629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="79"/>
6540 <source>SL</source> 7630 <source>SL</source>
6541 <translation>SL</translation> 7631 <translation>SL</translation>
6542 </message> 7632 </message>
6543 <message> 7633 <message>
6544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/> 7634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="81"/>
6545 <source>Stick L</source> 7635 <source>Stick L</source>
6546 <translation type="unfinished"/> 7636 <translation type="unfinished"/>
6547 </message> 7637 </message>
6548 <message> 7638 <message>
6549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/> 7639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="83"/>
6550 <source>Stick R</source> 7640 <source>Stick R</source>
6551 <translation type="unfinished"/> 7641 <translation type="unfinished"/>
6552 </message> 7642 </message>
6553 <message> 7643 <message>
6554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/> 7644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="95"/>
6555 <source>Plus</source> 7645 <source>Plus</source>
6556 <translation>Més</translation> 7646 <translation>Més</translation>
6557 </message> 7647 </message>
6558 <message> 7648 <message>
6559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/> 7649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="97"/>
6560 <source>Minus</source> 7650 <source>Minus</source>
6561 <translation>Menys</translation> 7651 <translation>Menys</translation>
6562 </message> 7652 </message>
6563 <message> 7653 <message>
6564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/> 7654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="99"/>
6565 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="126"/> 7655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="127"/>
6566 <source>Home</source> 7656 <source>Home</source>
6567 <translation>Inici</translation> 7657 <translation>Inici</translation>
6568 </message> 7658 </message>
6569 <message> 7659 <message>
6570 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/> 7660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="101"/>
6571 <source>Capture</source> 7661 <source>Capture</source>
6572 <translation>Captura</translation> 7662 <translation>Captura</translation>
6573 </message> 7663 </message>
6574 <message> 7664 <message>
6575 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="128"/> 7665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="129"/>
6576 <source>Touch</source> 7666 <source>Touch</source>
6577 <translation>Tàctil</translation> 7667 <translation>Tàctil</translation>
6578 </message> 7668 </message>
6579 <message> 7669 <message>
6580 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 7670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="131"/>
6581 <source>Wheel</source> 7671 <source>Wheel</source>
6582 <comment>Indicates the mouse wheel</comment> 7672 <comment>Indicates the mouse wheel</comment>
6583 <translation>Roda</translation> 7673 <translation>Roda</translation>
6584 </message> 7674 </message>
6585 <message> 7675 <message>
6586 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="132"/> 7676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="133"/>
6587 <source>Backward</source> 7677 <source>Backward</source>
6588 <translation>Enrere</translation> 7678 <translation>Enrere</translation>
6589 </message> 7679 </message>
6590 <message> 7680 <message>
6591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 7681 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="135"/>
6592 <source>Forward</source> 7682 <source>Forward</source>
6593 <translation>Endavant</translation> 7683 <translation>Endavant</translation>
6594 </message> 7684 </message>
6595 <message> 7685 <message>
6596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="136"/> 7686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="137"/>
6597 <source>Task</source> 7687 <source>Task</source>
6598 <translation>Tasca</translation> 7688 <translation>Tasca</translation>
6599 </message> 7689 </message>
6600 <message> 7690 <message>
6601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="138"/> 7691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="139"/>
6602 <source>Extra</source> 7692 <source>Extra</source>
6603 <translation>Extra</translation> 7693 <translation>Extra</translation>
6604 </message> 7694 </message>
6605 <message> 7695 <message>
6606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="193"/> 7696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="194"/>
6607 <source>%1%2%3%4</source> 7697 <source>%1%2%3%4</source>
6608 <translation type="unfinished"/> 7698 <translation type="unfinished"/>
6609 </message> 7699 </message>
6610 <message> 7700 <message>
6611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="207"/> 7701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="208"/>
6612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/> 7702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="232"/>
6613 <source>%1%2%3Hat %4</source> 7703 <source>%1%2%3Hat %4</source>
6614 <translation type="unfinished"/> 7704 <translation type="unfinished"/>
6615 </message> 7705 </message>
6616 <message> 7706 <message>
6617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="211"/> 7707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="212"/>
6618 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/> 7708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="235"/>
6619 <source>%1%2%3Axis %4</source> 7709 <source>%1%2%3Axis %4</source>
6620 <translation type="unfinished"/> 7710 <translation type="unfinished"/>
6621 </message> 7711 </message>
6622 <message> 7712 <message>
6623 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="225"/> 7713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="226"/>
6624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="240"/> 7714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="241"/>
6625 <source>%1%2%3Button %4</source> 7715 <source>%1%2%3Button %4</source>
6626 <translation type="unfinished"/> 7716 <translation type="unfinished"/>
6627 </message> 7717 </message>
@@ -6775,7 +7865,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6775 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 7865 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
6776 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 7866 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
6777 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 7867 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
6778 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="466"/> 7868 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="465"/>
6779 <source>Pro Controller</source> 7869 <source>Pro Controller</source>
6780 <translation>Controlador Pro</translation> 7870 <translation>Controlador Pro</translation>
6781 </message> 7871 </message>
@@ -6788,7 +7878,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6788 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 7878 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
6789 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 7879 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
6790 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 7880 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
6791 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="470"/> 7881 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="469"/>
6792 <source>Dual Joycons</source> 7882 <source>Dual Joycons</source>
6793 <translation>Joycons duals</translation> 7883 <translation>Joycons duals</translation>
6794 </message> 7884 </message>
@@ -6801,7 +7891,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6801 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 7891 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
6802 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 7892 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
6803 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 7893 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
6804 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="474"/> 7894 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="473"/>
6805 <source>Left Joycon</source> 7895 <source>Left Joycon</source>
6806 <translation>Joycon esquerra</translation> 7896 <translation>Joycon esquerra</translation>
6807 </message> 7897 </message>
@@ -6814,7 +7904,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6814 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 7904 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
6815 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 7905 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
6816 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 7906 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
6817 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="478"/> 7907 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="477"/>
6818 <source>Right Joycon</source> 7908 <source>Right Joycon</source>
6819 <translation>Joycon dret</translation> 7909 <translation>Joycon dret</translation>
6820 </message> 7910 </message>
@@ -6843,7 +7933,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6843 <message> 7933 <message>
6844 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 7934 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
6845 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/> 7935 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
6846 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="482"/> 7936 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="481"/>
6847 <source>Handheld</source> 7937 <source>Handheld</source>
6848 <translation>Portàtil</translation> 7938 <translation>Portàtil</translation>
6849 </message> 7939 </message>
@@ -6964,32 +8054,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6964 <translation type="unfinished"/> 8054 <translation type="unfinished"/>
6965 </message> 8055 </message>
6966 <message> 8056 <message>
6967 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="486"/> 8057 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="485"/>
6968 <source>GameCube Controller</source> 8058 <source>GameCube Controller</source>
6969 <translation>Controlador de GameCube</translation> 8059 <translation>Controlador de GameCube</translation>
6970 </message> 8060 </message>
6971 <message> 8061 <message>
6972 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="495"/> 8062 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="494"/>
6973 <source>Poke Ball Plus</source> 8063 <source>Poke Ball Plus</source>
6974 <translation>Poke Ball Plus</translation> 8064 <translation>Poke Ball Plus</translation>
6975 </message> 8065 </message>
6976 <message> 8066 <message>
6977 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="499"/> 8067 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="498"/>
6978 <source>NES Controller</source> 8068 <source>NES Controller</source>
6979 <translation>Controlador NES</translation> 8069 <translation>Controlador NES</translation>
6980 </message> 8070 </message>
6981 <message> 8071 <message>
6982 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="503"/> 8072 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="502"/>
6983 <source>SNES Controller</source> 8073 <source>SNES Controller</source>
6984 <translation>Controlador SNES</translation> 8074 <translation>Controlador SNES</translation>
6985 </message> 8075 </message>
6986 <message> 8076 <message>
6987 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="507"/> 8077 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="506"/>
6988 <source>N64 Controller</source> 8078 <source>N64 Controller</source>
6989 <translation>Controlador N64</translation> 8079 <translation>Controlador N64</translation>
6990 </message> 8080 </message>
6991 <message> 8081 <message>
6992 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="511"/> 8082 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="510"/>
6993 <source>Sega Genesis</source> 8083 <source>Sega Genesis</source>
6994 <translation>Sega Genesis</translation> 8084 <translation>Sega Genesis</translation>
6995 </message> 8085 </message>
@@ -7166,7 +8256,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
7166<context> 8256<context>
7167 <name>WaitTreeCallstack</name> 8257 <name>WaitTreeCallstack</name>
7168 <message> 8258 <message>
7169 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> 8259 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="118"/>
7170 <source>Call stack</source> 8260 <source>Call stack</source>
7171 <translation>Pila de trucades</translation> 8261 <translation>Pila de trucades</translation>
7172 </message> 8262 </message>
@@ -7174,12 +8264,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
7174<context> 8264<context>
7175 <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> 8265 <name>WaitTreeSynchronizationObject</name>
7176 <message> 8266 <message>
7177 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> 8267 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="156"/>
7178 <source>[%1] %2</source> 8268 <source>[%1] %2</source>
7179 <translation type="unfinished"/> 8269 <translation type="unfinished"/>
7180 </message> 8270 </message>
7181 <message> 8271 <message>
7182 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> 8272 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="182"/>
7183 <source>waited by no thread</source> 8273 <source>waited by no thread</source>
7184 <translation>esperat per cap fil</translation> 8274 <translation>esperat per cap fil</translation>
7185 </message> 8275 </message>
@@ -7187,102 +8277,102 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
7187<context> 8277<context>
7188 <name>WaitTreeThread</name> 8278 <name>WaitTreeThread</name>
7189 <message> 8279 <message>
7190 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> 8280 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="200"/>
7191 <source>runnable</source> 8281 <source>runnable</source>
7192 <translation>executable</translation> 8282 <translation>executable</translation>
7193 </message> 8283 </message>
7194 <message> 8284 <message>
7195 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> 8285 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/>
7196 <source>paused</source> 8286 <source>paused</source>
7197 <translation>pausat</translation> 8287 <translation>pausat</translation>
7198 </message> 8288 </message>
7199 <message> 8289 <message>
7200 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> 8290 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="208"/>
7201 <source>sleeping</source> 8291 <source>sleeping</source>
7202 <translation>dormint</translation> 8292 <translation>dormint</translation>
7203 </message> 8293 </message>
7204 <message> 8294 <message>
7205 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> 8295 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="211"/>
7206 <source>waiting for IPC reply</source> 8296 <source>waiting for IPC reply</source>
7207 <translation>esperant per resposta IPC</translation> 8297 <translation>esperant per resposta IPC</translation>
7208 </message> 8298 </message>
7209 <message> 8299 <message>
7210 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> 8300 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="214"/>
7211 <source>waiting for objects</source> 8301 <source>waiting for objects</source>
7212 <translation>esperant objectes</translation> 8302 <translation>esperant objectes</translation>
7213 </message> 8303 </message>
7214 <message> 8304 <message>
7215 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> 8305 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="217"/>
7216 <source>waiting for condition variable</source> 8306 <source>waiting for condition variable</source>
7217 <translation>esperant variable condicional</translation> 8307 <translation>esperant variable condicional</translation>
7218 </message> 8308 </message>
7219 <message> 8309 <message>
7220 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> 8310 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="220"/>
7221 <source>waiting for address arbiter</source> 8311 <source>waiting for address arbiter</source>
7222 <translation>esperant al àrbitre d&apos;adreça</translation> 8312 <translation>esperant al àrbitre d&apos;adreça</translation>
7223 </message> 8313 </message>
7224 <message> 8314 <message>
7225 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> 8315 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="223"/>
7226 <source>waiting for suspend resume</source> 8316 <source>waiting for suspend resume</source>
7227 <translation>esperant reanudar la suspensió</translation> 8317 <translation>esperant reanudar la suspensió</translation>
7228 </message> 8318 </message>
7229 <message> 8319 <message>
7230 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> 8320 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="226"/>
7231 <source>waiting</source> 8321 <source>waiting</source>
7232 <translation>esperant</translation> 8322 <translation>esperant</translation>
7233 </message> 8323 </message>
7234 <message> 8324 <message>
7235 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> 8325 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/>
7236 <source>initialized</source> 8326 <source>initialized</source>
7237 <translation>inicialitzat</translation> 8327 <translation>inicialitzat</translation>
7238 </message> 8328 </message>
7239 <message> 8329 <message>
7240 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> 8330 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="234"/>
7241 <source>terminated</source> 8331 <source>terminated</source>
7242 <translation>acabat</translation> 8332 <translation>acabat</translation>
7243 </message> 8333 </message>
7244 <message> 8334 <message>
7245 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> 8335 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="237"/>
7246 <source>unknown</source> 8336 <source>unknown</source>
7247 <translation>desconegut</translation> 8337 <translation>desconegut</translation>
7248 </message> 8338 </message>
7249 <message> 8339 <message>
7250 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> 8340 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="242"/>
7251 <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> 8341 <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
7252 <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> 8342 <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
7253 </message> 8343 </message>
7254 <message> 8344 <message>
7255 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> 8345 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/>
7256 <source>ideal</source> 8346 <source>ideal</source>
7257 <translation>ideal</translation> 8347 <translation>ideal</translation>
7258 </message> 8348 </message>
7259 <message> 8349 <message>
7260 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> 8350 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="295"/>
7261 <source>core %1</source> 8351 <source>core %1</source>
7262 <translation>nucli %1</translation> 8352 <translation>nucli %1</translation>
7263 </message> 8353 </message>
7264 <message> 8354 <message>
7265 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> 8355 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="299"/>
7266 <source>processor = %1</source> 8356 <source>processor = %1</source>
7267 <translation>processador = %1</translation> 8357 <translation>processador = %1</translation>
7268 </message> 8358 </message>
7269 <message> 8359 <message>
7270 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> 8360 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/>
7271 <source>affinity mask = %1</source> 8361 <source>affinity mask = %1</source>
7272 <translation>màscara d&apos;afinitat = %1</translation> 8362 <translation>màscara d&apos;afinitat = %1</translation>
7273 </message> 8363 </message>
7274 <message> 8364 <message>
7275 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> 8365 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="302"/>
7276 <source>thread id = %1</source> 8366 <source>thread id = %1</source>
7277 <translation>id fil = %1</translation> 8367 <translation>id fil = %1</translation>
7278 </message> 8368 </message>
7279 <message> 8369 <message>
7280 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> 8370 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/>
7281 <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> 8371 <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
7282 <translation>prioritat = %1(actual) / %2(normal)</translation> 8372 <translation>prioritat = %1(actual) / %2(normal)</translation>
7283 </message> 8373 </message>
7284 <message> 8374 <message>
7285 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> 8375 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="307"/>
7286 <source>last running ticks = %1</source> 8376 <source>last running ticks = %1</source>
7287 <translation>últims ticks consecutius = %1</translation> 8377 <translation>últims ticks consecutius = %1</translation>
7288 </message> 8378 </message>
@@ -7290,7 +8380,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
7290<context> 8380<context>
7291 <name>WaitTreeThreadList</name> 8381 <name>WaitTreeThreadList</name>
7292 <message> 8382 <message>
7293 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> 8383 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="323"/>
7294 <source>waited by thread</source> 8384 <source>waited by thread</source>
7295 <translation>esperat per fil</translation> 8385 <translation>esperat per fil</translation>
7296 </message> 8386 </message>
@@ -7298,7 +8388,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
7298<context> 8388<context>
7299 <name>WaitTreeWidget</name> 8389 <name>WaitTreeWidget</name>
7300 <message> 8390 <message>
7301 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> 8391 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="397"/>
7302 <source>&amp;Wait Tree</source> 8392 <source>&amp;Wait Tree</source>
7303 <translation>Arbre d&apos;&amp;espera</translation> 8393 <translation>Arbre d&apos;&amp;espera</translation>
7304 </message> 8394 </message>