From 34735ff0422ef92de7812baf31b1f3707cdcf483 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: grunfink Date: Fri, 19 Dec 2025 10:54:18 +0100 Subject: Updated language files. --- po/fr.po | 392 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 202 insertions(+), 190 deletions(-) (limited to 'po/fr.po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 25dbfcf..43376d3 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,119 +8,119 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -#: html.c:440 +#: html.c:534 msgid "Sensitive content: " msgstr "Contenu sensible :" -#: html.c:448 +#: html.c:542 msgid "Sensitive content description" msgstr "Description du contenu sensible :" msgid "Only for mentioned people: " msgstr "Seulement pour les personnes mentionnées :" -#: html.c:514 +#: html.c:570 msgid "Reply to (URL): " msgstr "Répondre à (URL) :" -#: html.c:523 +#: html.c:579 msgid "Don't send, but store as a draft" msgstr "Ne pas envoyer, mais sauvegarder en tant que brouillon" -#: html.c:524 +#: html.c:580 msgid "Draft:" msgstr "Brouillon :" -#: html.c:614 +#: html.c:670 msgid "Attachments..." msgstr "Pièces jointes…" -#: html.c:637 +#: html.c:693 msgid "File:" msgstr "Fichier :" -#: html.c:641 +#: html.c:697 msgid "Clear this field to delete the attachment" msgstr "Nettoyer ce champs pour supprimer la pièce jointe" -#: html.c:650 html.c:675 +#: html.c:706 html.c:731 msgid "Attachment description" msgstr "Description de la pièce jointe" -#: html.c:686 +#: html.c:742 msgid "Poll..." msgstr "Sondage…" -#: html.c:688 +#: html.c:744 msgid "Poll options (one per line, up to 8):" msgstr "Options du sondage (une par ligne, jusqu'à 8) :" -#: html.c:700 +#: html.c:756 msgid "One choice" msgstr "Un seul choix" -#: html.c:703 +#: html.c:759 msgid "Multiple choices" msgstr "Choix multiples" -#: html.c:709 +#: html.c:765 msgid "End in 5 minutes" msgstr "Se termine dans 5 minutes" -#: html.c:713 +#: html.c:769 msgid "End in 1 hour" msgstr "Se termine dans 1 heure" -#: html.c:716 +#: html.c:772 msgid "End in 1 day" msgstr "Se termine dans 1 jour" -#: html.c:724 +#: html.c:780 msgid "Post" msgstr "Envoyer" -#: html.c:826 html.c:833 +#: html.c:882 html.c:889 msgid "Site description" msgstr "Description du site" -#: html.c:844 +#: html.c:900 msgid "Admin email" msgstr "Email de l'admin" -#: html.c:857 +#: html.c:913 msgid "Admin account" msgstr "Compte de l'admin" -#: html.c:922 html.c:1278 +#: html.c:978 html.c:1334 #, c-format msgid "%d following, %d followers" msgstr "%d abonnements, %d personnes abonnées" -#: html.c:1019 +#: html.c:1075 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: html.c:1024 html.c:1063 +#: html.c:1080 html.c:1119 msgid "private" msgstr "privé" -#: html.c:1059 +#: html.c:1115 msgid "public" msgstr "public" -#: html.c:1067 +#: html.c:1123 msgid "notifications" msgstr "notifications" -#: html.c:1072 +#: html.c:1128 msgid "people" msgstr "personnes" -#: html.c:1077 +#: html.c:1133 msgid "instance" msgstr "instance" -#: html.c:1086 +#: html.c:1142 msgid "" "Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " "#tag" @@ -128,575 +128,575 @@ msgstr "" "Chercher les messages par URL ou contenu (expression régulière), comptes " "@pseudo@hôte, ou #tag" -#: html.c:1087 +#: html.c:1143 msgid "Content search" msgstr "Recherche de contenu" -#: html.c:1213 +#: html.c:1269 msgid "verified link" msgstr "Lien vérifié" -#: html.c:1270 html.c:2726 html.c:2739 html.c:2748 html.c:3680 +#: html.c:1326 html.c:3010 html.c:3023 html.c:3032 html.c:4095 msgid "Location: " msgstr "Emplacement : " -#: html.c:1302 +#: html.c:1358 msgid "New Post..." msgstr "Nouveau message…" -#: html.c:1304 +#: html.c:1360 msgid "What's on your mind?" msgstr "Qu'avez-vous en tête ?" -#: html.c:1313 +#: html.c:1369 msgid "Operations..." msgstr "Opérations…" -#: html.c:1328 html.c:1949 html.c:3400 html.c:4817 +#: html.c:1384 html.c:2027 html.c:3776 html.c:4044 html.c:5261 msgid "Follow" msgstr "Suivre" -#: html.c:1330 +#: html.c:1386 msgid "(by URL or user@host)" msgstr "(par URL ou pseudo@hôte)" -#: html.c:1345 html.c:1925 html.c:4766 +#: html.c:1401 html.c:2003 html.c:5210 msgid "Boost" msgstr "Repartager" -#: html.c:1347 html.c:1364 +#: html.c:1403 html.c:1420 html.c:1442 msgid "(by URL)" msgstr "(par URL)" -#: html.c:1362 html.c:1904 html.c:4757 +#: html.c:1418 html.c:1982 html.c:5201 msgid "Like" msgstr "Aime" -#: html.c:1490 +#: html.c:1568 msgid "User Settings..." msgstr "Paramètre du compte…" -#: html.c:1499 +#: html.c:1577 msgid "Display name:" msgstr "Nom affiché :" -#: html.c:1505 +#: html.c:1583 msgid "Your name" msgstr "Votre nom" -#: html.c:1507 +#: html.c:1585 msgid "Avatar: " msgstr "Avatar : " -#: html.c:1515 +#: html.c:1593 msgid "Delete current avatar" msgstr "Supprimer l'avatar actuel" -#: html.c:1517 +#: html.c:1595 msgid "Header image (banner): " msgstr "Image d'entête (bannière) : " -#: html.c:1525 +#: html.c:1603 msgid "Delete current header image" msgstr "Supprimer l'image d'entête actuelle" -#: html.c:1527 +#: html.c:1605 msgid "Bio:" msgstr "Description :" -#: html.c:1533 +#: html.c:1611 msgid "Write about yourself here..." msgstr "Décrivez-vous ici…" -#: html.c:1542 +#: html.c:1620 msgid "Always show sensitive content" msgstr "Toujours afficher le contenu sensible" -#: html.c:1544 +#: html.c:1622 msgid "Email address for notifications:" msgstr "Adresse email pour les notifications :" -#: html.c:1552 +#: html.c:1630 msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" msgstr "Notifications Telegram (clé de bot et ID de discussion) :" -#: html.c:1566 +#: html.c:1644 msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" msgstr "notifications ntfy (serveur et jeton ntfy) :" -#: html.c:1588 +#: html.c:1666 msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" msgstr "" "Nombre de jours maximum de rétention des messages (0 : réglages du serveur) :" -#: html.c:1602 +#: html.c:1680 msgid "Drop direct messages from people you don't follow" msgstr "Rejeter les messages directs des personnes que vous ne suivez pas" -#: html.c:1611 +#: html.c:1689 msgid "This account is a bot" msgstr "Ce compte est un bot" -#: html.c:1620 +#: html.c:1698 msgid "Auto-boost all mentions to this account" msgstr "Auto-repartage de toutes les mentions de ce compte" -#: html.c:1629 +#: html.c:1707 msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" msgstr "Ce compte est privé (les messages ne sont pas affiché sur le web)" -#: html.c:1639 +#: html.c:1717 msgid "Collapse top threads by default" msgstr "replier les fils de discussion principaux par défaut" -#: html.c:1648 +#: html.c:1726 msgid "Follow requests must be approved" msgstr "Les demande de suivi doivent être approuvées" -#: html.c:1657 +#: html.c:1735 msgid "Publish follower and following metrics" msgstr "Publier les statistiques d'abonnements" -#: html.c:1659 +#: html.c:1737 msgid "Current location:" msgstr "Localisation actuelle :" -#: html.c:1673 +#: html.c:1751 msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" msgstr "Métadonnées du profile (paires clé=valeur à chaque ligne) :" -#: html.c:1684 +#: html.c:1762 msgid "Web interface language:" msgstr "Langue de l'interface web :" -#: html.c:1703 +#: html.c:1781 msgid "New password:" msgstr "Nouveau mot de passe :" -#: html.c:1710 +#: html.c:1788 msgid "Repeat new password:" msgstr "Répétez le nouveau mot de passe :" -#: html.c:1720 +#: html.c:1798 msgid "Update user info" msgstr "Mettre à jour les infos du compte" -#: html.c:1731 +#: html.c:1809 msgid "Followed hashtags..." msgstr "hashtags suivis…" -#: html.c:1733 html.c:1766 +#: html.c:1811 html.c:1844 msgid "One hashtag per line" msgstr "Un hashtag par ligne" -#: html.c:1755 html.c:1787 +#: html.c:1833 html.c:1865 msgid "Update hashtags" msgstr "Mettre à jour les hashtags" -#: html.c:1904 +#: html.c:1982 msgid "Say you like this post" msgstr "Dire que vous aimez ce message" -#: html.c:1909 html.c:4775 +#: html.c:1987 html.c:5219 msgid "Unlike" msgstr "N'aime plus" -#: html.c:1909 +#: html.c:1987 msgid "Nah don't like it that much" msgstr "Nan, j'aime pas tant que ça" -#: html.c:1915 html.c:4912 +#: html.c:1993 html.c:5356 msgid "Unpin" msgstr "Dés-épingler" -#: html.c:1915 +#: html.c:1993 msgid "Unpin this post from your timeline" msgstr "Dés-épingler ce message de votre chronologie" -#: html.c:1918 html.c:4907 +#: html.c:1996 html.c:5351 msgid "Pin" msgstr "Épingler" -#: html.c:1918 +#: html.c:1996 msgid "Pin this post to the top of your timeline" msgstr "Épingler ce message en haut de votre chronologie" -#: html.c:1925 +#: html.c:2003 msgid "Announce this post to your followers" msgstr "Annoncer ce message aux personnes abonnées" -#: html.c:1930 html.c:4783 +#: html.c:2008 html.c:5227 msgid "Unboost" msgstr "Dé-repartager" -#: html.c:1930 +#: html.c:2008 msgid "I regret I boosted this" msgstr "Je regrette d'avoir repartagé ceci" -#: html.c:1936 html.c:4922 +#: html.c:2014 html.c:5366 msgid "Unbookmark" msgstr "Retirer le signet" -#: html.c:1936 +#: html.c:2014 msgid "Delete this post from your bookmarks" msgstr "Supprime ce message de vos signets" -#: html.c:1939 html.c:4917 +#: html.c:2017 html.c:5361 msgid "Bookmark" msgstr "Signet" -#: html.c:1939 +#: html.c:2017 msgid "Add this post to your bookmarks" msgstr "Ajouter ce message à vos signets" -#: html.c:1945 html.c:3386 html.c:3577 html.c:4830 +#: html.c:2023 html.c:3762 html.c:3957 html.c:4042 html.c:5274 msgid "Unfollow" msgstr "Ne plus suivre" -#: html.c:1945 html.c:3387 +#: html.c:2023 html.c:3763 html.c:4042 msgid "Stop following this user's activity" msgstr "Arrêter de suivre les activités de cette personne" -#: html.c:1949 html.c:3401 +#: html.c:2027 html.c:3777 html.c:4044 msgid "Start following this user's activity" msgstr "Commencer à suivre les activité de cette personne" -#: html.c:1955 html.c:4860 +#: html.c:2033 html.c:5304 msgid "Unfollow Group" msgstr "Ne plus suivre le Groupe" -#: html.c:1956 +#: html.c:2034 msgid "Stop following this group or channel" msgstr "Arrêter de suivre ce groupe ou canal" -#: html.c:1960 html.c:4847 +#: html.c:2038 html.c:5291 msgid "Follow Group" msgstr "Suivre le Groupe" -#: html.c:1961 +#: html.c:2039 msgid "Start following this group or channel" msgstr "Commencer à suivre ce groupe ou canal" -#: html.c:1966 html.c:3423 html.c:4791 +#: html.c:2044 html.c:3799 html.c:5235 msgid "MUTE" msgstr "SOURDINE" -#: html.c:1967 +#: html.c:2045 msgid "Block any activity from this user forever" msgstr "Bloquer toute activité de cette personne à jamais" -#: html.c:1972 html.c:3405 html.c:4877 +#: html.c:2050 html.c:3781 html.c:5321 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: html.c:1972 +#: html.c:2050 msgid "Delete this post" msgstr "Supprimer ce message" -#: html.c:1975 html.c:4799 +#: html.c:2053 html.c:5243 msgid "Hide" msgstr "Cacher" -#: html.c:1975 +#: html.c:2053 msgid "Hide this post and its children" msgstr "Cacher ce message et ses réponses" -#: html.c:2017 +#: html.c:2095 msgid "Edit..." msgstr "Modifier…" -#: html.c:2039 +#: html.c:2133 msgid "Reply..." msgstr "Répondre…" -#: html.c:2090 +#: html.c:2184 msgid "Truncated (too deep)" msgstr "Tronqué (trop profond)" -#: html.c:2108 +#: html.c:2202 msgid "follows you" msgstr "vous suit" -#: html.c:2182 +#: html.c:2276 msgid "Pinned" msgstr "Épinglé" -#: html.c:2190 +#: html.c:2284 msgid "Bookmarked" msgstr "Ajouté aux signets" -#: html.c:2198 +#: html.c:2292 msgid "Poll" msgstr "Sondage" -#: html.c:2205 +#: html.c:2299 msgid "Voted" msgstr "Voté" -#: html.c:2214 +#: html.c:2308 msgid "Event" msgstr "Événement" -#: html.c:2246 html.c:2275 +#: html.c:2340 html.c:2369 msgid "boosted" msgstr "Repartagé" -#: html.c:2289 +#: html.c:2383 msgid "in reply to" msgstr "En réponse à" -#: html.c:2345 +#: html.c:2439 msgid " [SENSITIVE CONTENT]" msgstr " [CONTENU SENSIBLE]" -#: html.c:2512 +#: html.c:2796 msgid "Vote" msgstr "Vote" -#: html.c:2522 +#: html.c:2806 msgid "Closed" msgstr "Terminé" -#: html.c:2547 +#: html.c:2831 msgid "Closes in" msgstr "Termine dans" -#: html.c:2627 +#: html.c:2911 msgid "Video" msgstr "Vidéo" -#: html.c:2642 +#: html.c:2926 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: html.c:2670 +#: html.c:2954 msgid "Attachment" msgstr "Pièce jointe" -#: html.c:2684 +#: html.c:2968 msgid "Alt..." msgstr "Alt…" -#: html.c:2697 +#: html.c:2981 msgid "Source channel or community" msgstr "Canal ou communauté source" -#: html.c:2791 +#: html.c:3075 msgid "Time: " msgstr "Date : " -#: html.c:2872 +#: html.c:3156 msgid "Older..." msgstr "Plus anciens…" -#: html.c:2974 +#: html.c:3258 msgid "about this site" msgstr "à propos de ce site" -#: html.c:2976 +#: html.c:3260 msgid "powered by " msgstr "fonctionne grace à " -#: html.c:3041 +#: html.c:3329 msgid "Dismiss" msgstr "Rejeter" -#: html.c:3058 +#: html.c:3346 #, c-format msgid "Timeline for list '%s'" msgstr "Chronologie pour la liste '%s'" -#: html.c:3077 html.c:4169 +#: html.c:3365 html.c:4589 msgid "Pinned posts" msgstr "Messages épinglés" -#: html.c:3089 html.c:4184 +#: html.c:3377 html.c:4604 msgid "Bookmarked posts" msgstr "Messages en signets" -#: html.c:3101 html.c:4199 +#: html.c:3389 html.c:4619 msgid "Post drafts" msgstr "Brouillons de messages" -#: html.c:3177 +#: html.c:3465 msgid "No more unseen posts" msgstr "Pas d'avantage de message non vus" -#: html.c:3181 html.c:3290 +#: html.c:3469 html.c:3578 msgid "Back to top" msgstr "Retourner en haut" -#: html.c:3243 +#: html.c:3531 msgid "History" msgstr "Historique" -#: html.c:3295 html.c:3734 +#: html.c:3583 html.c:4149 msgid "More..." msgstr "Plus…" -#: html.c:3391 html.c:4813 +#: html.c:3767 html.c:5257 msgid "Unlimit" msgstr "Illimité" -#: html.c:3392 +#: html.c:3768 msgid "Allow announces (boosts) from this user" msgstr "Permettre les annonces (repartages) par cette personne" -#: html.c:3395 html.c:4809 +#: html.c:3771 html.c:5253 msgid "Limit" msgstr "Limite" -#: html.c:3396 +#: html.c:3772 msgid "Block announces (boosts) from this user" msgstr "Bloquer les annonces (repartages) par cette personne" -#: html.c:3405 +#: html.c:3781 msgid "Delete this user" msgstr "Supprimer cette personne" -#: html.c:3410 html.c:4927 +#: html.c:3786 html.c:5371 msgid "Approve" msgstr "Approuver" -#: html.c:3411 +#: html.c:3787 msgid "Approve this follow request" msgstr "Approuver cette demande de suivi" -#: html.c:3414 html.c:4951 +#: html.c:3790 html.c:5395 msgid "Discard" msgstr "Rejeter" -#: html.c:3414 +#: html.c:3790 msgid "Discard this follow request" msgstr "Rejeter la demande suivante" -#: html.c:3419 html.c:4795 +#: html.c:3795 html.c:5239 msgid "Unmute" msgstr "Ne plus taire" -#: html.c:3420 +#: html.c:3796 msgid "Stop blocking activities from this user" msgstr "Arrêter de bloquer les activités de cette personne" -#: html.c:3424 +#: html.c:3800 msgid "Block any activity from this user" msgstr "Bloque toutes les activités de cette personne" -#: html.c:3432 +#: html.c:3808 msgid "Direct Message..." msgstr "Message direct…" -#: html.c:3467 +#: html.c:3843 msgid "Pending follow confirmations" msgstr "Confirmation de suivi en attente" -#: html.c:3471 +#: html.c:3847 msgid "People you follow" msgstr "Personnes que vous suivez" -#: html.c:3472 +#: html.c:3848 msgid "People that follow you" msgstr "Personnes qui vous suivent" -#: html.c:3511 +#: html.c:3887 msgid "Clear all" msgstr "Tout nettoyer" -#: html.c:3571 +#: html.c:3951 msgid "Mention" msgstr "Mention" -#: html.c:3574 +#: html.c:3954 msgid "Finished poll" msgstr "Sondage terminé" -#: html.c:3590 +#: html.c:3979 msgid "Follow Request" msgstr "Requête de suivi" -#: html.c:3674 +#: html.c:4089 msgid "Context" msgstr "Contexte" -#: html.c:3692 +#: html.c:4107 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: html.c:3707 +#: html.c:4122 msgid "Already seen" msgstr "Déjà vu" -#: html.c:3722 +#: html.c:4137 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: html.c:3994 +#: html.c:4414 #, c-format msgid "Search results for account %s" msgstr "Résultats de recherche pour le compte %s" -#: html.c:4001 +#: html.c:4421 #, c-format msgid "Account %s not found" msgstr "Compte %s non trouvé" -#: html.c:4032 +#: html.c:4452 #, c-format msgid "Search results for tag %s" msgstr "Résultats de recherche pour le tag %s" -#: html.c:4032 +#: html.c:4452 #, c-format msgid "Nothing found for tag %s" msgstr "Rien n'a été trouvé pour le tag %s" -#: html.c:4048 +#: html.c:4468 #, c-format msgid "Search results for '%s' (may be more)" msgstr "Résultats de recherche pour '%s' (il pourrait y en avoir davantage)" -#: html.c:4051 +#: html.c:4471 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Résultats de recherche pour '%s'" -#: html.c:4054 +#: html.c:4474 #, c-format msgid "No more matches for '%s'" msgstr "Pas davantage de résultats pour '%s'" -#: html.c:4056 +#: html.c:4476 #, c-format msgid "Nothing found for '%s'" msgstr "Rien n'a été trouvé pour '%s'" -#: html.c:4154 +#: html.c:4574 msgid "Showing instance timeline" msgstr "Montrer la chronologie de l'instance" -#: html.c:4237 +#: html.c:4657 #, c-format msgid "Showing timeline for list '%s'" msgstr "Montrer le chronologie pour la liste '%s'" -#: httpd.c:258 +#: httpd.c:259 #, c-format msgid "Search results for tag #%s" msgstr "Résultats de recherche pour le tag #%s" -#: httpd.c:267 +#: httpd.c:268 msgid "Recent posts by users in this instance" msgstr "Messages récents des internautes de cette instance" -#: html.c:1764 +#: html.c:1842 msgid "Blocked hashtags..." msgstr "Hashtags bloqués…" -#: html.c:518 +#: html.c:574 msgid "Optional URL to reply to" msgstr "URL optionnelle pour répondre à" -#: html.c:695 +#: html.c:751 msgid "" "Option 1...\n" "Option 2...\n" @@ -708,94 +708,106 @@ msgstr "" "Option 3…\n" "…" -#: html.c:1558 +#: html.c:1636 msgid "Bot API key" msgstr "Clé API de bot" -#: html.c:1564 +#: html.c:1642 msgid "Chat id" msgstr "Identifiant du salon" -#: html.c:1572 +#: html.c:1650 msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" msgstr "serveur ntfy – adresse complète (ex : https://ntfy.sh/VotreSujet)" -#: html.c:1578 +#: html.c:1656 msgid "ntfy token - if needed" msgstr "jeton ntfy – si nécessaire" -#: html.c:3078 +#: html.c:3366 msgid "pinned" msgstr "épinglé" -#: html.c:3090 +#: html.c:3378 msgid "bookmarks" msgstr "signets" -#: html.c:3102 +#: html.c:3390 msgid "drafts" msgstr "brouillons" -#: html.c:584 +#: html.c:640 msgid "Scheduled post..." msgstr "Publication planifiée…" msgid "Post date and time:" msgstr "Date et heure de publication :" -#: html.c:3113 html.c:4214 +#: html.c:3401 html.c:4634 msgid "Scheduled posts" msgstr "Publications planifiées" -#: html.c:3114 +#: html.c:3402 msgid "scheduled posts" msgstr "publications planifiées" -#: html.c:578 +#: html.c:634 #, c-format msgid "Post date and time (timezone: %s):" msgstr "Date et heure de publication (fuseau horaire : %s) :" -#: html.c:1689 +#: html.c:1767 msgid "Time zone:" msgstr "Fuseau horaire :" -#: html.c:559 +#: html.c:615 msgid "Language:" msgstr "" -#: html.c:1580 +#: html.c:1658 msgid "Notify webhook:" msgstr "" -#: html.c:1586 +#: html.c:1664 msgid "http://example.com/webhook" msgstr "" -#: html.c:1694 +#: html.c:1772 msgid "Languages you usually post in:" msgstr "" -#: html.c:1700 +#: html.c:1778 msgid "en fr es de_AT" msgstr "" -#: html.c:460 +#: html.c:428 msgid "Visibility: " msgstr "" -#: html.c:468 msgid "Public" msgstr "" -#: html.c:477 msgid "Unlisted" msgstr "" -#: html.c:486 msgid "Followers-only" msgstr "" -#: html.c:495 msgid "Direct Message" msgstr "" + +#: html.c:488 html.c:2534 html.c:2559 html.c:5177 +msgid "EmojiUnreact" +msgstr "" + +#: html.c:488 html.c:1440 html.c:2534 html.c:2559 html.c:5188 +msgid "EmojiReact" +msgstr "" + +#: html.c:2115 +msgid "Emoji react..." +msgstr "" + +#: html.c:2609 +msgid "Emoji reactions: " +msgstr "" -- cgit v1.2.3