diff options
Diffstat (limited to 'po/zh.po')
| -rw-r--r-- | po/zh.po | 280 |
1 files changed, 142 insertions, 138 deletions
| @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "内容搜索" | |||
| 136 | msgid "verified link" | 136 | msgid "verified link" |
| 137 | msgstr "已验证的链接" | 137 | msgstr "已验证的链接" |
| 138 | 138 | ||
| 139 | #: html.c:1125 html.c:2514 html.c:2527 html.c:2536 | 139 | #: html.c:1125 html.c:2540 html.c:2553 html.c:2562 |
| 140 | msgid "Location: " | 140 | msgid "Location: " |
| 141 | msgstr "位置:" | 141 | msgstr "位置:" |
| 142 | 142 | ||
| @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "你在想什么?" | |||
| 152 | msgid "Operations..." | 152 | msgid "Operations..." |
| 153 | msgstr "操作..." | 153 | msgstr "操作..." |
| 154 | 154 | ||
| 155 | #: html.c:1187 html.c:1762 html.c:3167 html.c:4554 | 155 | #: html.c:1187 html.c:1788 html.c:3193 html.c:4578 |
| 156 | msgid "Follow" | 156 | msgid "Follow" |
| 157 | msgstr "关注" | 157 | msgstr "关注" |
| 158 | 158 | ||
| @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "关注" | |||
| 160 | msgid "(by URL or user@host)" | 160 | msgid "(by URL or user@host)" |
| 161 | msgstr "(通过网址或者 用户名@服务器)" | 161 | msgstr "(通过网址或者 用户名@服务器)" |
| 162 | 162 | ||
| 163 | #: html.c:1204 html.c:1738 html.c:4503 | 163 | #: html.c:1204 html.c:1764 html.c:4527 |
| 164 | msgid "Boost" | 164 | msgid "Boost" |
| 165 | msgstr "转发" | 165 | msgstr "转发" |
| 166 | 166 | ||
| @@ -168,512 +168,512 @@ msgstr "转发" | |||
| 168 | msgid "(by URL)" | 168 | msgid "(by URL)" |
| 169 | msgstr "(通过网址)" | 169 | msgstr "(通过网址)" |
| 170 | 170 | ||
| 171 | #: html.c:1221 html.c:1717 html.c:4494 | 171 | #: html.c:1221 html.c:1743 html.c:4518 |
| 172 | msgid "Like" | 172 | msgid "Like" |
| 173 | msgstr "点赞" | 173 | msgstr "点赞" |
| 174 | 174 | ||
| 175 | #: html.c:1326 | 175 | #: html.c:1347 |
| 176 | msgid "User Settings..." | 176 | msgid "User Settings..." |
| 177 | msgstr "用户设置..." | 177 | msgstr "用户设置..." |
| 178 | 178 | ||
| 179 | #: html.c:1335 | 179 | #: html.c:1356 |
| 180 | msgid "Display name:" | 180 | msgid "Display name:" |
| 181 | msgstr "显示名字:" | 181 | msgstr "显示名字:" |
| 182 | 182 | ||
| 183 | #: html.c:1341 | 183 | #: html.c:1362 |
| 184 | msgid "Your name" | 184 | msgid "Your name" |
| 185 | msgstr "你的名字" | 185 | msgstr "你的名字" |
| 186 | 186 | ||
| 187 | #: html.c:1343 | 187 | #: html.c:1364 |
| 188 | msgid "Avatar: " | 188 | msgid "Avatar: " |
| 189 | msgstr "头像:" | 189 | msgstr "头像:" |
| 190 | 190 | ||
| 191 | #: html.c:1351 | 191 | #: html.c:1372 |
| 192 | msgid "Delete current avatar" | 192 | msgid "Delete current avatar" |
| 193 | msgstr "删除当前头像" | 193 | msgstr "删除当前头像" |
| 194 | 194 | ||
| 195 | #: html.c:1353 | 195 | #: html.c:1374 |
| 196 | msgid "Header image (banner): " | 196 | msgid "Header image (banner): " |
| 197 | msgstr "页眉图像(横幅)" | 197 | msgstr "页眉图像(横幅)" |
| 198 | 198 | ||
| 199 | #: html.c:1361 | 199 | #: html.c:1382 |
| 200 | msgid "Delete current header image" | 200 | msgid "Delete current header image" |
| 201 | msgstr "删除当前的页眉图像" | 201 | msgstr "删除当前的页眉图像" |
| 202 | 202 | ||
| 203 | #: html.c:1363 | 203 | #: html.c:1384 |
| 204 | msgid "Bio:" | 204 | msgid "Bio:" |
| 205 | msgstr "简介" | 205 | msgstr "简介" |
| 206 | 206 | ||
| 207 | #: html.c:1369 | 207 | #: html.c:1390 |
| 208 | msgid "Write about yourself here..." | 208 | msgid "Write about yourself here..." |
| 209 | msgstr "在这里介绍你自己..." | 209 | msgstr "在这里介绍你自己..." |
| 210 | 210 | ||
| 211 | #: html.c:1378 | 211 | #: html.c:1399 |
| 212 | msgid "Always show sensitive content" | 212 | msgid "Always show sensitive content" |
| 213 | msgstr "总是显示敏感内容" | 213 | msgstr "总是显示敏感内容" |
| 214 | 214 | ||
| 215 | #: html.c:1380 | 215 | #: html.c:1401 |
| 216 | msgid "Email address for notifications:" | 216 | msgid "Email address for notifications:" |
| 217 | msgstr "用于通知的电子邮箱地址" | 217 | msgstr "用于通知的电子邮箱地址" |
| 218 | 218 | ||
| 219 | #: html.c:1388 | 219 | #: html.c:1409 |
| 220 | msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" | 220 | msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" |
| 221 | msgstr "Telegram通知(bot密钥和聊天ID)" | 221 | msgstr "Telegram通知(bot密钥和聊天ID)" |
| 222 | 222 | ||
| 223 | #: html.c:1402 | 223 | #: html.c:1423 |
| 224 | msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" | 224 | msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" |
| 225 | msgstr "ntfy通知(ntfy服务器和令牌):" | 225 | msgstr "ntfy通知(ntfy服务器和令牌):" |
| 226 | 226 | ||
| 227 | #: html.c:1416 | 227 | #: html.c:1437 |
| 228 | msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" | 228 | msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" |
| 229 | msgstr "保存贴子的最大天数(0:服务器设置)" | 229 | msgstr "保存贴子的最大天数(0:服务器设置)" |
| 230 | 230 | ||
| 231 | #: html.c:1430 | 231 | #: html.c:1451 |
| 232 | msgid "Drop direct messages from people you don't follow" | 232 | msgid "Drop direct messages from people you don't follow" |
| 233 | msgstr "丢弃你没有关注的人的私信" | 233 | msgstr "丢弃你没有关注的人的私信" |
| 234 | 234 | ||
| 235 | #: html.c:1439 | 235 | #: html.c:1460 |
| 236 | msgid "This account is a bot" | 236 | msgid "This account is a bot" |
| 237 | msgstr "此帐号是机器人" | 237 | msgstr "此帐号是机器人" |
| 238 | 238 | ||
| 239 | #: html.c:1448 | 239 | #: html.c:1469 |
| 240 | msgid "Auto-boost all mentions to this account" | 240 | msgid "Auto-boost all mentions to this account" |
| 241 | msgstr "自动转发所有对此帐号的提及" | 241 | msgstr "自动转发所有对此帐号的提及" |
| 242 | 242 | ||
| 243 | #: html.c:1457 | 243 | #: html.c:1478 |
| 244 | msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" | 244 | msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" |
| 245 | msgstr "这是一个私密帐号(贴子不会在网页中显示)" | 245 | msgstr "这是一个私密帐号(贴子不会在网页中显示)" |
| 246 | 246 | ||
| 247 | #: html.c:1467 | 247 | #: html.c:1488 |
| 248 | msgid "Collapse top threads by default" | 248 | msgid "Collapse top threads by default" |
| 249 | msgstr "默认收起主题帖" | 249 | msgstr "默认收起主题帖" |
| 250 | 250 | ||
| 251 | #: html.c:1476 | 251 | #: html.c:1497 |
| 252 | msgid "Follow requests must be approved" | 252 | msgid "Follow requests must be approved" |
| 253 | msgstr "关注请求必须经过审批" | 253 | msgstr "关注请求必须经过审批" |
| 254 | 254 | ||
| 255 | #: html.c:1485 | 255 | #: html.c:1506 |
| 256 | msgid "Publish follower and following metrics" | 256 | msgid "Publish follower and following metrics" |
| 257 | msgstr "展示关注者和正在关注的数量" | 257 | msgstr "展示关注者和正在关注的数量" |
| 258 | 258 | ||
| 259 | #: html.c:1487 | 259 | #: html.c:1508 |
| 260 | msgid "Current location:" | 260 | msgid "Current location:" |
| 261 | msgstr "当前位置:" | 261 | msgstr "当前位置:" |
| 262 | 262 | ||
| 263 | #: html.c:1501 | 263 | #: html.c:1522 |
| 264 | msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" | 264 | msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" |
| 265 | msgstr "个人资料元数据(每行一条 键=值)" | 265 | msgstr "个人资料元数据(每行一条 键=值)" |
| 266 | 266 | ||
| 267 | #: html.c:1512 | 267 | #: html.c:1533 |
| 268 | msgid "Web interface language:" | 268 | msgid "Web interface language:" |
| 269 | msgstr "网页界面语言:" | 269 | msgstr "网页界面语言:" |
| 270 | 270 | ||
| 271 | #: html.c:1517 | 271 | #: html.c:1543 |
| 272 | msgid "New password:" | 272 | msgid "New password:" |
| 273 | msgstr "新密码:" | 273 | msgstr "新密码:" |
| 274 | 274 | ||
| 275 | #: html.c:1524 | 275 | #: html.c:1550 |
| 276 | msgid "Repeat new password:" | 276 | msgid "Repeat new password:" |
| 277 | msgstr "重复新密码:" | 277 | msgstr "重复新密码:" |
| 278 | 278 | ||
| 279 | #: html.c:1534 | 279 | #: html.c:1560 |
| 280 | msgid "Update user info" | 280 | msgid "Update user info" |
| 281 | msgstr "更新用户信息:" | 281 | msgstr "更新用户信息:" |
| 282 | 282 | ||
| 283 | #: html.c:1545 | 283 | #: html.c:1571 |
| 284 | msgid "Followed hashtags..." | 284 | msgid "Followed hashtags..." |
| 285 | msgstr "已关注的话题标签..." | 285 | msgstr "已关注的话题标签..." |
| 286 | 286 | ||
| 287 | #: html.c:1547 html.c:1579 | 287 | #: html.c:1573 html.c:1605 |
| 288 | msgid "One hashtag per line" | 288 | msgid "One hashtag per line" |
| 289 | msgstr "每行一个话题标签" | 289 | msgstr "每行一个话题标签" |
| 290 | 290 | ||
| 291 | #: html.c:1568 html.c:1600 | 291 | #: html.c:1594 html.c:1626 |
| 292 | msgid "Update hashtags" | 292 | msgid "Update hashtags" |
| 293 | msgstr "更新话题标签" | 293 | msgstr "更新话题标签" |
| 294 | 294 | ||
| 295 | #: html.c:1717 | 295 | #: html.c:1743 |
| 296 | msgid "Say you like this post" | 296 | msgid "Say you like this post" |
| 297 | msgstr "说你喜欢这个贴子" | 297 | msgstr "说你喜欢这个贴子" |
| 298 | 298 | ||
| 299 | #: html.c:1722 html.c:4512 | 299 | #: html.c:1748 html.c:4536 |
| 300 | msgid "Unlike" | 300 | msgid "Unlike" |
| 301 | msgstr "不喜欢" | 301 | msgstr "不喜欢" |
| 302 | 302 | ||
| 303 | #: html.c:1722 | 303 | #: html.c:1748 |
| 304 | msgid "Nah don't like it that much" | 304 | msgid "Nah don't like it that much" |
| 305 | msgstr "啊,不怎么喜欢这个" | 305 | msgstr "啊,不怎么喜欢这个" |
| 306 | 306 | ||
| 307 | #: html.c:1728 html.c:4649 | 307 | #: html.c:1754 html.c:4673 |
| 308 | msgid "Unpin" | 308 | msgid "Unpin" |
| 309 | msgstr "取消置顶" | 309 | msgstr "取消置顶" |
| 310 | 310 | ||
| 311 | #: html.c:1728 | 311 | #: html.c:1754 |
| 312 | msgid "Unpin this post from your timeline" | 312 | msgid "Unpin this post from your timeline" |
| 313 | msgstr "从你的时间线上取消置顶这个贴子" | 313 | msgstr "从你的时间线上取消置顶这个贴子" |
| 314 | 314 | ||
| 315 | #: html.c:1731 html.c:4644 | 315 | #: html.c:1757 html.c:4668 |
| 316 | msgid "Pin" | 316 | msgid "Pin" |
| 317 | msgstr "置顶" | 317 | msgstr "置顶" |
| 318 | 318 | ||
| 319 | #: html.c:1731 | 319 | #: html.c:1757 |
| 320 | msgid "Pin this post to the top of your timeline" | 320 | msgid "Pin this post to the top of your timeline" |
| 321 | msgstr "把这条贴子置顶在你的时间线上" | 321 | msgstr "把这条贴子置顶在你的时间线上" |
| 322 | 322 | ||
| 323 | #: html.c:1738 | 323 | #: html.c:1764 |
| 324 | msgid "Announce this post to your followers" | 324 | msgid "Announce this post to your followers" |
| 325 | msgstr "向你的关注者宣布这条贴子" | 325 | msgstr "向你的关注者宣布这条贴子" |
| 326 | 326 | ||
| 327 | #: html.c:1743 html.c:4520 | 327 | #: html.c:1769 html.c:4544 |
| 328 | msgid "Unboost" | 328 | msgid "Unboost" |
| 329 | msgstr "取消转发" | 329 | msgstr "取消转发" |
| 330 | 330 | ||
| 331 | #: html.c:1743 | 331 | #: html.c:1769 |
| 332 | msgid "I regret I boosted this" | 332 | msgid "I regret I boosted this" |
| 333 | msgstr "我后悔转发这个了" | 333 | msgstr "我后悔转发这个了" |
| 334 | 334 | ||
| 335 | #: html.c:1749 html.c:4659 | 335 | #: html.c:1775 html.c:4683 |
| 336 | msgid "Unbookmark" | 336 | msgid "Unbookmark" |
| 337 | msgstr "取消收藏" | 337 | msgstr "取消收藏" |
| 338 | 338 | ||
| 339 | #: html.c:1749 | 339 | #: html.c:1775 |
| 340 | msgid "Delete this post from your bookmarks" | 340 | msgid "Delete this post from your bookmarks" |
| 341 | msgstr "从收藏夹中删除这个贴子" | 341 | msgstr "从收藏夹中删除这个贴子" |
| 342 | 342 | ||
| 343 | #: html.c:1752 html.c:4654 | 343 | #: html.c:1778 html.c:4678 |
| 344 | msgid "Bookmark" | 344 | msgid "Bookmark" |
| 345 | msgstr "收藏" | 345 | msgstr "收藏" |
| 346 | 346 | ||
| 347 | #: html.c:1752 | 347 | #: html.c:1778 |
| 348 | msgid "Add this post to your bookmarks" | 348 | msgid "Add this post to your bookmarks" |
| 349 | msgstr "把这个贴子加入收藏夹" | 349 | msgstr "把这个贴子加入收藏夹" |
| 350 | 350 | ||
| 351 | #: html.c:1758 html.c:3153 html.c:3341 html.c:4567 | 351 | #: html.c:1784 html.c:3179 html.c:3367 html.c:4591 |
| 352 | msgid "Unfollow" | 352 | msgid "Unfollow" |
| 353 | msgstr "取消关注" | 353 | msgstr "取消关注" |
| 354 | 354 | ||
| 355 | #: html.c:1758 html.c:3154 | 355 | #: html.c:1784 html.c:3180 |
| 356 | msgid "Stop following this user's activity" | 356 | msgid "Stop following this user's activity" |
| 357 | msgstr "停止关注此用户的动态" | 357 | msgstr "停止关注此用户的动态" |
| 358 | 358 | ||
| 359 | #: html.c:1762 html.c:3168 | 359 | #: html.c:1788 html.c:3194 |
| 360 | msgid "Start following this user's activity" | 360 | msgid "Start following this user's activity" |
| 361 | msgstr "开始关注此用户的动态" | 361 | msgstr "开始关注此用户的动态" |
| 362 | 362 | ||
| 363 | #: html.c:1768 html.c:4597 | 363 | #: html.c:1794 html.c:4621 |
| 364 | msgid "Unfollow Group" | 364 | msgid "Unfollow Group" |
| 365 | msgstr "取消关注群组" | 365 | msgstr "取消关注群组" |
| 366 | 366 | ||
| 367 | #: html.c:1769 | 367 | #: html.c:1795 |
| 368 | msgid "Stop following this group or channel" | 368 | msgid "Stop following this group or channel" |
| 369 | msgstr "取消关注这个群组或频道" | 369 | msgstr "取消关注这个群组或频道" |
| 370 | 370 | ||
| 371 | #: html.c:1773 html.c:4584 | 371 | #: html.c:1799 html.c:4608 |
| 372 | msgid "Follow Group" | 372 | msgid "Follow Group" |
| 373 | msgstr "关注群组" | 373 | msgstr "关注群组" |
| 374 | 374 | ||
| 375 | #: html.c:1774 | 375 | #: html.c:1800 |
| 376 | msgid "Start following this group or channel" | 376 | msgid "Start following this group or channel" |
| 377 | msgstr "开始关注这个群组或频道" | 377 | msgstr "开始关注这个群组或频道" |
| 378 | 378 | ||
| 379 | #: html.c:1779 html.c:3190 html.c:4528 | 379 | #: html.c:1805 html.c:3216 html.c:4552 |
| 380 | msgid "MUTE" | 380 | msgid "MUTE" |
| 381 | msgstr "静音" | 381 | msgstr "静音" |
| 382 | 382 | ||
| 383 | #: html.c:1780 | 383 | #: html.c:1806 |
| 384 | msgid "Block any activity from this user forever" | 384 | msgid "Block any activity from this user forever" |
| 385 | msgstr "永久屏蔽来自这个用户的任何动态" | 385 | msgstr "永久屏蔽来自这个用户的任何动态" |
| 386 | 386 | ||
| 387 | #: html.c:1785 html.c:3172 html.c:4614 | 387 | #: html.c:1811 html.c:3198 html.c:4638 |
| 388 | msgid "Delete" | 388 | msgid "Delete" |
| 389 | msgstr "删除" | 389 | msgstr "删除" |
| 390 | 390 | ||
| 391 | #: html.c:1785 | 391 | #: html.c:1811 |
| 392 | msgid "Delete this post" | 392 | msgid "Delete this post" |
| 393 | msgstr "删除这条贴子" | 393 | msgstr "删除这条贴子" |
| 394 | 394 | ||
| 395 | #: html.c:1788 html.c:4536 | 395 | #: html.c:1814 html.c:4560 |
| 396 | msgid "Hide" | 396 | msgid "Hide" |
| 397 | msgstr "隐藏" | 397 | msgstr "隐藏" |
| 398 | 398 | ||
| 399 | #: html.c:1788 | 399 | #: html.c:1814 |
| 400 | msgid "Hide this post and its children" | 400 | msgid "Hide this post and its children" |
| 401 | msgstr "删除这条贴子及其回复" | 401 | msgstr "删除这条贴子及其回复" |
| 402 | 402 | ||
| 403 | #: html.c:1819 | 403 | #: html.c:1845 |
| 404 | msgid "Edit..." | 404 | msgid "Edit..." |
| 405 | msgstr "编辑..." | 405 | msgstr "编辑..." |
| 406 | 406 | ||
| 407 | #: html.c:1839 | 407 | #: html.c:1865 |
| 408 | msgid "Reply..." | 408 | msgid "Reply..." |
| 409 | msgstr "回复..." | 409 | msgstr "回复..." |
| 410 | 410 | ||
| 411 | #: html.c:1890 | 411 | #: html.c:1916 |
| 412 | msgid "Truncated (too deep)" | 412 | msgid "Truncated (too deep)" |
| 413 | msgstr "已被截断(太深了)" | 413 | msgstr "已被截断(太深了)" |
| 414 | 414 | ||
| 415 | #: html.c:1899 | 415 | #: html.c:1925 |
| 416 | msgid "follows you" | 416 | msgid "follows you" |
| 417 | msgstr "关注了你" | 417 | msgstr "关注了你" |
| 418 | 418 | ||
| 419 | #: html.c:1962 | 419 | #: html.c:1988 |
| 420 | msgid "Pinned" | 420 | msgid "Pinned" |
| 421 | msgstr "已置顶" | 421 | msgstr "已置顶" |
| 422 | 422 | ||
| 423 | #: html.c:1970 | 423 | #: html.c:1996 |
| 424 | msgid "Bookmarked" | 424 | msgid "Bookmarked" |
| 425 | msgstr "已收藏" | 425 | msgstr "已收藏" |
| 426 | 426 | ||
| 427 | #: html.c:1978 | 427 | #: html.c:2004 |
| 428 | msgid "Poll" | 428 | msgid "Poll" |
| 429 | msgstr "投票" | 429 | msgstr "投票" |
| 430 | 430 | ||
| 431 | #: html.c:1985 | 431 | #: html.c:2011 |
| 432 | msgid "Voted" | 432 | msgid "Voted" |
| 433 | msgstr "已投票" | 433 | msgstr "已投票" |
| 434 | 434 | ||
| 435 | #: html.c:1994 | 435 | #: html.c:2020 |
| 436 | msgid "Event" | 436 | msgid "Event" |
| 437 | msgstr "事件" | 437 | msgstr "事件" |
| 438 | 438 | ||
| 439 | #: html.c:2026 html.c:2055 | 439 | #: html.c:2052 html.c:2081 |
| 440 | msgid "boosted" | 440 | msgid "boosted" |
| 441 | msgstr "已转发" | 441 | msgstr "已转发" |
| 442 | 442 | ||
| 443 | #: html.c:2071 | 443 | #: html.c:2097 |
| 444 | msgid "in reply to" | 444 | msgid "in reply to" |
| 445 | msgstr "回复给" | 445 | msgstr "回复给" |
| 446 | 446 | ||
| 447 | #: html.c:2122 | 447 | #: html.c:2148 |
| 448 | msgid " [SENSITIVE CONTENT]" | 448 | msgid " [SENSITIVE CONTENT]" |
| 449 | msgstr "【敏感内容】" | 449 | msgstr "【敏感内容】" |
| 450 | 450 | ||
| 451 | #: html.c:2299 | 451 | #: html.c:2325 |
| 452 | msgid "Vote" | 452 | msgid "Vote" |
| 453 | msgstr "投票" | 453 | msgstr "投票" |
| 454 | 454 | ||
| 455 | #: html.c:2309 | 455 | #: html.c:2335 |
| 456 | msgid "Closed" | 456 | msgid "Closed" |
| 457 | msgstr "已关闭" | 457 | msgstr "已关闭" |
| 458 | 458 | ||
| 459 | #: html.c:2334 | 459 | #: html.c:2360 |
| 460 | msgid "Closes in" | 460 | msgid "Closes in" |
| 461 | msgstr "距离关闭还有" | 461 | msgstr "距离关闭还有" |
| 462 | 462 | ||
| 463 | #: html.c:2415 | 463 | #: html.c:2441 |
| 464 | msgid "Video" | 464 | msgid "Video" |
| 465 | msgstr "视频" | 465 | msgstr "视频" |
| 466 | 466 | ||
| 467 | #: html.c:2430 | 467 | #: html.c:2456 |
| 468 | msgid "Audio" | 468 | msgid "Audio" |
| 469 | msgstr "音频" | 469 | msgstr "音频" |
| 470 | 470 | ||
| 471 | #: html.c:2458 | 471 | #: html.c:2484 |
| 472 | msgid "Attachment" | 472 | msgid "Attachment" |
| 473 | msgstr "附件" | 473 | msgstr "附件" |
| 474 | 474 | ||
| 475 | #: html.c:2472 | 475 | #: html.c:2498 |
| 476 | msgid "Alt..." | 476 | msgid "Alt..." |
| 477 | msgstr "描述..." | 477 | msgstr "描述..." |
| 478 | 478 | ||
| 479 | #: html.c:2485 | 479 | #: html.c:2511 |
| 480 | msgid "Source channel or community" | 480 | msgid "Source channel or community" |
| 481 | msgstr "来源频道或者社群" | 481 | msgstr "来源频道或者社群" |
| 482 | 482 | ||
| 483 | #: html.c:2579 | 483 | #: html.c:2605 |
| 484 | msgid "Time: " | 484 | msgid "Time: " |
| 485 | msgstr "时间:" | 485 | msgstr "时间:" |
| 486 | 486 | ||
| 487 | #: html.c:2660 | 487 | #: html.c:2686 |
| 488 | msgid "Older..." | 488 | msgid "Older..." |
| 489 | msgstr "更早的..." | 489 | msgstr "更早的..." |
| 490 | 490 | ||
| 491 | #: html.c:2762 | 491 | #: html.c:2788 |
| 492 | msgid "about this site" | 492 | msgid "about this site" |
| 493 | msgstr "关于此站点" | 493 | msgstr "关于此站点" |
| 494 | 494 | ||
| 495 | #: html.c:2764 | 495 | #: html.c:2790 |
| 496 | msgid "powered by " | 496 | msgid "powered by " |
| 497 | msgstr "驱动自" | 497 | msgstr "驱动自" |
| 498 | 498 | ||
| 499 | #: html.c:2829 | 499 | #: html.c:2855 |
| 500 | msgid "Dismiss" | 500 | msgid "Dismiss" |
| 501 | msgstr "忽略" | 501 | msgstr "忽略" |
| 502 | 502 | ||
| 503 | #: html.c:2846 | 503 | #: html.c:2872 |
| 504 | #, c-format | 504 | #, c-format |
| 505 | msgid "Timeline for list '%s'" | 505 | msgid "Timeline for list '%s'" |
| 506 | msgstr "列表'%s'的时间线" | 506 | msgstr "列表'%s'的时间线" |
| 507 | 507 | ||
| 508 | #: html.c:2865 html.c:3918 | 508 | #: html.c:2891 html.c:3944 |
| 509 | msgid "Pinned posts" | 509 | msgid "Pinned posts" |
| 510 | msgstr "置顶的贴子" | 510 | msgstr "置顶的贴子" |
| 511 | 511 | ||
| 512 | #: html.c:2877 html.c:3933 | 512 | #: html.c:2903 html.c:3959 |
| 513 | msgid "Bookmarked posts" | 513 | msgid "Bookmarked posts" |
| 514 | msgstr "收藏的贴子" | 514 | msgstr "收藏的贴子" |
| 515 | 515 | ||
| 516 | #: html.c:2889 html.c:3948 | 516 | #: html.c:2915 html.c:3974 |
| 517 | msgid "Post drafts" | 517 | msgid "Post drafts" |
| 518 | msgstr "贴子草稿" | 518 | msgstr "贴子草稿" |
| 519 | 519 | ||
| 520 | #: html.c:2960 | 520 | #: html.c:2986 |
| 521 | msgid "No more unseen posts" | 521 | msgid "No more unseen posts" |
| 522 | msgstr "没有更多未读贴子了" | 522 | msgstr "没有更多未读贴子了" |
| 523 | 523 | ||
| 524 | #: html.c:2964 html.c:3064 | 524 | #: html.c:2990 html.c:3090 |
| 525 | msgid "Back to top" | 525 | msgid "Back to top" |
| 526 | msgstr "返回顶部" | 526 | msgstr "返回顶部" |
| 527 | 527 | ||
| 528 | #: html.c:3017 | 528 | #: html.c:3043 |
| 529 | msgid "History" | 529 | msgid "History" |
| 530 | msgstr "历史" | 530 | msgstr "历史" |
| 531 | 531 | ||
| 532 | #: html.c:3069 html.c:3489 | 532 | #: html.c:3095 html.c:3515 |
| 533 | msgid "More..." | 533 | msgid "More..." |
| 534 | msgstr "更多..." | 534 | msgstr "更多..." |
| 535 | 535 | ||
| 536 | #: html.c:3158 html.c:4550 | 536 | #: html.c:3184 html.c:4574 |
| 537 | msgid "Unlimit" | 537 | msgid "Unlimit" |
| 538 | msgstr "取消限制" | 538 | msgstr "取消限制" |
| 539 | 539 | ||
| 540 | #: html.c:3159 | 540 | #: html.c:3185 |
| 541 | msgid "Allow announces (boosts) from this user" | 541 | msgid "Allow announces (boosts) from this user" |
| 542 | msgstr "允许来自这个用户的通知(转发)" | 542 | msgstr "允许来自这个用户的通知(转发)" |
| 543 | 543 | ||
| 544 | #: html.c:3162 html.c:4546 | 544 | #: html.c:3188 html.c:4570 |
| 545 | msgid "Limit" | 545 | msgid "Limit" |
| 546 | msgstr "限制" | 546 | msgstr "限制" |
| 547 | 547 | ||
| 548 | #: html.c:3163 | 548 | #: html.c:3189 |
| 549 | msgid "Block announces (boosts) from this user" | 549 | msgid "Block announces (boosts) from this user" |
| 550 | msgstr "屏蔽来自这个用户的通知(转发)" | 550 | msgstr "屏蔽来自这个用户的通知(转发)" |
| 551 | 551 | ||
| 552 | #: html.c:3172 | 552 | #: html.c:3198 |
| 553 | msgid "Delete this user" | 553 | msgid "Delete this user" |
| 554 | msgstr "删除此用户" | 554 | msgstr "删除此用户" |
| 555 | 555 | ||
| 556 | #: html.c:3177 html.c:4664 | 556 | #: html.c:3203 html.c:4688 |
| 557 | msgid "Approve" | 557 | msgid "Approve" |
| 558 | msgstr "允许" | 558 | msgstr "允许" |
| 559 | 559 | ||
| 560 | #: html.c:3178 | 560 | #: html.c:3204 |
| 561 | msgid "Approve this follow request" | 561 | msgid "Approve this follow request" |
| 562 | msgstr "允许这个关注请求" | 562 | msgstr "允许这个关注请求" |
| 563 | 563 | ||
| 564 | #: html.c:3181 html.c:4688 | 564 | #: html.c:3207 html.c:4712 |
| 565 | msgid "Discard" | 565 | msgid "Discard" |
| 566 | msgstr "丢弃" | 566 | msgstr "丢弃" |
| 567 | 567 | ||
| 568 | #: html.c:3181 | 568 | #: html.c:3207 |
| 569 | msgid "Discard this follow request" | 569 | msgid "Discard this follow request" |
| 570 | msgstr "丢弃这个关注请求" | 570 | msgstr "丢弃这个关注请求" |
| 571 | 571 | ||
| 572 | #: html.c:3186 html.c:4532 | 572 | #: html.c:3212 html.c:4556 |
| 573 | msgid "Unmute" | 573 | msgid "Unmute" |
| 574 | msgstr "取消静音" | 574 | msgstr "取消静音" |
| 575 | 575 | ||
| 576 | #: html.c:3187 | 576 | #: html.c:3213 |
| 577 | msgid "Stop blocking activities from this user" | 577 | msgid "Stop blocking activities from this user" |
| 578 | msgstr "停止屏蔽来自此用户的动态" | 578 | msgstr "停止屏蔽来自此用户的动态" |
| 579 | 579 | ||
| 580 | #: html.c:3191 | 580 | #: html.c:3217 |
| 581 | msgid "Block any activity from this user" | 581 | msgid "Block any activity from this user" |
| 582 | msgstr "屏蔽来自此用户的任何动态" | 582 | msgstr "屏蔽来自此用户的任何动态" |
| 583 | 583 | ||
| 584 | #: html.c:3199 | 584 | #: html.c:3225 |
| 585 | msgid "Direct Message..." | 585 | msgid "Direct Message..." |
| 586 | msgstr "私信..." | 586 | msgstr "私信..." |
| 587 | 587 | ||
| 588 | #: html.c:3234 | 588 | #: html.c:3260 |
| 589 | msgid "Pending follow confirmations" | 589 | msgid "Pending follow confirmations" |
| 590 | msgstr "待处理的关注确认" | 590 | msgstr "待处理的关注确认" |
| 591 | 591 | ||
| 592 | #: html.c:3238 | 592 | #: html.c:3264 |
| 593 | msgid "People you follow" | 593 | msgid "People you follow" |
| 594 | msgstr "你关注的人" | 594 | msgstr "你关注的人" |
| 595 | 595 | ||
| 596 | #: html.c:3239 | 596 | #: html.c:3265 |
| 597 | msgid "People that follow you" | 597 | msgid "People that follow you" |
| 598 | msgstr "关注你的人" | 598 | msgstr "关注你的人" |
| 599 | 599 | ||
| 600 | #: html.c:3278 | 600 | #: html.c:3304 |
| 601 | msgid "Clear all" | 601 | msgid "Clear all" |
| 602 | msgstr "清除全部" | 602 | msgstr "清除全部" |
| 603 | 603 | ||
| 604 | #: html.c:3335 | 604 | #: html.c:3361 |
| 605 | msgid "Mention" | 605 | msgid "Mention" |
| 606 | msgstr "提及" | 606 | msgstr "提及" |
| 607 | 607 | ||
| 608 | #: html.c:3338 | 608 | #: html.c:3364 |
| 609 | msgid "Finished poll" | 609 | msgid "Finished poll" |
| 610 | msgstr "结束投票" | 610 | msgstr "结束投票" |
| 611 | 611 | ||
| 612 | #: html.c:3353 | 612 | #: html.c:3379 |
| 613 | msgid "Follow Request" | 613 | msgid "Follow Request" |
| 614 | msgstr "关注请求" | 614 | msgstr "关注请求" |
| 615 | 615 | ||
| 616 | #: html.c:3436 | 616 | #: html.c:3462 |
| 617 | msgid "Context" | 617 | msgid "Context" |
| 618 | msgstr "上下文" | 618 | msgstr "上下文" |
| 619 | 619 | ||
| 620 | #: html.c:3447 | 620 | #: html.c:3473 |
| 621 | msgid "New" | 621 | msgid "New" |
| 622 | msgstr "新建" | 622 | msgstr "新建" |
| 623 | 623 | ||
| 624 | #: html.c:3462 | 624 | #: html.c:3488 |
| 625 | msgid "Already seen" | 625 | msgid "Already seen" |
| 626 | msgstr "已经看过" | 626 | msgstr "已经看过" |
| 627 | 627 | ||
| 628 | #: html.c:3477 | 628 | #: html.c:3503 |
| 629 | msgid "None" | 629 | msgid "None" |
| 630 | msgstr "没有" | 630 | msgstr "没有" |
| 631 | 631 | ||
| 632 | #: html.c:3743 | 632 | #: html.c:3769 |
| 633 | #, c-format | 633 | #, c-format |
| 634 | msgid "Search results for account %s" | 634 | msgid "Search results for account %s" |
| 635 | msgstr "账户 %s 的搜索结果" | 635 | msgstr "账户 %s 的搜索结果" |
| 636 | 636 | ||
| 637 | #: html.c:3750 | 637 | #: html.c:3776 |
| 638 | #, c-format | 638 | #, c-format |
| 639 | msgid "Account %s not found" | 639 | msgid "Account %s not found" |
| 640 | msgstr "没有找到账户 %s" | 640 | msgstr "没有找到账户 %s" |
| 641 | 641 | ||
| 642 | #: html.c:3781 | 642 | #: html.c:3807 |
| 643 | #, c-format | 643 | #, c-format |
| 644 | msgid "Search results for tag %s" | 644 | msgid "Search results for tag %s" |
| 645 | msgstr "标签 %s 的搜索结果" | 645 | msgstr "标签 %s 的搜索结果" |
| 646 | 646 | ||
| 647 | #: html.c:3781 | 647 | #: html.c:3807 |
| 648 | #, c-format | 648 | #, c-format |
| 649 | msgid "Nothing found for tag %s" | 649 | msgid "Nothing found for tag %s" |
| 650 | msgstr "没有找到标签'%s'的结果" | 650 | msgstr "没有找到标签'%s'的结果" |
| 651 | 651 | ||
| 652 | #: html.c:3797 | 652 | #: html.c:3823 |
| 653 | #, c-format | 653 | #, c-format |
| 654 | msgid "Search results for '%s' (may be more)" | 654 | msgid "Search results for '%s' (may be more)" |
| 655 | msgstr "'%s'的搜索结果(可能还有更多)" | 655 | msgstr "'%s'的搜索结果(可能还有更多)" |
| 656 | 656 | ||
| 657 | #: html.c:3800 | 657 | #: html.c:3826 |
| 658 | #, c-format | 658 | #, c-format |
| 659 | msgid "Search results for '%s'" | 659 | msgid "Search results for '%s'" |
| 660 | msgstr "'%s'的搜索结果" | 660 | msgstr "'%s'的搜索结果" |
| 661 | 661 | ||
| 662 | #: html.c:3803 | 662 | #: html.c:3829 |
| 663 | #, c-format | 663 | #, c-format |
| 664 | msgid "No more matches for '%s'" | 664 | msgid "No more matches for '%s'" |
| 665 | msgstr "没有更多匹配'%s'的结果了" | 665 | msgstr "没有更多匹配'%s'的结果了" |
| 666 | 666 | ||
| 667 | #: html.c:3805 | 667 | #: html.c:3831 |
| 668 | #, c-format | 668 | #, c-format |
| 669 | msgid "Nothing found for '%s'" | 669 | msgid "Nothing found for '%s'" |
| 670 | msgstr "没有找到'%s'的结果" | 670 | msgstr "没有找到'%s'的结果" |
| 671 | 671 | ||
| 672 | #: html.c:3903 | 672 | #: html.c:3929 |
| 673 | msgid "Showing instance timeline" | 673 | msgid "Showing instance timeline" |
| 674 | msgstr "显示实例时间线" | 674 | msgstr "显示实例时间线" |
| 675 | 675 | ||
| 676 | #: html.c:3986 | 676 | #: html.c:4012 |
| 677 | #, c-format | 677 | #, c-format |
| 678 | msgid "Showing timeline for list '%s'" | 678 | msgid "Showing timeline for list '%s'" |
| 679 | msgstr "显示列表'%s'的事件线" | 679 | msgstr "显示列表'%s'的事件线" |
| @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "标签 #%s 的搜索结果" | |||
| 687 | msgid "Recent posts by users in this instance" | 687 | msgid "Recent posts by users in this instance" |
| 688 | msgstr "此实例上的用户最近的贴子" | 688 | msgstr "此实例上的用户最近的贴子" |
| 689 | 689 | ||
| 690 | #: html.c:1577 | 690 | #: html.c:1603 |
| 691 | msgid "Blocked hashtags..." | 691 | msgid "Blocked hashtags..." |
| 692 | msgstr "已屏蔽的话题标签" | 692 | msgstr "已屏蔽的话题标签" |
| 693 | 693 | ||
| @@ -707,31 +707,31 @@ msgstr "" | |||
| 707 | "选项3...\n" | 707 | "选项3...\n" |
| 708 | "..." | 708 | "..." |
| 709 | 709 | ||
| 710 | #: html.c:1394 | 710 | #: html.c:1415 |
| 711 | msgid "Bot API key" | 711 | msgid "Bot API key" |
| 712 | msgstr "Bot API 密钥" | 712 | msgstr "Bot API 密钥" |
| 713 | 713 | ||
| 714 | #: html.c:1400 | 714 | #: html.c:1421 |
| 715 | msgid "Chat id" | 715 | msgid "Chat id" |
| 716 | msgstr "聊天ID" | 716 | msgstr "聊天ID" |
| 717 | 717 | ||
| 718 | #: html.c:1408 | 718 | #: html.c:1429 |
| 719 | msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" | 719 | msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" |
| 720 | msgstr "ntfy服务器 - 完整网址(例如:https://ntft.sh/YourTopic)" | 720 | msgstr "ntfy服务器 - 完整网址(例如:https://ntft.sh/YourTopic)" |
| 721 | 721 | ||
| 722 | #: html.c:1414 | 722 | #: html.c:1435 |
| 723 | msgid "ntfy token - if needed" | 723 | msgid "ntfy token - if needed" |
| 724 | msgstr "ntft令牌 - 如果需要的话" | 724 | msgstr "ntft令牌 - 如果需要的话" |
| 725 | 725 | ||
| 726 | #: html.c:2866 | 726 | #: html.c:2892 |
| 727 | msgid "pinned" | 727 | msgid "pinned" |
| 728 | msgstr "置顶" | 728 | msgstr "置顶" |
| 729 | 729 | ||
| 730 | #: html.c:2878 | 730 | #: html.c:2904 |
| 731 | msgid "bookmarks" | 731 | msgid "bookmarks" |
| 732 | msgstr "收藏夹" | 732 | msgstr "收藏夹" |
| 733 | 733 | ||
| 734 | #: html.c:2890 | 734 | #: html.c:2916 |
| 735 | msgid "drafts" | 735 | msgid "drafts" |
| 736 | msgstr "草稿" | 736 | msgstr "草稿" |
| 737 | 737 | ||
| @@ -742,11 +742,11 @@ msgstr "" | |||
| 742 | msgid "Post date and time:" | 742 | msgid "Post date and time:" |
| 743 | msgstr "" | 743 | msgstr "" |
| 744 | 744 | ||
| 745 | #: html.c:2901 html.c:3963 | 745 | #: html.c:2927 html.c:3989 |
| 746 | msgid "Scheduled posts" | 746 | msgid "Scheduled posts" |
| 747 | msgstr "" | 747 | msgstr "" |
| 748 | 748 | ||
| 749 | #: html.c:2902 | 749 | #: html.c:2928 |
| 750 | msgid "scheduled posts" | 750 | msgid "scheduled posts" |
| 751 | msgstr "" | 751 | msgstr "" |
| 752 | 752 | ||
| @@ -754,3 +754,7 @@ msgstr "" | |||
| 754 | #, c-format | 754 | #, c-format |
| 755 | msgid "Post date and time (timezone: %s):" | 755 | msgid "Post date and time (timezone: %s):" |
| 756 | msgstr "" | 756 | msgstr "" |
| 757 | |||
| 758 | #: html.c:1538 | ||
| 759 | msgid "Time zone:" | ||
| 760 | msgstr "" | ||