From 2d4b3780f2dcd9255c6b60abffa2a14f5dd1be2a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: grunfink Date: Tue, 30 Sep 2025 09:54:38 +0200 Subject: Updated .po files. --- po/cs.po | 387 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/de_DE.po | 387 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/el_GR.po | 387 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/en.po | 387 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/es.po | 387 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/es_AR.po | 387 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/es_UY.po | 387 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/fi.po | 387 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/fr.po | 387 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/fy_NL.po | 387 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/it.po | 387 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/nl_NL.po | 387 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/pt_BR.po | 386 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/ru.po | 387 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/uk.po | 387 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/zh.po | 387 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 16 files changed, 3247 insertions(+), 2944 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index b00e6fd..0082e34 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,673 +8,672 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -#: html.c:402 +#: html.c:440 msgid "Sensitive content: " msgstr "Citlivý obsah: " -#: html.c:410 +#: html.c:448 msgid "Sensitive content description" msgstr "Varování k citlivému obsahu" -#: html.c:423 msgid "Only for mentioned people: " msgstr "Pouze pro zmíněné osoby:" -#: html.c:446 +#: html.c:514 msgid "Reply to (URL): " msgstr "Odpovědět na (URL):" -#: html.c:455 +#: html.c:523 msgid "Don't send, but store as a draft" msgstr "Nesdílet, pouze uložit do rozepsaných" -#: html.c:456 +#: html.c:524 msgid "Draft:" msgstr "Rozepsané:" -#: html.c:546 +#: html.c:614 msgid "Attachments..." msgstr "Přílohy..." -#: html.c:569 +#: html.c:637 msgid "File:" msgstr "Soubor:" -#: html.c:573 +#: html.c:641 msgid "Clear this field to delete the attachment" msgstr "Pro smazání přilohy vymažte toto pole" -#: html.c:582 html.c:607 +#: html.c:650 html.c:675 msgid "Attachment description" msgstr "Popisek přílohy" -#: html.c:618 +#: html.c:686 msgid "Poll..." msgstr "Anketa..." -#: html.c:620 +#: html.c:688 msgid "Poll options (one per line, up to 8):" msgstr "Možnosti ankety (jedna na řádek, max 8):" -#: html.c:632 +#: html.c:700 msgid "One choice" msgstr "Vyber jednu" -#: html.c:635 +#: html.c:703 msgid "Multiple choices" msgstr "Vyber více možností" -#: html.c:641 +#: html.c:709 msgid "End in 5 minutes" msgstr "Konec za 5 minut" -#: html.c:645 +#: html.c:713 msgid "End in 1 hour" msgstr "Konec za 1 hodinu" -#: html.c:648 +#: html.c:716 msgid "End in 1 day" msgstr "Konec za 1 den" -#: html.c:656 +#: html.c:724 msgid "Post" msgstr "Poslat" -#: html.c:758 html.c:765 +#: html.c:826 html.c:833 msgid "Site description" msgstr "Popisek stránky" -#: html.c:776 +#: html.c:844 msgid "Admin email" msgstr "Email administrátora" -#: html.c:789 +#: html.c:857 msgid "Admin account" msgstr "Účet adminitrátora" -#: html.c:854 html.c:1210 +#: html.c:922 html.c:1278 #, c-format msgid "%d following, %d followers" msgstr "%d sledovaných, %d sledujících" -#: html.c:951 +#: html.c:1019 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: html.c:956 html.c:995 +#: html.c:1024 html.c:1063 msgid "private" msgstr "soukromé" -#: html.c:991 +#: html.c:1059 msgid "public" msgstr "veřejné" -#: html.c:999 +#: html.c:1067 msgid "notifications" msgstr "upozornění" -#: html.c:1004 +#: html.c:1072 msgid "people" msgstr "lidé" -#: html.c:1009 +#: html.c:1077 msgid "instance" msgstr "instance" -#: html.c:1018 +#: html.c:1086 msgid "" "Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " "#tag" msgstr "" "Vyhledejte příspěvek podle URL (regex), @uživatel@instance účtu, nebo #tagu" -#: html.c:1019 +#: html.c:1087 msgid "Content search" msgstr "Hledání obsahu" -#: html.c:1145 +#: html.c:1213 msgid "verified link" msgstr "ověřený odkaz" -#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603 +#: html.c:1270 html.c:2726 html.c:2739 html.c:2748 html.c:3680 msgid "Location: " msgstr "Místo: " -#: html.c:1234 +#: html.c:1302 msgid "New Post..." msgstr "Nový příspěvek..." -#: html.c:1236 +#: html.c:1304 msgid "What's on your mind?" msgstr "Co se vám honí hlavou?" -#: html.c:1245 +#: html.c:1313 msgid "Operations..." msgstr "Operace..." -#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729 +#: html.c:1328 html.c:1949 html.c:3400 html.c:4817 msgid "Follow" msgstr "Sledovat" -#: html.c:1262 +#: html.c:1330 msgid "(by URL or user@host)" msgstr "(podle URL nebo @uživatel@instance)" -#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678 +#: html.c:1345 html.c:1925 html.c:4766 msgid "Boost" msgstr "Boostit" -#: html.c:1279 html.c:1296 +#: html.c:1347 html.c:1364 msgid "(by URL)" msgstr "(podle URL)" -#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669 +#: html.c:1362 html.c:1904 html.c:4757 msgid "Like" msgstr "Líbí" -#: html.c:1422 +#: html.c:1490 msgid "User Settings..." msgstr "Nastavení..." -#: html.c:1431 +#: html.c:1499 msgid "Display name:" msgstr "Jméno:" -#: html.c:1437 +#: html.c:1505 msgid "Your name" msgstr "Vaše jméno" -#: html.c:1439 +#: html.c:1507 msgid "Avatar: " msgstr "Avatar: " -#: html.c:1447 +#: html.c:1515 msgid "Delete current avatar" msgstr "Smazat současný avatar" -#: html.c:1449 +#: html.c:1517 msgid "Header image (banner): " msgstr "Obrázek v záhlaví profilu: " -#: html.c:1457 +#: html.c:1525 msgid "Delete current header image" msgstr "Smazat současný obrázek v záhlaví" -#: html.c:1459 +#: html.c:1527 msgid "Bio:" msgstr "Bio:" -#: html.c:1465 +#: html.c:1533 msgid "Write about yourself here..." msgstr "Napište sem něco o sobě..." -#: html.c:1474 +#: html.c:1542 msgid "Always show sensitive content" msgstr "Vždy zobrazit příspěvky s varováním o citlivém obsahu" -#: html.c:1476 +#: html.c:1544 msgid "Email address for notifications:" msgstr "Emailová adresa pro upozornění" -#: html.c:1484 +#: html.c:1552 msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" msgstr "Upozornění na Telegram (bot klíč a chat id):" -#: html.c:1498 +#: html.c:1566 msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" msgstr "ntfy notifikace (ntfy server a token):" -#: html.c:1520 +#: html.c:1588 msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" msgstr "Životnost příspěvků ve dnech (0: nastavení serveru):" -#: html.c:1534 +#: html.c:1602 msgid "Drop direct messages from people you don't follow" msgstr "Zahodit soukromé zprávy od lidí, které nesledujete" -#: html.c:1543 +#: html.c:1611 msgid "This account is a bot" msgstr "Tenhle účet je robot" -#: html.c:1552 +#: html.c:1620 msgid "Auto-boost all mentions to this account" msgstr "Automaticky boostovat všechny zmíňky o tomto účtu" -#: html.c:1561 +#: html.c:1629 msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" msgstr "" "Tento účet je soukromý (příspěvky nejsou zobrazitelné napříč internetem)" -#: html.c:1571 +#: html.c:1639 msgid "Collapse top threads by default" msgstr "Zobrazovat vlákna složená" -#: html.c:1580 +#: html.c:1648 msgid "Follow requests must be approved" msgstr "Žádosti o sledování je nutno manuálně potvrdit" -#: html.c:1589 +#: html.c:1657 msgid "Publish follower and following metrics" msgstr "Zobraz údaje o počtu sledovaných a sledujících" -#: html.c:1591 +#: html.c:1659 msgid "Current location:" msgstr "Geolokace:" -#: html.c:1605 +#: html.c:1673 msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" msgstr "Metadata profilu (klíč=hodnota na jeden řádek):" -#: html.c:1616 +#: html.c:1684 msgid "Web interface language:" msgstr "Jazyk rozhraní:" -#: html.c:1635 +#: html.c:1703 msgid "New password:" msgstr "Nové heslo:" -#: html.c:1642 +#: html.c:1710 msgid "Repeat new password:" msgstr "Zopakujte nové heslo:" -#: html.c:1652 +#: html.c:1720 msgid "Update user info" msgstr "Uložit" -#: html.c:1663 +#: html.c:1731 msgid "Followed hashtags..." msgstr "Sledované hashtagy..." -#: html.c:1665 html.c:1698 +#: html.c:1733 html.c:1766 msgid "One hashtag per line" msgstr "Jeden hashtag na řádek" -#: html.c:1687 html.c:1719 +#: html.c:1755 html.c:1787 msgid "Update hashtags" msgstr "Aktualizovat hashtagy" -#: html.c:1836 +#: html.c:1904 msgid "Say you like this post" msgstr "Dejte najevo, že se vám příspěvek líbí" -#: html.c:1841 html.c:4687 +#: html.c:1909 html.c:4775 msgid "Unlike" msgstr "Nelíbí" -#: html.c:1841 +#: html.c:1909 msgid "Nah don't like it that much" msgstr "Vlastně se mi to zas tak nelíbí" -#: html.c:1847 html.c:4824 +#: html.c:1915 html.c:4912 msgid "Unpin" msgstr "Odepnout" -#: html.c:1847 +#: html.c:1915 msgid "Unpin this post from your timeline" msgstr "Odepnout tento příspěvek z vaší osy" -#: html.c:1850 html.c:4819 +#: html.c:1918 html.c:4907 msgid "Pin" msgstr "Připnout" -#: html.c:1850 +#: html.c:1918 msgid "Pin this post to the top of your timeline" msgstr "Připnout tento příspěvěk na začátek vaší osy" -#: html.c:1857 +#: html.c:1925 msgid "Announce this post to your followers" msgstr "Ukázat tenhle příspěvek vašim sledujícím" -#: html.c:1862 html.c:4695 +#: html.c:1930 html.c:4783 msgid "Unboost" msgstr "Odboostit" -#: html.c:1862 +#: html.c:1930 msgid "I regret I boosted this" msgstr "Boostit to byl blbej nápad" -#: html.c:1868 html.c:4834 +#: html.c:1936 html.c:4922 msgid "Unbookmark" msgstr "Zahodit" -#: html.c:1868 +#: html.c:1936 msgid "Delete this post from your bookmarks" msgstr "Odstraň tenhle příspěvěk ze svých záložek" -#: html.c:1871 html.c:4829 +#: html.c:1939 html.c:4917 msgid "Bookmark" msgstr "Uložit" -#: html.c:1871 +#: html.c:1939 msgid "Add this post to your bookmarks" msgstr "Uložit tenhle příspěvek mezi záložky" -#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742 +#: html.c:1945 html.c:3386 html.c:3577 html.c:4830 msgid "Unfollow" msgstr "Přestat sledovat" -#: html.c:1877 html.c:3310 +#: html.c:1945 html.c:3387 msgid "Stop following this user's activity" msgstr "Přestat sledovat tohoto uživatele" -#: html.c:1881 html.c:3324 +#: html.c:1949 html.c:3401 msgid "Start following this user's activity" msgstr "Začít sledovat tohoto uživatele" -#: html.c:1887 html.c:4772 +#: html.c:1955 html.c:4860 msgid "Unfollow Group" msgstr "Přestat Sledovat Skupinu" -#: html.c:1888 +#: html.c:1956 msgid "Stop following this group or channel" msgstr "Přestat sledovat tuto skupinu nebo kanál" -#: html.c:1892 html.c:4759 +#: html.c:1960 html.c:4847 msgid "Follow Group" msgstr "Sledovat Skupinu" -#: html.c:1893 +#: html.c:1961 msgid "Start following this group or channel" msgstr "Začít sledovat tuto skupinu nebo kanál" -#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703 +#: html.c:1966 html.c:3423 html.c:4791 msgid "MUTE" msgstr "ZTIŠIT" -#: html.c:1899 +#: html.c:1967 msgid "Block any activity from this user forever" msgstr "Jednou provždy zablokovat všechno od tohoto uživatele" -#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789 +#: html.c:1972 html.c:3405 html.c:4877 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: html.c:1904 +#: html.c:1972 msgid "Delete this post" msgstr "Smazat tento příspěvek" -#: html.c:1907 html.c:4711 +#: html.c:1975 html.c:4799 msgid "Hide" msgstr "Schovat" -#: html.c:1907 +#: html.c:1975 msgid "Hide this post and its children" msgstr "Schovat tento příspěvek a příspěvky pod ním" -#: html.c:1947 +#: html.c:2017 msgid "Edit..." msgstr "Editovat..." -#: html.c:1967 +#: html.c:2039 msgid "Reply..." msgstr "Odpovědět..." -#: html.c:2018 +#: html.c:2090 msgid "Truncated (too deep)" msgstr "Ořezáno (moc hluboké)" -#: html.c:2036 +#: html.c:2108 msgid "follows you" msgstr "sleduje vás" -#: html.c:2104 +#: html.c:2182 msgid "Pinned" msgstr "Připnuto" -#: html.c:2112 +#: html.c:2190 msgid "Bookmarked" msgstr "Zazáložkováno" -#: html.c:2120 +#: html.c:2198 msgid "Poll" msgstr "Anketa" -#: html.c:2127 +#: html.c:2205 msgid "Voted" msgstr "Odhlasováno" -#: html.c:2136 +#: html.c:2214 msgid "Event" msgstr "Událost" -#: html.c:2168 html.c:2197 +#: html.c:2246 html.c:2275 msgid "boosted" msgstr "boostuje" -#: html.c:2211 +#: html.c:2289 msgid "in reply to" msgstr "odpověď pro" -#: html.c:2266 +#: html.c:2345 msgid " [SENSITIVE CONTENT]" msgstr "[CITLIVÝ OBSAH]" -#: html.c:2443 +#: html.c:2512 msgid "Vote" msgstr "Hlasuj" -#: html.c:2453 +#: html.c:2522 msgid "Closed" msgstr "Uzavřeno" -#: html.c:2478 +#: html.c:2547 msgid "Closes in" msgstr "Končí za" -#: html.c:2558 +#: html.c:2627 msgid "Video" msgstr "Video" -#: html.c:2573 +#: html.c:2642 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: html.c:2601 +#: html.c:2670 msgid "Attachment" msgstr "Příloha" -#: html.c:2615 +#: html.c:2684 msgid "Alt..." msgstr "Popisek..." -#: html.c:2628 +#: html.c:2697 msgid "Source channel or community" msgstr "" -#: html.c:2722 +#: html.c:2791 msgid "Time: " msgstr "Čas:" -#: html.c:2803 +#: html.c:2872 msgid "Older..." msgstr "Starší..." -#: html.c:2905 +#: html.c:2974 msgid "about this site" msgstr "o této stránce" -#: html.c:2907 +#: html.c:2976 msgid "powered by " msgstr "pohání " -#: html.c:2972 +#: html.c:3041 msgid "Dismiss" msgstr "Zahodit" -#: html.c:2989 +#: html.c:3058 #, c-format msgid "Timeline for list '%s'" msgstr "Časová osa pro seznam '%s'" -#: html.c:3008 html.c:4092 +#: html.c:3077 html.c:4169 msgid "Pinned posts" msgstr "Připnuté příspěvky" -#: html.c:3020 html.c:4107 +#: html.c:3089 html.c:4184 msgid "Bookmarked posts" msgstr "Záložky" -#: html.c:3032 html.c:4122 +#: html.c:3101 html.c:4199 msgid "Post drafts" msgstr "Rozepsané příspěky" -#: html.c:3109 +#: html.c:3177 msgid "No more unseen posts" msgstr "Nic víc nového" -#: html.c:3113 html.c:3213 +#: html.c:3181 html.c:3290 msgid "Back to top" msgstr "Zpátky nahoru" -#: html.c:3166 +#: html.c:3243 msgid "History" msgstr "Historie" -#: html.c:3218 html.c:3657 +#: html.c:3295 html.c:3734 msgid "More..." msgstr "Více..." -#: html.c:3314 html.c:4725 +#: html.c:3391 html.c:4813 msgid "Unlimit" msgstr "Povolit boosty" -#: html.c:3315 +#: html.c:3392 msgid "Allow announces (boosts) from this user" msgstr "Zobrazovat boosty od tohoto uživatele" -#: html.c:3318 html.c:4721 +#: html.c:3395 html.c:4809 msgid "Limit" msgstr "Skrýt boosty" -#: html.c:3319 +#: html.c:3396 msgid "Block announces (boosts) from this user" msgstr "Ztišit boosty od tohoto uživatele" -#: html.c:3328 +#: html.c:3405 msgid "Delete this user" msgstr "Smazat tohoto užiatele" -#: html.c:3333 html.c:4839 +#: html.c:3410 html.c:4927 msgid "Approve" msgstr "Schválit" -#: html.c:3334 +#: html.c:3411 msgid "Approve this follow request" msgstr "Schválit žádost o sledování" -#: html.c:3337 html.c:4863 +#: html.c:3414 html.c:4951 msgid "Discard" msgstr "Zahodit" -#: html.c:3337 +#: html.c:3414 msgid "Discard this follow request" msgstr "Zahodit žádost o sledování" -#: html.c:3342 html.c:4707 +#: html.c:3419 html.c:4795 msgid "Unmute" msgstr "Zrušit ztišení" -#: html.c:3343 +#: html.c:3420 msgid "Stop blocking activities from this user" msgstr "Přestat blokovat tohoto uživatele" -#: html.c:3347 +#: html.c:3424 msgid "Block any activity from this user" msgstr "Zablokovat všechno od tohoto uživatele" -#: html.c:3355 +#: html.c:3432 msgid "Direct Message..." msgstr "Soukomá zpráva..." -#: html.c:3390 +#: html.c:3467 msgid "Pending follow confirmations" msgstr "Dosud nepotvrzené žádosti o sledování" -#: html.c:3394 +#: html.c:3471 msgid "People you follow" msgstr "Lidé, které sledujete" -#: html.c:3395 +#: html.c:3472 msgid "People that follow you" msgstr "Lidé, kteří vás sledují" -#: html.c:3434 +#: html.c:3511 msgid "Clear all" msgstr "Smazat vše" -#: html.c:3494 +#: html.c:3571 msgid "Mention" msgstr "Zmínil vás" -#: html.c:3497 +#: html.c:3574 msgid "Finished poll" msgstr "Ukončená anketa" -#: html.c:3513 +#: html.c:3590 msgid "Follow Request" msgstr "Žádost o sledování" -#: html.c:3597 +#: html.c:3674 msgid "Context" msgstr "Kontext" -#: html.c:3615 +#: html.c:3692 msgid "New" msgstr "Nové" -#: html.c:3630 +#: html.c:3707 msgid "Already seen" msgstr "Zobrazeno dříve" -#: html.c:3645 +#: html.c:3722 msgid "None" msgstr "Nic" -#: html.c:3917 +#: html.c:3994 #, c-format msgid "Search results for account %s" msgstr "Výsledky vyhledávání účtu %s" -#: html.c:3924 +#: html.c:4001 #, c-format msgid "Account %s not found" msgstr "Účet %s nenalezen" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Search results for tag %s" msgstr "Výsledky k tagu %s" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Nothing found for tag %s" msgstr "Nic k tagu %s" -#: html.c:3971 +#: html.c:4048 #, c-format msgid "Search results for '%s' (may be more)" msgstr "Výsledky vyhledávání pro '%s' (může toho být víc)" -#: html.c:3974 +#: html.c:4051 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Výsledky vyhledávání pro '%s'" -#: html.c:3977 +#: html.c:4054 #, c-format msgid "No more matches for '%s'" msgstr "Nic víc pro '%s'" -#: html.c:3979 +#: html.c:4056 #, c-format msgid "Nothing found for '%s'" msgstr "Žádný výsledek pro '%s'" -#: html.c:4077 +#: html.c:4154 msgid "Showing instance timeline" msgstr "Časová osa místní instance" -#: html.c:4160 +#: html.c:4237 #, c-format msgid "Showing timeline for list '%s'" msgstr "Časová osa pro seznam '%s'" @@ -688,15 +687,15 @@ msgstr "Výsledky vyhledávání tagu #%s" msgid "Recent posts by users in this instance" msgstr "Nedávné příspěvky od uživatelů této instance" -#: html.c:1696 +#: html.c:1764 msgid "Blocked hashtags..." msgstr "Blokované hashtagy..." -#: html.c:450 +#: html.c:518 msgid "Optional URL to reply to" msgstr "URL adresa příspěvku, na který odpovědět" -#: html.c:627 +#: html.c:695 msgid "" "Option 1...\n" "Option 2...\n" @@ -708,74 +707,94 @@ msgstr "" "Možnost 3...\n" "..." -#: html.c:1490 +#: html.c:1558 msgid "Bot API key" msgstr "API klíč Bota" -#: html.c:1496 +#: html.c:1564 msgid "Chat id" msgstr "Chat id" -#: html.c:1504 +#: html.c:1572 msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" msgstr "ntfy server - celá URL adresa (např: https://ntfy.sh/VaseTema)" -#: html.c:1510 +#: html.c:1578 msgid "ntfy token - if needed" msgstr "ntfy token - pokud je zapotřebí" -#: html.c:3009 +#: html.c:3078 msgid "pinned" msgstr "připnuté" -#: html.c:3021 +#: html.c:3090 msgid "bookmarks" msgstr "záložky" -#: html.c:3033 +#: html.c:3102 msgid "drafts" msgstr "rozepsané" -#: html.c:516 +#: html.c:584 msgid "Scheduled post..." msgstr "Naplánovat příspěvek..." msgid "Post date and time:" msgstr "Den a čas:" -#: html.c:3044 html.c:4137 +#: html.c:3113 html.c:4214 msgid "Scheduled posts" msgstr "Naplánované příspěvky" -#: html.c:3045 +#: html.c:3114 msgid "scheduled posts" msgstr "naplánované příspěvky" -#: html.c:510 +#: html.c:578 #, c-format msgid "Post date and time (timezone: %s):" msgstr "Den a čas (časové pásmo: %s)" -#: html.c:1621 +#: html.c:1689 msgid "Time zone:" msgstr "Časové pásmo:" -#: html.c:491 +#: html.c:559 msgid "Language:" msgstr "Jazyk:" -#: html.c:1512 +#: html.c:1580 msgid "Notify webhook:" msgstr "Notify webhook:" -#: html.c:1518 +#: html.c:1586 msgid "http://example.com/webhook" msgstr "http://priklad.cz/webhook" -#: html.c:1626 +#: html.c:1694 msgid "Languages you usually post in:" msgstr "Jazyky ve kterých píšete:" -#: html.c:1632 +#: html.c:1700 msgid "en fr es de_AT" msgstr "cs en fr de_AT" + +#: html.c:460 +msgid "Visibility: " +msgstr "" + +#: html.c:468 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: html.c:477 +msgid "Unlisted" +msgstr "" + +#: html.c:486 +msgid "Followers-only" +msgstr "" + +#: html.c:495 +msgid "Direct Message" +msgstr "" diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index b00b93b..147f7ac 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -7,120 +7,119 @@ msgstr "" "Language: de_DE\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -#: html.c:402 +#: html.c:440 msgid "Sensitive content: " msgstr "Sensibler Inhalt: " -#: html.c:410 +#: html.c:448 msgid "Sensitive content description" msgstr "Beschreibung des sensiblen Inhalts" -#: html.c:423 msgid "Only for mentioned people: " msgstr "Nur für erwähnte Personen: " -#: html.c:446 +#: html.c:514 msgid "Reply to (URL): " msgstr "Antwort an (URL): " -#: html.c:455 +#: html.c:523 msgid "Don't send, but store as a draft" msgstr "Nicht senden, aber als Entwurf speichern" -#: html.c:456 +#: html.c:524 msgid "Draft:" msgstr "Entwurf: " -#: html.c:546 +#: html.c:614 msgid "Attachments..." msgstr "Anhänge..." -#: html.c:569 +#: html.c:637 msgid "File:" msgstr "Datei:" -#: html.c:573 +#: html.c:641 msgid "Clear this field to delete the attachment" msgstr "Feld löschen, um den Anhang zu löschen" -#: html.c:582 html.c:607 +#: html.c:650 html.c:675 msgid "Attachment description" msgstr "Beschreibung des Anhangs" -#: html.c:618 +#: html.c:686 msgid "Poll..." msgstr "Umfrage..." -#: html.c:620 +#: html.c:688 msgid "Poll options (one per line, up to 8):" msgstr "Umfrageoptionen (eine pro Zeile, bis zu 8):" -#: html.c:632 +#: html.c:700 msgid "One choice" msgstr "Einfachauswahl" -#: html.c:635 +#: html.c:703 msgid "Multiple choices" msgstr "Mehrfachauswahl" -#: html.c:641 +#: html.c:709 msgid "End in 5 minutes" msgstr "Endet in 5 Minuten" -#: html.c:645 +#: html.c:713 msgid "End in 1 hour" msgstr "Endet in 1 Stunde" -#: html.c:648 +#: html.c:716 msgid "End in 1 day" msgstr "Endet in 1 Tag" -#: html.c:656 +#: html.c:724 msgid "Post" msgstr "Beitrag veröffentlichen" -#: html.c:758 html.c:765 +#: html.c:826 html.c:833 msgid "Site description" msgstr "Seitenbeschreibung" -#: html.c:776 +#: html.c:844 msgid "Admin email" msgstr "Admin E-Mail" -#: html.c:789 +#: html.c:857 msgid "Admin account" msgstr "Admin-Konto" -#: html.c:854 html.c:1210 +#: html.c:922 html.c:1278 #, c-format msgid "%d following, %d followers" msgstr "%d Gefolgte, %d Folgende" -#: html.c:951 +#: html.c:1019 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: html.c:956 html.c:995 +#: html.c:1024 html.c:1063 msgid "private" msgstr "Privat" -#: html.c:991 +#: html.c:1059 msgid "public" msgstr "Öffentlich" -#: html.c:999 +#: html.c:1067 msgid "notifications" msgstr "Benachrichtigungen" -#: html.c:1004 +#: html.c:1072 msgid "people" msgstr "Personen" -#: html.c:1009 +#: html.c:1077 msgid "instance" msgstr "Instanz" -#: html.c:1018 +#: html.c:1086 msgid "" "Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " "#tag" @@ -128,554 +127,554 @@ msgstr "" "Durchsuche Beiträge nach URL oder Inhalt (regulärer Ausdruck), @user@host " "Konten, oder #tag" -#: html.c:1019 +#: html.c:1087 msgid "Content search" msgstr "Inhaltssuche" -#: html.c:1145 +#: html.c:1213 msgid "verified link" msgstr "verifizierter Link" -#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603 +#: html.c:1270 html.c:2726 html.c:2739 html.c:2748 html.c:3680 msgid "Location: " msgstr "Standort: " -#: html.c:1234 +#: html.c:1302 msgid "New Post..." msgstr "Neuer Beitrag..." -#: html.c:1236 +#: html.c:1304 msgid "What's on your mind?" msgstr "Was beschäftigt dich?" -#: html.c:1245 +#: html.c:1313 msgid "Operations..." msgstr "Aktionen..." -#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729 +#: html.c:1328 html.c:1949 html.c:3400 html.c:4817 msgid "Follow" msgstr "Folgen" -#: html.c:1262 +#: html.c:1330 msgid "(by URL or user@host)" msgstr "(mit URL oder user@host)" -#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678 +#: html.c:1345 html.c:1925 html.c:4766 msgid "Boost" msgstr "Boosten" -#: html.c:1279 html.c:1296 +#: html.c:1347 html.c:1364 msgid "(by URL)" msgstr "(mit URL)" -#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669 +#: html.c:1362 html.c:1904 html.c:4757 msgid "Like" msgstr "Gefällt mir" -#: html.c:1422 +#: html.c:1490 msgid "User Settings..." msgstr "Einstellungen..." -#: html.c:1431 +#: html.c:1499 msgid "Display name:" msgstr "Anzeigename:" -#: html.c:1437 +#: html.c:1505 msgid "Your name" msgstr "Dein Name" -#: html.c:1439 +#: html.c:1507 msgid "Avatar: " msgstr "Avatar: " -#: html.c:1447 +#: html.c:1515 msgid "Delete current avatar" msgstr "Aktuellen Avatar löschen" -#: html.c:1449 +#: html.c:1517 msgid "Header image (banner): " msgstr "Titelbild (Banner): " -#: html.c:1457 +#: html.c:1525 msgid "Delete current header image" msgstr "Aktuelles Titelbild löschen" -#: html.c:1459 +#: html.c:1527 msgid "Bio:" msgstr "Über dich:" -#: html.c:1465 +#: html.c:1533 msgid "Write about yourself here..." msgstr "Erzähle etwas von dir..." -#: html.c:1474 +#: html.c:1542 msgid "Always show sensitive content" msgstr "Sensible Inhalte immer anzeigen" -#: html.c:1476 +#: html.c:1544 msgid "Email address for notifications:" msgstr "E-Mail Adresse für Benachrichtigungen:" -#: html.c:1484 +#: html.c:1552 msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" msgstr "Telegram Benachrichtigungen (Bot Schlüssel und Chat ID):" -#: html.c:1498 +#: html.c:1566 msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" msgstr "NTFY Benachrichtigungen (ntfy Server und Token):" -#: html.c:1520 +#: html.c:1588 msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" msgstr "Aufbewahrungsfrist der Beiträge in Tagen (0 = Serverstandard):" -#: html.c:1534 +#: html.c:1602 msgid "Drop direct messages from people you don't follow" msgstr "Blocke Direktnachrichten von Personen denen du nicht folgst" -#: html.c:1543 +#: html.c:1611 msgid "This account is a bot" msgstr "Dieses Konto ist ein Bot" -#: html.c:1552 +#: html.c:1620 msgid "Auto-boost all mentions to this account" msgstr "Automatisches Boosten bei Erwähnungen dieses Kontos" -#: html.c:1561 +#: html.c:1629 msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" msgstr "" "Dieses Konto ist privat (Beiträge werden nicht in der Weboberfläche " "angezeigt)" -#: html.c:1571 +#: html.c:1639 msgid "Collapse top threads by default" msgstr "Themen standardmäßig einklappen" -#: html.c:1580 +#: html.c:1648 msgid "Follow requests must be approved" msgstr "Folgeanfragen müssen genehmigt werden" -#: html.c:1589 +#: html.c:1657 msgid "Publish follower and following metrics" msgstr "Veröffentliche die Anzahl von Followern und Gefolgten." -#: html.c:1591 +#: html.c:1659 msgid "Current location:" msgstr "Standort:" -#: html.c:1605 +#: html.c:1673 msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" msgstr "Profil-Metadaten (Begriff=Wert Paare, einer pro Zeile):" -#: html.c:1616 +#: html.c:1684 msgid "Web interface language:" msgstr "Sprache der Weboberfläche:" -#: html.c:1635 +#: html.c:1703 msgid "New password:" msgstr "Neues Passwort:" -#: html.c:1642 +#: html.c:1710 msgid "Repeat new password:" msgstr "Neues Passwort wiederholen:" -#: html.c:1652 +#: html.c:1720 msgid "Update user info" msgstr "Benutzerinformationen aktualisieren" -#: html.c:1663 +#: html.c:1731 msgid "Followed hashtags..." msgstr "Gefolgte Hashtags..." -#: html.c:1665 html.c:1698 +#: html.c:1733 html.c:1766 msgid "One hashtag per line" msgstr "Ein Hashtag pro Zeile" -#: html.c:1687 html.c:1719 +#: html.c:1755 html.c:1787 msgid "Update hashtags" msgstr "Hashtags aktualisieren" -#: html.c:1836 +#: html.c:1904 msgid "Say you like this post" msgstr "Sag, dass dir dieser Beiträg gefällt" -#: html.c:1841 html.c:4687 +#: html.c:1909 html.c:4775 msgid "Unlike" msgstr "Gefällt mir zurücknehmen" -#: html.c:1841 +#: html.c:1909 msgid "Nah don't like it that much" msgstr "Nee, gefällt mir nicht so gut" -#: html.c:1847 html.c:4824 +#: html.c:1915 html.c:4912 msgid "Unpin" msgstr "Pin entfernen" -#: html.c:1847 +#: html.c:1915 msgid "Unpin this post from your timeline" msgstr "Pin für diesen Beitrag aus deiner Zeitleiste entfernen" -#: html.c:1850 html.c:4819 +#: html.c:1918 html.c:4907 msgid "Pin" msgstr "Anpinnen" -#: html.c:1850 +#: html.c:1918 msgid "Pin this post to the top of your timeline" msgstr "Pinne diesen Beitrag an den Anfang deiner Zeitleiste" -#: html.c:1857 +#: html.c:1925 msgid "Announce this post to your followers" msgstr "Diesen Beitrag an deine Follower weiterschicken" -#: html.c:1862 html.c:4695 +#: html.c:1930 html.c:4783 msgid "Unboost" msgstr "Boost zurücknehmen" -#: html.c:1862 +#: html.c:1930 msgid "I regret I boosted this" msgstr "Ich bedauere, dass ich das weiterverschickt habe" -#: html.c:1868 html.c:4834 +#: html.c:1936 html.c:4922 msgid "Unbookmark" msgstr "Lesezeichen entfernen" -#: html.c:1868 +#: html.c:1936 msgid "Delete this post from your bookmarks" msgstr "Diesen Beitrag aus den Lesezeichen entfernen" -#: html.c:1871 html.c:4829 +#: html.c:1939 html.c:4917 msgid "Bookmark" msgstr "Lesezeichen" -#: html.c:1871 +#: html.c:1939 msgid "Add this post to your bookmarks" msgstr "Diesen Beitrag zu deinen Lesezeichen hinzufügen" -#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742 +#: html.c:1945 html.c:3386 html.c:3577 html.c:4830 msgid "Unfollow" msgstr "Nicht mehr folgen" -#: html.c:1877 html.c:3310 +#: html.c:1945 html.c:3387 msgid "Stop following this user's activity" msgstr "Aktivitäten dieses Benutzers nicht mehr folgen" -#: html.c:1881 html.c:3324 +#: html.c:1949 html.c:3401 msgid "Start following this user's activity" msgstr "Folge den Aktivitäten dieses Benutzers" -#: html.c:1887 html.c:4772 +#: html.c:1955 html.c:4860 msgid "Unfollow Group" msgstr "Der Gruppe nicht mehr folgen" -#: html.c:1888 +#: html.c:1956 msgid "Stop following this group or channel" msgstr "Der Gruppe oder dem Kanal nicht mehr folgen" -#: html.c:1892 html.c:4759 +#: html.c:1960 html.c:4847 msgid "Follow Group" msgstr "Der Gruppe folgen" -#: html.c:1893 +#: html.c:1961 msgid "Start following this group or channel" msgstr "Der Gruppe oder dem Kanal folgen" -#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703 +#: html.c:1966 html.c:3423 html.c:4791 msgid "MUTE" msgstr "Stummschalten" -#: html.c:1899 +#: html.c:1967 msgid "Block any activity from this user forever" msgstr "Alle Aktivitäten dieses Benutzers für immer blockieren" -#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789 +#: html.c:1972 html.c:3405 html.c:4877 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: html.c:1904 +#: html.c:1972 msgid "Delete this post" msgstr "Diesen Beitrag löschen" -#: html.c:1907 html.c:4711 +#: html.c:1975 html.c:4799 msgid "Hide" msgstr "Verstecken" -#: html.c:1907 +#: html.c:1975 msgid "Hide this post and its children" msgstr "Verstecke diesen Beitrag und seine Kommentare" -#: html.c:1947 +#: html.c:2017 msgid "Edit..." msgstr "Bearbeiten..." -#: html.c:1967 +#: html.c:2039 msgid "Reply..." msgstr "Antworten..." -#: html.c:2018 +#: html.c:2090 msgid "Truncated (too deep)" msgstr "Abgeschnitten (zu tief)" -#: html.c:2036 +#: html.c:2108 msgid "follows you" msgstr "folgt dir" -#: html.c:2104 +#: html.c:2182 msgid "Pinned" msgstr "Angeheftet" -#: html.c:2112 +#: html.c:2190 msgid "Bookmarked" msgstr "Lesezeichen gesetzt" -#: html.c:2120 +#: html.c:2198 msgid "Poll" msgstr "Umfrage" -#: html.c:2127 +#: html.c:2205 msgid "Voted" msgstr "Abgestimmt" -#: html.c:2136 +#: html.c:2214 msgid "Event" msgstr "Ereignis" -#: html.c:2168 html.c:2197 +#: html.c:2246 html.c:2275 msgid "boosted" msgstr "teilte" -#: html.c:2211 +#: html.c:2289 msgid "in reply to" msgstr "als Antwort auf" -#: html.c:2266 +#: html.c:2345 msgid " [SENSITIVE CONTENT]" msgstr " [SENSIBLER INHALT]" -#: html.c:2443 +#: html.c:2512 msgid "Vote" msgstr "Abstimmen" -#: html.c:2453 +#: html.c:2522 msgid "Closed" msgstr "Geschlossen" -#: html.c:2478 +#: html.c:2547 msgid "Closes in" msgstr "Beendet in" -#: html.c:2558 +#: html.c:2627 msgid "Video" msgstr "Video" -#: html.c:2573 +#: html.c:2642 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: html.c:2601 +#: html.c:2670 msgid "Attachment" msgstr "Anhang" -#: html.c:2615 +#: html.c:2684 msgid "Alt..." msgstr "Alt.-Text..." -#: html.c:2628 +#: html.c:2697 msgid "Source channel or community" msgstr "Ursprungskanal oder -gemeinschaft" -#: html.c:2722 +#: html.c:2791 msgid "Time: " msgstr "Zeit: " -#: html.c:2803 +#: html.c:2872 msgid "Older..." msgstr "Älter..." -#: html.c:2905 +#: html.c:2974 msgid "about this site" msgstr "Über diese Seite" -#: html.c:2907 +#: html.c:2976 msgid "powered by " msgstr "powered by " -#: html.c:2972 +#: html.c:3041 msgid "Dismiss" msgstr "Ablehnen" -#: html.c:2989 +#: html.c:3058 #, c-format msgid "Timeline for list '%s'" msgstr "Zeitleiste für Liste '%s'" -#: html.c:3008 html.c:4092 +#: html.c:3077 html.c:4169 msgid "Pinned posts" msgstr "Angeheftete Beiträge" -#: html.c:3020 html.c:4107 +#: html.c:3089 html.c:4184 msgid "Bookmarked posts" msgstr "Beiträge mit Lesezeichen" -#: html.c:3032 html.c:4122 +#: html.c:3101 html.c:4199 msgid "Post drafts" msgstr "Entwurf veröffentlichen" -#: html.c:3109 +#: html.c:3177 msgid "No more unseen posts" msgstr "Keine weiteren ungesehenen Beiträge" -#: html.c:3113 html.c:3213 +#: html.c:3181 html.c:3290 msgid "Back to top" msgstr "Nach oben" -#: html.c:3166 +#: html.c:3243 msgid "History" msgstr "Historie" -#: html.c:3218 html.c:3657 +#: html.c:3295 html.c:3734 msgid "More..." msgstr "Mehr..." -#: html.c:3314 html.c:4725 +#: html.c:3391 html.c:4813 msgid "Unlimit" msgstr "Nicht mehr limitieren" -#: html.c:3315 +#: html.c:3392 msgid "Allow announces (boosts) from this user" msgstr "Erlaube Boosts dieses Benutzers" -#: html.c:3318 html.c:4721 +#: html.c:3395 html.c:4809 msgid "Limit" msgstr "Limitieren" -#: html.c:3319 +#: html.c:3396 msgid "Block announces (boosts) from this user" msgstr "Blocke Boosts dieses Benutzers" -#: html.c:3328 +#: html.c:3405 msgid "Delete this user" msgstr "Benutzer löschen" -#: html.c:3333 html.c:4839 +#: html.c:3410 html.c:4927 msgid "Approve" msgstr "Bestätigen" -#: html.c:3334 +#: html.c:3411 msgid "Approve this follow request" msgstr "Diese Folgeanfrage bestätigen" -#: html.c:3337 html.c:4863 +#: html.c:3414 html.c:4951 msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" -#: html.c:3337 +#: html.c:3414 msgid "Discard this follow request" msgstr "Diese Folgeanfrage verwerfen" -#: html.c:3342 html.c:4707 +#: html.c:3419 html.c:4795 msgid "Unmute" msgstr "Stummschaltung aufheben" -#: html.c:3343 +#: html.c:3420 msgid "Stop blocking activities from this user" msgstr "Aktivitäten dieses Benutzers nicht mehr blockieren" -#: html.c:3347 +#: html.c:3424 msgid "Block any activity from this user" msgstr "Alle Aktivitäten dieses Benutzers blockieren" -#: html.c:3355 +#: html.c:3432 msgid "Direct Message..." msgstr "Direktnachricht..." -#: html.c:3390 +#: html.c:3467 msgid "Pending follow confirmations" msgstr "Ausstehende Folgebestätigungen" -#: html.c:3394 +#: html.c:3471 msgid "People you follow" msgstr "Personen denen du folgst" -#: html.c:3395 +#: html.c:3472 msgid "People that follow you" msgstr "Personen die dir folgen" -#: html.c:3434 +#: html.c:3511 msgid "Clear all" msgstr "Aufräumen" -#: html.c:3494 +#: html.c:3571 msgid "Mention" msgstr "Erwähnung" -#: html.c:3497 +#: html.c:3574 msgid "Finished poll" msgstr "Beendete Umfrage" -#: html.c:3513 +#: html.c:3590 msgid "Follow Request" msgstr "Folge-Anfrage" -#: html.c:3597 +#: html.c:3674 msgid "Context" msgstr "Zusammenhang anzeigen" -#: html.c:3615 +#: html.c:3692 msgid "New" msgstr "Neu" -#: html.c:3630 +#: html.c:3707 msgid "Already seen" msgstr "Bereits gesehen" -#: html.c:3645 +#: html.c:3722 msgid "None" msgstr "Nichts" -#: html.c:3917 +#: html.c:3994 #, c-format msgid "Search results for account %s" msgstr "Suchergebnisse für Konto %s" -#: html.c:3924 +#: html.c:4001 #, c-format msgid "Account %s not found" msgstr "Konto %s wurde nicht gefunden" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Search results for tag %s" msgstr "Suchergebnisse für Hashtag %s" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Nothing found for tag %s" msgstr "Nicht gefunden zu Hashtag %s" -#: html.c:3971 +#: html.c:4048 #, c-format msgid "Search results for '%s' (may be more)" msgstr "Suchergebnisse für '%s' (könnten mehr sein)" -#: html.c:3974 +#: html.c:4051 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Keine Suchergebnisse für '%s'" -#: html.c:3977 +#: html.c:4054 #, c-format msgid "No more matches for '%s'" msgstr "Keine weiteren Treffer für '%s'" -#: html.c:3979 +#: html.c:4056 #, c-format msgid "Nothing found for '%s'" msgstr "Nichts gefunden für '%s'" -#: html.c:4077 +#: html.c:4154 msgid "Showing instance timeline" msgstr "Zeitleiste der Instanz anzeigen" -#: html.c:4160 +#: html.c:4237 #, c-format msgid "Showing timeline for list '%s'" msgstr "Zeitleiste der Liste '%s' anzeigen" @@ -689,15 +688,15 @@ msgstr "Suchergebnisse für Hashtag #%s" msgid "Recent posts by users in this instance" msgstr "Neueste Beiträge von Benutzern dieser Instanz" -#: html.c:1696 +#: html.c:1764 msgid "Blocked hashtags..." msgstr "Geblockte Hashtags..." -#: html.c:450 +#: html.c:518 msgid "Optional URL to reply to" msgstr "Optionale URL zum Antworten" -#: html.c:627 +#: html.c:695 msgid "" "Option 1...\n" "Option 2...\n" @@ -709,74 +708,94 @@ msgstr "" "Option 3...\n" "..." -#: html.c:1490 +#: html.c:1558 msgid "Bot API key" msgstr "Bot API Schlüssel" -#: html.c:1496 +#: html.c:1564 msgid "Chat id" msgstr "Chat ID" -#: html.c:1504 +#: html.c:1572 msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" msgstr "ntfy Server - vollständige URL (Bsp.: https://ntfy.sh/YourTopic)" -#: html.c:1510 +#: html.c:1578 msgid "ntfy token - if needed" msgstr "ntfy Token - falls nötig" -#: html.c:3009 +#: html.c:3078 msgid "pinned" msgstr "Angeheftet" -#: html.c:3021 +#: html.c:3090 msgid "bookmarks" msgstr "Lesezeichen" -#: html.c:3033 +#: html.c:3102 msgid "drafts" msgstr "Entwürfe" -#: html.c:516 +#: html.c:584 msgid "Scheduled post..." msgstr "Geplanter Beitrag..." msgid "Post date and time:" msgstr "Datum und Uhrzeit des Beitrags:" -#: html.c:3044 html.c:4137 +#: html.c:3113 html.c:4214 msgid "Scheduled posts" msgstr "Geplante Beiträge" -#: html.c:3045 +#: html.c:3114 msgid "scheduled posts" msgstr "Geplante Beiträge" -#: html.c:510 +#: html.c:578 #, c-format msgid "Post date and time (timezone: %s):" msgstr "Datum und Uhrzeit des Beitrags (Zeitzone: %s):" -#: html.c:1621 +#: html.c:1689 msgid "Time zone:" msgstr "Zeitzone:" -#: html.c:491 +#: html.c:559 msgid "Language:" msgstr "Sprache:" -#: html.c:1512 +#: html.c:1580 msgid "Notify webhook:" msgstr "Notify webhook:" -#: html.c:1518 +#: html.c:1586 msgid "http://example.com/webhook" msgstr "http://example.com/webhook" -#: html.c:1626 +#: html.c:1694 msgid "Languages you usually post in:" msgstr "Sprache, in der du normalerweise schreibst:" -#: html.c:1632 +#: html.c:1700 msgid "en fr es de_AT" msgstr "en fr es de_DE" + +#: html.c:460 +msgid "Visibility: " +msgstr "" + +#: html.c:468 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: html.c:477 +msgid "Unlisted" +msgstr "" + +#: html.c:486 +msgid "Followers-only" +msgstr "" + +#: html.c:495 +msgid "Direct Message" +msgstr "" diff --git a/po/el_GR.po b/po/el_GR.po index db75973..84239f4 100644 --- a/po/el_GR.po +++ b/po/el_GR.po @@ -14,120 +14,119 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.5\n" -#: html.c:402 +#: html.c:440 msgid "Sensitive content: " msgstr "Ευαίσθητο περιεχόμενο: " -#: html.c:410 +#: html.c:448 msgid "Sensitive content description" msgstr "Περιγραφή ευαίσθητου περιεχομένου" -#: html.c:423 msgid "Only for mentioned people: " msgstr "Μόνο για αναφερόμενα άτομα: " -#: html.c:446 +#: html.c:514 msgid "Reply to (URL): " msgstr "Απάντηση σε (URL): " -#: html.c:455 +#: html.c:523 msgid "Don't send, but store as a draft" msgstr "Μη δημοσιεύσεις, αλλά αποθήκευσε σαν προσχέδιο" -#: html.c:456 +#: html.c:524 msgid "Draft:" msgstr "Προσχέδιο:" -#: html.c:546 +#: html.c:614 msgid "Attachments..." msgstr "Επισυνάψεις..." -#: html.c:569 +#: html.c:637 msgid "File:" msgstr "Αρχείο:" -#: html.c:573 +#: html.c:641 msgid "Clear this field to delete the attachment" msgstr "Καθάρισε αυτό το πεδίο για να διαγράψεις την επισύναψη" -#: html.c:582 html.c:607 +#: html.c:650 html.c:675 msgid "Attachment description" msgstr "Περιγραφή επισύναψης" -#: html.c:618 +#: html.c:686 msgid "Poll..." msgstr "Δημοσκόπηση..." -#: html.c:620 +#: html.c:688 msgid "Poll options (one per line, up to 8):" msgstr "Επιλογές δημοσκόπησης (μία ανά σειρά, μέχρι 8):" -#: html.c:632 +#: html.c:700 msgid "One choice" msgstr "Μία επιλογή" -#: html.c:635 +#: html.c:703 msgid "Multiple choices" msgstr "Πολλαπλές επιλογές" -#: html.c:641 +#: html.c:709 msgid "End in 5 minutes" msgstr "Τελειώνει σε 5 λεπτά" -#: html.c:645 +#: html.c:713 msgid "End in 1 hour" msgstr "Τελειώνει σε 1 ώρα" -#: html.c:648 +#: html.c:716 msgid "End in 1 day" msgstr "Τελειώνει σε 1 ημέρα" -#: html.c:656 +#: html.c:724 msgid "Post" msgstr "Δημοσίευση" -#: html.c:758 html.c:765 +#: html.c:826 html.c:833 msgid "Site description" msgstr "Περιγραφή ιστότοπου" -#: html.c:776 +#: html.c:844 msgid "Admin email" msgstr "Email διαχειριστή" -#: html.c:789 +#: html.c:857 msgid "Admin account" msgstr "Διαχειριστής" -#: html.c:854 html.c:1210 +#: html.c:922 html.c:1278 #, c-format msgid "%d following, %d followers" msgstr "%d ακολουθείτε, %d ακόλουθοι" -#: html.c:951 +#: html.c:1019 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: html.c:956 html.c:995 +#: html.c:1024 html.c:1063 msgid "private" msgstr "ιδιωτικό" -#: html.c:991 +#: html.c:1059 msgid "public" msgstr "δημόσιο" -#: html.c:999 +#: html.c:1067 msgid "notifications" msgstr "ειδοποιήσεις" -#: html.c:1004 +#: html.c:1072 msgid "people" msgstr "άνθρωποι" -#: html.c:1009 +#: html.c:1077 msgid "instance" msgstr "διακομιστής" -#: html.c:1018 +#: html.c:1086 msgid "" "Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " "#tag" @@ -135,554 +134,554 @@ msgstr "" "Αναζήτηση δημοσιεύσεων με URL ή περιεχόμενο (κανονική έκφραση), " "@χρήστης@διακομιστής, ή #ετικέτα" -#: html.c:1019 +#: html.c:1087 msgid "Content search" msgstr "Αναζήτηση περιεχομένου" -#: html.c:1145 +#: html.c:1213 msgid "verified link" msgstr "πιστοποιημένος σύνδεσμος" -#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603 +#: html.c:1270 html.c:2726 html.c:2739 html.c:2748 html.c:3680 msgid "Location: " msgstr "Τοποθεσία: " -#: html.c:1234 +#: html.c:1302 msgid "New Post..." msgstr "Νέα Δημοσίευση..." -#: html.c:1236 +#: html.c:1304 msgid "What's on your mind?" msgstr "Τι έχεις στο μυαλό σου;" -#: html.c:1245 +#: html.c:1313 msgid "Operations..." msgstr "Λειτουργίες..." -#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729 +#: html.c:1328 html.c:1949 html.c:3400 html.c:4817 msgid "Follow" msgstr "Ακολούθησε" -#: html.c:1262 +#: html.c:1330 msgid "(by URL or user@host)" msgstr "(με URL ή user@host)" -#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678 +#: html.c:1345 html.c:1925 html.c:4766 msgid "Boost" msgstr "Ενίσχυση" -#: html.c:1279 html.c:1296 +#: html.c:1347 html.c:1364 msgid "(by URL)" msgstr "(από URL)" -#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669 +#: html.c:1362 html.c:1904 html.c:4757 msgid "Like" msgstr "Μου αρέσει" -#: html.c:1422 +#: html.c:1490 msgid "User Settings..." msgstr "Ρυθμίσεις Χρήστη..." -#: html.c:1431 +#: html.c:1499 msgid "Display name:" msgstr "Προβαλλόμενο όνομα:" -#: html.c:1437 +#: html.c:1505 msgid "Your name" msgstr "Το όνομα σου" -#: html.c:1439 +#: html.c:1507 msgid "Avatar: " msgstr "Εικόνα προφίλ: " -#: html.c:1447 +#: html.c:1515 msgid "Delete current avatar" msgstr "Διαγραφή τρέχουσας εικόνας προφίλ" -#: html.c:1449 +#: html.c:1517 msgid "Header image (banner): " msgstr "Εικόνα κεφαλίδας (banner): " -#: html.c:1457 +#: html.c:1525 msgid "Delete current header image" msgstr "Διαγραφή τρέχουσας εικόνας κεφαλίδας" -#: html.c:1459 +#: html.c:1527 msgid "Bio:" msgstr "Βιογραφικό:" -#: html.c:1465 +#: html.c:1533 msgid "Write about yourself here..." msgstr "Γράψε για τον εαυτό σου εδώ..." -#: html.c:1474 +#: html.c:1542 msgid "Always show sensitive content" msgstr "Πάντα πρόβαλε ευαίσθητο περιεχόμενο" -#: html.c:1476 +#: html.c:1544 msgid "Email address for notifications:" msgstr "Διεύθυνση email για ειδοποιήσεις:" -#: html.c:1484 +#: html.c:1552 msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" msgstr "Ειδοποιήσεις Telegram (κλειδί bot και chat id):" -#: html.c:1498 +#: html.c:1566 msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" msgstr "ειδοποιήσεις ntfy (διακομιστής ntfy και token):" -#: html.c:1520 +#: html.c:1588 msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" msgstr "Διατήρηση δημοσιεύσεων για ημέρες (0: ρυθμίσεις διακομιστή):" -#: html.c:1534 +#: html.c:1602 msgid "Drop direct messages from people you don't follow" msgstr "Απόρριψη άμεσων μηνυμάτων από άτομα που δεν ακολουθείτε" -#: html.c:1543 +#: html.c:1611 msgid "This account is a bot" msgstr "Αυτός ο λογαριασμός είναι αυτοματοποιημένος (bot)" -#: html.c:1552 +#: html.c:1620 msgid "Auto-boost all mentions to this account" msgstr "Αυτόματη ενίσχυση όλων των αναφορών σε αυτό το λογαριασμό" -#: html.c:1561 +#: html.c:1629 msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" msgstr "" "Αυτός ο λογαριασμός είναι ιδιωτικός (οι δημοσιεύσεις δεν εμφανίζονται στο " "διαδίκτυο)" -#: html.c:1571 +#: html.c:1639 msgid "Collapse top threads by default" msgstr "Αναδίπλωση κορυφαίων συζητήσεων εξ'ορισμού" -#: html.c:1580 +#: html.c:1648 msgid "Follow requests must be approved" msgstr "Τα αιτήματα ακόλουθων πρέπει να εγκρίνονται" -#: html.c:1589 +#: html.c:1657 msgid "Publish follower and following metrics" msgstr "Δημοσίευση στατιστικών ακόλουθων και ακολουθούμενων" -#: html.c:1591 +#: html.c:1659 msgid "Current location:" msgstr "Τρέχουσα τοποθεσία:" -#: html.c:1605 +#: html.c:1673 msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" msgstr "Μεταστοιχεία προφίλ (κλειδί=τιμή ζευγάρια σε κάθε γραμμή):" -#: html.c:1616 +#: html.c:1684 msgid "Web interface language:" msgstr "Γλώσσα περιβάλλοντος web:" -#: html.c:1635 +#: html.c:1703 msgid "New password:" msgstr "Νέος κωδικός:" -#: html.c:1642 +#: html.c:1710 msgid "Repeat new password:" msgstr "Επανάληψη νέου κωδικού:" -#: html.c:1652 +#: html.c:1720 msgid "Update user info" msgstr "Ενημέρωση στοιχείων χρήστη" -#: html.c:1663 +#: html.c:1731 msgid "Followed hashtags..." msgstr "Ετικέτες που ακολουθείτε..." -#: html.c:1665 html.c:1698 +#: html.c:1733 html.c:1766 msgid "One hashtag per line" msgstr "Μία ετικέτα ανά γραμμή" -#: html.c:1687 html.c:1719 +#: html.c:1755 html.c:1787 msgid "Update hashtags" msgstr "Ενημέρωση ετικετών" -#: html.c:1836 +#: html.c:1904 msgid "Say you like this post" msgstr "Ανάφερε ότι σου αρέσει αυτή η δημοσίευση" -#: html.c:1841 html.c:4687 +#: html.c:1909 html.c:4775 msgid "Unlike" msgstr "Αναίρεση μου αρέσει" -#: html.c:1841 +#: html.c:1909 msgid "Nah don't like it that much" msgstr "Μπα δεν μ' αρέσει τόσο" -#: html.c:1847 html.c:4824 +#: html.c:1915 html.c:4912 msgid "Unpin" msgstr "Ξεκαρφίτσωμα" -#: html.c:1847 +#: html.c:1915 msgid "Unpin this post from your timeline" msgstr "Ξεκαρφίτσωμα αυτής της δημοσίευσης από τη ροή σας" -#: html.c:1850 html.c:4819 +#: html.c:1918 html.c:4907 msgid "Pin" msgstr "Καρφίτσωμα" -#: html.c:1850 +#: html.c:1918 msgid "Pin this post to the top of your timeline" msgstr "Καρφίτσωμα αυτής της δημοσίευσης στη κορυφή της ροής σας" -#: html.c:1857 +#: html.c:1925 msgid "Announce this post to your followers" msgstr "Ανακοίνωση αυτής της δημοσίευσης στους ακόλουθους σας" -#: html.c:1862 html.c:4695 +#: html.c:1930 html.c:4783 msgid "Unboost" msgstr "Αφαίρεση ενίσχυσης" -#: html.c:1862 +#: html.c:1930 msgid "I regret I boosted this" msgstr "Μετάνιωσα που το ενίσχυσα" -#: html.c:1868 html.c:4834 +#: html.c:1936 html.c:4922 msgid "Unbookmark" msgstr "Αφαίρεση σελιδοδείκτη" -#: html.c:1868 +#: html.c:1936 msgid "Delete this post from your bookmarks" msgstr "Διαγραφή αυτής της δημοσίευσης από τους σελιδοδείκτες σου" -#: html.c:1871 html.c:4829 +#: html.c:1939 html.c:4917 msgid "Bookmark" msgstr "Εισαγωγή σελιδοδείκτη" -#: html.c:1871 +#: html.c:1939 msgid "Add this post to your bookmarks" msgstr "Προσθήκη αυτής της δημοσίευσης στους σελιδοδείκτες σου" -#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742 +#: html.c:1945 html.c:3386 html.c:3577 html.c:4830 msgid "Unfollow" msgstr "Αναίρεση ακολουθίας" -#: html.c:1877 html.c:3310 +#: html.c:1945 html.c:3387 msgid "Stop following this user's activity" msgstr "Σταμάτα να ακολουθείς τη δραστηριότητα αυτού του χρήστη" -#: html.c:1881 html.c:3324 +#: html.c:1949 html.c:3401 msgid "Start following this user's activity" msgstr "Ξεκίνα να ακολουθείς τη δραστηριότητα αυτού του χρήστη" -#: html.c:1887 html.c:4772 +#: html.c:1955 html.c:4860 msgid "Unfollow Group" msgstr "Αναίρεση ακολουθίας ομάδας" -#: html.c:1888 +#: html.c:1956 msgid "Stop following this group or channel" msgstr "Σταμάτα να ακολουθείς αυτή την ομάδα ή κανάλι" -#: html.c:1892 html.c:4759 +#: html.c:1960 html.c:4847 msgid "Follow Group" msgstr "Ακολούθησε την Ομάδα" -#: html.c:1893 +#: html.c:1961 msgid "Start following this group or channel" msgstr "Ξεκίνα να ακολουθείς αυτή την ομάδα ή κανάλι" -#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703 +#: html.c:1966 html.c:3423 html.c:4791 msgid "MUTE" msgstr "ΣΙΓΑΣΗ" -#: html.c:1899 +#: html.c:1967 msgid "Block any activity from this user forever" msgstr "Αποκλεισμός οποιασδήποτε δραστηριότητας από αυτόν τον χρήστη για πάντα" -#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789 +#: html.c:1972 html.c:3405 html.c:4877 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: html.c:1904 +#: html.c:1972 msgid "Delete this post" msgstr "Διαγραφή αυτής της δημοσίευσης" -#: html.c:1907 html.c:4711 +#: html.c:1975 html.c:4799 msgid "Hide" msgstr "Απόκρυψη" -#: html.c:1907 +#: html.c:1975 msgid "Hide this post and its children" msgstr "Απόκρυψη αυτής της δημοσίευσης και των απαντήσεων της" -#: html.c:1947 +#: html.c:2017 msgid "Edit..." msgstr "Επεξεργασία..." -#: html.c:1967 +#: html.c:2039 msgid "Reply..." msgstr "Απάντηση..." -#: html.c:2018 +#: html.c:2090 msgid "Truncated (too deep)" msgstr "Έγινε περικοπή (πολύ βαθύ)" -#: html.c:2036 +#: html.c:2108 msgid "follows you" msgstr "σε ακολουθεί" -#: html.c:2104 +#: html.c:2182 msgid "Pinned" msgstr "Καρφιτσωμένο" -#: html.c:2112 +#: html.c:2190 msgid "Bookmarked" msgstr "Εισήχθηκε σελιδοδείκτης" -#: html.c:2120 +#: html.c:2198 msgid "Poll" msgstr "Δημοσκόπηση" -#: html.c:2127 +#: html.c:2205 msgid "Voted" msgstr "Ψήφισες" -#: html.c:2136 +#: html.c:2214 msgid "Event" msgstr "Εκδήλωση" -#: html.c:2168 html.c:2197 +#: html.c:2246 html.c:2275 msgid "boosted" msgstr "ενισχύθηκε" -#: html.c:2211 +#: html.c:2289 msgid "in reply to" msgstr "σε απάντηση του" -#: html.c:2266 +#: html.c:2345 msgid " [SENSITIVE CONTENT]" msgstr " [ΕΥΑΙΣΘΗΤΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ]" -#: html.c:2443 +#: html.c:2512 msgid "Vote" msgstr "Ψήφισε" -#: html.c:2453 +#: html.c:2522 msgid "Closed" msgstr "Έκλεισε" -#: html.c:2478 +#: html.c:2547 msgid "Closes in" msgstr "Κλείνει σε" -#: html.c:2558 +#: html.c:2627 msgid "Video" msgstr "Βίντεο" -#: html.c:2573 +#: html.c:2642 msgid "Audio" msgstr "Ήχος" -#: html.c:2601 +#: html.c:2670 msgid "Attachment" msgstr "Επισύναψη" -#: html.c:2615 +#: html.c:2684 msgid "Alt..." msgstr "Εναλλακτικό κείμενο..." -#: html.c:2628 +#: html.c:2697 msgid "Source channel or community" msgstr "Πηγή κανάλι ή κοινότητα" -#: html.c:2722 +#: html.c:2791 msgid "Time: " msgstr "Ώρα: " -#: html.c:2803 +#: html.c:2872 msgid "Older..." msgstr "Παλαιότερα..." -#: html.c:2905 +#: html.c:2974 msgid "about this site" msgstr "σχετικά με αυτό τον ιστότοπο" -#: html.c:2907 +#: html.c:2976 msgid "powered by " msgstr "λειτουργεί με " -#: html.c:2972 +#: html.c:3041 msgid "Dismiss" msgstr "Απόρριψη" -#: html.c:2989 +#: html.c:3058 #, c-format msgid "Timeline for list '%s'" msgstr "Ροή για λίστα '%s'" -#: html.c:3008 html.c:4092 +#: html.c:3077 html.c:4169 msgid "Pinned posts" msgstr "Καρφιτσωμένες δημοσιεύσεις" -#: html.c:3020 html.c:4107 +#: html.c:3089 html.c:4184 msgid "Bookmarked posts" msgstr "Σελιδοδείκτες" -#: html.c:3032 html.c:4122 +#: html.c:3101 html.c:4199 msgid "Post drafts" msgstr "Προσχέδια δημοσιεύσεων" -#: html.c:3109 +#: html.c:3177 msgid "No more unseen posts" msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες αδιάβαστες δημοσιεύσεις" -#: html.c:3113 html.c:3213 +#: html.c:3181 html.c:3290 msgid "Back to top" msgstr "Πίσω στη κορυφή" -#: html.c:3166 +#: html.c:3243 msgid "History" msgstr "Ιστορικό" -#: html.c:3218 html.c:3657 +#: html.c:3295 html.c:3734 msgid "More..." msgstr "Περισσότερα..." -#: html.c:3314 html.c:4725 +#: html.c:3391 html.c:4813 msgid "Unlimit" msgstr "Αφαίρεση περιορισμού" -#: html.c:3315 +#: html.c:3392 msgid "Allow announces (boosts) from this user" msgstr "Επέτρεψε ανακοινώσεις (ενισχύσεις) από αυτό το χρήστη" -#: html.c:3318 html.c:4721 +#: html.c:3395 html.c:4809 msgid "Limit" msgstr "Περιορισμός" -#: html.c:3319 +#: html.c:3396 msgid "Block announces (boosts) from this user" msgstr "Απέκλεισε ανακοινώσεις (ενισχύσεις) από αυτό το χρήστη" -#: html.c:3328 +#: html.c:3405 msgid "Delete this user" msgstr "Διαγραφή αυτού του χρήστη" -#: html.c:3333 html.c:4839 +#: html.c:3410 html.c:4927 msgid "Approve" msgstr "Έγκριση" -#: html.c:3334 +#: html.c:3411 msgid "Approve this follow request" msgstr "Έγκριση αυτού του αιτήματος ακόλουθου" -#: html.c:3337 html.c:4863 +#: html.c:3414 html.c:4951 msgid "Discard" msgstr "Απόρριψη" -#: html.c:3337 +#: html.c:3414 msgid "Discard this follow request" msgstr "Απόρριψη αυτού του αιτήματος ακόλουθου" -#: html.c:3342 html.c:4707 +#: html.c:3419 html.c:4795 msgid "Unmute" msgstr "Αφαίρεση σίγασης" -#: html.c:3343 +#: html.c:3420 msgid "Stop blocking activities from this user" msgstr "Διακοπή αποκλεισμού δραστηριοτήτων από αυτό το χρήστη" -#: html.c:3347 +#: html.c:3424 msgid "Block any activity from this user" msgstr "Αποκλεισμός οποιασδήποτε δραστηριότητας από αυτό τον χρήστη" -#: html.c:3355 +#: html.c:3432 msgid "Direct Message..." msgstr "Απευθείας Μήνυμα..." -#: html.c:3390 +#: html.c:3467 msgid "Pending follow confirmations" msgstr "Εκκεμείς επιβεβαιώσεις ακολουθήσεων" -#: html.c:3394 +#: html.c:3471 msgid "People you follow" msgstr "Άνθρωποι που ακολουθείτε" -#: html.c:3395 +#: html.c:3472 msgid "People that follow you" msgstr "Άνθρωποι που σας ακολουθούν" -#: html.c:3434 +#: html.c:3511 msgid "Clear all" msgstr "Εκκαθάριση όλων" -#: html.c:3494 +#: html.c:3571 msgid "Mention" msgstr "Αναφορά" -#: html.c:3497 +#: html.c:3574 msgid "Finished poll" msgstr "Ολοκληρωμένη δημοσκόπηση" -#: html.c:3513 +#: html.c:3590 msgid "Follow Request" msgstr "Αίτημα Ακόλουθου" -#: html.c:3597 +#: html.c:3674 msgid "Context" msgstr "Περιεχόμενο" -#: html.c:3615 +#: html.c:3692 msgid "New" msgstr "Νέο" -#: html.c:3630 +#: html.c:3707 msgid "Already seen" msgstr "Έχει ήδη προβληθεί" -#: html.c:3645 +#: html.c:3722 msgid "None" msgstr "Κανένα" -#: html.c:3917 +#: html.c:3994 #, c-format msgid "Search results for account %s" msgstr "Αποτελέσματα αναζήτηση για λογαριασμό %s" -#: html.c:3924 +#: html.c:4001 #, c-format msgid "Account %s not found" msgstr "Ο λογαριασμός %s δεν βρέθηκε" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Search results for tag %s" msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για ετικέτα %s" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Nothing found for tag %s" msgstr "Δε βρέθηκε κάτι για ετικέτα %s" -#: html.c:3971 +#: html.c:4048 #, c-format msgid "Search results for '%s' (may be more)" msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για '%s' (μπορεί να υπάρχουν περισσότερα)" -#: html.c:3974 +#: html.c:4051 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για '%s'" -#: html.c:3977 +#: html.c:4054 #, c-format msgid "No more matches for '%s'" msgstr "Δεν υπάρχουν άλλα αποτελέσματα για '%s'" -#: html.c:3979 +#: html.c:4056 #, c-format msgid "Nothing found for '%s'" msgstr "Δε βρέθηκε κάτι για '%s'" -#: html.c:4077 +#: html.c:4154 msgid "Showing instance timeline" msgstr "Προβάλλεται η ροή του διακομιστή" -#: html.c:4160 +#: html.c:4237 #, c-format msgid "Showing timeline for list '%s'" msgstr "Προβάλετε η ροή της λίστας '%s'" @@ -696,15 +695,15 @@ msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για ετικέτα #%s" msgid "Recent posts by users in this instance" msgstr "Πρόσφατες αναρτήσεις από χρήστες σε αυτό τον ιστότοπο" -#: html.c:1696 +#: html.c:1764 msgid "Blocked hashtags..." msgstr "Αποκλεισμένες ετικέτες..." -#: html.c:450 +#: html.c:518 msgid "Optional URL to reply to" msgstr "" -#: html.c:627 +#: html.c:695 msgid "" "Option 1...\n" "Option 2...\n" @@ -712,74 +711,94 @@ msgid "" "..." msgstr "" -#: html.c:1490 +#: html.c:1558 msgid "Bot API key" msgstr "" -#: html.c:1496 +#: html.c:1564 msgid "Chat id" msgstr "" -#: html.c:1504 +#: html.c:1572 msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" msgstr "" -#: html.c:1510 +#: html.c:1578 msgid "ntfy token - if needed" msgstr "" -#: html.c:3009 +#: html.c:3078 msgid "pinned" msgstr "" -#: html.c:3021 +#: html.c:3090 msgid "bookmarks" msgstr "" -#: html.c:3033 +#: html.c:3102 msgid "drafts" msgstr "" -#: html.c:516 +#: html.c:584 msgid "Scheduled post..." msgstr "" msgid "Post date and time:" msgstr "" -#: html.c:3044 html.c:4137 +#: html.c:3113 html.c:4214 msgid "Scheduled posts" msgstr "" -#: html.c:3045 +#: html.c:3114 msgid "scheduled posts" msgstr "" -#: html.c:510 +#: html.c:578 #, c-format msgid "Post date and time (timezone: %s):" msgstr "" -#: html.c:1621 +#: html.c:1689 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: html.c:491 +#: html.c:559 msgid "Language:" msgstr "" -#: html.c:1512 +#: html.c:1580 msgid "Notify webhook:" msgstr "" -#: html.c:1518 +#: html.c:1586 msgid "http://example.com/webhook" msgstr "" -#: html.c:1626 +#: html.c:1694 msgid "Languages you usually post in:" msgstr "" -#: html.c:1632 +#: html.c:1700 msgid "en fr es de_AT" msgstr "" + +#: html.c:460 +msgid "Visibility: " +msgstr "" + +#: html.c:468 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: html.c:477 +msgid "Unlisted" +msgstr "" + +#: html.c:486 +msgid "Followers-only" +msgstr "" + +#: html.c:495 +msgid "Direct Message" +msgstr "" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index a16b292..d18f979 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -8,671 +8,670 @@ msgstr "" "Language: en\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -#: html.c:402 +#: html.c:440 msgid "Sensitive content: " msgstr "" -#: html.c:410 +#: html.c:448 msgid "Sensitive content description" msgstr "" -#: html.c:423 msgid "Only for mentioned people: " msgstr "" -#: html.c:446 +#: html.c:514 msgid "Reply to (URL): " msgstr "" -#: html.c:455 +#: html.c:523 msgid "Don't send, but store as a draft" msgstr "" -#: html.c:456 +#: html.c:524 msgid "Draft:" msgstr "" -#: html.c:546 +#: html.c:614 msgid "Attachments..." msgstr "" -#: html.c:569 +#: html.c:637 msgid "File:" msgstr "" -#: html.c:573 +#: html.c:641 msgid "Clear this field to delete the attachment" msgstr "" -#: html.c:582 html.c:607 +#: html.c:650 html.c:675 msgid "Attachment description" msgstr "" -#: html.c:618 +#: html.c:686 msgid "Poll..." msgstr "" -#: html.c:620 +#: html.c:688 msgid "Poll options (one per line, up to 8):" msgstr "" -#: html.c:632 +#: html.c:700 msgid "One choice" msgstr "" -#: html.c:635 +#: html.c:703 msgid "Multiple choices" msgstr "" -#: html.c:641 +#: html.c:709 msgid "End in 5 minutes" msgstr "" -#: html.c:645 +#: html.c:713 msgid "End in 1 hour" msgstr "" -#: html.c:648 +#: html.c:716 msgid "End in 1 day" msgstr "" -#: html.c:656 +#: html.c:724 msgid "Post" msgstr "" -#: html.c:758 html.c:765 +#: html.c:826 html.c:833 msgid "Site description" msgstr "" -#: html.c:776 +#: html.c:844 msgid "Admin email" msgstr "" -#: html.c:789 +#: html.c:857 msgid "Admin account" msgstr "" -#: html.c:854 html.c:1210 +#: html.c:922 html.c:1278 #, c-format msgid "%d following, %d followers" msgstr "" -#: html.c:951 +#: html.c:1019 msgid "RSS" msgstr "" -#: html.c:956 html.c:995 +#: html.c:1024 html.c:1063 msgid "private" msgstr "" -#: html.c:991 +#: html.c:1059 msgid "public" msgstr "" -#: html.c:999 +#: html.c:1067 msgid "notifications" msgstr "" -#: html.c:1004 +#: html.c:1072 msgid "people" msgstr "" -#: html.c:1009 +#: html.c:1077 msgid "instance" msgstr "" -#: html.c:1018 +#: html.c:1086 msgid "" "Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " "#tag" msgstr "" -#: html.c:1019 +#: html.c:1087 msgid "Content search" msgstr "" -#: html.c:1145 +#: html.c:1213 msgid "verified link" msgstr "" -#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603 +#: html.c:1270 html.c:2726 html.c:2739 html.c:2748 html.c:3680 msgid "Location: " msgstr "" -#: html.c:1234 +#: html.c:1302 msgid "New Post..." msgstr "" -#: html.c:1236 +#: html.c:1304 msgid "What's on your mind?" msgstr "" -#: html.c:1245 +#: html.c:1313 msgid "Operations..." msgstr "" -#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729 +#: html.c:1328 html.c:1949 html.c:3400 html.c:4817 msgid "Follow" msgstr "" -#: html.c:1262 +#: html.c:1330 msgid "(by URL or user@host)" msgstr "" -#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678 +#: html.c:1345 html.c:1925 html.c:4766 msgid "Boost" msgstr "" -#: html.c:1279 html.c:1296 +#: html.c:1347 html.c:1364 msgid "(by URL)" msgstr "" -#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669 +#: html.c:1362 html.c:1904 html.c:4757 msgid "Like" msgstr "" -#: html.c:1422 +#: html.c:1490 msgid "User Settings..." msgstr "" -#: html.c:1431 +#: html.c:1499 msgid "Display name:" msgstr "" -#: html.c:1437 +#: html.c:1505 msgid "Your name" msgstr "" -#: html.c:1439 +#: html.c:1507 msgid "Avatar: " msgstr "" -#: html.c:1447 +#: html.c:1515 msgid "Delete current avatar" msgstr "" -#: html.c:1449 +#: html.c:1517 msgid "Header image (banner): " msgstr "" -#: html.c:1457 +#: html.c:1525 msgid "Delete current header image" msgstr "" -#: html.c:1459 +#: html.c:1527 msgid "Bio:" msgstr "" -#: html.c:1465 +#: html.c:1533 msgid "Write about yourself here..." msgstr "" -#: html.c:1474 +#: html.c:1542 msgid "Always show sensitive content" msgstr "" -#: html.c:1476 +#: html.c:1544 msgid "Email address for notifications:" msgstr "" -#: html.c:1484 +#: html.c:1552 msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" msgstr "" -#: html.c:1498 +#: html.c:1566 msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" msgstr "" -#: html.c:1520 +#: html.c:1588 msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" msgstr "" -#: html.c:1534 +#: html.c:1602 msgid "Drop direct messages from people you don't follow" msgstr "" -#: html.c:1543 +#: html.c:1611 msgid "This account is a bot" msgstr "" -#: html.c:1552 +#: html.c:1620 msgid "Auto-boost all mentions to this account" msgstr "" -#: html.c:1561 +#: html.c:1629 msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" msgstr "" -#: html.c:1571 +#: html.c:1639 msgid "Collapse top threads by default" msgstr "" -#: html.c:1580 +#: html.c:1648 msgid "Follow requests must be approved" msgstr "" -#: html.c:1589 +#: html.c:1657 msgid "Publish follower and following metrics" msgstr "" -#: html.c:1591 +#: html.c:1659 msgid "Current location:" msgstr "" -#: html.c:1605 +#: html.c:1673 msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" msgstr "" -#: html.c:1616 +#: html.c:1684 msgid "Web interface language:" msgstr "" -#: html.c:1635 +#: html.c:1703 msgid "New password:" msgstr "" -#: html.c:1642 +#: html.c:1710 msgid "Repeat new password:" msgstr "" -#: html.c:1652 +#: html.c:1720 msgid "Update user info" msgstr "" -#: html.c:1663 +#: html.c:1731 msgid "Followed hashtags..." msgstr "" -#: html.c:1665 html.c:1698 +#: html.c:1733 html.c:1766 msgid "One hashtag per line" msgstr "" -#: html.c:1687 html.c:1719 +#: html.c:1755 html.c:1787 msgid "Update hashtags" msgstr "" -#: html.c:1836 +#: html.c:1904 msgid "Say you like this post" msgstr "" -#: html.c:1841 html.c:4687 +#: html.c:1909 html.c:4775 msgid "Unlike" msgstr "" -#: html.c:1841 +#: html.c:1909 msgid "Nah don't like it that much" msgstr "" -#: html.c:1847 html.c:4824 +#: html.c:1915 html.c:4912 msgid "Unpin" msgstr "" -#: html.c:1847 +#: html.c:1915 msgid "Unpin this post from your timeline" msgstr "" -#: html.c:1850 html.c:4819 +#: html.c:1918 html.c:4907 msgid "Pin" msgstr "" -#: html.c:1850 +#: html.c:1918 msgid "Pin this post to the top of your timeline" msgstr "" -#: html.c:1857 +#: html.c:1925 msgid "Announce this post to your followers" msgstr "" -#: html.c:1862 html.c:4695 +#: html.c:1930 html.c:4783 msgid "Unboost" msgstr "" -#: html.c:1862 +#: html.c:1930 msgid "I regret I boosted this" msgstr "" -#: html.c:1868 html.c:4834 +#: html.c:1936 html.c:4922 msgid "Unbookmark" msgstr "" -#: html.c:1868 +#: html.c:1936 msgid "Delete this post from your bookmarks" msgstr "" -#: html.c:1871 html.c:4829 +#: html.c:1939 html.c:4917 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: html.c:1871 +#: html.c:1939 msgid "Add this post to your bookmarks" msgstr "" -#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742 +#: html.c:1945 html.c:3386 html.c:3577 html.c:4830 msgid "Unfollow" msgstr "" -#: html.c:1877 html.c:3310 +#: html.c:1945 html.c:3387 msgid "Stop following this user's activity" msgstr "" -#: html.c:1881 html.c:3324 +#: html.c:1949 html.c:3401 msgid "Start following this user's activity" msgstr "" -#: html.c:1887 html.c:4772 +#: html.c:1955 html.c:4860 msgid "Unfollow Group" msgstr "" -#: html.c:1888 +#: html.c:1956 msgid "Stop following this group or channel" msgstr "" -#: html.c:1892 html.c:4759 +#: html.c:1960 html.c:4847 msgid "Follow Group" msgstr "" -#: html.c:1893 +#: html.c:1961 msgid "Start following this group or channel" msgstr "" -#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703 +#: html.c:1966 html.c:3423 html.c:4791 msgid "MUTE" msgstr "" -#: html.c:1899 +#: html.c:1967 msgid "Block any activity from this user forever" msgstr "" -#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789 +#: html.c:1972 html.c:3405 html.c:4877 msgid "Delete" msgstr "" -#: html.c:1904 +#: html.c:1972 msgid "Delete this post" msgstr "" -#: html.c:1907 html.c:4711 +#: html.c:1975 html.c:4799 msgid "Hide" msgstr "" -#: html.c:1907 +#: html.c:1975 msgid "Hide this post and its children" msgstr "" -#: html.c:1947 +#: html.c:2017 msgid "Edit..." msgstr "" -#: html.c:1967 +#: html.c:2039 msgid "Reply..." msgstr "" -#: html.c:2018 +#: html.c:2090 msgid "Truncated (too deep)" msgstr "" -#: html.c:2036 +#: html.c:2108 msgid "follows you" msgstr "" -#: html.c:2104 +#: html.c:2182 msgid "Pinned" msgstr "" -#: html.c:2112 +#: html.c:2190 msgid "Bookmarked" msgstr "" -#: html.c:2120 +#: html.c:2198 msgid "Poll" msgstr "" -#: html.c:2127 +#: html.c:2205 msgid "Voted" msgstr "" -#: html.c:2136 +#: html.c:2214 msgid "Event" msgstr "" -#: html.c:2168 html.c:2197 +#: html.c:2246 html.c:2275 msgid "boosted" msgstr "" -#: html.c:2211 +#: html.c:2289 msgid "in reply to" msgstr "" -#: html.c:2266 +#: html.c:2345 msgid " [SENSITIVE CONTENT]" msgstr "" -#: html.c:2443 +#: html.c:2512 msgid "Vote" msgstr "" -#: html.c:2453 +#: html.c:2522 msgid "Closed" msgstr "" -#: html.c:2478 +#: html.c:2547 msgid "Closes in" msgstr "" -#: html.c:2558 +#: html.c:2627 msgid "Video" msgstr "" -#: html.c:2573 +#: html.c:2642 msgid "Audio" msgstr "" -#: html.c:2601 +#: html.c:2670 msgid "Attachment" msgstr "" -#: html.c:2615 +#: html.c:2684 msgid "Alt..." msgstr "" -#: html.c:2628 +#: html.c:2697 msgid "Source channel or community" msgstr "" -#: html.c:2722 +#: html.c:2791 msgid "Time: " msgstr "" -#: html.c:2803 +#: html.c:2872 msgid "Older..." msgstr "" -#: html.c:2905 +#: html.c:2974 msgid "about this site" msgstr "" -#: html.c:2907 +#: html.c:2976 msgid "powered by " msgstr "" -#: html.c:2972 +#: html.c:3041 msgid "Dismiss" msgstr "" -#: html.c:2989 +#: html.c:3058 #, c-format msgid "Timeline for list '%s'" msgstr "" -#: html.c:3008 html.c:4092 +#: html.c:3077 html.c:4169 msgid "Pinned posts" msgstr "" -#: html.c:3020 html.c:4107 +#: html.c:3089 html.c:4184 msgid "Bookmarked posts" msgstr "" -#: html.c:3032 html.c:4122 +#: html.c:3101 html.c:4199 msgid "Post drafts" msgstr "" -#: html.c:3109 +#: html.c:3177 msgid "No more unseen posts" msgstr "" -#: html.c:3113 html.c:3213 +#: html.c:3181 html.c:3290 msgid "Back to top" msgstr "" -#: html.c:3166 +#: html.c:3243 msgid "History" msgstr "" -#: html.c:3218 html.c:3657 +#: html.c:3295 html.c:3734 msgid "More..." msgstr "" -#: html.c:3314 html.c:4725 +#: html.c:3391 html.c:4813 msgid "Unlimit" msgstr "" -#: html.c:3315 +#: html.c:3392 msgid "Allow announces (boosts) from this user" msgstr "" -#: html.c:3318 html.c:4721 +#: html.c:3395 html.c:4809 msgid "Limit" msgstr "" -#: html.c:3319 +#: html.c:3396 msgid "Block announces (boosts) from this user" msgstr "" -#: html.c:3328 +#: html.c:3405 msgid "Delete this user" msgstr "" -#: html.c:3333 html.c:4839 +#: html.c:3410 html.c:4927 msgid "Approve" msgstr "" -#: html.c:3334 +#: html.c:3411 msgid "Approve this follow request" msgstr "" -#: html.c:3337 html.c:4863 +#: html.c:3414 html.c:4951 msgid "Discard" msgstr "" -#: html.c:3337 +#: html.c:3414 msgid "Discard this follow request" msgstr "" -#: html.c:3342 html.c:4707 +#: html.c:3419 html.c:4795 msgid "Unmute" msgstr "" -#: html.c:3343 +#: html.c:3420 msgid "Stop blocking activities from this user" msgstr "" -#: html.c:3347 +#: html.c:3424 msgid "Block any activity from this user" msgstr "" -#: html.c:3355 +#: html.c:3432 msgid "Direct Message..." msgstr "" -#: html.c:3390 +#: html.c:3467 msgid "Pending follow confirmations" msgstr "" -#: html.c:3394 +#: html.c:3471 msgid "People you follow" msgstr "" -#: html.c:3395 +#: html.c:3472 msgid "People that follow you" msgstr "" -#: html.c:3434 +#: html.c:3511 msgid "Clear all" msgstr "" -#: html.c:3494 +#: html.c:3571 msgid "Mention" msgstr "" -#: html.c:3497 +#: html.c:3574 msgid "Finished poll" msgstr "" -#: html.c:3513 +#: html.c:3590 msgid "Follow Request" msgstr "" -#: html.c:3597 +#: html.c:3674 msgid "Context" msgstr "" -#: html.c:3615 +#: html.c:3692 msgid "New" msgstr "" -#: html.c:3630 +#: html.c:3707 msgid "Already seen" msgstr "" -#: html.c:3645 +#: html.c:3722 msgid "None" msgstr "" -#: html.c:3917 +#: html.c:3994 #, c-format msgid "Search results for account %s" msgstr "" -#: html.c:3924 +#: html.c:4001 #, c-format msgid "Account %s not found" msgstr "" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Search results for tag %s" msgstr "" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Nothing found for tag %s" msgstr "" -#: html.c:3971 +#: html.c:4048 #, c-format msgid "Search results for '%s' (may be more)" msgstr "" -#: html.c:3974 +#: html.c:4051 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "" -#: html.c:3977 +#: html.c:4054 #, c-format msgid "No more matches for '%s'" msgstr "" -#: html.c:3979 +#: html.c:4056 #, c-format msgid "Nothing found for '%s'" msgstr "" -#: html.c:4077 +#: html.c:4154 msgid "Showing instance timeline" msgstr "" -#: html.c:4160 +#: html.c:4237 #, c-format msgid "Showing timeline for list '%s'" msgstr "" @@ -686,15 +685,15 @@ msgstr "" msgid "Recent posts by users in this instance" msgstr "" -#: html.c:1696 +#: html.c:1764 msgid "Blocked hashtags..." msgstr "" -#: html.c:450 +#: html.c:518 msgid "Optional URL to reply to" msgstr "" -#: html.c:627 +#: html.c:695 msgid "" "Option 1...\n" "Option 2...\n" @@ -702,74 +701,94 @@ msgid "" "..." msgstr "" -#: html.c:1490 +#: html.c:1558 msgid "Bot API key" msgstr "" -#: html.c:1496 +#: html.c:1564 msgid "Chat id" msgstr "" -#: html.c:1504 +#: html.c:1572 msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" msgstr "" -#: html.c:1510 +#: html.c:1578 msgid "ntfy token - if needed" msgstr "" -#: html.c:3009 +#: html.c:3078 msgid "pinned" msgstr "" -#: html.c:3021 +#: html.c:3090 msgid "bookmarks" msgstr "" -#: html.c:3033 +#: html.c:3102 msgid "drafts" msgstr "" -#: html.c:516 +#: html.c:584 msgid "Scheduled post..." msgstr "" msgid "Post date and time:" msgstr "" -#: html.c:3044 html.c:4137 +#: html.c:3113 html.c:4214 msgid "Scheduled posts" msgstr "" -#: html.c:3045 +#: html.c:3114 msgid "scheduled posts" msgstr "" -#: html.c:510 +#: html.c:578 #, c-format msgid "Post date and time (timezone: %s):" msgstr "" -#: html.c:1621 +#: html.c:1689 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: html.c:491 +#: html.c:559 msgid "Language:" msgstr "" -#: html.c:1512 +#: html.c:1580 msgid "Notify webhook:" msgstr "" -#: html.c:1518 +#: html.c:1586 msgid "http://example.com/webhook" msgstr "" -#: html.c:1626 +#: html.c:1694 msgid "Languages you usually post in:" msgstr "" -#: html.c:1632 +#: html.c:1700 msgid "en fr es de_AT" msgstr "" + +#: html.c:460 +msgid "Visibility: " +msgstr "" + +#: html.c:468 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: html.c:477 +msgid "Unlisted" +msgstr "" + +#: html.c:486 +msgid "Followers-only" +msgstr "" + +#: html.c:495 +msgid "Direct Message" +msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index b8fedfa..9086acc 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,120 +8,119 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -#: html.c:402 +#: html.c:440 msgid "Sensitive content: " msgstr "Contenido sensible: " -#: html.c:410 +#: html.c:448 msgid "Sensitive content description" msgstr "Descripción del contenido sensible" -#: html.c:423 msgid "Only for mentioned people: " msgstr "Solo personas mencionadas: " -#: html.c:446 +#: html.c:514 msgid "Reply to (URL): " msgstr "Responder a (URL): " -#: html.c:455 +#: html.c:523 msgid "Don't send, but store as a draft" msgstr "No enviar. Guardar como borrador" -#: html.c:456 +#: html.c:524 msgid "Draft:" msgstr "Borrador:" -#: html.c:546 +#: html.c:614 msgid "Attachments..." msgstr "Adjuntos..." -#: html.c:569 +#: html.c:637 msgid "File:" msgstr "Archivo:" -#: html.c:573 +#: html.c:641 msgid "Clear this field to delete the attachment" msgstr "Limpiar este campo para eliminar el adjunto" -#: html.c:582 html.c:607 +#: html.c:650 html.c:675 msgid "Attachment description" msgstr "Descripción del adjunto" -#: html.c:618 +#: html.c:686 msgid "Poll..." msgstr "Encuesta..." -#: html.c:620 +#: html.c:688 msgid "Poll options (one per line, up to 8):" msgstr "Opciones de encuesta (una por línea, hasta 8):" -#: html.c:632 +#: html.c:700 msgid "One choice" msgstr "Una opción" -#: html.c:635 +#: html.c:703 msgid "Multiple choices" msgstr "Opciones múltiples" -#: html.c:641 +#: html.c:709 msgid "End in 5 minutes" msgstr "Finalizar en 5 minutos" -#: html.c:645 +#: html.c:713 msgid "End in 1 hour" msgstr "Finalizar en 1 hora" -#: html.c:648 +#: html.c:716 msgid "End in 1 day" msgstr "Finalizar en 1 día" -#: html.c:656 +#: html.c:724 msgid "Post" msgstr "Publicar" -#: html.c:758 html.c:765 +#: html.c:826 html.c:833 msgid "Site description" msgstr "Descripción del sitio" -#: html.c:776 +#: html.c:844 msgid "Admin email" msgstr "Email del Administrador" -#: html.c:789 +#: html.c:857 msgid "Admin account" msgstr "Cuenta del Administrador" -#: html.c:854 html.c:1210 +#: html.c:922 html.c:1278 #, c-format msgid "%d following, %d followers" msgstr "%d siguiendo, %d seguidores" -#: html.c:951 +#: html.c:1019 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: html.c:956 html.c:995 +#: html.c:1024 html.c:1063 msgid "private" msgstr "privado" -#: html.c:991 +#: html.c:1059 msgid "public" msgstr "público" -#: html.c:999 +#: html.c:1067 msgid "notifications" msgstr "notificaciones" -#: html.c:1004 +#: html.c:1072 msgid "people" msgstr "personas" -#: html.c:1009 +#: html.c:1077 msgid "instance" msgstr "instancia" -#: html.c:1018 +#: html.c:1086 msgid "" "Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " "#tag" @@ -129,554 +128,554 @@ msgstr "" "Buscar publicaciones por URL o contenido (expresiones regulares), cuenta " "@usuario@host , ó #etiqueta" -#: html.c:1019 +#: html.c:1087 msgid "Content search" msgstr "Buscar contenido" -#: html.c:1145 +#: html.c:1213 msgid "verified link" msgstr "link verificado" -#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603 +#: html.c:1270 html.c:2726 html.c:2739 html.c:2748 html.c:3680 msgid "Location: " msgstr "Ubicación: " -#: html.c:1234 +#: html.c:1302 msgid "New Post..." msgstr "Nueva Publicación..." -#: html.c:1236 +#: html.c:1304 msgid "What's on your mind?" msgstr "¿En qué estás pensando?" -#: html.c:1245 +#: html.c:1313 msgid "Operations..." msgstr "Operaciones..." -#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729 +#: html.c:1328 html.c:1949 html.c:3400 html.c:4817 msgid "Follow" msgstr "Seguir" -#: html.c:1262 +#: html.c:1330 msgid "(by URL or user@host)" msgstr "(por URL o usuario@host)" -#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678 +#: html.c:1345 html.c:1925 html.c:4766 msgid "Boost" msgstr "Impulsar" -#: html.c:1279 html.c:1296 +#: html.c:1347 html.c:1364 msgid "(by URL)" msgstr "(por URL)" -#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669 +#: html.c:1362 html.c:1904 html.c:4757 msgid "Like" msgstr "Me gusta" -#: html.c:1422 +#: html.c:1490 msgid "User Settings..." msgstr "Configuración de usuario..." -#: html.c:1431 +#: html.c:1499 msgid "Display name:" msgstr "Nombre para mostrar:" -#: html.c:1437 +#: html.c:1505 msgid "Your name" msgstr "Su nombre" -#: html.c:1439 +#: html.c:1507 msgid "Avatar: " msgstr "Avatar: " -#: html.c:1447 +#: html.c:1515 msgid "Delete current avatar" msgstr "Eliminar avatar" -#: html.c:1449 +#: html.c:1517 msgid "Header image (banner): " msgstr "Imagen de cabecera (banner): " -#: html.c:1457 +#: html.c:1525 msgid "Delete current header image" msgstr "Eliminar imagen de cabecera" -#: html.c:1459 +#: html.c:1527 msgid "Bio:" msgstr "Bio:" -#: html.c:1465 +#: html.c:1533 msgid "Write about yourself here..." msgstr "Escriba algo sobre usted aquí..." -#: html.c:1474 +#: html.c:1542 msgid "Always show sensitive content" msgstr "Siempre mostrar contenido sensible" -#: html.c:1476 +#: html.c:1544 msgid "Email address for notifications:" msgstr "Cuenta de email para las notificaciones:" -#: html.c:1484 +#: html.c:1552 msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" msgstr "Notificaciones en Telegram (llave del bot e id del chat):" -#: html.c:1498 +#: html.c:1566 msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" msgstr "Notificaciones en ntfy (servidor ntfy y token):" -#: html.c:1520 +#: html.c:1588 msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" msgstr "" "Plazo máximo de conservación de publicaciones en días (0: usar configuración " "del servidor):" -#: html.c:1534 +#: html.c:1602 msgid "Drop direct messages from people you don't follow" msgstr "Descartar mensajes directos de personas a las que no sigue" -#: html.c:1543 +#: html.c:1611 msgid "This account is a bot" msgstr "Esta cuenta es un bot" -#: html.c:1552 +#: html.c:1620 msgid "Auto-boost all mentions to this account" msgstr "Impulsar automáticamente todas las menciones a esta cuenta" -#: html.c:1561 +#: html.c:1629 msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" msgstr "Esta cuenta es privada (las publicaciones no se muestran en la web)" -#: html.c:1571 +#: html.c:1639 msgid "Collapse top threads by default" msgstr "Contraer hilo de publicaciones por defecto" -#: html.c:1580 +#: html.c:1648 msgid "Follow requests must be approved" msgstr "Las solicitudes de seguimiento deben ser aprobadas" -#: html.c:1589 +#: html.c:1657 msgid "Publish follower and following metrics" msgstr "Mostrar cantidad de seguidores y seguidos" -#: html.c:1591 +#: html.c:1659 msgid "Current location:" msgstr "Ubicación actual:" -#: html.c:1605 +#: html.c:1673 msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" msgstr "Metadata del perfil (pares llave=valor en cada línea):" -#: html.c:1616 +#: html.c:1684 msgid "Web interface language:" msgstr "Idioma de la interfaz Web:" -#: html.c:1635 +#: html.c:1703 msgid "New password:" msgstr "Nueva contraseña:" -#: html.c:1642 +#: html.c:1710 msgid "Repeat new password:" msgstr "Repetir nueva contraseña:" -#: html.c:1652 +#: html.c:1720 msgid "Update user info" msgstr "Actualizar información de usuario" -#: html.c:1663 +#: html.c:1731 msgid "Followed hashtags..." msgstr "Etiquetas en seguimiento..." -#: html.c:1665 html.c:1698 +#: html.c:1733 html.c:1766 msgid "One hashtag per line" msgstr "Una etiqueta por línea" -#: html.c:1687 html.c:1719 +#: html.c:1755 html.c:1787 msgid "Update hashtags" msgstr "Actualizar etiquetas" -#: html.c:1836 +#: html.c:1904 msgid "Say you like this post" msgstr "Decir que te gusta esta publicación" -#: html.c:1841 html.c:4687 +#: html.c:1909 html.c:4775 msgid "Unlike" msgstr "No me gusta" -#: html.c:1841 +#: html.c:1909 msgid "Nah don't like it that much" msgstr "Nah, no me gusta tanto" -#: html.c:1847 html.c:4824 +#: html.c:1915 html.c:4912 msgid "Unpin" msgstr "Desanclar" -#: html.c:1847 +#: html.c:1915 msgid "Unpin this post from your timeline" msgstr "Desanclar esta publicación de su línea de tiempo" -#: html.c:1850 html.c:4819 +#: html.c:1918 html.c:4907 msgid "Pin" msgstr "Anclar" -#: html.c:1850 +#: html.c:1918 msgid "Pin this post to the top of your timeline" msgstr "Anclar esta publicación al inicio de su línea de tiempo" -#: html.c:1857 +#: html.c:1925 msgid "Announce this post to your followers" msgstr "Anunciar esta publicación a sus seguidores" -#: html.c:1862 html.c:4695 +#: html.c:1930 html.c:4783 msgid "Unboost" msgstr "Eliminar impulso" -#: html.c:1862 +#: html.c:1930 msgid "I regret I boosted this" msgstr "Me arrepiento de haber impulsado esto" -#: html.c:1868 html.c:4834 +#: html.c:1936 html.c:4922 msgid "Unbookmark" msgstr "Eliminar marcador" -#: html.c:1868 +#: html.c:1936 msgid "Delete this post from your bookmarks" msgstr "Eliminar marcador de esta publicación" -#: html.c:1871 html.c:4829 +#: html.c:1939 html.c:4917 msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" -#: html.c:1871 +#: html.c:1939 msgid "Add this post to your bookmarks" msgstr "Agregar esta publicación a mis marcadores" -#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742 +#: html.c:1945 html.c:3386 html.c:3577 html.c:4830 msgid "Unfollow" msgstr "Dejar de seguir" -#: html.c:1877 html.c:3310 +#: html.c:1945 html.c:3387 msgid "Stop following this user's activity" msgstr "Dejar de seguir la actividad de este usuario" -#: html.c:1881 html.c:3324 +#: html.c:1949 html.c:3401 msgid "Start following this user's activity" msgstr "Seguir la actividad de este usuario" -#: html.c:1887 html.c:4772 +#: html.c:1955 html.c:4860 msgid "Unfollow Group" msgstr "Dejar de seguir este Grupo" -#: html.c:1888 +#: html.c:1956 msgid "Stop following this group or channel" msgstr "Dejar de seguir este grupo o canal" -#: html.c:1892 html.c:4759 +#: html.c:1960 html.c:4847 msgid "Follow Group" msgstr "Seguir Grupo" -#: html.c:1893 +#: html.c:1961 msgid "Start following this group or channel" msgstr "Seguir grupo o canal" -#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703 +#: html.c:1966 html.c:3423 html.c:4791 msgid "MUTE" msgstr "SILENCIAR" -#: html.c:1899 +#: html.c:1967 msgid "Block any activity from this user forever" msgstr "Bloquear toda la actividad de este usuario para siempre" -#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789 +#: html.c:1972 html.c:3405 html.c:4877 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: html.c:1904 +#: html.c:1972 msgid "Delete this post" msgstr "Eliminar esta publicación" -#: html.c:1907 html.c:4711 +#: html.c:1975 html.c:4799 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: html.c:1907 +#: html.c:1975 msgid "Hide this post and its children" msgstr "Ocultar esta publicación y sus respuestas" -#: html.c:1947 +#: html.c:2017 msgid "Edit..." msgstr "Editar..." -#: html.c:1967 +#: html.c:2039 msgid "Reply..." msgstr "Responder..." -#: html.c:2018 +#: html.c:2090 msgid "Truncated (too deep)" msgstr "Truncado (demasiado profundo)" -#: html.c:2036 +#: html.c:2108 msgid "follows you" msgstr "te sigue" -#: html.c:2104 +#: html.c:2182 msgid "Pinned" msgstr "Anclado" -#: html.c:2112 +#: html.c:2190 msgid "Bookmarked" msgstr "Marcado" -#: html.c:2120 +#: html.c:2198 msgid "Poll" msgstr "Encuesta" -#: html.c:2127 +#: html.c:2205 msgid "Voted" msgstr "Votado" -#: html.c:2136 +#: html.c:2214 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: html.c:2168 html.c:2197 +#: html.c:2246 html.c:2275 msgid "boosted" msgstr "impulsado" -#: html.c:2211 +#: html.c:2289 msgid "in reply to" msgstr "en respuesta a" -#: html.c:2266 +#: html.c:2345 msgid " [SENSITIVE CONTENT]" msgstr " [CONTENIDO SENSIBLE]" -#: html.c:2443 +#: html.c:2512 msgid "Vote" msgstr "Votar" -#: html.c:2453 +#: html.c:2522 msgid "Closed" msgstr "Cerrado" -#: html.c:2478 +#: html.c:2547 msgid "Closes in" msgstr "Cierra en" -#: html.c:2558 +#: html.c:2627 msgid "Video" msgstr "Video" -#: html.c:2573 +#: html.c:2642 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: html.c:2601 +#: html.c:2670 msgid "Attachment" msgstr "Adjunto" -#: html.c:2615 +#: html.c:2684 msgid "Alt..." msgstr "Alt..." -#: html.c:2628 +#: html.c:2697 msgid "Source channel or community" msgstr "Canal o comunidad de origen" -#: html.c:2722 +#: html.c:2791 msgid "Time: " msgstr "Hora: " -#: html.c:2803 +#: html.c:2872 msgid "Older..." msgstr "Más antiguo..." -#: html.c:2905 +#: html.c:2974 msgid "about this site" msgstr "acerca de este sitio" -#: html.c:2907 +#: html.c:2976 msgid "powered by " msgstr "provisto por " -#: html.c:2972 +#: html.c:3041 msgid "Dismiss" msgstr "Descartar" -#: html.c:2989 +#: html.c:3058 #, c-format msgid "Timeline for list '%s'" msgstr "Línea de tiempo de la lista '%s'" -#: html.c:3008 html.c:4092 +#: html.c:3077 html.c:4169 msgid "Pinned posts" msgstr "Publicaciones ancladas" -#: html.c:3020 html.c:4107 +#: html.c:3089 html.c:4184 msgid "Bookmarked posts" msgstr "Publicaciones marcadas" -#: html.c:3032 html.c:4122 +#: html.c:3101 html.c:4199 msgid "Post drafts" msgstr "Borradores de publicaciones" -#: html.c:3109 +#: html.c:3177 msgid "No more unseen posts" msgstr "No quedan publicaciones sin ver" -#: html.c:3113 html.c:3213 +#: html.c:3181 html.c:3290 msgid "Back to top" msgstr "Volver al inicio" -#: html.c:3166 +#: html.c:3243 msgid "History" msgstr "Historia" -#: html.c:3218 html.c:3657 +#: html.c:3295 html.c:3734 msgid "More..." msgstr "Más..." -#: html.c:3314 html.c:4725 +#: html.c:3391 html.c:4813 msgid "Unlimit" msgstr "Sin límite" -#: html.c:3315 +#: html.c:3392 msgid "Allow announces (boosts) from this user" msgstr "Permitir anuncios (impulsos) de este usuario" -#: html.c:3318 html.c:4721 +#: html.c:3395 html.c:4809 msgid "Limit" msgstr "Límite" -#: html.c:3319 +#: html.c:3396 msgid "Block announces (boosts) from this user" msgstr "Bloquear anuncios (impulsos) de este usuario" -#: html.c:3328 +#: html.c:3405 msgid "Delete this user" msgstr "Eliminar este usuario" -#: html.c:3333 html.c:4839 +#: html.c:3410 html.c:4927 msgid "Approve" msgstr "Aprobar" -#: html.c:3334 +#: html.c:3411 msgid "Approve this follow request" msgstr "Aprobar solicitud de seguimiento" -#: html.c:3337 html.c:4863 +#: html.c:3414 html.c:4951 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: html.c:3337 +#: html.c:3414 msgid "Discard this follow request" msgstr "Descartar solicitud de seguimiento" -#: html.c:3342 html.c:4707 +#: html.c:3419 html.c:4795 msgid "Unmute" msgstr "Dejar de SILENCIAR" -#: html.c:3343 +#: html.c:3420 msgid "Stop blocking activities from this user" msgstr "Dejar de bloquear actividad de este usuario" -#: html.c:3347 +#: html.c:3424 msgid "Block any activity from this user" msgstr "Bloquear toda actividad de este usuario" -#: html.c:3355 +#: html.c:3432 msgid "Direct Message..." msgstr "Mensaje Directo..." -#: html.c:3390 +#: html.c:3467 msgid "Pending follow confirmations" msgstr "Confirmaciones de seguimiento pendientes" -#: html.c:3394 +#: html.c:3471 msgid "People you follow" msgstr "Personas que sigues" -#: html.c:3395 +#: html.c:3472 msgid "People that follow you" msgstr "Personas que te siguen" -#: html.c:3434 +#: html.c:3511 msgid "Clear all" msgstr "Limpiar todo" -#: html.c:3494 +#: html.c:3571 msgid "Mention" msgstr "Mención" -#: html.c:3497 +#: html.c:3574 msgid "Finished poll" msgstr "Encuesta finalizada" -#: html.c:3513 +#: html.c:3590 msgid "Follow Request" msgstr "Solicitud de Seguimiento" -#: html.c:3597 +#: html.c:3674 msgid "Context" msgstr "Contexto" -#: html.c:3615 +#: html.c:3692 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: html.c:3630 +#: html.c:3707 msgid "Already seen" msgstr "Ya visto" -#: html.c:3645 +#: html.c:3722 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: html.c:3917 +#: html.c:3994 #, c-format msgid "Search results for account %s" msgstr "Buscar resultados para la cuenta %s" -#: html.c:3924 +#: html.c:4001 #, c-format msgid "Account %s not found" msgstr "No se encontró la cuenta %s" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Search results for tag %s" msgstr "Buscar resultados para la etiqueta %s" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Nothing found for tag %s" msgstr "No se encontró nada con la etiqueta %s" -#: html.c:3971 +#: html.c:4048 #, c-format msgid "Search results for '%s' (may be more)" msgstr "Resultados de búsqueda para '%s' (puede haber más)" -#: html.c:3974 +#: html.c:4051 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Resultados de búsqueda para '%s'" -#: html.c:3977 +#: html.c:4054 #, c-format msgid "No more matches for '%s'" msgstr "No hay más coincidencias para '%s'" -#: html.c:3979 +#: html.c:4056 #, c-format msgid "Nothing found for '%s'" msgstr "No se encontró nada para '%s'" -#: html.c:4077 +#: html.c:4154 msgid "Showing instance timeline" msgstr "Mostrando línea de tiempo de la instancia" -#: html.c:4160 +#: html.c:4237 #, c-format msgid "Showing timeline for list '%s'" msgstr "Mostrando línea de tiempo de la lista '%s'" @@ -690,15 +689,15 @@ msgstr "Resultado de búsqueda para la etiqueta #%s" msgid "Recent posts by users in this instance" msgstr "Publicaciones recientes de los usuarios de esta instancia" -#: html.c:1696 +#: html.c:1764 msgid "Blocked hashtags..." msgstr "Etiquetas bloqueadas..." -#: html.c:450 +#: html.c:518 msgid "Optional URL to reply to" msgstr "URL opcional a la que responder" -#: html.c:627 +#: html.c:695 msgid "" "Option 1...\n" "Option 2...\n" @@ -710,71 +709,91 @@ msgstr "" "Opción 3...\n" "..." -#: html.c:1490 +#: html.c:1558 msgid "Bot API key" msgstr "Clave del API del Bot" -#: html.c:1496 +#: html.c:1564 msgid "Chat id" msgstr "Identificador de chat" -#: html.c:1504 +#: html.c:1572 msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" msgstr "Servidor ntfy - URL completa (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" -#: html.c:1510 +#: html.c:1578 msgid "ntfy token - if needed" msgstr "Token ntft - si es necesario" -#: html.c:3009 +#: html.c:3078 msgid "pinned" msgstr "Anclados" -#: html.c:3021 +#: html.c:3090 msgid "bookmarks" msgstr "Marcados" -#: html.c:3033 +#: html.c:3102 msgid "drafts" msgstr "Borradores" -#: html.c:516 +#: html.c:584 msgid "Scheduled post..." msgstr "Envío programado..." -#: html.c:3044 html.c:4137 +#: html.c:3113 html.c:4214 msgid "Scheduled posts" msgstr "Envíos programados" -#: html.c:3045 +#: html.c:3114 msgid "scheduled posts" msgstr "envíos programados" -#: html.c:510 +#: html.c:578 #, c-format msgid "Post date and time (timezone: %s):" msgstr "Fecha y hora de publicación (zona horaria: %s):" -#: html.c:1621 +#: html.c:1689 msgid "Time zone:" msgstr "Zona horaria:" -#: html.c:491 +#: html.c:559 msgid "Language:" msgstr "Idioma:" -#: html.c:1512 +#: html.c:1580 msgid "Notify webhook:" msgstr "Webhook de notificación:" -#: html.c:1518 +#: html.c:1586 msgid "http://example.com/webhook" msgstr "" -#: html.c:1626 +#: html.c:1694 msgid "Languages you usually post in:" msgstr "Idiomas en los que sueles escribir:" -#: html.c:1632 +#: html.c:1700 msgid "en fr es de_AT" msgstr "" + +#: html.c:460 +msgid "Visibility: " +msgstr "Visibilidad: " + +#: html.c:468 +msgid "Public" +msgstr "Público" + +#: html.c:477 +msgid "Unlisted" +msgstr "No listado" + +#: html.c:486 +msgid "Followers-only" +msgstr "Solo seguidores" + +#: html.c:495 +msgid "Direct Message" +msgstr "Mensaje directo" diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po index a81d69e..2579865 100644 --- a/po/es_AR.po +++ b/po/es_AR.po @@ -8,120 +8,119 @@ msgstr "" "Language: es_AR\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -#: html.c:402 +#: html.c:440 msgid "Sensitive content: " msgstr "Contenido sensible: " -#: html.c:410 +#: html.c:448 msgid "Sensitive content description" msgstr "Descripción del contenido sensible" -#: html.c:423 msgid "Only for mentioned people: " msgstr "Solo personas mencionadas: " -#: html.c:446 +#: html.c:514 msgid "Reply to (URL): " msgstr "Responder a (URL): " -#: html.c:455 +#: html.c:523 msgid "Don't send, but store as a draft" msgstr "No enviar. Guardar como borrador" -#: html.c:456 +#: html.c:524 msgid "Draft:" msgstr "Borrador:" -#: html.c:546 +#: html.c:614 msgid "Attachments..." msgstr "Adjuntos..." -#: html.c:569 +#: html.c:637 msgid "File:" msgstr "Archivo:" -#: html.c:573 +#: html.c:641 msgid "Clear this field to delete the attachment" msgstr "Limpiar este campo para eliminar el adjunto" -#: html.c:582 html.c:607 +#: html.c:650 html.c:675 msgid "Attachment description" msgstr "Descripción del adjunto" -#: html.c:618 +#: html.c:686 msgid "Poll..." msgstr "Encuesta..." -#: html.c:620 +#: html.c:688 msgid "Poll options (one per line, up to 8):" msgstr "Opciones de encuesta (una por línea, hasta 8):" -#: html.c:632 +#: html.c:700 msgid "One choice" msgstr "Una opción" -#: html.c:635 +#: html.c:703 msgid "Multiple choices" msgstr "Opciones múltiples" -#: html.c:641 +#: html.c:709 msgid "End in 5 minutes" msgstr "Finalizar en 5 minutos" -#: html.c:645 +#: html.c:713 msgid "End in 1 hour" msgstr "Finalizar en 1 hora" -#: html.c:648 +#: html.c:716 msgid "End in 1 day" msgstr "Finalizar en 1 día" -#: html.c:656 +#: html.c:724 msgid "Post" msgstr "Publicar" -#: html.c:758 html.c:765 +#: html.c:826 html.c:833 msgid "Site description" msgstr "Descripción del sitio" -#: html.c:776 +#: html.c:844 msgid "Admin email" msgstr "Email del Administrador" -#: html.c:789 +#: html.c:857 msgid "Admin account" msgstr "Cuenta del Administrador" -#: html.c:854 html.c:1210 +#: html.c:922 html.c:1278 #, c-format msgid "%d following, %d followers" msgstr "%d siguiendo, %d seguidores" -#: html.c:951 +#: html.c:1019 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: html.c:956 html.c:995 +#: html.c:1024 html.c:1063 msgid "private" msgstr "privado" -#: html.c:991 +#: html.c:1059 msgid "public" msgstr "público" -#: html.c:999 +#: html.c:1067 msgid "notifications" msgstr "notificaciones" -#: html.c:1004 +#: html.c:1072 msgid "people" msgstr "personas" -#: html.c:1009 +#: html.c:1077 msgid "instance" msgstr "instancia" -#: html.c:1018 +#: html.c:1086 msgid "" "Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " "#tag" @@ -129,554 +128,554 @@ msgstr "" "Buscar publicaciones por URL o contenido (expresiones regulares), cuenta " "@usuario@host , ó #etiqueta" -#: html.c:1019 +#: html.c:1087 msgid "Content search" msgstr "Buscar contenido" -#: html.c:1145 +#: html.c:1213 msgid "verified link" msgstr "link verificado" -#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603 +#: html.c:1270 html.c:2726 html.c:2739 html.c:2748 html.c:3680 msgid "Location: " msgstr "Ubicación: " -#: html.c:1234 +#: html.c:1302 msgid "New Post..." msgstr "Nueva Publicación..." -#: html.c:1236 +#: html.c:1304 msgid "What's on your mind?" msgstr "¿En qué estás pensando?" -#: html.c:1245 +#: html.c:1313 msgid "Operations..." msgstr "Operaciones..." -#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729 +#: html.c:1328 html.c:1949 html.c:3400 html.c:4817 msgid "Follow" msgstr "Seguir" -#: html.c:1262 +#: html.c:1330 msgid "(by URL or user@host)" msgstr "(por URL o usuario@host)" -#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678 +#: html.c:1345 html.c:1925 html.c:4766 msgid "Boost" msgstr "Impulsar" -#: html.c:1279 html.c:1296 +#: html.c:1347 html.c:1364 msgid "(by URL)" msgstr "(por URL)" -#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669 +#: html.c:1362 html.c:1904 html.c:4757 msgid "Like" msgstr "Me gusta" -#: html.c:1422 +#: html.c:1490 msgid "User Settings..." msgstr "Configuración de usuario..." -#: html.c:1431 +#: html.c:1499 msgid "Display name:" msgstr "Nombre para mostrar:" -#: html.c:1437 +#: html.c:1505 msgid "Your name" msgstr "Su nombre" -#: html.c:1439 +#: html.c:1507 msgid "Avatar: " msgstr "Avatar: " -#: html.c:1447 +#: html.c:1515 msgid "Delete current avatar" msgstr "Eliminar avatar" -#: html.c:1449 +#: html.c:1517 msgid "Header image (banner): " msgstr "Imagen de cabecera (banner): " -#: html.c:1457 +#: html.c:1525 msgid "Delete current header image" msgstr "Eliminar imagen de cabecera" -#: html.c:1459 +#: html.c:1527 msgid "Bio:" msgstr "Bio:" -#: html.c:1465 +#: html.c:1533 msgid "Write about yourself here..." msgstr "Escriba algo sobre usted aquí..." -#: html.c:1474 +#: html.c:1542 msgid "Always show sensitive content" msgstr "Siempre mostrar contenido sensible" -#: html.c:1476 +#: html.c:1544 msgid "Email address for notifications:" msgstr "Cuenta de email para las notificaciones:" -#: html.c:1484 +#: html.c:1552 msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" msgstr "Notificaciones en Telegram (llave del bot e id del chat):" -#: html.c:1498 +#: html.c:1566 msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" msgstr "Notificaciones en ntfy (servidor ntfy y token):" -#: html.c:1520 +#: html.c:1588 msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" msgstr "" "Plazo máximo de conservación de publicaciones en días (0: usar configuración " "del servidor):" -#: html.c:1534 +#: html.c:1602 msgid "Drop direct messages from people you don't follow" msgstr "Descartar mensajes directos de personas a las que no sigue" -#: html.c:1543 +#: html.c:1611 msgid "This account is a bot" msgstr "Esta cuenta es un bot" -#: html.c:1552 +#: html.c:1620 msgid "Auto-boost all mentions to this account" msgstr "Impulsar automáticamente todas las menciones a esta cuenta" -#: html.c:1561 +#: html.c:1629 msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" msgstr "Esta cuenta es privada (las publicaciones no se muestran en la web)" -#: html.c:1571 +#: html.c:1639 msgid "Collapse top threads by default" msgstr "Contraer hilo de publicaciones por defecto" -#: html.c:1580 +#: html.c:1648 msgid "Follow requests must be approved" msgstr "Las solicitudes de seguimiento deben ser aprobadas" -#: html.c:1589 +#: html.c:1657 msgid "Publish follower and following metrics" msgstr "Mostrar cantidad de seguidores y seguidos" -#: html.c:1591 +#: html.c:1659 msgid "Current location:" msgstr "Ubicación actual:" -#: html.c:1605 +#: html.c:1673 msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" msgstr "Metadata del perfil (pares llave=valor en cada línea):" -#: html.c:1616 +#: html.c:1684 msgid "Web interface language:" msgstr "Idioma de la interfaz Web:" -#: html.c:1635 +#: html.c:1703 msgid "New password:" msgstr "Nueva contraseña:" -#: html.c:1642 +#: html.c:1710 msgid "Repeat new password:" msgstr "Repetir nueva contraseña:" -#: html.c:1652 +#: html.c:1720 msgid "Update user info" msgstr "Actualizar información de usuario" -#: html.c:1663 +#: html.c:1731 msgid "Followed hashtags..." msgstr "Etiquetas en seguimiento..." -#: html.c:1665 html.c:1698 +#: html.c:1733 html.c:1766 msgid "One hashtag per line" msgstr "Una etiqueta por línea" -#: html.c:1687 html.c:1719 +#: html.c:1755 html.c:1787 msgid "Update hashtags" msgstr "Actualizar etiquetas" -#: html.c:1836 +#: html.c:1904 msgid "Say you like this post" msgstr "Decir que te gusta esta publicación" -#: html.c:1841 html.c:4687 +#: html.c:1909 html.c:4775 msgid "Unlike" msgstr "No me gusta" -#: html.c:1841 +#: html.c:1909 msgid "Nah don't like it that much" msgstr "Nah, no me gusta tanto" -#: html.c:1847 html.c:4824 +#: html.c:1915 html.c:4912 msgid "Unpin" msgstr "Desanclar" -#: html.c:1847 +#: html.c:1915 msgid "Unpin this post from your timeline" msgstr "Desanclar esta publicación de su línea de tiempo" -#: html.c:1850 html.c:4819 +#: html.c:1918 html.c:4907 msgid "Pin" msgstr "Anclar" -#: html.c:1850 +#: html.c:1918 msgid "Pin this post to the top of your timeline" msgstr "Anclar esta publicación al inicio de su línea de tiempo" -#: html.c:1857 +#: html.c:1925 msgid "Announce this post to your followers" msgstr "Anunciar esta publicación a sus seguidores" -#: html.c:1862 html.c:4695 +#: html.c:1930 html.c:4783 msgid "Unboost" msgstr "Eliminar impulso" -#: html.c:1862 +#: html.c:1930 msgid "I regret I boosted this" msgstr "Me arrepiento de haber impulsado esto" -#: html.c:1868 html.c:4834 +#: html.c:1936 html.c:4922 msgid "Unbookmark" msgstr "Eliminar marcador" -#: html.c:1868 +#: html.c:1936 msgid "Delete this post from your bookmarks" msgstr "Eliminar marcador de esta publicación" -#: html.c:1871 html.c:4829 +#: html.c:1939 html.c:4917 msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" -#: html.c:1871 +#: html.c:1939 msgid "Add this post to your bookmarks" msgstr "Agregar esta publicación a mis marcadores" -#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742 +#: html.c:1945 html.c:3386 html.c:3577 html.c:4830 msgid "Unfollow" msgstr "Dejar de seguir" -#: html.c:1877 html.c:3310 +#: html.c:1945 html.c:3387 msgid "Stop following this user's activity" msgstr "Dejar de seguir la actividad de este usuario" -#: html.c:1881 html.c:3324 +#: html.c:1949 html.c:3401 msgid "Start following this user's activity" msgstr "Seguir la actividad de este usuario" -#: html.c:1887 html.c:4772 +#: html.c:1955 html.c:4860 msgid "Unfollow Group" msgstr "Dejar de seguir este Grupo" -#: html.c:1888 +#: html.c:1956 msgid "Stop following this group or channel" msgstr "Dejar de seguir este grupo o canal" -#: html.c:1892 html.c:4759 +#: html.c:1960 html.c:4847 msgid "Follow Group" msgstr "Seguir Grupo" -#: html.c:1893 +#: html.c:1961 msgid "Start following this group or channel" msgstr "Seguir grupo o canal" -#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703 +#: html.c:1966 html.c:3423 html.c:4791 msgid "MUTE" msgstr "SILENCIAR" -#: html.c:1899 +#: html.c:1967 msgid "Block any activity from this user forever" msgstr "Bloquear toda la actividad de este usuario para siempre" -#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789 +#: html.c:1972 html.c:3405 html.c:4877 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: html.c:1904 +#: html.c:1972 msgid "Delete this post" msgstr "Eliminar esta publicación" -#: html.c:1907 html.c:4711 +#: html.c:1975 html.c:4799 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: html.c:1907 +#: html.c:1975 msgid "Hide this post and its children" msgstr "Ocultar esta publicación y sus respuestas" -#: html.c:1947 +#: html.c:2017 msgid "Edit..." msgstr "Editar..." -#: html.c:1967 +#: html.c:2039 msgid "Reply..." msgstr "Responder..." -#: html.c:2018 +#: html.c:2090 msgid "Truncated (too deep)" msgstr "Truncado (demasiado profundo)" -#: html.c:2036 +#: html.c:2108 msgid "follows you" msgstr "te sigue" -#: html.c:2104 +#: html.c:2182 msgid "Pinned" msgstr "Anclado" -#: html.c:2112 +#: html.c:2190 msgid "Bookmarked" msgstr "Marcado" -#: html.c:2120 +#: html.c:2198 msgid "Poll" msgstr "Encuesta" -#: html.c:2127 +#: html.c:2205 msgid "Voted" msgstr "Votado" -#: html.c:2136 +#: html.c:2214 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: html.c:2168 html.c:2197 +#: html.c:2246 html.c:2275 msgid "boosted" msgstr "impulsado" -#: html.c:2211 +#: html.c:2289 msgid "in reply to" msgstr "en respuesta a" -#: html.c:2266 +#: html.c:2345 msgid " [SENSITIVE CONTENT]" msgstr " [CONTENIDO SENSIBLE]" -#: html.c:2443 +#: html.c:2512 msgid "Vote" msgstr "Votar" -#: html.c:2453 +#: html.c:2522 msgid "Closed" msgstr "Cerrado" -#: html.c:2478 +#: html.c:2547 msgid "Closes in" msgstr "Cierra en" -#: html.c:2558 +#: html.c:2627 msgid "Video" msgstr "Video" -#: html.c:2573 +#: html.c:2642 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: html.c:2601 +#: html.c:2670 msgid "Attachment" msgstr "Adjunto" -#: html.c:2615 +#: html.c:2684 msgid "Alt..." msgstr "Alt..." -#: html.c:2628 +#: html.c:2697 msgid "Source channel or community" msgstr "Canal o comunidad de origen" -#: html.c:2722 +#: html.c:2791 msgid "Time: " msgstr "Hora: " -#: html.c:2803 +#: html.c:2872 msgid "Older..." msgstr "Más antiguo..." -#: html.c:2905 +#: html.c:2974 msgid "about this site" msgstr "acerca de este sitio" -#: html.c:2907 +#: html.c:2976 msgid "powered by " msgstr "provisto por " -#: html.c:2972 +#: html.c:3041 msgid "Dismiss" msgstr "Descartar" -#: html.c:2989 +#: html.c:3058 #, c-format msgid "Timeline for list '%s'" msgstr "Línea de tiempo de la lista '%s'" -#: html.c:3008 html.c:4092 +#: html.c:3077 html.c:4169 msgid "Pinned posts" msgstr "Publicaciones ancladas" -#: html.c:3020 html.c:4107 +#: html.c:3089 html.c:4184 msgid "Bookmarked posts" msgstr "Publicaciones marcadas" -#: html.c:3032 html.c:4122 +#: html.c:3101 html.c:4199 msgid "Post drafts" msgstr "Borradores de publicaciones" -#: html.c:3109 +#: html.c:3177 msgid "No more unseen posts" msgstr "No quedan publicaciones sin ver" -#: html.c:3113 html.c:3213 +#: html.c:3181 html.c:3290 msgid "Back to top" msgstr "Volver al inicio" -#: html.c:3166 +#: html.c:3243 msgid "History" msgstr "Historia" -#: html.c:3218 html.c:3657 +#: html.c:3295 html.c:3734 msgid "More..." msgstr "Más..." -#: html.c:3314 html.c:4725 +#: html.c:3391 html.c:4813 msgid "Unlimit" msgstr "Sin límite" -#: html.c:3315 +#: html.c:3392 msgid "Allow announces (boosts) from this user" msgstr "Permitir anuncios (impulsos) de este usuario" -#: html.c:3318 html.c:4721 +#: html.c:3395 html.c:4809 msgid "Limit" msgstr "Límite" -#: html.c:3319 +#: html.c:3396 msgid "Block announces (boosts) from this user" msgstr "Bloquear anuncios (impulsos) de este usuario" -#: html.c:3328 +#: html.c:3405 msgid "Delete this user" msgstr "Eliminar este usuario" -#: html.c:3333 html.c:4839 +#: html.c:3410 html.c:4927 msgid "Approve" msgstr "Aprobar" -#: html.c:3334 +#: html.c:3411 msgid "Approve this follow request" msgstr "Aprobar solicitud de seguimiento" -#: html.c:3337 html.c:4863 +#: html.c:3414 html.c:4951 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: html.c:3337 +#: html.c:3414 msgid "Discard this follow request" msgstr "Descartar solicitud de seguimiento" -#: html.c:3342 html.c:4707 +#: html.c:3419 html.c:4795 msgid "Unmute" msgstr "Dejar de SILENCIAR" -#: html.c:3343 +#: html.c:3420 msgid "Stop blocking activities from this user" msgstr "Dejar de bloquear actividad de este usuario" -#: html.c:3347 +#: html.c:3424 msgid "Block any activity from this user" msgstr "Bloquear toda actividad de este usuario" -#: html.c:3355 +#: html.c:3432 msgid "Direct Message..." msgstr "Mensaje Directo..." -#: html.c:3390 +#: html.c:3467 msgid "Pending follow confirmations" msgstr "Confirmaciones de seguimiento pendientes" -#: html.c:3394 +#: html.c:3471 msgid "People you follow" msgstr "Personas que sigues" -#: html.c:3395 +#: html.c:3472 msgid "People that follow you" msgstr "Personas que te siguen" -#: html.c:3434 +#: html.c:3511 msgid "Clear all" msgstr "Limpiar todo" -#: html.c:3494 +#: html.c:3571 msgid "Mention" msgstr "Mención" -#: html.c:3497 +#: html.c:3574 msgid "Finished poll" msgstr "Encuesta finalizada" -#: html.c:3513 +#: html.c:3590 msgid "Follow Request" msgstr "Solicitud de Seguimiento" -#: html.c:3597 +#: html.c:3674 msgid "Context" msgstr "Contexto" -#: html.c:3615 +#: html.c:3692 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: html.c:3630 +#: html.c:3707 msgid "Already seen" msgstr "Ya visto" -#: html.c:3645 +#: html.c:3722 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: html.c:3917 +#: html.c:3994 #, c-format msgid "Search results for account %s" msgstr "Buscar resultados para la cuenta %s" -#: html.c:3924 +#: html.c:4001 #, c-format msgid "Account %s not found" msgstr "No se encontró la cuenta %s" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Search results for tag %s" msgstr "Buscar resultados para la etiqueta %s" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Nothing found for tag %s" msgstr "No se encontró nada con la etiqueta %s" -#: html.c:3971 +#: html.c:4048 #, c-format msgid "Search results for '%s' (may be more)" msgstr "Resultados de búsqueda para '%s' (puede haber más)" -#: html.c:3974 +#: html.c:4051 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Resultados de búsqueda para '%s'" -#: html.c:3977 +#: html.c:4054 #, c-format msgid "No more matches for '%s'" msgstr "No hay más coincidencias para '%s'" -#: html.c:3979 +#: html.c:4056 #, c-format msgid "Nothing found for '%s'" msgstr "No se encontró nada para '%s'" -#: html.c:4077 +#: html.c:4154 msgid "Showing instance timeline" msgstr "Mostrando línea de tiempo de la instancia" -#: html.c:4160 +#: html.c:4237 #, c-format msgid "Showing timeline for list '%s'" msgstr "Mostrando línea de tiempo de la lista '%s'" @@ -690,15 +689,15 @@ msgstr "Resultado de búsqueda para la etiqueta #%s" msgid "Recent posts by users in this instance" msgstr "Publicaciones recientes de los usuarios de esta instancia" -#: html.c:1696 +#: html.c:1764 msgid "Blocked hashtags..." msgstr "Etiquetas bloqueadas..." -#: html.c:450 +#: html.c:518 msgid "Optional URL to reply to" msgstr "URL opcional a la que responder" -#: html.c:627 +#: html.c:695 msgid "" "Option 1...\n" "Option 2...\n" @@ -710,71 +709,91 @@ msgstr "" "Opción 3...\n" "..." -#: html.c:1490 +#: html.c:1558 msgid "Bot API key" msgstr "Clave del API del Bot" -#: html.c:1496 +#: html.c:1564 msgid "Chat id" msgstr "Identificador de chat" -#: html.c:1504 +#: html.c:1572 msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" msgstr "Servidor ntfy - URL completa (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" -#: html.c:1510 +#: html.c:1578 msgid "ntfy token - if needed" msgstr "Token ntft - si es necesario" -#: html.c:3009 +#: html.c:3078 msgid "pinned" msgstr "Anclados" -#: html.c:3021 +#: html.c:3090 msgid "bookmarks" msgstr "Marcados" -#: html.c:3033 +#: html.c:3102 msgid "drafts" msgstr "Borradores" -#: html.c:516 +#: html.c:584 msgid "Scheduled post..." msgstr "Envío programado..." -#: html.c:3044 html.c:4137 +#: html.c:3113 html.c:4214 msgid "Scheduled posts" msgstr "Envíos programados" -#: html.c:3045 +#: html.c:3114 msgid "scheduled posts" msgstr "envíos programados" -#: html.c:510 +#: html.c:578 #, c-format msgid "Post date and time (timezone: %s):" msgstr "Fecha y hora de publicación (zona horaria: %s):" -#: html.c:1621 +#: html.c:1689 msgid "Time zone:" msgstr "Zona horaria:" -#: html.c:491 +#: html.c:559 msgid "Language:" msgstr "Idioma:" -#: html.c:1512 +#: html.c:1580 msgid "Notify webhook:" msgstr "Webhook de notificación:" -#: html.c:1518 +#: html.c:1586 msgid "http://example.com/webhook" msgstr "" -#: html.c:1626 +#: html.c:1694 msgid "Languages you usually post in:" msgstr "Idiomas en los que sueles escribir:" -#: html.c:1632 +#: html.c:1700 msgid "en fr es de_AT" msgstr "" + +#: html.c:460 +msgid "Visibility: " +msgstr "Visibilidad: " + +#: html.c:468 +msgid "Public" +msgstr "Público" + +#: html.c:477 +msgid "Unlisted" +msgstr "No listado" + +#: html.c:486 +msgid "Followers-only" +msgstr "Solo seguidores" + +#: html.c:495 +msgid "Direct Message" +msgstr "Mensaje directo" diff --git a/po/es_UY.po b/po/es_UY.po index 19f4dc1..d4d9918 100644 --- a/po/es_UY.po +++ b/po/es_UY.po @@ -8,120 +8,119 @@ msgstr "" "Language: es_UY\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -#: html.c:402 +#: html.c:440 msgid "Sensitive content: " msgstr "Contenido sensible: " -#: html.c:410 +#: html.c:448 msgid "Sensitive content description" msgstr "Descripción del contenido sensible" -#: html.c:423 msgid "Only for mentioned people: " msgstr "Solo personas mencionadas: " -#: html.c:446 +#: html.c:514 msgid "Reply to (URL): " msgstr "Responder a (URL): " -#: html.c:455 +#: html.c:523 msgid "Don't send, but store as a draft" msgstr "No enviar. Guardar como borrador" -#: html.c:456 +#: html.c:524 msgid "Draft:" msgstr "Borrador:" -#: html.c:546 +#: html.c:614 msgid "Attachments..." msgstr "Adjuntos..." -#: html.c:569 +#: html.c:637 msgid "File:" msgstr "Archivo:" -#: html.c:573 +#: html.c:641 msgid "Clear this field to delete the attachment" msgstr "Limpiar este campo para eliminar el adjunto" -#: html.c:582 html.c:607 +#: html.c:650 html.c:675 msgid "Attachment description" msgstr "Descripción del adjunto" -#: html.c:618 +#: html.c:686 msgid "Poll..." msgstr "Encuesta..." -#: html.c:620 +#: html.c:688 msgid "Poll options (one per line, up to 8):" msgstr "Opciones de encuesta (una por línea, hasta 8):" -#: html.c:632 +#: html.c:700 msgid "One choice" msgstr "Una opción" -#: html.c:635 +#: html.c:703 msgid "Multiple choices" msgstr "Opciones múltiples" -#: html.c:641 +#: html.c:709 msgid "End in 5 minutes" msgstr "Finalizar en 5 minutos" -#: html.c:645 +#: html.c:713 msgid "End in 1 hour" msgstr "Finalizar en 1 hora" -#: html.c:648 +#: html.c:716 msgid "End in 1 day" msgstr "Finalizar en 1 día" -#: html.c:656 +#: html.c:724 msgid "Post" msgstr "Publicar" -#: html.c:758 html.c:765 +#: html.c:826 html.c:833 msgid "Site description" msgstr "Descripción del sitio" -#: html.c:776 +#: html.c:844 msgid "Admin email" msgstr "Email del Administrador" -#: html.c:789 +#: html.c:857 msgid "Admin account" msgstr "Cuenta del Administrador" -#: html.c:854 html.c:1210 +#: html.c:922 html.c:1278 #, c-format msgid "%d following, %d followers" msgstr "%d siguiendo, %d seguidores" -#: html.c:951 +#: html.c:1019 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: html.c:956 html.c:995 +#: html.c:1024 html.c:1063 msgid "private" msgstr "privado" -#: html.c:991 +#: html.c:1059 msgid "public" msgstr "público" -#: html.c:999 +#: html.c:1067 msgid "notifications" msgstr "notificaciones" -#: html.c:1004 +#: html.c:1072 msgid "people" msgstr "personas" -#: html.c:1009 +#: html.c:1077 msgid "instance" msgstr "instancia" -#: html.c:1018 +#: html.c:1086 msgid "" "Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " "#tag" @@ -129,554 +128,554 @@ msgstr "" "Buscar publicaciones por URL o contenido (expresiones regulares), cuenta " "@usuario@host , ó #etiqueta" -#: html.c:1019 +#: html.c:1087 msgid "Content search" msgstr "Buscar contenido" -#: html.c:1145 +#: html.c:1213 msgid "verified link" msgstr "link verificado" -#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603 +#: html.c:1270 html.c:2726 html.c:2739 html.c:2748 html.c:3680 msgid "Location: " msgstr "Ubicación: " -#: html.c:1234 +#: html.c:1302 msgid "New Post..." msgstr "Nueva Publicación..." -#: html.c:1236 +#: html.c:1304 msgid "What's on your mind?" msgstr "¿En qué estás pensando?" -#: html.c:1245 +#: html.c:1313 msgid "Operations..." msgstr "Operaciones..." -#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729 +#: html.c:1328 html.c:1949 html.c:3400 html.c:4817 msgid "Follow" msgstr "Seguir" -#: html.c:1262 +#: html.c:1330 msgid "(by URL or user@host)" msgstr "(por URL o usuario@host)" -#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678 +#: html.c:1345 html.c:1925 html.c:4766 msgid "Boost" msgstr "Impulsar" -#: html.c:1279 html.c:1296 +#: html.c:1347 html.c:1364 msgid "(by URL)" msgstr "(por URL)" -#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669 +#: html.c:1362 html.c:1904 html.c:4757 msgid "Like" msgstr "Me gusta" -#: html.c:1422 +#: html.c:1490 msgid "User Settings..." msgstr "Configuración de usuario..." -#: html.c:1431 +#: html.c:1499 msgid "Display name:" msgstr "Nombre para mostrar:" -#: html.c:1437 +#: html.c:1505 msgid "Your name" msgstr "Su nombre" -#: html.c:1439 +#: html.c:1507 msgid "Avatar: " msgstr "Avatar: " -#: html.c:1447 +#: html.c:1515 msgid "Delete current avatar" msgstr "Eliminar avatar" -#: html.c:1449 +#: html.c:1517 msgid "Header image (banner): " msgstr "Imagen de cabecera (banner): " -#: html.c:1457 +#: html.c:1525 msgid "Delete current header image" msgstr "Eliminar imagen de cabecera" -#: html.c:1459 +#: html.c:1527 msgid "Bio:" msgstr "Bio:" -#: html.c:1465 +#: html.c:1533 msgid "Write about yourself here..." msgstr "Escriba algo sobre usted aquí..." -#: html.c:1474 +#: html.c:1542 msgid "Always show sensitive content" msgstr "Siempre mostrar contenido sensible" -#: html.c:1476 +#: html.c:1544 msgid "Email address for notifications:" msgstr "Cuenta de email para las notificaciones:" -#: html.c:1484 +#: html.c:1552 msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" msgstr "Notificaciones en Telegram (llave del bot e id del chat):" -#: html.c:1498 +#: html.c:1566 msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" msgstr "Notificaciones en ntfy (servidor ntfy y token):" -#: html.c:1520 +#: html.c:1588 msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" msgstr "" "Plazo máximo de conservación de publicaciones en días (0: usar configuración " "del servidor):" -#: html.c:1534 +#: html.c:1602 msgid "Drop direct messages from people you don't follow" msgstr "Descartar mensajes directos de personas a las que no sigue" -#: html.c:1543 +#: html.c:1611 msgid "This account is a bot" msgstr "Esta cuenta es un bot" -#: html.c:1552 +#: html.c:1620 msgid "Auto-boost all mentions to this account" msgstr "Impulsar automáticamente todas las menciones a esta cuenta" -#: html.c:1561 +#: html.c:1629 msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" msgstr "Esta cuenta es privada (las publicaciones no se muestran en la web)" -#: html.c:1571 +#: html.c:1639 msgid "Collapse top threads by default" msgstr "Contraer hilo de publicaciones por defecto" -#: html.c:1580 +#: html.c:1648 msgid "Follow requests must be approved" msgstr "Las solicitudes de seguimiento deben ser aprobadas" -#: html.c:1589 +#: html.c:1657 msgid "Publish follower and following metrics" msgstr "Mostrar cantidad de seguidores y seguidos" -#: html.c:1591 +#: html.c:1659 msgid "Current location:" msgstr "Ubicación actual:" -#: html.c:1605 +#: html.c:1673 msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" msgstr "Metadata del perfil (pares llave=valor en cada línea):" -#: html.c:1616 +#: html.c:1684 msgid "Web interface language:" msgstr "Idioma de la interfaz Web:" -#: html.c:1635 +#: html.c:1703 msgid "New password:" msgstr "Nueva contraseña:" -#: html.c:1642 +#: html.c:1710 msgid "Repeat new password:" msgstr "Repetir nueva contraseña:" -#: html.c:1652 +#: html.c:1720 msgid "Update user info" msgstr "Actualizar información de usuario" -#: html.c:1663 +#: html.c:1731 msgid "Followed hashtags..." msgstr "Etiquetas en seguimiento..." -#: html.c:1665 html.c:1698 +#: html.c:1733 html.c:1766 msgid "One hashtag per line" msgstr "Una etiqueta por línea" -#: html.c:1687 html.c:1719 +#: html.c:1755 html.c:1787 msgid "Update hashtags" msgstr "Actualizar etiquetas" -#: html.c:1836 +#: html.c:1904 msgid "Say you like this post" msgstr "Decir que te gusta esta publicación" -#: html.c:1841 html.c:4687 +#: html.c:1909 html.c:4775 msgid "Unlike" msgstr "No me gusta" -#: html.c:1841 +#: html.c:1909 msgid "Nah don't like it that much" msgstr "Nah, no me gusta tanto" -#: html.c:1847 html.c:4824 +#: html.c:1915 html.c:4912 msgid "Unpin" msgstr "Desanclar" -#: html.c:1847 +#: html.c:1915 msgid "Unpin this post from your timeline" msgstr "Desanclar esta publicación de su línea de tiempo" -#: html.c:1850 html.c:4819 +#: html.c:1918 html.c:4907 msgid "Pin" msgstr "Anclar" -#: html.c:1850 +#: html.c:1918 msgid "Pin this post to the top of your timeline" msgstr "Anclar esta publicación al inicio de su línea de tiempo" -#: html.c:1857 +#: html.c:1925 msgid "Announce this post to your followers" msgstr "Anunciar esta publicación a sus seguidores" -#: html.c:1862 html.c:4695 +#: html.c:1930 html.c:4783 msgid "Unboost" msgstr "Eliminar impulso" -#: html.c:1862 +#: html.c:1930 msgid "I regret I boosted this" msgstr "Me arrepiento de haber impulsado esto" -#: html.c:1868 html.c:4834 +#: html.c:1936 html.c:4922 msgid "Unbookmark" msgstr "Eliminar marcador" -#: html.c:1868 +#: html.c:1936 msgid "Delete this post from your bookmarks" msgstr "Eliminar marcador de esta publicación" -#: html.c:1871 html.c:4829 +#: html.c:1939 html.c:4917 msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" -#: html.c:1871 +#: html.c:1939 msgid "Add this post to your bookmarks" msgstr "Agregar esta publicación a mis marcadores" -#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742 +#: html.c:1945 html.c:3386 html.c:3577 html.c:4830 msgid "Unfollow" msgstr "Dejar de seguir" -#: html.c:1877 html.c:3310 +#: html.c:1945 html.c:3387 msgid "Stop following this user's activity" msgstr "Dejar de seguir la actividad de este usuario" -#: html.c:1881 html.c:3324 +#: html.c:1949 html.c:3401 msgid "Start following this user's activity" msgstr "Seguir la actividad de este usuario" -#: html.c:1887 html.c:4772 +#: html.c:1955 html.c:4860 msgid "Unfollow Group" msgstr "Dejar de seguir este Grupo" -#: html.c:1888 +#: html.c:1956 msgid "Stop following this group or channel" msgstr "Dejar de seguir este grupo o canal" -#: html.c:1892 html.c:4759 +#: html.c:1960 html.c:4847 msgid "Follow Group" msgstr "Seguir Grupo" -#: html.c:1893 +#: html.c:1961 msgid "Start following this group or channel" msgstr "Seguir grupo o canal" -#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703 +#: html.c:1966 html.c:3423 html.c:4791 msgid "MUTE" msgstr "SILENCIAR" -#: html.c:1899 +#: html.c:1967 msgid "Block any activity from this user forever" msgstr "Bloquear toda la actividad de este usuario para siempre" -#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789 +#: html.c:1972 html.c:3405 html.c:4877 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: html.c:1904 +#: html.c:1972 msgid "Delete this post" msgstr "Eliminar esta publicación" -#: html.c:1907 html.c:4711 +#: html.c:1975 html.c:4799 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: html.c:1907 +#: html.c:1975 msgid "Hide this post and its children" msgstr "Ocultar esta publicación y sus respuestas" -#: html.c:1947 +#: html.c:2017 msgid "Edit..." msgstr "Editar..." -#: html.c:1967 +#: html.c:2039 msgid "Reply..." msgstr "Responder..." -#: html.c:2018 +#: html.c:2090 msgid "Truncated (too deep)" msgstr "Truncado (demasiado profundo)" -#: html.c:2036 +#: html.c:2108 msgid "follows you" msgstr "te sigue" -#: html.c:2104 +#: html.c:2182 msgid "Pinned" msgstr "Anclado" -#: html.c:2112 +#: html.c:2190 msgid "Bookmarked" msgstr "Marcado" -#: html.c:2120 +#: html.c:2198 msgid "Poll" msgstr "Encuesta" -#: html.c:2127 +#: html.c:2205 msgid "Voted" msgstr "Votado" -#: html.c:2136 +#: html.c:2214 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: html.c:2168 html.c:2197 +#: html.c:2246 html.c:2275 msgid "boosted" msgstr "impulsado" -#: html.c:2211 +#: html.c:2289 msgid "in reply to" msgstr "en respuesta a" -#: html.c:2266 +#: html.c:2345 msgid " [SENSITIVE CONTENT]" msgstr " [CONTENIDO SENSIBLE]" -#: html.c:2443 +#: html.c:2512 msgid "Vote" msgstr "Votar" -#: html.c:2453 +#: html.c:2522 msgid "Closed" msgstr "Cerrado" -#: html.c:2478 +#: html.c:2547 msgid "Closes in" msgstr "Cierra en" -#: html.c:2558 +#: html.c:2627 msgid "Video" msgstr "Video" -#: html.c:2573 +#: html.c:2642 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: html.c:2601 +#: html.c:2670 msgid "Attachment" msgstr "Adjunto" -#: html.c:2615 +#: html.c:2684 msgid "Alt..." msgstr "Alt..." -#: html.c:2628 +#: html.c:2697 msgid "Source channel or community" msgstr "Canal o comunidad de origen" -#: html.c:2722 +#: html.c:2791 msgid "Time: " msgstr "Hora: " -#: html.c:2803 +#: html.c:2872 msgid "Older..." msgstr "Más antiguo..." -#: html.c:2905 +#: html.c:2974 msgid "about this site" msgstr "acerca de este sitio" -#: html.c:2907 +#: html.c:2976 msgid "powered by " msgstr "provisto por " -#: html.c:2972 +#: html.c:3041 msgid "Dismiss" msgstr "Descartar" -#: html.c:2989 +#: html.c:3058 #, c-format msgid "Timeline for list '%s'" msgstr "Línea de tiempo de la lista '%s'" -#: html.c:3008 html.c:4092 +#: html.c:3077 html.c:4169 msgid "Pinned posts" msgstr "Publicaciones ancladas" -#: html.c:3020 html.c:4107 +#: html.c:3089 html.c:4184 msgid "Bookmarked posts" msgstr "Publicaciones marcadas" -#: html.c:3032 html.c:4122 +#: html.c:3101 html.c:4199 msgid "Post drafts" msgstr "Borradores de publicaciones" -#: html.c:3109 +#: html.c:3177 msgid "No more unseen posts" msgstr "No quedan publicaciones sin ver" -#: html.c:3113 html.c:3213 +#: html.c:3181 html.c:3290 msgid "Back to top" msgstr "Volver al inicio" -#: html.c:3166 +#: html.c:3243 msgid "History" msgstr "Historia" -#: html.c:3218 html.c:3657 +#: html.c:3295 html.c:3734 msgid "More..." msgstr "Más..." -#: html.c:3314 html.c:4725 +#: html.c:3391 html.c:4813 msgid "Unlimit" msgstr "Sin límite" -#: html.c:3315 +#: html.c:3392 msgid "Allow announces (boosts) from this user" msgstr "Permitir anuncios (impulsos) de este usuario" -#: html.c:3318 html.c:4721 +#: html.c:3395 html.c:4809 msgid "Limit" msgstr "Límite" -#: html.c:3319 +#: html.c:3396 msgid "Block announces (boosts) from this user" msgstr "Bloquear anuncios (impulsos) de este usuario" -#: html.c:3328 +#: html.c:3405 msgid "Delete this user" msgstr "Eliminar este usuario" -#: html.c:3333 html.c:4839 +#: html.c:3410 html.c:4927 msgid "Approve" msgstr "Aprobar" -#: html.c:3334 +#: html.c:3411 msgid "Approve this follow request" msgstr "Aprobar solicitud de seguimiento" -#: html.c:3337 html.c:4863 +#: html.c:3414 html.c:4951 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: html.c:3337 +#: html.c:3414 msgid "Discard this follow request" msgstr "Descartar solicitud de seguimiento" -#: html.c:3342 html.c:4707 +#: html.c:3419 html.c:4795 msgid "Unmute" msgstr "Dejar de SILENCIAR" -#: html.c:3343 +#: html.c:3420 msgid "Stop blocking activities from this user" msgstr "Dejar de bloquear actividad de este usuario" -#: html.c:3347 +#: html.c:3424 msgid "Block any activity from this user" msgstr "Bloquear toda actividad de este usuario" -#: html.c:3355 +#: html.c:3432 msgid "Direct Message..." msgstr "Mensaje Directo..." -#: html.c:3390 +#: html.c:3467 msgid "Pending follow confirmations" msgstr "Confirmaciones de seguimiento pendientes" -#: html.c:3394 +#: html.c:3471 msgid "People you follow" msgstr "Personas que sigues" -#: html.c:3395 +#: html.c:3472 msgid "People that follow you" msgstr "Personas que te siguen" -#: html.c:3434 +#: html.c:3511 msgid "Clear all" msgstr "Limpiar todo" -#: html.c:3494 +#: html.c:3571 msgid "Mention" msgstr "Mención" -#: html.c:3497 +#: html.c:3574 msgid "Finished poll" msgstr "Encuesta finalizada" -#: html.c:3513 +#: html.c:3590 msgid "Follow Request" msgstr "Solicitud de Seguimiento" -#: html.c:3597 +#: html.c:3674 msgid "Context" msgstr "Contexto" -#: html.c:3615 +#: html.c:3692 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: html.c:3630 +#: html.c:3707 msgid "Already seen" msgstr "Ya visto" -#: html.c:3645 +#: html.c:3722 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: html.c:3917 +#: html.c:3994 #, c-format msgid "Search results for account %s" msgstr "Buscar resultados para la cuenta %s" -#: html.c:3924 +#: html.c:4001 #, c-format msgid "Account %s not found" msgstr "No se encontró la cuenta %s" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Search results for tag %s" msgstr "Buscar resultados para la etiqueta %s" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Nothing found for tag %s" msgstr "No se encontró nada con la etiqueta %s" -#: html.c:3971 +#: html.c:4048 #, c-format msgid "Search results for '%s' (may be more)" msgstr "Resultados de búsqueda para '%s' (puede haber más)" -#: html.c:3974 +#: html.c:4051 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Resultados de búsqueda para '%s'" -#: html.c:3977 +#: html.c:4054 #, c-format msgid "No more matches for '%s'" msgstr "No hay más coincidencias para '%s'" -#: html.c:3979 +#: html.c:4056 #, c-format msgid "Nothing found for '%s'" msgstr "No se encontró nada para '%s'" -#: html.c:4077 +#: html.c:4154 msgid "Showing instance timeline" msgstr "Mostrando línea de tiempo de la instancia" -#: html.c:4160 +#: html.c:4237 #, c-format msgid "Showing timeline for list '%s'" msgstr "Mostrando línea de tiempo de la lista '%s'" @@ -690,15 +689,15 @@ msgstr "Resultado de búsqueda para la etiqueta #%s" msgid "Recent posts by users in this instance" msgstr "Publicaciones recientes de los usuarios de esta instancia" -#: html.c:1696 +#: html.c:1764 msgid "Blocked hashtags..." msgstr "Etiquetas bloqueadas..." -#: html.c:450 +#: html.c:518 msgid "Optional URL to reply to" msgstr "URL opcional a la que responder" -#: html.c:627 +#: html.c:695 msgid "" "Option 1...\n" "Option 2...\n" @@ -710,71 +709,91 @@ msgstr "" "Opción 3...\n" "..." -#: html.c:1490 +#: html.c:1558 msgid "Bot API key" msgstr "Clave del API del Bot" -#: html.c:1496 +#: html.c:1564 msgid "Chat id" msgstr "Identificador de chat" -#: html.c:1504 +#: html.c:1572 msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" msgstr "Servidor ntfy - URL completa (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" -#: html.c:1510 +#: html.c:1578 msgid "ntfy token - if needed" msgstr "Token ntft - si es necesario" -#: html.c:3009 +#: html.c:3078 msgid "pinned" msgstr "Anclados" -#: html.c:3021 +#: html.c:3090 msgid "bookmarks" msgstr "Marcados" -#: html.c:3033 +#: html.c:3102 msgid "drafts" msgstr "Borradores" -#: html.c:516 +#: html.c:584 msgid "Scheduled post..." msgstr "Envío programado..." -#: html.c:3044 html.c:4137 +#: html.c:3113 html.c:4214 msgid "Scheduled posts" msgstr "Envíos programados" -#: html.c:3045 +#: html.c:3114 msgid "scheduled posts" msgstr "envíos programados" -#: html.c:510 +#: html.c:578 #, c-format msgid "Post date and time (timezone: %s):" msgstr "Fecha y hora de publicación (zona horaria: %s):" -#: html.c:1621 +#: html.c:1689 msgid "Time zone:" msgstr "Zona horaria:" -#: html.c:491 +#: html.c:559 msgid "Language:" msgstr "Idioma:" -#: html.c:1512 +#: html.c:1580 msgid "Notify webhook:" msgstr "Webhook de notificación:" -#: html.c:1518 +#: html.c:1586 msgid "http://example.com/webhook" msgstr "" -#: html.c:1626 +#: html.c:1694 msgid "Languages you usually post in:" msgstr "Idiomas en los que sueles escribir:" -#: html.c:1632 +#: html.c:1700 msgid "en fr es de_AT" msgstr "" + +#: html.c:460 +msgid "Visibility: " +msgstr "Visibilidad: " + +#: html.c:468 +msgid "Public" +msgstr "Público" + +#: html.c:477 +msgid "Unlisted" +msgstr "No listado" + +#: html.c:486 +msgid "Followers-only" +msgstr "Solo seguidores" + +#: html.c:495 +msgid "Direct Message" +msgstr "Mensaje directo" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 0679ac8..530a660 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -8,120 +8,119 @@ msgstr "" "Language: fi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -#: html.c:402 +#: html.c:440 msgid "Sensitive content: " msgstr "Arkaluontoista sisältöä: " -#: html.c:410 +#: html.c:448 msgid "Sensitive content description" msgstr "Arkaluontoisen sisällön kuvaus" -#: html.c:423 msgid "Only for mentioned people: " msgstr "Vain mainituille: " -#: html.c:446 +#: html.c:514 msgid "Reply to (URL): " msgstr "Vastaus (osoite): " -#: html.c:455 +#: html.c:523 msgid "Don't send, but store as a draft" msgstr "Älä lähetä, tallenna luonnoksena" -#: html.c:456 +#: html.c:524 msgid "Draft:" msgstr "Luonnos:" -#: html.c:546 +#: html.c:614 msgid "Attachments..." msgstr "Liitteet..." -#: html.c:569 +#: html.c:637 msgid "File:" msgstr "Tiedosto:" -#: html.c:573 +#: html.c:641 msgid "Clear this field to delete the attachment" msgstr "Tyhjennä kenttä poistaaksesi liiteen" -#: html.c:582 html.c:607 +#: html.c:650 html.c:675 msgid "Attachment description" msgstr "Liitteen kuvaus" -#: html.c:618 +#: html.c:686 msgid "Poll..." msgstr "Kysely..." -#: html.c:620 +#: html.c:688 msgid "Poll options (one per line, up to 8):" msgstr "Kyselyn vaihtoehdot (riveittäin, korkeintaan 8):" -#: html.c:632 +#: html.c:700 msgid "One choice" msgstr "Yksi valinta" -#: html.c:635 +#: html.c:703 msgid "Multiple choices" msgstr "Monta valintaa" -#: html.c:641 +#: html.c:709 msgid "End in 5 minutes" msgstr "Päättyy viiden minuutin päästä" -#: html.c:645 +#: html.c:713 msgid "End in 1 hour" msgstr "Päättyy tunnin päästä" -#: html.c:648 +#: html.c:716 msgid "End in 1 day" msgstr "Päättyy päivän päästä" -#: html.c:656 +#: html.c:724 msgid "Post" msgstr "Julkaise" -#: html.c:758 html.c:765 +#: html.c:826 html.c:833 msgid "Site description" msgstr "Sivuston kuvaus" -#: html.c:776 +#: html.c:844 msgid "Admin email" msgstr "Ylläpitäjän sähköposti" -#: html.c:789 +#: html.c:857 msgid "Admin account" msgstr "Ylläpitäjän tili" -#: html.c:854 html.c:1210 +#: html.c:922 html.c:1278 #, c-format msgid "%d following, %d followers" msgstr "Seuraa %d, %d seuraajaa" -#: html.c:951 +#: html.c:1019 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: html.c:956 html.c:995 +#: html.c:1024 html.c:1063 msgid "private" msgstr "yksityinen" -#: html.c:991 +#: html.c:1059 msgid "public" msgstr "julkinen" -#: html.c:999 +#: html.c:1067 msgid "notifications" msgstr "ilmoitukset" -#: html.c:1004 +#: html.c:1072 msgid "people" msgstr "ihmiset" -#: html.c:1009 +#: html.c:1077 msgid "instance" msgstr "palvelin" -#: html.c:1018 +#: html.c:1086 msgid "" "Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " "#tag" @@ -129,552 +128,552 @@ msgstr "" "Etsi julkaisuja osoitteella tai sisällön perusteella, @käyttäjä@palvelin " "tai #tagi" -#: html.c:1019 +#: html.c:1087 msgid "Content search" msgstr "Sisälöhaku" -#: html.c:1145 +#: html.c:1213 msgid "verified link" msgstr "varmistettu linkki" -#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603 +#: html.c:1270 html.c:2726 html.c:2739 html.c:2748 html.c:3680 msgid "Location: " msgstr "Sijainti: " -#: html.c:1234 +#: html.c:1302 msgid "New Post..." msgstr "Uusi julkaisu..." -#: html.c:1236 +#: html.c:1304 msgid "What's on your mind?" msgstr "Mitä on mielessäsi?" -#: html.c:1245 +#: html.c:1313 msgid "Operations..." msgstr "Toiminnot..." -#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729 +#: html.c:1328 html.c:1949 html.c:3400 html.c:4817 msgid "Follow" msgstr "Seuraa" -#: html.c:1262 +#: html.c:1330 msgid "(by URL or user@host)" msgstr "(osoite tai käyttäjä@palvelin)" -#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678 +#: html.c:1345 html.c:1925 html.c:4766 msgid "Boost" msgstr "Tehosta" -#: html.c:1279 html.c:1296 +#: html.c:1347 html.c:1364 msgid "(by URL)" msgstr "(osoite)" -#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669 +#: html.c:1362 html.c:1904 html.c:4757 msgid "Like" msgstr "Tykkää" -#: html.c:1422 +#: html.c:1490 msgid "User Settings..." msgstr "Käyttäjäasetukset..." -#: html.c:1431 +#: html.c:1499 msgid "Display name:" msgstr "Näytetty nimi:" -#: html.c:1437 +#: html.c:1505 msgid "Your name" msgstr "Nimesi" -#: html.c:1439 +#: html.c:1507 msgid "Avatar: " msgstr "Avatar: " -#: html.c:1447 +#: html.c:1515 msgid "Delete current avatar" msgstr "Poista nykyinen avatar" -#: html.c:1449 +#: html.c:1517 msgid "Header image (banner): " msgstr "Otsikkokuva: " -#: html.c:1457 +#: html.c:1525 msgid "Delete current header image" msgstr "Poista nykyinen otsikkokuva" -#: html.c:1459 +#: html.c:1527 msgid "Bio:" msgstr "Kuvaus:" -#: html.c:1465 +#: html.c:1533 msgid "Write about yourself here..." msgstr "Kirjoita itsestäsi tähän..." -#: html.c:1474 +#: html.c:1542 msgid "Always show sensitive content" msgstr "Näytä arkaluontoinen sisältö aina" -#: html.c:1476 +#: html.c:1544 msgid "Email address for notifications:" msgstr "Sähköposti ilmoituksille:" -#: html.c:1484 +#: html.c:1552 msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" msgstr "Telegram-ilmoitukset (botin avain ja chat id):" -#: html.c:1498 +#: html.c:1566 msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" msgstr "nfty-ilmoitukset (ntfy-palvelin ja token):" -#: html.c:1520 +#: html.c:1588 msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" msgstr "Säilytä julkaisut korkeintaan (päivää, 0: palvelimen asetukset)" -#: html.c:1534 +#: html.c:1602 msgid "Drop direct messages from people you don't follow" msgstr "Poista yksityisviestit ihmisiltä, joita et seuraa" -#: html.c:1543 +#: html.c:1611 msgid "This account is a bot" msgstr "Tämä tili on botti" -#: html.c:1552 +#: html.c:1620 msgid "Auto-boost all mentions to this account" msgstr "Tehosta tilin maininnat automaattisesti" -#: html.c:1561 +#: html.c:1629 msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" msgstr "Tili on yksityinen (julkaisuja ei näytetä sivustolla)" -#: html.c:1571 +#: html.c:1639 msgid "Collapse top threads by default" msgstr "Avaa säikeet automaattisesti" -#: html.c:1580 +#: html.c:1648 msgid "Follow requests must be approved" msgstr "Vaadi hyväksyntä seurantapyynnöille" -#: html.c:1589 +#: html.c:1657 msgid "Publish follower and following metrics" msgstr "Julkaise seuraamistilastot" -#: html.c:1591 +#: html.c:1659 msgid "Current location:" msgstr "Nykyinen sijainti:" -#: html.c:1605 +#: html.c:1673 msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" msgstr "Profiilin metadata (avain=arvo, riveittäin):" -#: html.c:1616 +#: html.c:1684 msgid "Web interface language:" msgstr "Käyttöliitymän kieli:" -#: html.c:1635 +#: html.c:1703 msgid "New password:" msgstr "Uusi salasana:" -#: html.c:1642 +#: html.c:1710 msgid "Repeat new password:" msgstr "Toista salasana:" -#: html.c:1652 +#: html.c:1720 msgid "Update user info" msgstr "Päivitä käyttäjätiedot" -#: html.c:1663 +#: html.c:1731 msgid "Followed hashtags..." msgstr "Seuratut aihetunnisteet..." -#: html.c:1665 html.c:1698 +#: html.c:1733 html.c:1766 msgid "One hashtag per line" msgstr "Aihetunnisteet, riveittäin" -#: html.c:1687 html.c:1719 +#: html.c:1755 html.c:1787 msgid "Update hashtags" msgstr "Päivitä aihetunnisteet" -#: html.c:1836 +#: html.c:1904 msgid "Say you like this post" msgstr "Tykkää tästä julkaisusta" -#: html.c:1841 html.c:4687 +#: html.c:1909 html.c:4775 msgid "Unlike" msgstr "Poista tykkäys" -#: html.c:1841 +#: html.c:1909 msgid "Nah don't like it that much" msgstr "Ei ole omaan makuuni" -#: html.c:1847 html.c:4824 +#: html.c:1915 html.c:4912 msgid "Unpin" msgstr "Poista kiinnitys" -#: html.c:1847 +#: html.c:1915 msgid "Unpin this post from your timeline" msgstr "Poista julkaisun kiinnitys aikajanalle" -#: html.c:1850 html.c:4819 +#: html.c:1918 html.c:4907 msgid "Pin" msgstr "Kiinnitä" -#: html.c:1850 +#: html.c:1918 msgid "Pin this post to the top of your timeline" msgstr "Kiinnitä julkaisu aikajanasi alkuun" -#: html.c:1857 +#: html.c:1925 msgid "Announce this post to your followers" msgstr "Ilmoita julkaisusta seuraajillesi" -#: html.c:1862 html.c:4695 +#: html.c:1930 html.c:4783 msgid "Unboost" msgstr "Poista tehostus" -#: html.c:1862 +#: html.c:1930 msgid "I regret I boosted this" msgstr "Kadun tehostaneeni tätä" -#: html.c:1868 html.c:4834 +#: html.c:1936 html.c:4922 msgid "Unbookmark" msgstr "Poista kirjanmerkki" -#: html.c:1868 +#: html.c:1936 msgid "Delete this post from your bookmarks" msgstr "Poista julkaisu kirjanmerkeistäsi" -#: html.c:1871 html.c:4829 +#: html.c:1939 html.c:4917 msgid "Bookmark" msgstr "Lisää kirjanmerkki" -#: html.c:1871 +#: html.c:1939 msgid "Add this post to your bookmarks" msgstr "Lisää julkaisu kirjanmerkkeihisi" -#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742 +#: html.c:1945 html.c:3386 html.c:3577 html.c:4830 msgid "Unfollow" msgstr "Älä seuraa" -#: html.c:1877 html.c:3310 +#: html.c:1945 html.c:3387 msgid "Stop following this user's activity" msgstr "Lakkaa seuraamasta käyttäjän toimintaa" -#: html.c:1881 html.c:3324 +#: html.c:1949 html.c:3401 msgid "Start following this user's activity" msgstr "Seuraa käyttäjän toimintaa" -#: html.c:1887 html.c:4772 +#: html.c:1955 html.c:4860 msgid "Unfollow Group" msgstr "Älä seuraa ryhmää" -#: html.c:1888 +#: html.c:1956 msgid "Stop following this group or channel" msgstr "Lopeta ryhnän tai kanavan seuraaminen" -#: html.c:1892 html.c:4759 +#: html.c:1960 html.c:4847 msgid "Follow Group" msgstr "Seuraa ryhmää" -#: html.c:1893 +#: html.c:1961 msgid "Start following this group or channel" msgstr "Seuraa tätä ryhmää tai kanavaa" -#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703 +#: html.c:1966 html.c:3423 html.c:4791 msgid "MUTE" msgstr "VAIMENNA" -#: html.c:1899 +#: html.c:1967 msgid "Block any activity from this user forever" msgstr "Estä kaikki toiminta tältä käyttäjältä" -#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789 +#: html.c:1972 html.c:3405 html.c:4877 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: html.c:1904 +#: html.c:1972 msgid "Delete this post" msgstr "Poista julkaisu" -#: html.c:1907 html.c:4711 +#: html.c:1975 html.c:4799 msgid "Hide" msgstr "Piilota" -#: html.c:1907 +#: html.c:1975 msgid "Hide this post and its children" msgstr "Piilota julkaisu ja vastaukset" -#: html.c:1947 +#: html.c:2017 msgid "Edit..." msgstr "Muokkaa..." -#: html.c:1967 +#: html.c:2039 msgid "Reply..." msgstr "Vastaa..." -#: html.c:2018 +#: html.c:2090 msgid "Truncated (too deep)" msgstr "Katkaistu (liian syvä)" -#: html.c:2036 +#: html.c:2108 msgid "follows you" msgstr "seuraa sinua" -#: html.c:2104 +#: html.c:2182 msgid "Pinned" msgstr "Kiinnitetty" -#: html.c:2112 +#: html.c:2190 msgid "Bookmarked" msgstr "Kirjanmerkitty" -#: html.c:2120 +#: html.c:2198 msgid "Poll" msgstr "Kysely" -#: html.c:2127 +#: html.c:2205 msgid "Voted" msgstr "Äänestetty" -#: html.c:2136 +#: html.c:2214 msgid "Event" msgstr "Tapahtuma" -#: html.c:2168 html.c:2197 +#: html.c:2246 html.c:2275 msgid "boosted" msgstr "tehostettu" -#: html.c:2211 +#: html.c:2289 msgid "in reply to" msgstr "vastauksena" -#: html.c:2266 +#: html.c:2345 msgid " [SENSITIVE CONTENT]" msgstr " [ARKALUONTOISTA SISÄLTÖÄ]" -#: html.c:2443 +#: html.c:2512 msgid "Vote" msgstr "Äänestä" -#: html.c:2453 +#: html.c:2522 msgid "Closed" msgstr "Sulkeutunut" -#: html.c:2478 +#: html.c:2547 msgid "Closes in" msgstr "Sulkeutuu" -#: html.c:2558 +#: html.c:2627 msgid "Video" msgstr "Video" -#: html.c:2573 +#: html.c:2642 msgid "Audio" msgstr "Ääni" -#: html.c:2601 +#: html.c:2670 msgid "Attachment" msgstr "Liite" -#: html.c:2615 +#: html.c:2684 msgid "Alt..." msgstr "Kuvaus..." -#: html.c:2628 +#: html.c:2697 msgid "Source channel or community" msgstr "Lähdekanava tai -yhteisö" -#: html.c:2722 +#: html.c:2791 msgid "Time: " msgstr "Aika: " -#: html.c:2803 +#: html.c:2872 msgid "Older..." msgstr "Vanhemmat..." -#: html.c:2905 +#: html.c:2974 msgid "about this site" msgstr "tietoa sivustosta" -#: html.c:2907 +#: html.c:2976 msgid "powered by " msgstr "moottorina " -#: html.c:2972 +#: html.c:3041 msgid "Dismiss" msgstr "Kuittaa" -#: html.c:2989 +#: html.c:3058 #, c-format msgid "Timeline for list '%s'" msgstr "Listan ”%s” aikajana" -#: html.c:3008 html.c:4092 +#: html.c:3077 html.c:4169 msgid "Pinned posts" msgstr "Kiinnitetyt julkaisut" -#: html.c:3020 html.c:4107 +#: html.c:3089 html.c:4184 msgid "Bookmarked posts" msgstr "Kirjanmerkit" -#: html.c:3032 html.c:4122 +#: html.c:3101 html.c:4199 msgid "Post drafts" msgstr "Vedokset" -#: html.c:3109 +#: html.c:3177 msgid "No more unseen posts" msgstr "Ei lukemattonia julkaisuja" -#: html.c:3113 html.c:3213 +#: html.c:3181 html.c:3290 msgid "Back to top" msgstr "Takaisin" -#: html.c:3166 +#: html.c:3243 msgid "History" msgstr "Historia" -#: html.c:3218 html.c:3657 +#: html.c:3295 html.c:3734 msgid "More..." msgstr "Enemmän..." -#: html.c:3314 html.c:4725 +#: html.c:3391 html.c:4813 msgid "Unlimit" msgstr "Poista rajoitus" -#: html.c:3315 +#: html.c:3392 msgid "Allow announces (boosts) from this user" msgstr "Salli tehostukset käyttäjältä" -#: html.c:3318 html.c:4721 +#: html.c:3395 html.c:4809 msgid "Limit" msgstr "Rajoita" -#: html.c:3319 +#: html.c:3396 msgid "Block announces (boosts) from this user" msgstr "Kiellö tehostukset käyttäjältä" -#: html.c:3328 +#: html.c:3405 msgid "Delete this user" msgstr "Poista käyttäjä" -#: html.c:3333 html.c:4839 +#: html.c:3410 html.c:4927 msgid "Approve" msgstr "Hyväksy" -#: html.c:3334 +#: html.c:3411 msgid "Approve this follow request" msgstr "Hyväksy seurantapyyntö" -#: html.c:3337 html.c:4863 +#: html.c:3414 html.c:4951 msgid "Discard" msgstr "Hylkää" -#: html.c:3337 +#: html.c:3414 msgid "Discard this follow request" msgstr "Hylkää seurantapyyntö" -#: html.c:3342 html.c:4707 +#: html.c:3419 html.c:4795 msgid "Unmute" msgstr "Poista vaimennus" -#: html.c:3343 +#: html.c:3420 msgid "Stop blocking activities from this user" msgstr "Salli toiminta käyttäjältä" -#: html.c:3347 +#: html.c:3424 msgid "Block any activity from this user" msgstr "Estä kaikki toiminnat käyttäjältä" -#: html.c:3355 +#: html.c:3432 msgid "Direct Message..." msgstr "Yksityisviesti..." -#: html.c:3390 +#: html.c:3467 msgid "Pending follow confirmations" msgstr "Hyväksymistä odottavat seurantapyynnöt" -#: html.c:3394 +#: html.c:3471 msgid "People you follow" msgstr "Seuraamasi ihniset" -#: html.c:3395 +#: html.c:3472 msgid "People that follow you" msgstr "Sinua seuraavat" -#: html.c:3434 +#: html.c:3511 msgid "Clear all" msgstr "Tyhjennä" -#: html.c:3494 +#: html.c:3571 msgid "Mention" msgstr "Mainitse" -#: html.c:3497 +#: html.c:3574 msgid "Finished poll" msgstr "Päättynyt kysely" -#: html.c:3513 +#: html.c:3590 msgid "Follow Request" msgstr "Seurantapyyntö" -#: html.c:3597 +#: html.c:3674 msgid "Context" msgstr "Konteksti" -#: html.c:3615 +#: html.c:3692 msgid "New" msgstr "Uusi" -#: html.c:3630 +#: html.c:3707 msgid "Already seen" msgstr "Nähty" -#: html.c:3645 +#: html.c:3722 msgid "None" msgstr "Ei ilmoituksia" -#: html.c:3917 +#: html.c:3994 #, c-format msgid "Search results for account %s" msgstr "Hakutulokset tilille %s" -#: html.c:3924 +#: html.c:4001 #, c-format msgid "Account %s not found" msgstr "Tiliä %s ei löytynyt" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Search results for tag %s" msgstr "Hakutulokset aihetunnisteelle %s" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Nothing found for tag %s" msgstr "Aihetunnisteella %s ei löytynyt tuloksia" -#: html.c:3971 +#: html.c:4048 #, c-format msgid "Search results for '%s' (may be more)" msgstr "Tulokset haulle ”%s” (mahdollisesti enemmän tuloksia)" -#: html.c:3974 +#: html.c:4051 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Tulokset haulle ”%s”" -#: html.c:3977 +#: html.c:4054 #, c-format msgid "No more matches for '%s'" msgstr "Ei enempää tuloksia haulle ”%s”" -#: html.c:3979 +#: html.c:4056 #, c-format msgid "Nothing found for '%s'" msgstr "Haulla ”%s” ei löytynyt tuloksia" -#: html.c:4077 +#: html.c:4154 msgid "Showing instance timeline" msgstr "Palvelimen aikajana" -#: html.c:4160 +#: html.c:4237 #, c-format msgid "Showing timeline for list '%s'" msgstr "Listan ”%s” aikajana" @@ -688,15 +687,15 @@ msgstr "Hakutulokset aihetunnisteelle #%s" msgid "Recent posts by users in this instance" msgstr "Viimeaikaisia julkaisuja tällä palvelimella" -#: html.c:1696 +#: html.c:1764 msgid "Blocked hashtags..." msgstr "Estetyt aihetunnisteet..." -#: html.c:450 +#: html.c:518 msgid "Optional URL to reply to" msgstr "Vastaus julkaisuun (osoite, valinnainen)" -#: html.c:627 +#: html.c:695 msgid "" "Option 1...\n" "Option 2...\n" @@ -708,74 +707,94 @@ msgstr "" "Vaihtoehto 3...\n" "..." -#: html.c:1490 +#: html.c:1558 msgid "Bot API key" msgstr "botin API-avain" -#: html.c:1496 +#: html.c:1564 msgid "Chat id" msgstr "chat id" -#: html.c:1504 +#: html.c:1572 msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" msgstr "ntfy-palvelin - täydellinen osoite (esim: https://ntfy.sh/YourTopic)" -#: html.c:1510 +#: html.c:1578 msgid "ntfy token - if needed" msgstr "ntfy token - tarvittaessa" -#: html.c:3009 +#: html.c:3078 msgid "pinned" msgstr "kiinnitetyt" -#: html.c:3021 +#: html.c:3090 msgid "bookmarks" msgstr "kirjanmerkit" -#: html.c:3033 +#: html.c:3102 msgid "drafts" msgstr "vedokset" -#: html.c:516 +#: html.c:584 msgid "Scheduled post..." msgstr "Ajastettu julkaisu..." msgid "Post date and time:" msgstr "Julkaisuajankohta:" -#: html.c:3044 html.c:4137 +#: html.c:3113 html.c:4214 msgid "Scheduled posts" msgstr "Ajastetut julkaisut" -#: html.c:3045 +#: html.c:3114 msgid "scheduled posts" msgstr "ajastetut julkaisut" -#: html.c:510 +#: html.c:578 #, c-format msgid "Post date and time (timezone: %s):" msgstr "Julkaisuajankohta (aikavyöhyke: %s):" -#: html.c:1621 +#: html.c:1689 msgid "Time zone:" msgstr "Aikavyöhyke: " -#: html.c:491 +#: html.c:559 msgid "Language:" msgstr "" -#: html.c:1512 +#: html.c:1580 msgid "Notify webhook:" msgstr "" -#: html.c:1518 +#: html.c:1586 msgid "http://example.com/webhook" msgstr "" -#: html.c:1626 +#: html.c:1694 msgid "Languages you usually post in:" msgstr "" -#: html.c:1632 +#: html.c:1700 msgid "en fr es de_AT" msgstr "" + +#: html.c:460 +msgid "Visibility: " +msgstr "" + +#: html.c:468 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: html.c:477 +msgid "Unlisted" +msgstr "" + +#: html.c:486 +msgid "Followers-only" +msgstr "" + +#: html.c:495 +msgid "Direct Message" +msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 07aac6f..25dbfcf 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,120 +8,119 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -#: html.c:402 +#: html.c:440 msgid "Sensitive content: " msgstr "Contenu sensible :" -#: html.c:410 +#: html.c:448 msgid "Sensitive content description" msgstr "Description du contenu sensible :" -#: html.c:423 msgid "Only for mentioned people: " msgstr "Seulement pour les personnes mentionnées :" -#: html.c:446 +#: html.c:514 msgid "Reply to (URL): " msgstr "Répondre à (URL) :" -#: html.c:455 +#: html.c:523 msgid "Don't send, but store as a draft" msgstr "Ne pas envoyer, mais sauvegarder en tant que brouillon" -#: html.c:456 +#: html.c:524 msgid "Draft:" msgstr "Brouillon :" -#: html.c:546 +#: html.c:614 msgid "Attachments..." msgstr "Pièces jointes…" -#: html.c:569 +#: html.c:637 msgid "File:" msgstr "Fichier :" -#: html.c:573 +#: html.c:641 msgid "Clear this field to delete the attachment" msgstr "Nettoyer ce champs pour supprimer la pièce jointe" -#: html.c:582 html.c:607 +#: html.c:650 html.c:675 msgid "Attachment description" msgstr "Description de la pièce jointe" -#: html.c:618 +#: html.c:686 msgid "Poll..." msgstr "Sondage…" -#: html.c:620 +#: html.c:688 msgid "Poll options (one per line, up to 8):" msgstr "Options du sondage (une par ligne, jusqu'à 8) :" -#: html.c:632 +#: html.c:700 msgid "One choice" msgstr "Un seul choix" -#: html.c:635 +#: html.c:703 msgid "Multiple choices" msgstr "Choix multiples" -#: html.c:641 +#: html.c:709 msgid "End in 5 minutes" msgstr "Se termine dans 5 minutes" -#: html.c:645 +#: html.c:713 msgid "End in 1 hour" msgstr "Se termine dans 1 heure" -#: html.c:648 +#: html.c:716 msgid "End in 1 day" msgstr "Se termine dans 1 jour" -#: html.c:656 +#: html.c:724 msgid "Post" msgstr "Envoyer" -#: html.c:758 html.c:765 +#: html.c:826 html.c:833 msgid "Site description" msgstr "Description du site" -#: html.c:776 +#: html.c:844 msgid "Admin email" msgstr "Email de l'admin" -#: html.c:789 +#: html.c:857 msgid "Admin account" msgstr "Compte de l'admin" -#: html.c:854 html.c:1210 +#: html.c:922 html.c:1278 #, c-format msgid "%d following, %d followers" msgstr "%d abonnements, %d personnes abonnées" -#: html.c:951 +#: html.c:1019 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: html.c:956 html.c:995 +#: html.c:1024 html.c:1063 msgid "private" msgstr "privé" -#: html.c:991 +#: html.c:1059 msgid "public" msgstr "public" -#: html.c:999 +#: html.c:1067 msgid "notifications" msgstr "notifications" -#: html.c:1004 +#: html.c:1072 msgid "people" msgstr "personnes" -#: html.c:1009 +#: html.c:1077 msgid "instance" msgstr "instance" -#: html.c:1018 +#: html.c:1086 msgid "" "Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " "#tag" @@ -129,553 +128,553 @@ msgstr "" "Chercher les messages par URL ou contenu (expression régulière), comptes " "@pseudo@hôte, ou #tag" -#: html.c:1019 +#: html.c:1087 msgid "Content search" msgstr "Recherche de contenu" -#: html.c:1145 +#: html.c:1213 msgid "verified link" msgstr "Lien vérifié" -#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603 +#: html.c:1270 html.c:2726 html.c:2739 html.c:2748 html.c:3680 msgid "Location: " msgstr "Emplacement : " -#: html.c:1234 +#: html.c:1302 msgid "New Post..." msgstr "Nouveau message…" -#: html.c:1236 +#: html.c:1304 msgid "What's on your mind?" msgstr "Qu'avez-vous en tête ?" -#: html.c:1245 +#: html.c:1313 msgid "Operations..." msgstr "Opérations…" -#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729 +#: html.c:1328 html.c:1949 html.c:3400 html.c:4817 msgid "Follow" msgstr "Suivre" -#: html.c:1262 +#: html.c:1330 msgid "(by URL or user@host)" msgstr "(par URL ou pseudo@hôte)" -#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678 +#: html.c:1345 html.c:1925 html.c:4766 msgid "Boost" msgstr "Repartager" -#: html.c:1279 html.c:1296 +#: html.c:1347 html.c:1364 msgid "(by URL)" msgstr "(par URL)" -#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669 +#: html.c:1362 html.c:1904 html.c:4757 msgid "Like" msgstr "Aime" -#: html.c:1422 +#: html.c:1490 msgid "User Settings..." msgstr "Paramètre du compte…" -#: html.c:1431 +#: html.c:1499 msgid "Display name:" msgstr "Nom affiché :" -#: html.c:1437 +#: html.c:1505 msgid "Your name" msgstr "Votre nom" -#: html.c:1439 +#: html.c:1507 msgid "Avatar: " msgstr "Avatar : " -#: html.c:1447 +#: html.c:1515 msgid "Delete current avatar" msgstr "Supprimer l'avatar actuel" -#: html.c:1449 +#: html.c:1517 msgid "Header image (banner): " msgstr "Image d'entête (bannière) : " -#: html.c:1457 +#: html.c:1525 msgid "Delete current header image" msgstr "Supprimer l'image d'entête actuelle" -#: html.c:1459 +#: html.c:1527 msgid "Bio:" msgstr "Description :" -#: html.c:1465 +#: html.c:1533 msgid "Write about yourself here..." msgstr "Décrivez-vous ici…" -#: html.c:1474 +#: html.c:1542 msgid "Always show sensitive content" msgstr "Toujours afficher le contenu sensible" -#: html.c:1476 +#: html.c:1544 msgid "Email address for notifications:" msgstr "Adresse email pour les notifications :" -#: html.c:1484 +#: html.c:1552 msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" msgstr "Notifications Telegram (clé de bot et ID de discussion) :" -#: html.c:1498 +#: html.c:1566 msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" msgstr "notifications ntfy (serveur et jeton ntfy) :" -#: html.c:1520 +#: html.c:1588 msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" msgstr "" "Nombre de jours maximum de rétention des messages (0 : réglages du serveur) :" -#: html.c:1534 +#: html.c:1602 msgid "Drop direct messages from people you don't follow" msgstr "Rejeter les messages directs des personnes que vous ne suivez pas" -#: html.c:1543 +#: html.c:1611 msgid "This account is a bot" msgstr "Ce compte est un bot" -#: html.c:1552 +#: html.c:1620 msgid "Auto-boost all mentions to this account" msgstr "Auto-repartage de toutes les mentions de ce compte" -#: html.c:1561 +#: html.c:1629 msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" msgstr "Ce compte est privé (les messages ne sont pas affiché sur le web)" -#: html.c:1571 +#: html.c:1639 msgid "Collapse top threads by default" msgstr "replier les fils de discussion principaux par défaut" -#: html.c:1580 +#: html.c:1648 msgid "Follow requests must be approved" msgstr "Les demande de suivi doivent être approuvées" -#: html.c:1589 +#: html.c:1657 msgid "Publish follower and following metrics" msgstr "Publier les statistiques d'abonnements" -#: html.c:1591 +#: html.c:1659 msgid "Current location:" msgstr "Localisation actuelle :" -#: html.c:1605 +#: html.c:1673 msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" msgstr "Métadonnées du profile (paires clé=valeur à chaque ligne) :" -#: html.c:1616 +#: html.c:1684 msgid "Web interface language:" msgstr "Langue de l'interface web :" -#: html.c:1635 +#: html.c:1703 msgid "New password:" msgstr "Nouveau mot de passe :" -#: html.c:1642 +#: html.c:1710 msgid "Repeat new password:" msgstr "Répétez le nouveau mot de passe :" -#: html.c:1652 +#: html.c:1720 msgid "Update user info" msgstr "Mettre à jour les infos du compte" -#: html.c:1663 +#: html.c:1731 msgid "Followed hashtags..." msgstr "hashtags suivis…" -#: html.c:1665 html.c:1698 +#: html.c:1733 html.c:1766 msgid "One hashtag per line" msgstr "Un hashtag par ligne" -#: html.c:1687 html.c:1719 +#: html.c:1755 html.c:1787 msgid "Update hashtags" msgstr "Mettre à jour les hashtags" -#: html.c:1836 +#: html.c:1904 msgid "Say you like this post" msgstr "Dire que vous aimez ce message" -#: html.c:1841 html.c:4687 +#: html.c:1909 html.c:4775 msgid "Unlike" msgstr "N'aime plus" -#: html.c:1841 +#: html.c:1909 msgid "Nah don't like it that much" msgstr "Nan, j'aime pas tant que ça" -#: html.c:1847 html.c:4824 +#: html.c:1915 html.c:4912 msgid "Unpin" msgstr "Dés-épingler" -#: html.c:1847 +#: html.c:1915 msgid "Unpin this post from your timeline" msgstr "Dés-épingler ce message de votre chronologie" -#: html.c:1850 html.c:4819 +#: html.c:1918 html.c:4907 msgid "Pin" msgstr "Épingler" -#: html.c:1850 +#: html.c:1918 msgid "Pin this post to the top of your timeline" msgstr "Épingler ce message en haut de votre chronologie" -#: html.c:1857 +#: html.c:1925 msgid "Announce this post to your followers" msgstr "Annoncer ce message aux personnes abonnées" -#: html.c:1862 html.c:4695 +#: html.c:1930 html.c:4783 msgid "Unboost" msgstr "Dé-repartager" -#: html.c:1862 +#: html.c:1930 msgid "I regret I boosted this" msgstr "Je regrette d'avoir repartagé ceci" -#: html.c:1868 html.c:4834 +#: html.c:1936 html.c:4922 msgid "Unbookmark" msgstr "Retirer le signet" -#: html.c:1868 +#: html.c:1936 msgid "Delete this post from your bookmarks" msgstr "Supprime ce message de vos signets" -#: html.c:1871 html.c:4829 +#: html.c:1939 html.c:4917 msgid "Bookmark" msgstr "Signet" -#: html.c:1871 +#: html.c:1939 msgid "Add this post to your bookmarks" msgstr "Ajouter ce message à vos signets" -#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742 +#: html.c:1945 html.c:3386 html.c:3577 html.c:4830 msgid "Unfollow" msgstr "Ne plus suivre" -#: html.c:1877 html.c:3310 +#: html.c:1945 html.c:3387 msgid "Stop following this user's activity" msgstr "Arrêter de suivre les activités de cette personne" -#: html.c:1881 html.c:3324 +#: html.c:1949 html.c:3401 msgid "Start following this user's activity" msgstr "Commencer à suivre les activité de cette personne" -#: html.c:1887 html.c:4772 +#: html.c:1955 html.c:4860 msgid "Unfollow Group" msgstr "Ne plus suivre le Groupe" -#: html.c:1888 +#: html.c:1956 msgid "Stop following this group or channel" msgstr "Arrêter de suivre ce groupe ou canal" -#: html.c:1892 html.c:4759 +#: html.c:1960 html.c:4847 msgid "Follow Group" msgstr "Suivre le Groupe" -#: html.c:1893 +#: html.c:1961 msgid "Start following this group or channel" msgstr "Commencer à suivre ce groupe ou canal" -#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703 +#: html.c:1966 html.c:3423 html.c:4791 msgid "MUTE" msgstr "SOURDINE" -#: html.c:1899 +#: html.c:1967 msgid "Block any activity from this user forever" msgstr "Bloquer toute activité de cette personne à jamais" -#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789 +#: html.c:1972 html.c:3405 html.c:4877 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: html.c:1904 +#: html.c:1972 msgid "Delete this post" msgstr "Supprimer ce message" -#: html.c:1907 html.c:4711 +#: html.c:1975 html.c:4799 msgid "Hide" msgstr "Cacher" -#: html.c:1907 +#: html.c:1975 msgid "Hide this post and its children" msgstr "Cacher ce message et ses réponses" -#: html.c:1947 +#: html.c:2017 msgid "Edit..." msgstr "Modifier…" -#: html.c:1967 +#: html.c:2039 msgid "Reply..." msgstr "Répondre…" -#: html.c:2018 +#: html.c:2090 msgid "Truncated (too deep)" msgstr "Tronqué (trop profond)" -#: html.c:2036 +#: html.c:2108 msgid "follows you" msgstr "vous suit" -#: html.c:2104 +#: html.c:2182 msgid "Pinned" msgstr "Épinglé" -#: html.c:2112 +#: html.c:2190 msgid "Bookmarked" msgstr "Ajouté aux signets" -#: html.c:2120 +#: html.c:2198 msgid "Poll" msgstr "Sondage" -#: html.c:2127 +#: html.c:2205 msgid "Voted" msgstr "Voté" -#: html.c:2136 +#: html.c:2214 msgid "Event" msgstr "Événement" -#: html.c:2168 html.c:2197 +#: html.c:2246 html.c:2275 msgid "boosted" msgstr "Repartagé" -#: html.c:2211 +#: html.c:2289 msgid "in reply to" msgstr "En réponse à" -#: html.c:2266 +#: html.c:2345 msgid " [SENSITIVE CONTENT]" msgstr " [CONTENU SENSIBLE]" -#: html.c:2443 +#: html.c:2512 msgid "Vote" msgstr "Vote" -#: html.c:2453 +#: html.c:2522 msgid "Closed" msgstr "Terminé" -#: html.c:2478 +#: html.c:2547 msgid "Closes in" msgstr "Termine dans" -#: html.c:2558 +#: html.c:2627 msgid "Video" msgstr "Vidéo" -#: html.c:2573 +#: html.c:2642 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: html.c:2601 +#: html.c:2670 msgid "Attachment" msgstr "Pièce jointe" -#: html.c:2615 +#: html.c:2684 msgid "Alt..." msgstr "Alt…" -#: html.c:2628 +#: html.c:2697 msgid "Source channel or community" msgstr "Canal ou communauté source" -#: html.c:2722 +#: html.c:2791 msgid "Time: " msgstr "Date : " -#: html.c:2803 +#: html.c:2872 msgid "Older..." msgstr "Plus anciens…" -#: html.c:2905 +#: html.c:2974 msgid "about this site" msgstr "à propos de ce site" -#: html.c:2907 +#: html.c:2976 msgid "powered by " msgstr "fonctionne grace à " -#: html.c:2972 +#: html.c:3041 msgid "Dismiss" msgstr "Rejeter" -#: html.c:2989 +#: html.c:3058 #, c-format msgid "Timeline for list '%s'" msgstr "Chronologie pour la liste '%s'" -#: html.c:3008 html.c:4092 +#: html.c:3077 html.c:4169 msgid "Pinned posts" msgstr "Messages épinglés" -#: html.c:3020 html.c:4107 +#: html.c:3089 html.c:4184 msgid "Bookmarked posts" msgstr "Messages en signets" -#: html.c:3032 html.c:4122 +#: html.c:3101 html.c:4199 msgid "Post drafts" msgstr "Brouillons de messages" -#: html.c:3109 +#: html.c:3177 msgid "No more unseen posts" msgstr "Pas d'avantage de message non vus" -#: html.c:3113 html.c:3213 +#: html.c:3181 html.c:3290 msgid "Back to top" msgstr "Retourner en haut" -#: html.c:3166 +#: html.c:3243 msgid "History" msgstr "Historique" -#: html.c:3218 html.c:3657 +#: html.c:3295 html.c:3734 msgid "More..." msgstr "Plus…" -#: html.c:3314 html.c:4725 +#: html.c:3391 html.c:4813 msgid "Unlimit" msgstr "Illimité" -#: html.c:3315 +#: html.c:3392 msgid "Allow announces (boosts) from this user" msgstr "Permettre les annonces (repartages) par cette personne" -#: html.c:3318 html.c:4721 +#: html.c:3395 html.c:4809 msgid "Limit" msgstr "Limite" -#: html.c:3319 +#: html.c:3396 msgid "Block announces (boosts) from this user" msgstr "Bloquer les annonces (repartages) par cette personne" -#: html.c:3328 +#: html.c:3405 msgid "Delete this user" msgstr "Supprimer cette personne" -#: html.c:3333 html.c:4839 +#: html.c:3410 html.c:4927 msgid "Approve" msgstr "Approuver" -#: html.c:3334 +#: html.c:3411 msgid "Approve this follow request" msgstr "Approuver cette demande de suivi" -#: html.c:3337 html.c:4863 +#: html.c:3414 html.c:4951 msgid "Discard" msgstr "Rejeter" -#: html.c:3337 +#: html.c:3414 msgid "Discard this follow request" msgstr "Rejeter la demande suivante" -#: html.c:3342 html.c:4707 +#: html.c:3419 html.c:4795 msgid "Unmute" msgstr "Ne plus taire" -#: html.c:3343 +#: html.c:3420 msgid "Stop blocking activities from this user" msgstr "Arrêter de bloquer les activités de cette personne" -#: html.c:3347 +#: html.c:3424 msgid "Block any activity from this user" msgstr "Bloque toutes les activités de cette personne" -#: html.c:3355 +#: html.c:3432 msgid "Direct Message..." msgstr "Message direct…" -#: html.c:3390 +#: html.c:3467 msgid "Pending follow confirmations" msgstr "Confirmation de suivi en attente" -#: html.c:3394 +#: html.c:3471 msgid "People you follow" msgstr "Personnes que vous suivez" -#: html.c:3395 +#: html.c:3472 msgid "People that follow you" msgstr "Personnes qui vous suivent" -#: html.c:3434 +#: html.c:3511 msgid "Clear all" msgstr "Tout nettoyer" -#: html.c:3494 +#: html.c:3571 msgid "Mention" msgstr "Mention" -#: html.c:3497 +#: html.c:3574 msgid "Finished poll" msgstr "Sondage terminé" -#: html.c:3513 +#: html.c:3590 msgid "Follow Request" msgstr "Requête de suivi" -#: html.c:3597 +#: html.c:3674 msgid "Context" msgstr "Contexte" -#: html.c:3615 +#: html.c:3692 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: html.c:3630 +#: html.c:3707 msgid "Already seen" msgstr "Déjà vu" -#: html.c:3645 +#: html.c:3722 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: html.c:3917 +#: html.c:3994 #, c-format msgid "Search results for account %s" msgstr "Résultats de recherche pour le compte %s" -#: html.c:3924 +#: html.c:4001 #, c-format msgid "Account %s not found" msgstr "Compte %s non trouvé" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Search results for tag %s" msgstr "Résultats de recherche pour le tag %s" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Nothing found for tag %s" msgstr "Rien n'a été trouvé pour le tag %s" -#: html.c:3971 +#: html.c:4048 #, c-format msgid "Search results for '%s' (may be more)" msgstr "Résultats de recherche pour '%s' (il pourrait y en avoir davantage)" -#: html.c:3974 +#: html.c:4051 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Résultats de recherche pour '%s'" -#: html.c:3977 +#: html.c:4054 #, c-format msgid "No more matches for '%s'" msgstr "Pas davantage de résultats pour '%s'" -#: html.c:3979 +#: html.c:4056 #, c-format msgid "Nothing found for '%s'" msgstr "Rien n'a été trouvé pour '%s'" -#: html.c:4077 +#: html.c:4154 msgid "Showing instance timeline" msgstr "Montrer la chronologie de l'instance" -#: html.c:4160 +#: html.c:4237 #, c-format msgid "Showing timeline for list '%s'" msgstr "Montrer le chronologie pour la liste '%s'" @@ -689,15 +688,15 @@ msgstr "Résultats de recherche pour le tag #%s" msgid "Recent posts by users in this instance" msgstr "Messages récents des internautes de cette instance" -#: html.c:1696 +#: html.c:1764 msgid "Blocked hashtags..." msgstr "Hashtags bloqués…" -#: html.c:450 +#: html.c:518 msgid "Optional URL to reply to" msgstr "URL optionnelle pour répondre à" -#: html.c:627 +#: html.c:695 msgid "" "Option 1...\n" "Option 2...\n" @@ -709,74 +708,94 @@ msgstr "" "Option 3…\n" "…" -#: html.c:1490 +#: html.c:1558 msgid "Bot API key" msgstr "Clé API de bot" -#: html.c:1496 +#: html.c:1564 msgid "Chat id" msgstr "Identifiant du salon" -#: html.c:1504 +#: html.c:1572 msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" msgstr "serveur ntfy – adresse complète (ex : https://ntfy.sh/VotreSujet)" -#: html.c:1510 +#: html.c:1578 msgid "ntfy token - if needed" msgstr "jeton ntfy – si nécessaire" -#: html.c:3009 +#: html.c:3078 msgid "pinned" msgstr "épinglé" -#: html.c:3021 +#: html.c:3090 msgid "bookmarks" msgstr "signets" -#: html.c:3033 +#: html.c:3102 msgid "drafts" msgstr "brouillons" -#: html.c:516 +#: html.c:584 msgid "Scheduled post..." msgstr "Publication planifiée…" msgid "Post date and time:" msgstr "Date et heure de publication :" -#: html.c:3044 html.c:4137 +#: html.c:3113 html.c:4214 msgid "Scheduled posts" msgstr "Publications planifiées" -#: html.c:3045 +#: html.c:3114 msgid "scheduled posts" msgstr "publications planifiées" -#: html.c:510 +#: html.c:578 #, c-format msgid "Post date and time (timezone: %s):" msgstr "Date et heure de publication (fuseau horaire : %s) :" -#: html.c:1621 +#: html.c:1689 msgid "Time zone:" msgstr "Fuseau horaire :" -#: html.c:491 +#: html.c:559 msgid "Language:" msgstr "" -#: html.c:1512 +#: html.c:1580 msgid "Notify webhook:" msgstr "" -#: html.c:1518 +#: html.c:1586 msgid "http://example.com/webhook" msgstr "" -#: html.c:1626 +#: html.c:1694 msgid "Languages you usually post in:" msgstr "" -#: html.c:1632 +#: html.c:1700 msgid "en fr es de_AT" msgstr "" + +#: html.c:460 +msgid "Visibility: " +msgstr "" + +#: html.c:468 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: html.c:477 +msgid "Unlisted" +msgstr "" + +#: html.c:486 +msgid "Followers-only" +msgstr "" + +#: html.c:495 +msgid "Direct Message" +msgstr "" diff --git a/po/fy_NL.po b/po/fy_NL.po index a996505..d34377b 100644 --- a/po/fy_NL.po +++ b/po/fy_NL.po @@ -8,120 +8,119 @@ msgstr "" "Language: fy_NL\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -#: html.c:402 +#: html.c:440 msgid "Sensitive content: " msgstr "Gefoelige ynhâld: " -#: html.c:410 +#: html.c:448 msgid "Sensitive content description" msgstr "Beskriuwing fan gefoelige ynhâld" -#: html.c:423 msgid "Only for mentioned people: " msgstr "Allinnich foar neamde personen: " -#: html.c:446 +#: html.c:514 msgid "Reply to (URL): " msgstr "Antwurd op (URL): " -#: html.c:455 +#: html.c:523 msgid "Don't send, but store as a draft" msgstr "Net ferstjoere, mar bewarje as konsept" -#: html.c:456 +#: html.c:524 msgid "Draft:" msgstr "Konsept:" -#: html.c:546 +#: html.c:614 msgid "Attachments..." msgstr "Bylagen..." -#: html.c:569 +#: html.c:637 msgid "File:" msgstr "Bestân:" -#: html.c:573 +#: html.c:641 msgid "Clear this field to delete the attachment" msgstr "Fjild leech meitsje om de bylage fuort te smiten" -#: html.c:582 html.c:607 +#: html.c:650 html.c:675 msgid "Attachment description" msgstr "Beskriuwing fan bylage" -#: html.c:618 +#: html.c:686 msgid "Poll..." msgstr "Peiling..." -#: html.c:620 +#: html.c:688 msgid "Poll options (one per line, up to 8):" msgstr "Peilingopsjes (ien per rigel, oant 8):" -#: html.c:632 +#: html.c:700 msgid "One choice" msgstr "Ien keuze" -#: html.c:635 +#: html.c:703 msgid "Multiple choices" msgstr "Mear keuzes" -#: html.c:641 +#: html.c:709 msgid "End in 5 minutes" msgstr "Einiget oer 5 minuten" -#: html.c:645 +#: html.c:713 msgid "End in 1 hour" msgstr "Einiget oer 1 oere" -#: html.c:648 +#: html.c:716 msgid "End in 1 day" msgstr "Einiget oer 1 dei" -#: html.c:656 +#: html.c:724 msgid "Post" msgstr "Berjocht" -#: html.c:758 html.c:765 +#: html.c:826 html.c:833 msgid "Site description" msgstr "Beskriuwing fan de side" -#: html.c:776 +#: html.c:844 msgid "Admin email" msgstr "Admin e-mail" -#: html.c:789 +#: html.c:857 msgid "Admin account" msgstr "Admin akkount" -#: html.c:854 html.c:1210 +#: html.c:922 html.c:1278 #, c-format msgid "%d following, %d followers" msgstr "%d folgjend, %d folgers" -#: html.c:951 +#: html.c:1019 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: html.c:956 html.c:995 +#: html.c:1024 html.c:1063 msgid "private" msgstr "privé" -#: html.c:991 +#: html.c:1059 msgid "public" msgstr "publik" -#: html.c:999 +#: html.c:1067 msgid "notifications" msgstr "notifikaasjes" -#: html.c:1004 +#: html.c:1072 msgid "people" msgstr "minsken" -#: html.c:1009 +#: html.c:1077 msgid "instance" msgstr "instantsje" -#: html.c:1018 +#: html.c:1086 msgid "" "Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " "#tag" @@ -129,553 +128,553 @@ msgstr "" "Sykje berjochten op URL of ynh??ld (reguliere ekspresje), @brûker@host " "akkounts, of #tag" -#: html.c:1019 +#: html.c:1087 msgid "Content search" msgstr "Ynhâld sêkje" -#: html.c:1145 +#: html.c:1213 msgid "verified link" msgstr "ferifiearre keppeling" -#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603 +#: html.c:1270 html.c:2726 html.c:2739 html.c:2748 html.c:3680 msgid "Location: " msgstr "Lokaasje: " -#: html.c:1234 +#: html.c:1302 msgid "New Post..." msgstr "Nij berjocht..." -#: html.c:1236 +#: html.c:1304 msgid "What's on your mind?" msgstr "Wat wolst diele?" -#: html.c:1245 +#: html.c:1313 msgid "Operations..." msgstr "Hannelens..." -#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729 +#: html.c:1328 html.c:1949 html.c:3400 html.c:4817 msgid "Follow" msgstr "Folgje" -#: html.c:1262 +#: html.c:1330 msgid "(by URL or user@host)" msgstr "(fia URL of brûker@host)" -#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678 +#: html.c:1345 html.c:1925 html.c:4766 msgid "Boost" msgstr "Boost" -#: html.c:1279 html.c:1296 +#: html.c:1347 html.c:1364 msgid "(by URL)" msgstr "(fia URL)" -#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669 +#: html.c:1362 html.c:1904 html.c:4757 msgid "Like" msgstr "Lyk" -#: html.c:1422 +#: html.c:1490 msgid "User Settings..." msgstr "Brûkersynstellings..." -#: html.c:1431 +#: html.c:1499 msgid "Display name:" msgstr "Werjeftenamme:" -#: html.c:1437 +#: html.c:1505 msgid "Your name" msgstr "Jo namme" -#: html.c:1439 +#: html.c:1507 msgid "Avatar: " msgstr "Profylplaatsje: " -#: html.c:1447 +#: html.c:1515 msgid "Delete current avatar" msgstr "Hjoeddeistige profylplaatsje fuortsmite" -#: html.c:1449 +#: html.c:1517 msgid "Header image (banner): " msgstr "Koptekstplaatsje (banner): " -#: html.c:1457 +#: html.c:1525 msgid "Delete current header image" msgstr "Hjoeddeistige koptekstplaatsje fuortsmite" -#: html.c:1459 +#: html.c:1527 msgid "Bio:" msgstr "Bio:" -#: html.c:1465 +#: html.c:1533 msgid "Write about yourself here..." msgstr "Skriuw hjir wat oer josels..." -#: html.c:1474 +#: html.c:1542 msgid "Always show sensitive content" msgstr "Altyd gefoelige ynhâld toanje" -#: html.c:1476 +#: html.c:1544 msgid "Email address for notifications:" msgstr "E-mailadres foar notifikaasjes:" -#: html.c:1484 +#: html.c:1552 msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" msgstr "Telegram notifikaasjes (bot kaai en chat id):" -#: html.c:1498 +#: html.c:1566 msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" msgstr "ntfy notifikaasjes (ntfy server en token):" -#: html.c:1520 +#: html.c:1588 msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" msgstr "" "Maksimaal oantal dagen om berjochten te bewarjen (0: serverynstellings):" -#: html.c:1534 +#: html.c:1602 msgid "Drop direct messages from people you don't follow" msgstr "Direktte berjochten fan minsken dy't jo net folgje fuortsmite" -#: html.c:1543 +#: html.c:1611 msgid "This account is a bot" msgstr "Dit akkount is in bot" -#: html.c:1552 +#: html.c:1620 msgid "Auto-boost all mentions to this account" msgstr "Automatysk boostje fan alle fermeldingen fan dit akkount" -#: html.c:1561 +#: html.c:1629 msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" msgstr "Dit akkount is privé (berjochten wurde net toand fia it web)" -#: html.c:1571 +#: html.c:1639 msgid "Collapse top threads by default" msgstr "Standert topthreads ynklappe" -#: html.c:1580 +#: html.c:1648 msgid "Follow requests must be approved" msgstr "Folchfersiken moatte goedkeard wurde" -#: html.c:1589 +#: html.c:1657 msgid "Publish follower and following metrics" msgstr "Folger- en folchstatistiken publisearje" -#: html.c:1591 +#: html.c:1659 msgid "Current location:" msgstr "Hjoeddeistige lokaasje:" -#: html.c:1605 +#: html.c:1673 msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" msgstr "Profylmetadata (kaai=wearde pearen yn eltse rigel):" -#: html.c:1616 +#: html.c:1684 msgid "Web interface language:" msgstr "Webynterfacetaal:" -#: html.c:1635 +#: html.c:1703 msgid "New password:" msgstr "Nij wachtwurd:" -#: html.c:1642 +#: html.c:1710 msgid "Repeat new password:" msgstr "Nij wachtwurd werhelje:" -#: html.c:1652 +#: html.c:1720 msgid "Update user info" msgstr "Brûkerynformaasje bywurkje" -#: html.c:1663 +#: html.c:1731 msgid "Followed hashtags..." msgstr "Folge hashtags..." -#: html.c:1665 html.c:1698 +#: html.c:1733 html.c:1766 msgid "One hashtag per line" msgstr "Ien hashtag per rigel" -#: html.c:1687 html.c:1719 +#: html.c:1755 html.c:1787 msgid "Update hashtags" msgstr "Hashtags bywurkje" -#: html.c:1836 +#: html.c:1904 msgid "Say you like this post" msgstr "Sis dat jo dit berjocht mooi fine" -#: html.c:1841 html.c:4687 +#: html.c:1909 html.c:4775 msgid "Unlike" msgstr "Net mooi fine" -#: html.c:1841 +#: html.c:1909 msgid "Nah don't like it that much" msgstr "Nee, ik find it net sa mooi" -#: html.c:1847 html.c:4824 +#: html.c:1915 html.c:4912 msgid "Unpin" msgstr "Net fêstsette" -#: html.c:1847 +#: html.c:1915 msgid "Unpin this post from your timeline" msgstr "Dit berjocht net mear fêstsette op jo tiidline" -#: html.c:1850 html.c:4819 +#: html.c:1918 html.c:4907 msgid "Pin" msgstr "Fêstsette" -#: html.c:1850 +#: html.c:1918 msgid "Pin this post to the top of your timeline" msgstr "Dit berjocht fêstsette boppe-oan jo tiidline" -#: html.c:1857 +#: html.c:1925 msgid "Announce this post to your followers" msgstr "Dit berjocht oankondichje by jo folgers" -#: html.c:1862 html.c:4695 +#: html.c:1930 html.c:4783 msgid "Unboost" msgstr "Untboostje" -#: html.c:1862 +#: html.c:1930 msgid "I regret I boosted this" msgstr "Ik betreure dat ik dit boostet ha" -#: html.c:1868 html.c:4834 +#: html.c:1936 html.c:4922 msgid "Unbookmark" msgstr "Ut favorite fuortsmite" -#: html.c:1868 +#: html.c:1936 msgid "Delete this post from your bookmarks" msgstr "Dit berjocht ut jo favorite fuortsmite" -#: html.c:1871 html.c:4829 +#: html.c:1939 html.c:4917 msgid "Bookmark" msgstr "Favoryt" -#: html.c:1871 +#: html.c:1939 msgid "Add this post to your bookmarks" msgstr "Dit berjocht tafoegje oan jo favorite" -#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742 +#: html.c:1945 html.c:3386 html.c:3577 html.c:4830 msgid "Unfollow" msgstr "Untfolgje" -#: html.c:1877 html.c:3310 +#: html.c:1945 html.c:3387 msgid "Stop following this user's activity" msgstr "Stopje mei it folgjen fan de aktiviteit fan dizze brûker" -#: html.c:1881 html.c:3324 +#: html.c:1949 html.c:3401 msgid "Start following this user's activity" msgstr "Begjinne mei it folgjen fan de aktiviteit fan dizze brûker" -#: html.c:1887 html.c:4772 +#: html.c:1955 html.c:4860 msgid "Unfollow Group" msgstr "Untfolgje groep" -#: html.c:1888 +#: html.c:1956 msgid "Stop following this group or channel" msgstr "Stopje mei it folgjen fan dizze groep of kanaal" -#: html.c:1892 html.c:4759 +#: html.c:1960 html.c:4847 msgid "Follow Group" msgstr "Folgje groep" -#: html.c:1893 +#: html.c:1961 msgid "Start following this group or channel" msgstr "Begjinne mei it folgjen fan dizze groep of kanaal" -#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703 +#: html.c:1966 html.c:3423 html.c:4791 msgid "MUTE" msgstr "STILJE" -#: html.c:1899 +#: html.c:1967 msgid "Block any activity from this user forever" msgstr "Alle aktiviteit fan dizze brûker foar altyd blokkearje" -#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789 +#: html.c:1972 html.c:3405 html.c:4877 msgid "Delete" msgstr "Fuortsmite" -#: html.c:1904 +#: html.c:1972 msgid "Delete this post" msgstr "Dit berjocht fuortsmite" -#: html.c:1907 html.c:4711 +#: html.c:1975 html.c:4799 msgid "Hide" msgstr "Ferbergje" -#: html.c:1907 +#: html.c:1975 msgid "Hide this post and its children" msgstr "Dit berjocht en syn bern ferbergje" -#: html.c:1947 +#: html.c:2017 msgid "Edit..." msgstr "Bewurkje..." -#: html.c:1967 +#: html.c:2039 msgid "Reply..." msgstr "Antwurd..." -#: html.c:2018 +#: html.c:2090 msgid "Truncated (too deep)" msgstr "Ofkapte (te djip)" -#: html.c:2036 +#: html.c:2108 msgid "follows you" msgstr "folget jo" -#: html.c:2104 +#: html.c:2182 msgid "Pinned" msgstr "Fêstsetten" -#: html.c:2112 +#: html.c:2190 msgid "Bookmarked" msgstr "Favoryt" -#: html.c:2120 +#: html.c:2198 msgid "Poll" msgstr "Peiling" -#: html.c:2127 +#: html.c:2205 msgid "Voted" msgstr "Stimme" -#: html.c:2136 +#: html.c:2214 msgid "Event" msgstr "Barrens" -#: html.c:2168 html.c:2197 +#: html.c:2246 html.c:2275 msgid "boosted" msgstr "boostet" -#: html.c:2211 +#: html.c:2289 msgid "in reply to" msgstr "as antwurd op" -#: html.c:2266 +#: html.c:2345 msgid " [SENSITIVE CONTENT]" msgstr " [GEFOELIGE YNHÂLD]" -#: html.c:2443 +#: html.c:2512 msgid "Vote" msgstr "Stimme" -#: html.c:2453 +#: html.c:2522 msgid "Closed" msgstr "Sletten" -#: html.c:2478 +#: html.c:2547 msgid "Closes in" msgstr "Slut oer" -#: html.c:2558 +#: html.c:2627 msgid "Video" msgstr "Fideo" -#: html.c:2573 +#: html.c:2642 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: html.c:2601 +#: html.c:2670 msgid "Attachment" msgstr "Bylage" -#: html.c:2615 +#: html.c:2684 msgid "Alt..." msgstr "Alt..." -#: html.c:2628 +#: html.c:2697 msgid "Source channel or community" msgstr "Boarnekanaal of mienskip" -#: html.c:2722 +#: html.c:2791 msgid "Time: " msgstr "Tiid: " -#: html.c:2803 +#: html.c:2872 msgid "Older..." msgstr "Alder..." -#: html.c:2905 +#: html.c:2974 msgid "about this site" msgstr "oer dizze side" -#: html.c:2907 +#: html.c:2976 msgid "powered by " msgstr "oanjoegen troch " -#: html.c:2972 +#: html.c:3041 msgid "Dismiss" msgstr "Wegerje" -#: html.c:2989 +#: html.c:3058 #, c-format msgid "Timeline for list '%s'" msgstr "Tiidline foar list '%s'" -#: html.c:3008 html.c:4092 +#: html.c:3077 html.c:4169 msgid "Pinned posts" msgstr "Fêstsette berjochten" -#: html.c:3020 html.c:4107 +#: html.c:3089 html.c:4184 msgid "Bookmarked posts" msgstr "Favorite berjochten" -#: html.c:3032 html.c:4122 +#: html.c:3101 html.c:4199 msgid "Post drafts" msgstr "Berjochtkonsepten" -#: html.c:3109 +#: html.c:3177 msgid "No more unseen posts" msgstr "Gjin net-lêzene berjochten mear" -#: html.c:3113 html.c:3213 +#: html.c:3181 html.c:3290 msgid "Back to top" msgstr "Werom nei boppe" -#: html.c:3166 +#: html.c:3243 msgid "History" msgstr "Skiednis" -#: html.c:3218 html.c:3657 +#: html.c:3295 html.c:3734 msgid "More..." msgstr "Mear..." -#: html.c:3314 html.c:4725 +#: html.c:3391 html.c:4813 msgid "Unlimit" msgstr "Unbeheind" -#: html.c:3315 +#: html.c:3392 msgid "Allow announces (boosts) from this user" msgstr "Oankondichings (boosts) fan dizze brûker tasteane" -#: html.c:3318 html.c:4721 +#: html.c:3395 html.c:4809 msgid "Limit" msgstr "Beheine" -#: html.c:3319 +#: html.c:3396 msgid "Block announces (boosts) from this user" msgstr "Oankondichings (boosts) fan dizze brûker blokkearje" -#: html.c:3328 +#: html.c:3405 msgid "Delete this user" msgstr "Dizze brûker fuortsmite" -#: html.c:3333 html.c:4839 +#: html.c:3410 html.c:4927 msgid "Approve" msgstr "Goedkarre" -#: html.c:3334 +#: html.c:3411 msgid "Approve this follow request" msgstr "Dit folchfersk goedkarre" -#: html.c:3337 html.c:4863 +#: html.c:3414 html.c:4951 msgid "Discard" msgstr "Wegerje" -#: html.c:3337 +#: html.c:3414 msgid "Discard this follow request" msgstr "Dit folchfersk wegerje" -#: html.c:3342 html.c:4707 +#: html.c:3419 html.c:4795 msgid "Unmute" msgstr "Net mear stilje" -#: html.c:3343 +#: html.c:3420 msgid "Stop blocking activities from this user" msgstr "Stopje mei it blokkearjen fan aktiviteiten fan dizze brûker" -#: html.c:3347 +#: html.c:3424 msgid "Block any activity from this user" msgstr "Alle aktiviteit fan dizze brûker blokkearje" -#: html.c:3355 +#: html.c:3432 msgid "Direct Message..." msgstr "Persoanlik berjocht..." -#: html.c:3390 +#: html.c:3467 msgid "Pending follow confirmations" msgstr "Iepenstjitte folchbefestichings" -#: html.c:3394 +#: html.c:3471 msgid "People you follow" msgstr "Minsken dy't jo folge" -#: html.c:3395 +#: html.c:3472 msgid "People that follow you" msgstr "Minsken dy't jo folge" -#: html.c:3434 +#: html.c:3511 msgid "Clear all" msgstr "Alles wiskje" -#: html.c:3494 +#: html.c:3571 msgid "Mention" msgstr "Neame" -#: html.c:3497 +#: html.c:3574 msgid "Finished poll" msgstr "Ofêrunde peiling" -#: html.c:3513 +#: html.c:3590 msgid "Follow Request" msgstr "Folchfersk" -#: html.c:3597 +#: html.c:3674 msgid "Context" msgstr "Kontekst" -#: html.c:3615 +#: html.c:3692 msgid "New" msgstr "Nij" -#: html.c:3630 +#: html.c:3707 msgid "Already seen" msgstr "Al sjoen" -#: html.c:3645 +#: html.c:3722 msgid "None" msgstr "Gjin" -#: html.c:3917 +#: html.c:3994 #, c-format msgid "Search results for account %s" msgstr "Sêkresultaten foar akkount %s" -#: html.c:3924 +#: html.c:4001 #, c-format msgid "Account %s not found" msgstr "Akkount %s net foun" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Search results for tag %s" msgstr "Sêkresultaten foar tag %s" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Nothing found for tag %s" msgstr "Neat foun foar tag %s" -#: html.c:3971 +#: html.c:4048 #, c-format msgid "Search results for '%s' (may be more)" msgstr "Sêkresultaten foar '%s' (mooglik mear)" -#: html.c:3974 +#: html.c:4051 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Sêkresultaten foar '%s'" -#: html.c:3977 +#: html.c:4054 #, c-format msgid "No more matches for '%s'" msgstr "Gjin fjirder oerienkomsten foar '%s'" -#: html.c:3979 +#: html.c:4056 #, c-format msgid "Nothing found for '%s'" msgstr "Neat foun foar '%s'" -#: html.c:4077 +#: html.c:4154 msgid "Showing instance timeline" msgstr "Tiidline fan ynstallaasje toane" -#: html.c:4160 +#: html.c:4237 #, c-format msgid "Showing timeline for list '%s'" msgstr "Tiidline foar list '%s' toane" @@ -689,15 +688,15 @@ msgstr "Sêkresultaten foar tag #%s" msgid "Recent posts by users in this instance" msgstr "Resinte berjochten fan brûkers yn dizze ynstallaasje" -#: html.c:1696 +#: html.c:1764 msgid "Blocked hashtags..." msgstr "Blokkearre hashtags..." -#: html.c:450 +#: html.c:518 msgid "Optional URL to reply to" msgstr "Opsjonele URL om op te antwurdjen" -#: html.c:627 +#: html.c:695 msgid "" "Option 1...\n" "Option 2...\n" @@ -709,74 +708,94 @@ msgstr "" "Optie 3...\n" "..." -#: html.c:1490 +#: html.c:1558 msgid "Bot API key" msgstr "Bot API kaai" -#: html.c:1496 +#: html.c:1564 msgid "Chat id" msgstr "Chat id" -#: html.c:1504 +#: html.c:1572 msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" msgstr "ntfy server - folsleine URL (foarbyld: https://ntfy.sh/YourTopic)" -#: html.c:1510 +#: html.c:1578 msgid "ntfy token - if needed" msgstr "ntfy token - as nedich" -#: html.c:3009 +#: html.c:3078 msgid "pinned" msgstr "fêssetten" -#: html.c:3021 +#: html.c:3090 msgid "bookmarks" msgstr "favorite" -#: html.c:3033 +#: html.c:3102 msgid "drafts" msgstr "konsepten" -#: html.c:516 +#: html.c:584 msgid "Scheduled post..." msgstr "Planne berjocht..." msgid "Post date and time:" msgstr "Berjocht datum en tiid:" -#: html.c:3044 html.c:4137 +#: html.c:3113 html.c:4214 msgid "Scheduled posts" msgstr "Planne berjochten" -#: html.c:3045 +#: html.c:3114 msgid "scheduled posts" msgstr "planne berjochten" -#: html.c:510 +#: html.c:578 #, c-format msgid "Post date and time (timezone: %s):" msgstr "Berjocht datum en tiid (tiidsone: %s):" -#: html.c:1621 +#: html.c:1689 msgid "Time zone:" msgstr "Tiidsone:" -#: html.c:491 +#: html.c:559 msgid "Language:" msgstr "" -#: html.c:1512 +#: html.c:1580 msgid "Notify webhook:" msgstr "" -#: html.c:1518 +#: html.c:1586 msgid "http://example.com/webhook" msgstr "" -#: html.c:1626 +#: html.c:1694 msgid "Languages you usually post in:" msgstr "" -#: html.c:1632 +#: html.c:1700 msgid "en fr es de_AT" msgstr "" + +#: html.c:460 +msgid "Visibility: " +msgstr "" + +#: html.c:468 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: html.c:477 +msgid "Unlisted" +msgstr "" + +#: html.c:486 +msgid "Followers-only" +msgstr "" + +#: html.c:495 +msgid "Direct Message" +msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 42fa00e..a074635 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,120 +8,119 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -#: html.c:402 +#: html.c:440 msgid "Sensitive content: " msgstr "Contenuto sensibile" -#: html.c:410 +#: html.c:448 msgid "Sensitive content description" msgstr "Descrizione del contenuto sensibile" -#: html.c:423 msgid "Only for mentioned people: " msgstr "Riservato alle persone indicate: " -#: html.c:446 +#: html.c:514 msgid "Reply to (URL): " msgstr "Rispondi a (URL): " -#: html.c:455 +#: html.c:523 msgid "Don't send, but store as a draft" msgstr "Salva come bozza senza inviare" -#: html.c:456 +#: html.c:524 msgid "Draft:" msgstr "Bozza" -#: html.c:546 +#: html.c:614 msgid "Attachments..." msgstr "Allegati..." -#: html.c:569 +#: html.c:637 msgid "File:" msgstr "File:" -#: html.c:573 +#: html.c:641 msgid "Clear this field to delete the attachment" msgstr "Pulisci ed elimina l'allegato" -#: html.c:582 html.c:607 +#: html.c:650 html.c:675 msgid "Attachment description" msgstr "Descrizione dell'allegato" -#: html.c:618 +#: html.c:686 msgid "Poll..." msgstr "Sondaggio..." -#: html.c:620 +#: html.c:688 msgid "Poll options (one per line, up to 8):" msgstr "Scelte per il sondaggio (una per linea, massimo 8):" -#: html.c:632 +#: html.c:700 msgid "One choice" msgstr "Una scelta" -#: html.c:635 +#: html.c:703 msgid "Multiple choices" msgstr "Scelte multiple" -#: html.c:641 +#: html.c:709 msgid "End in 5 minutes" msgstr "Termina in 5 minuti" -#: html.c:645 +#: html.c:713 msgid "End in 1 hour" msgstr "Termina in 1 ora" -#: html.c:648 +#: html.c:716 msgid "End in 1 day" msgstr "Termina in 1 giorno" -#: html.c:656 +#: html.c:724 msgid "Post" msgstr "Post" -#: html.c:758 html.c:765 +#: html.c:826 html.c:833 msgid "Site description" msgstr "Descrizione del sito web" -#: html.c:776 +#: html.c:844 msgid "Admin email" msgstr "Email dell'amministratore" -#: html.c:789 +#: html.c:857 msgid "Admin account" msgstr "Account amministratore" -#: html.c:854 html.c:1210 +#: html.c:922 html.c:1278 #, c-format msgid "%d following, %d followers" msgstr "%d seguiti, %d seguenti" -#: html.c:951 +#: html.c:1019 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: html.c:956 html.c:995 +#: html.c:1024 html.c:1063 msgid "private" msgstr "privato" -#: html.c:991 +#: html.c:1059 msgid "public" msgstr "pubblico" -#: html.c:999 +#: html.c:1067 msgid "notifications" msgstr "notifiche" -#: html.c:1004 +#: html.c:1072 msgid "people" msgstr "persone" -#: html.c:1009 +#: html.c:1077 msgid "instance" msgstr "istanza" -#: html.c:1018 +#: html.c:1086 msgid "" "Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " "#tag" @@ -129,552 +128,552 @@ msgstr "" "Ricerca post per URL o contenuto (espressione regolare), @user@host " "accounts, #tag" -#: html.c:1019 +#: html.c:1087 msgid "Content search" msgstr "Ricerca contenuto" -#: html.c:1145 +#: html.c:1213 msgid "verified link" msgstr "link verificato" -#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603 +#: html.c:1270 html.c:2726 html.c:2739 html.c:2748 html.c:3680 msgid "Location: " msgstr "Posizione: " -#: html.c:1234 +#: html.c:1302 msgid "New Post..." msgstr "Nuovo post..." -#: html.c:1236 +#: html.c:1304 msgid "What's on your mind?" msgstr "Cosa stai pensando?" -#: html.c:1245 +#: html.c:1313 msgid "Operations..." msgstr "Operazioni..." -#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729 +#: html.c:1328 html.c:1949 html.c:3400 html.c:4817 msgid "Follow" msgstr "Segui" -#: html.c:1262 +#: html.c:1330 msgid "(by URL or user@host)" msgstr "(per URL o user@host)" -#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678 +#: html.c:1345 html.c:1925 html.c:4766 msgid "Boost" msgstr "Annuncia" -#: html.c:1279 html.c:1296 +#: html.c:1347 html.c:1364 msgid "(by URL)" msgstr "(per URL)" -#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669 +#: html.c:1362 html.c:1904 html.c:4757 msgid "Like" msgstr "Mi piace" -#: html.c:1422 +#: html.c:1490 msgid "User Settings..." msgstr "Impostazioni..." -#: html.c:1431 +#: html.c:1499 msgid "Display name:" msgstr "Nome visualizzato:" -#: html.c:1437 +#: html.c:1505 msgid "Your name" msgstr "Il tuo nome" -#: html.c:1439 +#: html.c:1507 msgid "Avatar: " msgstr "Avatar: " -#: html.c:1447 +#: html.c:1515 msgid "Delete current avatar" msgstr "Elimina l'avatar" -#: html.c:1449 +#: html.c:1517 msgid "Header image (banner): " msgstr "Immagine intestazione (banner): " -#: html.c:1457 +#: html.c:1525 msgid "Delete current header image" msgstr "Elimina l'immagine d'intestazione" -#: html.c:1459 +#: html.c:1527 msgid "Bio:" msgstr "Bio:" -#: html.c:1465 +#: html.c:1533 msgid "Write about yourself here..." msgstr "Descriviti qui..." -#: html.c:1474 +#: html.c:1542 msgid "Always show sensitive content" msgstr "Mostra sempre i contenuti sensibili" -#: html.c:1476 +#: html.c:1544 msgid "Email address for notifications:" msgstr "Indirizzo email per le notifiche:" -#: html.c:1484 +#: html.c:1552 msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" msgstr "Notifiche Telegram (bot key e chat id):" -#: html.c:1498 +#: html.c:1566 msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" msgstr "Notifiche ntfy (server ntfy e token)" -#: html.c:1520 +#: html.c:1588 msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" msgstr "Giorni di mantenimento dei post (0: impostazione server)" -#: html.c:1534 +#: html.c:1602 msgid "Drop direct messages from people you don't follow" msgstr "Elimina i messaggi diretti delle persone non seguite" -#: html.c:1543 +#: html.c:1611 msgid "This account is a bot" msgstr "Questo account è un bot" -#: html.c:1552 +#: html.c:1620 msgid "Auto-boost all mentions to this account" msgstr "Annuncio automatico delle citazioni a quest'account" -#: html.c:1561 +#: html.c:1629 msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" msgstr "Quest'account è privato (post invisibili nel web)" -#: html.c:1571 +#: html.c:1639 msgid "Collapse top threads by default" msgstr "Tieni chiuse le discussioni" -#: html.c:1580 +#: html.c:1648 msgid "Follow requests must be approved" msgstr "Devi approvare le richieste dei seguenti" -#: html.c:1589 +#: html.c:1657 msgid "Publish follower and following metrics" msgstr "Rendi pubblici seguenti e seguiti" -#: html.c:1591 +#: html.c:1659 msgid "Current location:" msgstr "Posizione corrente:" -#: html.c:1605 +#: html.c:1673 msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" msgstr "Dati del profilo (coppie di chiave=valore per ogni linea):" -#: html.c:1616 +#: html.c:1684 msgid "Web interface language:" msgstr "Lingua dell'interfaccia web:" -#: html.c:1635 +#: html.c:1703 msgid "New password:" msgstr "Nuova password:" -#: html.c:1642 +#: html.c:1710 msgid "Repeat new password:" msgstr "Reinserisci la password:" -#: html.c:1652 +#: html.c:1720 msgid "Update user info" msgstr "Aggiorna dati utente" -#: html.c:1663 +#: html.c:1731 msgid "Followed hashtags..." msgstr "Hashtag seguiti..." -#: html.c:1665 html.c:1698 +#: html.c:1733 html.c:1766 msgid "One hashtag per line" msgstr "Un hashtag per linea" -#: html.c:1687 html.c:1719 +#: html.c:1755 html.c:1787 msgid "Update hashtags" msgstr "Aggiorna hashtags" -#: html.c:1836 +#: html.c:1904 msgid "Say you like this post" msgstr "Questo post ti piace" -#: html.c:1841 html.c:4687 +#: html.c:1909 html.c:4775 msgid "Unlike" msgstr "Non mi piace" -#: html.c:1841 +#: html.c:1909 msgid "Nah don't like it that much" msgstr "No, non mi piace molto" -#: html.c:1847 html.c:4824 +#: html.c:1915 html.c:4912 msgid "Unpin" msgstr "Sgancia" -#: html.c:1847 +#: html.c:1915 msgid "Unpin this post from your timeline" msgstr "Sgancia questo post dalla timeline" -#: html.c:1850 html.c:4819 +#: html.c:1918 html.c:4907 msgid "Pin" msgstr "Aggancia" -#: html.c:1850 +#: html.c:1918 msgid "Pin this post to the top of your timeline" msgstr "Aggancia questo post in cima alla timeline" -#: html.c:1857 +#: html.c:1925 msgid "Announce this post to your followers" msgstr "Annuncia questo post ai tuoi seguenti" -#: html.c:1862 html.c:4695 +#: html.c:1930 html.c:4783 msgid "Unboost" msgstr "Rimuovi annuncio" -#: html.c:1862 +#: html.c:1930 msgid "I regret I boosted this" msgstr "Mi pento di aver annunciato questo" -#: html.c:1868 html.c:4834 +#: html.c:1936 html.c:4922 msgid "Unbookmark" msgstr "Elimina segnalibro" -#: html.c:1868 +#: html.c:1936 msgid "Delete this post from your bookmarks" msgstr "Elimina questo post dai segnalibri" -#: html.c:1871 html.c:4829 +#: html.c:1939 html.c:4917 msgid "Bookmark" msgstr "Segnalibro" -#: html.c:1871 +#: html.c:1939 msgid "Add this post to your bookmarks" msgstr "Aggiungi questo post ai segnalibri" -#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742 +#: html.c:1945 html.c:3386 html.c:3577 html.c:4830 msgid "Unfollow" msgstr "Smetti di seguire" -#: html.c:1877 html.c:3310 +#: html.c:1945 html.c:3387 msgid "Stop following this user's activity" msgstr "Smetti di seguire l'utente" -#: html.c:1881 html.c:3324 +#: html.c:1949 html.c:3401 msgid "Start following this user's activity" msgstr "Sequi l'utente" -#: html.c:1887 html.c:4772 +#: html.c:1955 html.c:4860 msgid "Unfollow Group" msgstr "Smetti di seguire il gruppo" -#: html.c:1888 +#: html.c:1956 msgid "Stop following this group or channel" msgstr "Smetti di seguire il gruppo o canale" -#: html.c:1892 html.c:4759 +#: html.c:1960 html.c:4847 msgid "Follow Group" msgstr "Segui grupp" -#: html.c:1893 +#: html.c:1961 msgid "Start following this group or channel" msgstr "Segui il gruppo o canale" -#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703 +#: html.c:1966 html.c:3423 html.c:4791 msgid "MUTE" msgstr "Silenzia" -#: html.c:1899 +#: html.c:1967 msgid "Block any activity from this user forever" msgstr "Blocca l'utente" -#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789 +#: html.c:1972 html.c:3405 html.c:4877 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: html.c:1904 +#: html.c:1972 msgid "Delete this post" msgstr "Elimina questo post" -#: html.c:1907 html.c:4711 +#: html.c:1975 html.c:4799 msgid "Hide" msgstr "Nascondi" -#: html.c:1907 +#: html.c:1975 msgid "Hide this post and its children" msgstr "Nascondi questo post completamente" -#: html.c:1947 +#: html.c:2017 msgid "Edit..." msgstr "Modifica..." -#: html.c:1967 +#: html.c:2039 msgid "Reply..." msgstr "Rispondi..." -#: html.c:2018 +#: html.c:2090 msgid "Truncated (too deep)" msgstr "Troncato (troppo lungo)" -#: html.c:2036 +#: html.c:2108 msgid "follows you" msgstr "Ti segue" -#: html.c:2104 +#: html.c:2182 msgid "Pinned" msgstr "Aggancia" -#: html.c:2112 +#: html.c:2190 msgid "Bookmarked" msgstr "Segnalibro" -#: html.c:2120 +#: html.c:2198 msgid "Poll" msgstr "Sondaggio" -#: html.c:2127 +#: html.c:2205 msgid "Voted" msgstr "Votato" -#: html.c:2136 +#: html.c:2214 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: html.c:2168 html.c:2197 +#: html.c:2246 html.c:2275 msgid "boosted" msgstr "Annunciato" -#: html.c:2211 +#: html.c:2289 msgid "in reply to" msgstr "in risposta a" -#: html.c:2266 +#: html.c:2345 msgid " [SENSITIVE CONTENT]" msgstr " [CONTENUTO SENSIBILE]" -#: html.c:2443 +#: html.c:2512 msgid "Vote" msgstr "Vota" -#: html.c:2453 +#: html.c:2522 msgid "Closed" msgstr "Chiuso" -#: html.c:2478 +#: html.c:2547 msgid "Closes in" msgstr "Chiude in" -#: html.c:2558 +#: html.c:2627 msgid "Video" msgstr "Video" -#: html.c:2573 +#: html.c:2642 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: html.c:2601 +#: html.c:2670 msgid "Attachment" msgstr "Allegato" -#: html.c:2615 +#: html.c:2684 msgid "Alt..." msgstr "Testo alternativo..." -#: html.c:2628 +#: html.c:2697 msgid "Source channel or community" msgstr "Provenienza del canale o comunità" -#: html.c:2722 +#: html.c:2791 msgid "Time: " msgstr "Orario:" -#: html.c:2803 +#: html.c:2872 msgid "Older..." msgstr "Vecchi..." -#: html.c:2905 +#: html.c:2974 msgid "about this site" msgstr "descrizione" -#: html.c:2907 +#: html.c:2976 msgid "powered by " msgstr "gestito da " -#: html.c:2972 +#: html.c:3041 msgid "Dismiss" msgstr "Congeda" -#: html.c:2989 +#: html.c:3058 #, c-format msgid "Timeline for list '%s'" msgstr "Timeline per la lista '%s'" -#: html.c:3008 html.c:4092 +#: html.c:3077 html.c:4169 msgid "Pinned posts" msgstr "Post appuntati" -#: html.c:3020 html.c:4107 +#: html.c:3089 html.c:4184 msgid "Bookmarked posts" msgstr "Post segnati" -#: html.c:3032 html.c:4122 +#: html.c:3101 html.c:4199 msgid "Post drafts" msgstr "Bozze" -#: html.c:3109 +#: html.c:3177 msgid "No more unseen posts" msgstr "Nessun ulteriore post" -#: html.c:3113 html.c:3213 +#: html.c:3181 html.c:3290 msgid "Back to top" msgstr "Torna in cima" -#: html.c:3166 +#: html.c:3243 msgid "History" msgstr "Storico" -#: html.c:3218 html.c:3657 +#: html.c:3295 html.c:3734 msgid "More..." msgstr "Ancora..." -#: html.c:3314 html.c:4725 +#: html.c:3391 html.c:4813 msgid "Unlimit" msgstr "Senza limite" -#: html.c:3315 +#: html.c:3392 msgid "Allow announces (boosts) from this user" msgstr "Permetti annunci dall'utente" -#: html.c:3318 html.c:4721 +#: html.c:3395 html.c:4809 msgid "Limit" msgstr "Limite" -#: html.c:3319 +#: html.c:3396 msgid "Block announces (boosts) from this user" msgstr "Blocca annunci dall'utente" -#: html.c:3328 +#: html.c:3405 msgid "Delete this user" msgstr "Elimina l'utente" -#: html.c:3333 html.c:4839 +#: html.c:3410 html.c:4927 msgid "Approve" msgstr "Approva" -#: html.c:3334 +#: html.c:3411 msgid "Approve this follow request" msgstr "Approva richiesta di seguirti" -#: html.c:3337 html.c:4863 +#: html.c:3414 html.c:4951 msgid "Discard" msgstr "Scarta" -#: html.c:3337 +#: html.c:3414 msgid "Discard this follow request" msgstr "Scarta richiesta di seguirti" -#: html.c:3342 html.c:4707 +#: html.c:3419 html.c:4795 msgid "Unmute" msgstr "Rimuovi silenziamento" -#: html.c:3343 +#: html.c:3420 msgid "Stop blocking activities from this user" msgstr "Sblocca l'utente" -#: html.c:3347 +#: html.c:3424 msgid "Block any activity from this user" msgstr "Blocca l'utente completamente" -#: html.c:3355 +#: html.c:3432 msgid "Direct Message..." msgstr "Messaggio diretto..." -#: html.c:3390 +#: html.c:3467 msgid "Pending follow confirmations" msgstr "Conferme di seguirti in attesa" -#: html.c:3394 +#: html.c:3471 msgid "People you follow" msgstr "Persone che segui" -#: html.c:3395 +#: html.c:3472 msgid "People that follow you" msgstr "Persone che ti seguono" -#: html.c:3434 +#: html.c:3511 msgid "Clear all" msgstr "Pulisci" -#: html.c:3494 +#: html.c:3571 msgid "Mention" msgstr "Citazione" -#: html.c:3497 +#: html.c:3574 msgid "Finished poll" msgstr "Sondaggio concluso" -#: html.c:3513 +#: html.c:3590 msgid "Follow Request" msgstr "Richiesta di seguire" -#: html.c:3597 +#: html.c:3674 msgid "Context" msgstr "Contesto" -#: html.c:3615 +#: html.c:3692 msgid "New" msgstr "Nuovo" -#: html.c:3630 +#: html.c:3707 msgid "Already seen" msgstr "Già visto" -#: html.c:3645 +#: html.c:3722 msgid "None" msgstr "Niente" -#: html.c:3917 +#: html.c:3994 #, c-format msgid "Search results for account %s" msgstr "Risultati per account %s" -#: html.c:3924 +#: html.c:4001 #, c-format msgid "Account %s not found" msgstr "Account %s non trovato" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Search results for tag %s" msgstr "Risultati per tag %s" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Nothing found for tag %s" msgstr "Nessun risultato per il tag %S" -#: html.c:3971 +#: html.c:4048 #, c-format msgid "Search results for '%s' (may be more)" msgstr "Risultati per tag %s (ancora...)" -#: html.c:3974 +#: html.c:4051 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Risultati per %s" -#: html.c:3977 +#: html.c:4054 #, c-format msgid "No more matches for '%s'" msgstr "Nessuna corrispondenza per '%s'" -#: html.c:3979 +#: html.c:4056 #, c-format msgid "Nothing found for '%s'" msgstr "Non trovato per '%s'" -#: html.c:4077 +#: html.c:4154 msgid "Showing instance timeline" msgstr "Mostra la timeline dell'istanza" -#: html.c:4160 +#: html.c:4237 #, c-format msgid "Showing timeline for list '%s'" msgstr "Mostra la timeline della lista '%s'" @@ -688,15 +687,15 @@ msgstr "Risultati per tag #%s" msgid "Recent posts by users in this instance" msgstr "Post recenti in questa istanza" -#: html.c:1696 +#: html.c:1764 msgid "Blocked hashtags..." msgstr "Hashtag bloccati..." -#: html.c:450 +#: html.c:518 msgid "Optional URL to reply to" msgstr "URL facoltativo di risposta" -#: html.c:627 +#: html.c:695 msgid "" "Option 1...\n" "Option 2...\n" @@ -708,74 +707,94 @@ msgstr "" "Scelta 3...\n" "..." -#: html.c:1490 +#: html.c:1558 msgid "Bot API key" msgstr "Chiave per le API del bot" -#: html.c:1496 +#: html.c:1564 msgid "Chat id" msgstr "Id della chat" -#: html.c:1504 +#: html.c:1572 msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" msgstr "Server ntfy - URL completo (esempio: https://ntfy.sh/YourTopic)" -#: html.c:1510 +#: html.c:1578 msgid "ntfy token - if needed" msgstr "Token ntfy - se richiesto" -#: html.c:3009 +#: html.c:3078 msgid "pinned" msgstr "appuntati" -#: html.c:3021 +#: html.c:3090 msgid "bookmarks" msgstr "segnalibri" -#: html.c:3033 +#: html.c:3102 msgid "drafts" msgstr "bozze" -#: html.c:516 +#: html.c:584 msgid "Scheduled post..." msgstr "" msgid "Post date and time:" msgstr "" -#: html.c:3044 html.c:4137 +#: html.c:3113 html.c:4214 msgid "Scheduled posts" msgstr "" -#: html.c:3045 +#: html.c:3114 msgid "scheduled posts" msgstr "" -#: html.c:510 +#: html.c:578 #, c-format msgid "Post date and time (timezone: %s):" msgstr "" -#: html.c:1621 +#: html.c:1689 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: html.c:491 +#: html.c:559 msgid "Language:" msgstr "" -#: html.c:1512 +#: html.c:1580 msgid "Notify webhook:" msgstr "" -#: html.c:1518 +#: html.c:1586 msgid "http://example.com/webhook" msgstr "" -#: html.c:1626 +#: html.c:1694 msgid "Languages you usually post in:" msgstr "" -#: html.c:1632 +#: html.c:1700 msgid "en fr es de_AT" msgstr "" + +#: html.c:460 +msgid "Visibility: " +msgstr "" + +#: html.c:468 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: html.c:477 +msgid "Unlisted" +msgstr "" + +#: html.c:486 +msgid "Followers-only" +msgstr "" + +#: html.c:495 +msgid "Direct Message" +msgstr "" diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po index 3636174..26f6e6c 100644 --- a/po/nl_NL.po +++ b/po/nl_NL.po @@ -8,120 +8,119 @@ msgstr "" "Language: nl_NL\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -#: html.c:402 +#: html.c:440 msgid "Sensitive content: " msgstr "Gevoelige inhoud: " -#: html.c:410 +#: html.c:448 msgid "Sensitive content description" msgstr "Omschrijving van gevoelige inhoud" -#: html.c:423 msgid "Only for mentioned people: " msgstr "Enkel voor genoemde personen: " -#: html.c:446 +#: html.c:514 msgid "Reply to (URL): " msgstr "Antwoord op (URL): " -#: html.c:455 +#: html.c:523 msgid "Don't send, but store as a draft" msgstr "Niet verzenden, maar opslaan als concept" -#: html.c:456 +#: html.c:524 msgid "Draft:" msgstr "Concept:" -#: html.c:546 +#: html.c:614 msgid "Attachments..." msgstr "Bijlagen..." -#: html.c:569 +#: html.c:637 msgid "File:" msgstr "Bestand:" -#: html.c:573 +#: html.c:641 msgid "Clear this field to delete the attachment" msgstr "Veld leegmaken om de bijlage te verwijderen" -#: html.c:582 html.c:607 +#: html.c:650 html.c:675 msgid "Attachment description" msgstr "Omschrijving van bijlage" -#: html.c:618 +#: html.c:686 msgid "Poll..." msgstr "Peiling..." -#: html.c:620 +#: html.c:688 msgid "Poll options (one per line, up to 8):" msgstr "Peiling opties (één per regel, tot 8):" -#: html.c:632 +#: html.c:700 msgid "One choice" msgstr "Eén keuze" -#: html.c:635 +#: html.c:703 msgid "Multiple choices" msgstr "Meerdere keuzes" -#: html.c:641 +#: html.c:709 msgid "End in 5 minutes" msgstr "Eindigt over 5 minuten" -#: html.c:645 +#: html.c:713 msgid "End in 1 hour" msgstr "Eindigt over 1 uur" -#: html.c:648 +#: html.c:716 msgid "End in 1 day" msgstr "Eindigt over 1 dag" -#: html.c:656 +#: html.c:724 msgid "Post" msgstr "Bericht" -#: html.c:758 html.c:765 +#: html.c:826 html.c:833 msgid "Site description" msgstr "Omschrijving van de site" -#: html.c:776 +#: html.c:844 msgid "Admin email" msgstr "Admin e-mail" -#: html.c:789 +#: html.c:857 msgid "Admin account" msgstr "Admin account" -#: html.c:854 html.c:1210 +#: html.c:922 html.c:1278 #, c-format msgid "%d following, %d followers" msgstr "%d volgend, %d volgers" -#: html.c:951 +#: html.c:1019 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: html.c:956 html.c:995 +#: html.c:1024 html.c:1063 msgid "private" msgstr "privé" -#: html.c:991 +#: html.c:1059 msgid "public" msgstr "publiek" -#: html.c:999 +#: html.c:1067 msgid "notifications" msgstr "notificaties" -#: html.c:1004 +#: html.c:1072 msgid "people" msgstr "mensen" -#: html.c:1009 +#: html.c:1077 msgid "instance" msgstr "instantie" -#: html.c:1018 +#: html.c:1086 msgid "" "Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " "#tag" @@ -129,552 +128,552 @@ msgstr "" "Zoek berichten op URL of inhoud (reguliere expressie), @user@host accounts, " "of #tag" -#: html.c:1019 +#: html.c:1087 msgid "Content search" msgstr "Inhoud zoeken" -#: html.c:1145 +#: html.c:1213 msgid "verified link" msgstr "verifieerde link" -#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603 +#: html.c:1270 html.c:2726 html.c:2739 html.c:2748 html.c:3680 msgid "Location: " msgstr "Locatie: " -#: html.c:1234 +#: html.c:1302 msgid "New Post..." msgstr "Nieuw bericht..." -#: html.c:1236 +#: html.c:1304 msgid "What's on your mind?" msgstr "Wat wil je delen?" -#: html.c:1245 +#: html.c:1313 msgid "Operations..." msgstr "Handelingen..." -#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729 +#: html.c:1328 html.c:1949 html.c:3400 html.c:4817 msgid "Follow" msgstr "Volg" -#: html.c:1262 +#: html.c:1330 msgid "(by URL or user@host)" msgstr "(via URL of gebruiker@host)" -#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678 +#: html.c:1345 html.c:1925 html.c:4766 msgid "Boost" msgstr "Boost" -#: html.c:1279 html.c:1296 +#: html.c:1347 html.c:1364 msgid "(by URL)" msgstr "(via URL)" -#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669 +#: html.c:1362 html.c:1904 html.c:4757 msgid "Like" msgstr "Leuk" -#: html.c:1422 +#: html.c:1490 msgid "User Settings..." msgstr "Gebruikersinstellingen..." -#: html.c:1431 +#: html.c:1499 msgid "Display name:" msgstr "Weergavenaam:" -#: html.c:1437 +#: html.c:1505 msgid "Your name" msgstr "Jouw naam" -#: html.c:1439 +#: html.c:1507 msgid "Avatar: " msgstr "Profielafbeelding: " -#: html.c:1447 +#: html.c:1515 msgid "Delete current avatar" msgstr "Verwijder huidige profielafbeelding" -#: html.c:1449 +#: html.c:1517 msgid "Header image (banner): " msgstr "Header afbeelding (banner): " -#: html.c:1457 +#: html.c:1525 msgid "Delete current header image" msgstr "Verwijder huidige header afbeelding" -#: html.c:1459 +#: html.c:1527 msgid "Bio:" msgstr "Bio:" -#: html.c:1465 +#: html.c:1533 msgid "Write about yourself here..." msgstr "Schrijf hier iets over jezelf..." -#: html.c:1474 +#: html.c:1542 msgid "Always show sensitive content" msgstr "Altijd gevoelige inhoud tonen" -#: html.c:1476 +#: html.c:1544 msgid "Email address for notifications:" msgstr "E-mailadres voor notificaties:" -#: html.c:1484 +#: html.c:1552 msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" msgstr "Telegram notificaties (bot sleutel en chat id):" -#: html.c:1498 +#: html.c:1566 msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" msgstr "ntfy notificaties (ntfy server en token):" -#: html.c:1520 +#: html.c:1588 msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" msgstr "Maximaal aantal dagen om berichten te bewaren (0: serverinstellingen):" -#: html.c:1534 +#: html.c:1602 msgid "Drop direct messages from people you don't follow" msgstr "Verwijder directe berichten van mensen die je niet volgt" -#: html.c:1543 +#: html.c:1611 msgid "This account is a bot" msgstr "Dit account is een bot" -#: html.c:1552 +#: html.c:1620 msgid "Auto-boost all mentions to this account" msgstr "Automatisch boosten van alle vermeldingen van dit account" -#: html.c:1561 +#: html.c:1629 msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" msgstr "Dit account is privé (berichten worden niet getoond via het web)" -#: html.c:1571 +#: html.c:1639 msgid "Collapse top threads by default" msgstr "Klap standaard top threads in" -#: html.c:1580 +#: html.c:1648 msgid "Follow requests must be approved" msgstr "Volgverzoeken moeten worden goedgekeurd" -#: html.c:1589 +#: html.c:1657 msgid "Publish follower and following metrics" msgstr "Publiceer volger- en volgstatistieken" -#: html.c:1591 +#: html.c:1659 msgid "Current location:" msgstr "Huidige locatie:" -#: html.c:1605 +#: html.c:1673 msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" msgstr "Profiel metadata (sleutel=waarde paren in elke regel):" -#: html.c:1616 +#: html.c:1684 msgid "Web interface language:" msgstr "Webinterface taal:" -#: html.c:1635 +#: html.c:1703 msgid "New password:" msgstr "Nieuw wachtwoord:" -#: html.c:1642 +#: html.c:1710 msgid "Repeat new password:" msgstr "Herhaal nieuw wachtwoord:" -#: html.c:1652 +#: html.c:1720 msgid "Update user info" msgstr "Werk gebruikersinformatie bij" -#: html.c:1663 +#: html.c:1731 msgid "Followed hashtags..." msgstr "Gevolgde hashtags..." -#: html.c:1665 html.c:1698 +#: html.c:1733 html.c:1766 msgid "One hashtag per line" msgstr "Eén hashtag per regel" -#: html.c:1687 html.c:1719 +#: html.c:1755 html.c:1787 msgid "Update hashtags" msgstr "Werk hashtags bij" -#: html.c:1836 +#: html.c:1904 msgid "Say you like this post" msgstr "Zeg dat je dit bericht leuk vindt" -#: html.c:1841 html.c:4687 +#: html.c:1909 html.c:4775 msgid "Unlike" msgstr "Niet leuk vinden" -#: html.c:1841 +#: html.c:1909 msgid "Nah don't like it that much" msgstr "Nee, ik vind het niet zo leuk" -#: html.c:1847 html.c:4824 +#: html.c:1915 html.c:4912 msgid "Unpin" msgstr "Niet vastzetten" -#: html.c:1847 +#: html.c:1915 msgid "Unpin this post from your timeline" msgstr "Zet dit bericht niet meer vast op je tijdlijn" -#: html.c:1850 html.c:4819 +#: html.c:1918 html.c:4907 msgid "Pin" msgstr "Vastzetten" -#: html.c:1850 +#: html.c:1918 msgid "Pin this post to the top of your timeline" msgstr "Zet dit bericht vast bovenaan je tijdlijn" -#: html.c:1857 +#: html.c:1925 msgid "Announce this post to your followers" msgstr "Kondig dit bericht aan bij je volgers" -#: html.c:1862 html.c:4695 +#: html.c:1930 html.c:4783 msgid "Unboost" msgstr "Ontboosten" -#: html.c:1862 +#: html.c:1930 msgid "I regret I boosted this" msgstr "Ik betreur dat ik dit heb geboost" -#: html.c:1868 html.c:4834 +#: html.c:1936 html.c:4922 msgid "Unbookmark" msgstr "Uit favorieten verwijderen" -#: html.c:1868 +#: html.c:1936 msgid "Delete this post from your bookmarks" msgstr "Verwijder dit bericht uit je favorieten" -#: html.c:1871 html.c:4829 +#: html.c:1939 html.c:4917 msgid "Bookmark" msgstr "Favoriet" -#: html.c:1871 +#: html.c:1939 msgid "Add this post to your bookmarks" msgstr "Voeg dit bericht toe aan je favorieten" -#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742 +#: html.c:1945 html.c:3386 html.c:3577 html.c:4830 msgid "Unfollow" msgstr "Ontvolgen" -#: html.c:1877 html.c:3310 +#: html.c:1945 html.c:3387 msgid "Stop following this user's activity" msgstr "Stop met het volgen van de activiteit van deze gebruiker" -#: html.c:1881 html.c:3324 +#: html.c:1949 html.c:3401 msgid "Start following this user's activity" msgstr "Start met het volgen van de activiteit van deze gebruiker" -#: html.c:1887 html.c:4772 +#: html.c:1955 html.c:4860 msgid "Unfollow Group" msgstr "Ontvolg groep" -#: html.c:1888 +#: html.c:1956 msgid "Stop following this group or channel" msgstr "Stop met het volgen van deze groep of kanaal" -#: html.c:1892 html.c:4759 +#: html.c:1960 html.c:4847 msgid "Follow Group" msgstr "Volg groep" -#: html.c:1893 +#: html.c:1961 msgid "Start following this group or channel" msgstr "Start met het volgen van deze groep of kanaal" -#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703 +#: html.c:1966 html.c:3423 html.c:4791 msgid "MUTE" msgstr "DEMP" -#: html.c:1899 +#: html.c:1967 msgid "Block any activity from this user forever" msgstr "Blokkeer alle activiteit van deze gebruiker voor altijd" -#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789 +#: html.c:1972 html.c:3405 html.c:4877 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: html.c:1904 +#: html.c:1972 msgid "Delete this post" msgstr "Verwijder dit bericht" -#: html.c:1907 html.c:4711 +#: html.c:1975 html.c:4799 msgid "Hide" msgstr "Verberg" -#: html.c:1907 +#: html.c:1975 msgid "Hide this post and its children" msgstr "Verberg dit bericht en zijn kinderen" -#: html.c:1947 +#: html.c:2017 msgid "Edit..." msgstr "Bewerken..." -#: html.c:1967 +#: html.c:2039 msgid "Reply..." msgstr "Antwoord..." -#: html.c:2018 +#: html.c:2090 msgid "Truncated (too deep)" msgstr "Afgekapt (te diep)" -#: html.c:2036 +#: html.c:2108 msgid "follows you" msgstr "volgt jou" -#: html.c:2104 +#: html.c:2182 msgid "Pinned" msgstr "Vastgezet" -#: html.c:2112 +#: html.c:2190 msgid "Bookmarked" msgstr "Favoriet" -#: html.c:2120 +#: html.c:2198 msgid "Poll" msgstr "Peiling" -#: html.c:2127 +#: html.c:2205 msgid "Voted" msgstr "Gestemd" -#: html.c:2136 +#: html.c:2214 msgid "Event" msgstr "Evenement" -#: html.c:2168 html.c:2197 +#: html.c:2246 html.c:2275 msgid "boosted" msgstr "geboost" -#: html.c:2211 +#: html.c:2289 msgid "in reply to" msgstr "als antwoord op" -#: html.c:2266 +#: html.c:2345 msgid " [SENSITIVE CONTENT]" msgstr " [GEVOELIGE INHOUD]" -#: html.c:2443 +#: html.c:2512 msgid "Vote" msgstr "Stem" -#: html.c:2453 +#: html.c:2522 msgid "Closed" msgstr "Gesloten" -#: html.c:2478 +#: html.c:2547 msgid "Closes in" msgstr "Sluit over" -#: html.c:2558 +#: html.c:2627 msgid "Video" msgstr "Video" -#: html.c:2573 +#: html.c:2642 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: html.c:2601 +#: html.c:2670 msgid "Attachment" msgstr "Bijlage" -#: html.c:2615 +#: html.c:2684 msgid "Alt..." msgstr "Alt..." -#: html.c:2628 +#: html.c:2697 msgid "Source channel or community" msgstr "Bron kanaal of gemeenschap" -#: html.c:2722 +#: html.c:2791 msgid "Time: " msgstr "Tijd: " -#: html.c:2803 +#: html.c:2872 msgid "Older..." msgstr "Ouder..." -#: html.c:2905 +#: html.c:2974 msgid "about this site" msgstr "over deze site" -#: html.c:2907 +#: html.c:2976 msgid "powered by " msgstr "aangedreven door " -#: html.c:2972 +#: html.c:3041 msgid "Dismiss" msgstr "Verwerp" -#: html.c:2989 +#: html.c:3058 #, c-format msgid "Timeline for list '%s'" msgstr "Tijdlijn voor lijst '%s'" -#: html.c:3008 html.c:4092 +#: html.c:3077 html.c:4169 msgid "Pinned posts" msgstr "Vastgezette berichten" -#: html.c:3020 html.c:4107 +#: html.c:3089 html.c:4184 msgid "Bookmarked posts" msgstr "Favoriete berichten" -#: html.c:3032 html.c:4122 +#: html.c:3101 html.c:4199 msgid "Post drafts" msgstr "Berichtenconcepten" -#: html.c:3109 +#: html.c:3177 msgid "No more unseen posts" msgstr "Geen ongelezen berichten meer" -#: html.c:3113 html.c:3213 +#: html.c:3181 html.c:3290 msgid "Back to top" msgstr "Terug naar boven" -#: html.c:3166 +#: html.c:3243 msgid "History" msgstr "Geschiedenis" -#: html.c:3218 html.c:3657 +#: html.c:3295 html.c:3734 msgid "More..." msgstr "Meer..." -#: html.c:3314 html.c:4725 +#: html.c:3391 html.c:4813 msgid "Unlimit" msgstr "Ongelimiteerd" -#: html.c:3315 +#: html.c:3392 msgid "Allow announces (boosts) from this user" msgstr "Sta aankondigingen (boosts) van deze gebruiker toe" -#: html.c:3318 html.c:4721 +#: html.c:3395 html.c:4809 msgid "Limit" msgstr "Limiteer" -#: html.c:3319 +#: html.c:3396 msgid "Block announces (boosts) from this user" msgstr "Blokkeer aankondigingen (boosts) van deze gebruiker" -#: html.c:3328 +#: html.c:3405 msgid "Delete this user" msgstr "Verwijder deze gebruiker" -#: html.c:3333 html.c:4839 +#: html.c:3410 html.c:4927 msgid "Approve" msgstr "Goedkeuren" -#: html.c:3334 +#: html.c:3411 msgid "Approve this follow request" msgstr "Keurt dit volgverzoek goed" -#: html.c:3337 html.c:4863 +#: html.c:3414 html.c:4951 msgid "Discard" msgstr "Afwijzen" -#: html.c:3337 +#: html.c:3414 msgid "Discard this follow request" msgstr "Wijs dit volgverzoek af" -#: html.c:3342 html.c:4707 +#: html.c:3419 html.c:4795 msgid "Unmute" msgstr "Niet meer dempen" -#: html.c:3343 +#: html.c:3420 msgid "Stop blocking activities from this user" msgstr "Stop met het blokkeren van activiteiten van deze gebruiker" -#: html.c:3347 +#: html.c:3424 msgid "Block any activity from this user" msgstr "Blokkeer alle activiteit van deze gebruiker" -#: html.c:3355 +#: html.c:3432 msgid "Direct Message..." msgstr "Persoonlijk bericht..." -#: html.c:3390 +#: html.c:3467 msgid "Pending follow confirmations" msgstr "Openstaande volgbevestigingen" -#: html.c:3394 +#: html.c:3471 msgid "People you follow" msgstr "Mensen die je volgt" -#: html.c:3395 +#: html.c:3472 msgid "People that follow you" msgstr "Mensen die jou volgen" -#: html.c:3434 +#: html.c:3511 msgid "Clear all" msgstr "Alle wissen" -#: html.c:3494 +#: html.c:3571 msgid "Mention" msgstr "Benoemen" -#: html.c:3497 +#: html.c:3574 msgid "Finished poll" msgstr "Afgeronde peiling" -#: html.c:3513 +#: html.c:3590 msgid "Follow Request" msgstr "Volgverzoek" -#: html.c:3597 +#: html.c:3674 msgid "Context" msgstr "Context" -#: html.c:3615 +#: html.c:3692 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: html.c:3630 +#: html.c:3707 msgid "Already seen" msgstr "Al gezien" -#: html.c:3645 +#: html.c:3722 msgid "None" msgstr "Geen" -#: html.c:3917 +#: html.c:3994 #, c-format msgid "Search results for account %s" msgstr "Zoekresultaten voor account %s" -#: html.c:3924 +#: html.c:4001 #, c-format msgid "Account %s not found" msgstr "Account %s niet gevonden" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Search results for tag %s" msgstr "Zoekresultaten voor tag %s" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Nothing found for tag %s" msgstr "Niets gevonden voor tag %s" -#: html.c:3971 +#: html.c:4048 #, c-format msgid "Search results for '%s' (may be more)" msgstr "Zoekresultaten voor '%s' (mogelijk meer)" -#: html.c:3974 +#: html.c:4051 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Zoekresultaten voor '%s'" -#: html.c:3977 +#: html.c:4054 #, c-format msgid "No more matches for '%s'" msgstr "Geen verdere overeenkomsten voor '%s'" -#: html.c:3979 +#: html.c:4056 #, c-format msgid "Nothing found for '%s'" msgstr "Niets gevonden voor '%s'" -#: html.c:4077 +#: html.c:4154 msgid "Showing instance timeline" msgstr "Toond tijdlijn van instantie" -#: html.c:4160 +#: html.c:4237 #, c-format msgid "Showing timeline for list '%s'" msgstr "Toond tijdlijn voor lijst '%s'" @@ -688,15 +687,15 @@ msgstr "Zoekresultaten voor tag #%s" msgid "Recent posts by users in this instance" msgstr "Recente berichten van gebruikers in deze instantie" -#: html.c:1696 +#: html.c:1764 msgid "Blocked hashtags..." msgstr "Geblokkeerde hashtags..." -#: html.c:450 +#: html.c:518 msgid "Optional URL to reply to" msgstr "Optionele URL om op te antwoorden" -#: html.c:627 +#: html.c:695 msgid "" "Option 1...\n" "Option 2...\n" @@ -708,74 +707,94 @@ msgstr "" "Optie 3...\n" "..." -#: html.c:1490 +#: html.c:1558 msgid "Bot API key" msgstr "Bot API sleutel" -#: html.c:1496 +#: html.c:1564 msgid "Chat id" msgstr "Chat id" -#: html.c:1504 +#: html.c:1572 msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" msgstr "ntfy server - volledige URL (voorbeeld: https://ntfy.sh/YourTopic)" -#: html.c:1510 +#: html.c:1578 msgid "ntfy token - if needed" msgstr "ntfy token - indien nodig" -#: html.c:3009 +#: html.c:3078 msgid "pinned" msgstr "vastgezet" -#: html.c:3021 +#: html.c:3090 msgid "bookmarks" msgstr "favorieten" -#: html.c:3033 +#: html.c:3102 msgid "drafts" msgstr "concepten" -#: html.c:516 +#: html.c:584 msgid "Scheduled post..." msgstr "Gepland bericht..." msgid "Post date and time:" msgstr "Bericht datum en tijd:" -#: html.c:3044 html.c:4137 +#: html.c:3113 html.c:4214 msgid "Scheduled posts" msgstr "Geplande berichten" -#: html.c:3045 +#: html.c:3114 msgid "scheduled posts" msgstr "geplande berichten" -#: html.c:510 +#: html.c:578 #, c-format msgid "Post date and time (timezone: %s):" msgstr "Bericht datum en tijd (tijdzone: %s):" -#: html.c:1621 +#: html.c:1689 msgid "Time zone:" msgstr "Tijdzone:" -#: html.c:491 +#: html.c:559 msgid "Language:" msgstr "" -#: html.c:1512 +#: html.c:1580 msgid "Notify webhook:" msgstr "" -#: html.c:1518 +#: html.c:1586 msgid "http://example.com/webhook" msgstr "" -#: html.c:1626 +#: html.c:1694 msgid "Languages you usually post in:" msgstr "" -#: html.c:1632 +#: html.c:1700 msgid "en fr es de_AT" msgstr "" + +#: html.c:460 +msgid "Visibility: " +msgstr "" + +#: html.c:468 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: html.c:477 +msgid "Unlisted" +msgstr "" + +#: html.c:486 +msgid "Followers-only" +msgstr "" + +#: html.c:495 +msgid "Direct Message" +msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 07c69e6..0c0579d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,120 +12,119 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.6\n" -#: html.c:402 +#: html.c:440 msgid "Sensitive content: " msgstr "Conteúdo sensível: " -#: html.c:410 +#: html.c:448 msgid "Sensitive content description" msgstr "Descrição do conteúdo sensível" -#: html.c:423 msgid "Only for mentioned people: " msgstr "Apenas para pessoas mencionadas: " -#: html.c:446 +#: html.c:514 msgid "Reply to (URL): " msgstr "Resposta para (URL): " -#: html.c:455 +#: html.c:523 msgid "Don't send, but store as a draft" msgstr "Não enviar, mas guardar como rascunho" -#: html.c:456 +#: html.c:524 msgid "Draft:" msgstr "Rascunho:" -#: html.c:546 +#: html.c:614 msgid "Attachments..." msgstr "Anexos..." -#: html.c:569 +#: html.c:637 msgid "File:" msgstr "Arquivo:" -#: html.c:573 +#: html.c:641 msgid "Clear this field to delete the attachment" msgstr "Limpe este campo para remover o anexo" -#: html.c:582 html.c:607 +#: html.c:650 html.c:675 msgid "Attachment description" msgstr "Descrição do anexo" -#: html.c:618 +#: html.c:686 msgid "Poll..." msgstr "Enquete..." -#: html.c:620 +#: html.c:688 msgid "Poll options (one per line, up to 8):" msgstr "Alternativas da enquete (uma por linha, até 8):" -#: html.c:632 +#: html.c:700 msgid "One choice" msgstr "Escolha única" -#: html.c:635 +#: html.c:703 msgid "Multiple choices" msgstr "Escolhas múltiplas" -#: html.c:641 +#: html.c:709 msgid "End in 5 minutes" msgstr "Encerrar em 5 minutos" -#: html.c:645 +#: html.c:713 msgid "End in 1 hour" msgstr "Encerrar em 1 hora" -#: html.c:648 +#: html.c:716 msgid "End in 1 day" msgstr "Encerrar em 1 dia" -#: html.c:656 +#: html.c:724 msgid "Post" msgstr "Publicar" -#: html.c:758 html.c:765 +#: html.c:826 html.c:833 msgid "Site description" msgstr "Descrição do sítio eletrônico" -#: html.c:776 +#: html.c:844 msgid "Admin email" msgstr "E-mail da administração" -#: html.c:789 +#: html.c:857 msgid "Admin account" msgstr "Conta de quem administra" -#: html.c:854 html.c:1210 +#: html.c:922 html.c:1278 #, c-format msgid "%d following, %d followers" msgstr "%d seguidos, %d seguidores" -#: html.c:951 +#: html.c:1019 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: html.c:956 html.c:995 +#: html.c:1024 html.c:1063 msgid "private" msgstr "privado" -#: html.c:991 +#: html.c:1059 msgid "public" msgstr "público" -#: html.c:999 +#: html.c:1067 msgid "notifications" msgstr "notificações" -#: html.c:1004 +#: html.c:1072 msgid "people" msgstr "pessoas" -#: html.c:1009 +#: html.c:1077 msgid "instance" msgstr "instância" -#: html.c:1018 +#: html.c:1086 msgid "" "Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " "#tag" @@ -133,552 +132,552 @@ msgstr "" "Procurar publicações por URL ou conteúdo (expressão regular), contas " "(@perfil@servidor) ou #tag" -#: html.c:1019 +#: html.c:1087 msgid "Content search" msgstr "Buscar conteúdo" -#: html.c:1145 +#: html.c:1213 msgid "verified link" msgstr "ligação verificada" -#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603 +#: html.c:1270 html.c:2726 html.c:2739 html.c:2748 html.c:3680 msgid "Location: " msgstr "Localização: " -#: html.c:1234 +#: html.c:1302 msgid "New Post..." msgstr "Nova publicação..." -#: html.c:1236 +#: html.c:1304 msgid "What's on your mind?" msgstr "O que tem em mente?" -#: html.c:1245 +#: html.c:1313 msgid "Operations..." msgstr "Operações..." -#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729 +#: html.c:1328 html.c:1949 html.c:3400 html.c:4817 msgid "Follow" msgstr "Seguir" -#: html.c:1262 +#: html.c:1330 msgid "(by URL or user@host)" msgstr "(por URL ou conta@servidor)" -#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678 +#: html.c:1345 html.c:1925 html.c:4766 msgid "Boost" msgstr "Impulsionar" -#: html.c:1279 html.c:1296 +#: html.c:1347 html.c:1364 msgid "(by URL)" msgstr "(por URL)" -#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669 +#: html.c:1362 html.c:1904 html.c:4757 msgid "Like" msgstr "Curtir" -#: html.c:1422 +#: html.c:1490 msgid "User Settings..." msgstr "Definições da conta..." -#: html.c:1431 +#: html.c:1499 msgid "Display name:" msgstr "Nome a ser exibido:" -#: html.c:1437 +#: html.c:1505 msgid "Your name" msgstr "Seu nome" -#: html.c:1439 +#: html.c:1507 msgid "Avatar: " msgstr "Avatar: " -#: html.c:1447 +#: html.c:1515 msgid "Delete current avatar" msgstr "Remover avatar atual" -#: html.c:1449 +#: html.c:1517 msgid "Header image (banner): " msgstr "Imagem de cabeçalho (capa): " -#: html.c:1457 +#: html.c:1525 msgid "Delete current header image" msgstr "Remover imagem de cabeçalho atual" -#: html.c:1459 +#: html.c:1527 msgid "Bio:" msgstr "Biografia:" -#: html.c:1465 +#: html.c:1533 msgid "Write about yourself here..." msgstr "Escreva aqui sobre você..." -#: html.c:1474 +#: html.c:1542 msgid "Always show sensitive content" msgstr "Sempre exibir conteúdo sensível" -#: html.c:1476 +#: html.c:1544 msgid "Email address for notifications:" msgstr "Endereço de e-mail para notificações:" -#: html.c:1484 +#: html.c:1552 msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" msgstr "Notificações Telegram (chave do robô e ID da conversa):" -#: html.c:1498 +#: html.c:1566 msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" msgstr "ntfy - notificações (servidor ntfy e token):" -#: html.c:1520 +#: html.c:1588 msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" msgstr "Máximo de dias a preservar publicações (0: definições do servidor):" -#: html.c:1534 +#: html.c:1602 msgid "Drop direct messages from people you don't follow" msgstr "Descartar mensagens diretas de quem você não segue" -#: html.c:1543 +#: html.c:1611 msgid "This account is a bot" msgstr "Esta conta é robotizada" -#: html.c:1552 +#: html.c:1620 msgid "Auto-boost all mentions to this account" msgstr "Impulsionar automaticamente todas as menções a esta conta" -#: html.c:1561 +#: html.c:1629 msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" msgstr "Esta conta é privada (as publicações não são exibidas na Web)" -#: html.c:1571 +#: html.c:1639 msgid "Collapse top threads by default" msgstr "Recolher por padrão as sequências de publicações" -#: html.c:1580 +#: html.c:1648 msgid "Follow requests must be approved" msgstr "Solicitações de seguimento precisam ser aprovadas" -#: html.c:1589 +#: html.c:1657 msgid "Publish follower and following metrics" msgstr "Publicar métricas de seguidores e seguidos" -#: html.c:1591 +#: html.c:1659 msgid "Current location:" msgstr "Localização atual:" -#: html.c:1605 +#: html.c:1673 msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" msgstr "Metadados do perfil (par de chave=valor em cada linha):" -#: html.c:1616 +#: html.c:1684 msgid "Web interface language:" msgstr "Idioma da interface Web:" -#: html.c:1635 +#: html.c:1703 msgid "New password:" msgstr "Nova senha:" -#: html.c:1642 +#: html.c:1710 msgid "Repeat new password:" msgstr "Repita a nova senha:" -#: html.c:1652 +#: html.c:1720 msgid "Update user info" msgstr "Atualizar informações da conta" -#: html.c:1663 +#: html.c:1731 msgid "Followed hashtags..." msgstr "Hashtags seguidas..." -#: html.c:1665 html.c:1698 +#: html.c:1733 html.c:1766 msgid "One hashtag per line" msgstr "Uma hashtag por linha" -#: html.c:1687 html.c:1719 +#: html.c:1755 html.c:1787 msgid "Update hashtags" msgstr "Atualizar hashtags" -#: html.c:1836 +#: html.c:1904 msgid "Say you like this post" msgstr "Declarar que gosta desta publicação" -#: html.c:1841 html.c:4687 +#: html.c:1909 html.c:4775 msgid "Unlike" msgstr "Descurtir" -#: html.c:1841 +#: html.c:1909 msgid "Nah don't like it that much" msgstr "Não gosto tanto assim disso" -#: html.c:1847 html.c:4824 +#: html.c:1915 html.c:4912 msgid "Unpin" msgstr "Desafixar" -#: html.c:1847 +#: html.c:1915 msgid "Unpin this post from your timeline" msgstr "Desafixar esta publicação da sua linha do tempo" -#: html.c:1850 html.c:4819 +#: html.c:1918 html.c:4907 msgid "Pin" msgstr "Afixar" -#: html.c:1850 +#: html.c:1918 msgid "Pin this post to the top of your timeline" msgstr "Afixar esta publicação no topo de sua linha do tempo" -#: html.c:1857 +#: html.c:1925 msgid "Announce this post to your followers" msgstr "Anunciar esta publicação para seus seguidores" -#: html.c:1862 html.c:4695 +#: html.c:1930 html.c:4783 msgid "Unboost" msgstr "Desimpulsionar" -#: html.c:1862 +#: html.c:1930 msgid "I regret I boosted this" msgstr "Arrependo-me de ter impulsionado isso" -#: html.c:1868 html.c:4834 +#: html.c:1936 html.c:4922 msgid "Unbookmark" msgstr "Desmarcar" -#: html.c:1868 +#: html.c:1936 msgid "Delete this post from your bookmarks" msgstr "Remover esta publicação dos seus marcadores" -#: html.c:1871 html.c:4829 +#: html.c:1939 html.c:4917 msgid "Bookmark" msgstr "Marcar" -#: html.c:1871 +#: html.c:1939 msgid "Add this post to your bookmarks" msgstr "Adicionar esta publicação aos seus marcadores" -#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742 +#: html.c:1945 html.c:3386 html.c:3577 html.c:4830 msgid "Unfollow" msgstr "Deixar de seguir" -#: html.c:1877 html.c:3310 +#: html.c:1945 html.c:3387 msgid "Stop following this user's activity" msgstr "Parar de acompanhar a atividade deste perfil" -#: html.c:1881 html.c:3324 +#: html.c:1949 html.c:3401 msgid "Start following this user's activity" msgstr "Começar a acompanhar a atividade deste perfil" -#: html.c:1887 html.c:4772 +#: html.c:1955 html.c:4860 msgid "Unfollow Group" msgstr "Deixar de seguir grupo" -#: html.c:1888 +#: html.c:1956 msgid "Stop following this group or channel" msgstr "Parar de acompanhar este grupo ou canal" -#: html.c:1892 html.c:4759 +#: html.c:1960 html.c:4847 msgid "Follow Group" msgstr "Seguir grupo" -#: html.c:1893 +#: html.c:1961 msgid "Start following this group or channel" msgstr "Começar a acompanhar este grupo ou canal" -#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703 +#: html.c:1966 html.c:3423 html.c:4791 msgid "MUTE" msgstr "MUDO" -#: html.c:1899 +#: html.c:1967 msgid "Block any activity from this user forever" msgstr "Bloquear toda atividade deste perfil para sempre" -#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789 +#: html.c:1972 html.c:3405 html.c:4877 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: html.c:1904 +#: html.c:1972 msgid "Delete this post" msgstr "Apagar esta publicação" -#: html.c:1907 html.c:4711 +#: html.c:1975 html.c:4799 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: html.c:1907 +#: html.c:1975 msgid "Hide this post and its children" msgstr "Ocultar esta publicação e suas respostas" -#: html.c:1947 +#: html.c:2017 msgid "Edit..." msgstr "Editar..." -#: html.c:1967 +#: html.c:2039 msgid "Reply..." msgstr "Responder..." -#: html.c:2018 +#: html.c:2090 msgid "Truncated (too deep)" msgstr "Truncada (muito extensa)" -#: html.c:2036 +#: html.c:2108 msgid "follows you" msgstr "segue você" -#: html.c:2104 +#: html.c:2182 msgid "Pinned" msgstr "Afixada" -#: html.c:2112 +#: html.c:2190 msgid "Bookmarked" msgstr "Marcada" -#: html.c:2120 +#: html.c:2198 msgid "Poll" msgstr "Enquete" -#: html.c:2127 +#: html.c:2205 msgid "Voted" msgstr "Votou" -#: html.c:2136 +#: html.c:2214 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: html.c:2168 html.c:2197 +#: html.c:2246 html.c:2275 msgid "boosted" msgstr "impulsionou" -#: html.c:2211 +#: html.c:2289 msgid "in reply to" msgstr "em resposta a" -#: html.c:2266 +#: html.c:2345 msgid " [SENSITIVE CONTENT]" msgstr " [CONTEÚDO SENSÍVEL]" -#: html.c:2443 +#: html.c:2512 msgid "Vote" msgstr "Votar" -#: html.c:2453 +#: html.c:2522 msgid "Closed" msgstr "Encerrada" -#: html.c:2478 +#: html.c:2547 msgid "Closes in" msgstr "Encerra em" -#: html.c:2558 +#: html.c:2627 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: html.c:2573 +#: html.c:2642 msgid "Audio" msgstr "Áudio" -#: html.c:2601 +#: html.c:2670 msgid "Attachment" msgstr "Anexo" -#: html.c:2615 +#: html.c:2684 msgid "Alt..." msgstr "Texto alternativo..." -#: html.c:2628 +#: html.c:2697 msgid "Source channel or community" msgstr "Canal ou comunidade de origem" -#: html.c:2722 +#: html.c:2791 msgid "Time: " msgstr "Horário: " -#: html.c:2803 +#: html.c:2872 msgid "Older..." msgstr "Anteriores..." -#: html.c:2905 +#: html.c:2974 msgid "about this site" msgstr "sobre este sítio eletrônico" -#: html.c:2907 +#: html.c:2976 msgid "powered by " msgstr "movido por " -#: html.c:2972 +#: html.c:3041 msgid "Dismiss" msgstr "Dispensar" -#: html.c:2989 +#: html.c:3058 #, c-format msgid "Timeline for list '%s'" msgstr "Linha do tempo da lista '%s'" -#: html.c:3008 html.c:4092 +#: html.c:3077 html.c:4169 msgid "Pinned posts" msgstr "Publicações afixadas" -#: html.c:3020 html.c:4107 +#: html.c:3089 html.c:4184 msgid "Bookmarked posts" msgstr "Publicações marcadas" -#: html.c:3032 html.c:4122 +#: html.c:3101 html.c:4199 msgid "Post drafts" msgstr "Publicações em rascunho" -#: html.c:3109 +#: html.c:3177 msgid "No more unseen posts" msgstr "Sem mais publicações não vistas" -#: html.c:3113 html.c:3213 +#: html.c:3181 html.c:3290 msgid "Back to top" msgstr "Voltar ao topo" -#: html.c:3166 +#: html.c:3243 msgid "History" msgstr "Histórico" -#: html.c:3218 html.c:3657 +#: html.c:3295 html.c:3734 msgid "More..." msgstr "Mais..." -#: html.c:3314 html.c:4725 +#: html.c:3391 html.c:4813 msgid "Unlimit" msgstr "Retirar restrição" -#: html.c:3315 +#: html.c:3392 msgid "Allow announces (boosts) from this user" msgstr "Permitir anúncios (impulsionamentos) deste perfil" -#: html.c:3318 html.c:4721 +#: html.c:3395 html.c:4809 msgid "Limit" msgstr "Restringir" -#: html.c:3319 +#: html.c:3396 msgid "Block announces (boosts) from this user" msgstr "Bloquear anúncios (impulsionamentos) deste perfil" -#: html.c:3328 +#: html.c:3405 msgid "Delete this user" msgstr "Apagar este perfil" -#: html.c:3333 html.c:4839 +#: html.c:3410 html.c:4927 msgid "Approve" msgstr "Aprovar" -#: html.c:3334 +#: html.c:3411 msgid "Approve this follow request" msgstr "Aprovar esta solicitação de seguimento" -#: html.c:3337 html.c:4863 +#: html.c:3414 html.c:4951 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: html.c:3337 +#: html.c:3414 msgid "Discard this follow request" msgstr "Descartar esta solicitação de seguimento" -#: html.c:3342 html.c:4707 +#: html.c:3419 html.c:4795 msgid "Unmute" msgstr "Desbloquear" -#: html.c:3343 +#: html.c:3420 msgid "Stop blocking activities from this user" msgstr "Parar de bloquear as atividades deste perfil" -#: html.c:3347 +#: html.c:3424 msgid "Block any activity from this user" msgstr "Bloquear toda atividade deste perfil" -#: html.c:3355 +#: html.c:3432 msgid "Direct Message..." msgstr "Mensagem direta..." -#: html.c:3390 +#: html.c:3467 msgid "Pending follow confirmations" msgstr "Confirmações de seguimento pendentes" -#: html.c:3394 +#: html.c:3471 msgid "People you follow" msgstr "Pessoas que você segue" -#: html.c:3395 +#: html.c:3472 msgid "People that follow you" msgstr "Pessoas que seguem você" -#: html.c:3434 +#: html.c:3511 msgid "Clear all" msgstr "Limpar tudo" -#: html.c:3494 +#: html.c:3571 msgid "Mention" msgstr "Menção" -#: html.c:3497 +#: html.c:3574 msgid "Finished poll" msgstr "Enquete encerrada" -#: html.c:3513 +#: html.c:3590 msgid "Follow Request" msgstr "Solicitação de seguimento" -#: html.c:3597 +#: html.c:3674 msgid "Context" msgstr "Contexto" -#: html.c:3615 +#: html.c:3692 msgid "New" msgstr "Novas" -#: html.c:3630 +#: html.c:3707 msgid "Already seen" msgstr "Já vistas" -#: html.c:3645 +#: html.c:3722 msgid "None" msgstr "Nenhuma" -#: html.c:3917 +#: html.c:3994 #, c-format msgid "Search results for account %s" msgstr "Resultados da busca pela conta %s" -#: html.c:3924 +#: html.c:4001 #, c-format msgid "Account %s not found" msgstr "Conta %s não encontrada" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Search results for tag %s" msgstr "Resultados da busca pela hashtag %s" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Nothing found for tag %s" msgstr "Nada consta com hashtag %s" -#: html.c:3971 +#: html.c:4048 #, c-format msgid "Search results for '%s' (may be more)" msgstr "Resultados da busca por '%s' (pode haver mais)" -#: html.c:3974 +#: html.c:4051 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Resultados da busca por '%s'" -#: html.c:3977 +#: html.c:4054 #, c-format msgid "No more matches for '%s'" msgstr "Sem mais combinações para '%s'" -#: html.c:3979 +#: html.c:4056 #, c-format msgid "Nothing found for '%s'" msgstr "Nada consta com '%s'" -#: html.c:4077 +#: html.c:4154 msgid "Showing instance timeline" msgstr "Exibindo linha do tempo da instância" -#: html.c:4160 +#: html.c:4237 #, c-format msgid "Showing timeline for list '%s'" msgstr "Exibindo linha do tempo da lista '%s'" @@ -692,15 +691,15 @@ msgstr "Resultados da busca pela hashtag #%s" msgid "Recent posts by users in this instance" msgstr "Publicações recentes de perfis desta instância" -#: html.c:1696 +#: html.c:1764 msgid "Blocked hashtags..." msgstr "Hashtags bloqueadas..." -#: html.c:450 +#: html.c:518 msgid "Optional URL to reply to" msgstr "URL opcional para a qual responder" -#: html.c:627 +#: html.c:695 msgid "" "Option 1...\n" "Option 2...\n" @@ -712,75 +711,94 @@ msgstr "" "Opção 3...\n" "..." -#: html.c:1490 +#: html.c:1558 msgid "Bot API key" msgstr "Chave de API do robô" -#: html.c:1496 +#: html.c:1564 msgid "Chat id" msgstr "ID da conversa" -#: html.c:1504 +#: html.c:1572 msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" msgstr "ntfy - servidor - URL completa (exemplo: https://ntfy.sh/SeuTópico)" -#: html.c:1510 +#: html.c:1578 msgid "ntfy token - if needed" msgstr "ntfy - token (se necessário)" -#: html.c:3009 +#: html.c:3078 msgid "pinned" msgstr "afixadas" -#: html.c:3021 +#: html.c:3090 msgid "bookmarks" msgstr "marcadores" -#: html.c:3033 +#: html.c:3102 msgid "drafts" msgstr "rascunhos" -#: html.c:516 +#: html.c:584 msgid "Scheduled post..." msgstr "Publicação agendada..." msgid "Post date and time:" msgstr "Data e horário da publicação:" -#: html.c:3044 html.c:4137 +#: html.c:3113 html.c:4214 msgid "Scheduled posts" msgstr "Publicações agendadas" -#: html.c:3045 +#: html.c:3114 msgid "scheduled posts" msgstr "publicações agendadas" -#: html.c:510 +#: html.c:578 #, c-format msgid "Post date and time (timezone: %s):" msgstr "Data e hora da publicação (fuso horário: %s):" -#: html.c:1621 +#: html.c:1689 msgid "Time zone:" msgstr "Fuso horário:" -#: html.c:491 +#: html.c:559 msgid "Language:" msgstr "Idioma:" -#: html.c:1512 +#: html.c:1580 msgid "Notify webhook:" msgstr "Webhook para notificar:" -#: html.c:1518 +#: html.c:1586 msgid "http://example.com/webhook" msgstr "http://exemplo.com.br/webhook" -#: html.c:1626 +#: html.c:1694 msgid "Languages you usually post in:" msgstr "Idiomas em que costuma postar:" -#: html.c:1632 +#: html.c:1700 msgid "en fr es de_AT" msgstr "pt en fr es de_AT" +#: html.c:460 +msgid "Visibility: " +msgstr "" + +#: html.c:468 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: html.c:477 +msgid "Unlisted" +msgstr "" + +#: html.c:486 +msgid "Followers-only" +msgstr "" + +#: html.c:495 +msgid "Direct Message" +msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index ce80de1..f91ccf1 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -15,120 +15,119 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" -#: html.c:402 +#: html.c:440 msgid "Sensitive content: " msgstr "Чувствительное содержимое: " -#: html.c:410 +#: html.c:448 msgid "Sensitive content description" msgstr "Описание чувствительного содержимого" -#: html.c:423 msgid "Only for mentioned people: " msgstr "Только для упомянутых людей: " -#: html.c:446 +#: html.c:514 msgid "Reply to (URL): " msgstr "Ответ на (URL): " -#: html.c:455 +#: html.c:523 msgid "Don't send, but store as a draft" msgstr "Не отправлять, сохранить черновик" -#: html.c:456 +#: html.c:524 msgid "Draft:" msgstr "Черновик:" -#: html.c:546 +#: html.c:614 msgid "Attachments..." msgstr "Вложения..." -#: html.c:569 +#: html.c:637 msgid "File:" msgstr "Файл:" -#: html.c:573 +#: html.c:641 msgid "Clear this field to delete the attachment" msgstr "Очистите это поле, чтоб удалить вложение" -#: html.c:582 html.c:607 +#: html.c:650 html.c:675 msgid "Attachment description" msgstr "Описание вложения" -#: html.c:618 +#: html.c:686 msgid "Poll..." msgstr "Опрос..." -#: html.c:620 +#: html.c:688 msgid "Poll options (one per line, up to 8):" msgstr "Варианты ответа (один на строку, до 8 шт):" -#: html.c:632 +#: html.c:700 msgid "One choice" msgstr "Один выбор" -#: html.c:635 +#: html.c:703 msgid "Multiple choices" msgstr "Множественный выбор" -#: html.c:641 +#: html.c:709 msgid "End in 5 minutes" msgstr "Заканчивается через 5 минут" -#: html.c:645 +#: html.c:713 msgid "End in 1 hour" msgstr "Заканчивается через 1 час" -#: html.c:648 +#: html.c:716 msgid "End in 1 day" msgstr "Заканчивается через 1 день" -#: html.c:656 +#: html.c:724 msgid "Post" msgstr "Отправить" -#: html.c:758 html.c:765 +#: html.c:826 html.c:833 msgid "Site description" msgstr "Описание сайта" -#: html.c:776 +#: html.c:844 msgid "Admin email" msgstr "Почта админа" -#: html.c:789 +#: html.c:857 msgid "Admin account" msgstr "Учётная запись админа" -#: html.c:854 html.c:1210 +#: html.c:922 html.c:1278 #, c-format msgid "%d following, %d followers" msgstr "%d подписан, %d подписчиков" -#: html.c:951 +#: html.c:1019 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: html.c:956 html.c:995 +#: html.c:1024 html.c:1063 msgid "private" msgstr "личное" -#: html.c:991 +#: html.c:1059 msgid "public" msgstr "публичное" -#: html.c:999 +#: html.c:1067 msgid "notifications" msgstr "уведомления" -#: html.c:1004 +#: html.c:1072 msgid "people" msgstr "люди" -#: html.c:1009 +#: html.c:1077 msgid "instance" msgstr "сервер" -#: html.c:1018 +#: html.c:1086 msgid "" "Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " "#tag" @@ -136,552 +135,552 @@ msgstr "" "Поиск сообщений по URL или содержимому (регулярное выражение), учетной " "записи вида @user@host, или #тегу" -#: html.c:1019 +#: html.c:1087 msgid "Content search" msgstr "Поиск содержимого" -#: html.c:1145 +#: html.c:1213 msgid "verified link" msgstr "проверенная ссылка" -#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603 +#: html.c:1270 html.c:2726 html.c:2739 html.c:2748 html.c:3680 msgid "Location: " msgstr "Местоположение: " -#: html.c:1234 +#: html.c:1302 msgid "New Post..." msgstr "Новое сообщение..." -#: html.c:1236 +#: html.c:1304 msgid "What's on your mind?" msgstr "Что у вас на уме?" -#: html.c:1245 +#: html.c:1313 msgid "Operations..." msgstr "Действия..." -#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729 +#: html.c:1328 html.c:1949 html.c:3400 html.c:4817 msgid "Follow" msgstr "Подписаться" -#: html.c:1262 +#: html.c:1330 msgid "(by URL or user@host)" msgstr "(по URL или user@host)" -#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678 +#: html.c:1345 html.c:1925 html.c:4766 msgid "Boost" msgstr "Продвинуть" -#: html.c:1279 html.c:1296 +#: html.c:1347 html.c:1364 msgid "(by URL)" msgstr "(по URL)" -#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669 +#: html.c:1362 html.c:1904 html.c:4757 msgid "Like" msgstr "Лайкнуть" -#: html.c:1422 +#: html.c:1490 msgid "User Settings..." msgstr "Пользовательские настройки..." -#: html.c:1431 +#: html.c:1499 msgid "Display name:" msgstr "Отображаемое имя:" -#: html.c:1437 +#: html.c:1505 msgid "Your name" msgstr "Ваше имя" -#: html.c:1439 +#: html.c:1507 msgid "Avatar: " msgstr "Аватар: " -#: html.c:1447 +#: html.c:1515 msgid "Delete current avatar" msgstr "Удалить текущий аватар" -#: html.c:1449 +#: html.c:1517 msgid "Header image (banner): " msgstr "Заглавное изображение (баннер): " -#: html.c:1457 +#: html.c:1525 msgid "Delete current header image" msgstr "Удалить текущее заглавное изображение" -#: html.c:1459 +#: html.c:1527 msgid "Bio:" msgstr "О себе:" -#: html.c:1465 +#: html.c:1533 msgid "Write about yourself here..." msgstr "Напишите что-нибудь про себя..." -#: html.c:1474 +#: html.c:1542 msgid "Always show sensitive content" msgstr "Всегда показывать чувствительное содержимое" -#: html.c:1476 +#: html.c:1544 msgid "Email address for notifications:" msgstr "Почтовый адрес для уведомлений:" -#: html.c:1484 +#: html.c:1552 msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" msgstr "Уведомления в Telegram (ключ бота и id чата):" -#: html.c:1498 +#: html.c:1566 msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" msgstr "уведомления в ntfy (сервер и токен ntfy):" -#: html.c:1520 +#: html.c:1588 msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" msgstr "Максимальное время хранения сообщений (0: настройки сервера):" -#: html.c:1534 +#: html.c:1602 msgid "Drop direct messages from people you don't follow" msgstr "Отклонять личные сообщения от незнакомцев" -#: html.c:1543 +#: html.c:1611 msgid "This account is a bot" msgstr "Это аккаунт бота" -#: html.c:1552 +#: html.c:1620 msgid "Auto-boost all mentions to this account" msgstr "Автоматически продвигать все упоминания этого аккаунта" -#: html.c:1561 +#: html.c:1629 msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" msgstr "Это закрытый аккаунт (сообщения не показываются в сети)" -#: html.c:1571 +#: html.c:1639 msgid "Collapse top threads by default" msgstr "Сворачивать обсуждения по умолчанию" -#: html.c:1580 +#: html.c:1648 msgid "Follow requests must be approved" msgstr "Запросы подписки требуют подтверждения" -#: html.c:1589 +#: html.c:1657 msgid "Publish follower and following metrics" msgstr "Публиковать статистику подписок и подписчиков" -#: html.c:1591 +#: html.c:1659 msgid "Current location:" msgstr "Текущее метоположение:" -#: html.c:1605 +#: html.c:1673 msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" msgstr "Метаданные профиля (пары ключ=значение, по одной на строку)" -#: html.c:1616 +#: html.c:1684 msgid "Web interface language:" msgstr "Язык интерфейса:" -#: html.c:1635 +#: html.c:1703 msgid "New password:" msgstr "Новый пароль:" -#: html.c:1642 +#: html.c:1710 msgid "Repeat new password:" msgstr "Повторите новый пароль:" -#: html.c:1652 +#: html.c:1720 msgid "Update user info" msgstr "Обновить данные пользователя" -#: html.c:1663 +#: html.c:1731 msgid "Followed hashtags..." msgstr "Отслеживаемые хештеги..." -#: html.c:1665 html.c:1698 +#: html.c:1733 html.c:1766 msgid "One hashtag per line" msgstr "По одному на строку" -#: html.c:1687 html.c:1719 +#: html.c:1755 html.c:1787 msgid "Update hashtags" msgstr "Обновить хештеги" -#: html.c:1836 +#: html.c:1904 msgid "Say you like this post" msgstr "Отметить сообщение понравившимся" -#: html.c:1841 html.c:4687 +#: html.c:1909 html.c:4775 msgid "Unlike" msgstr "Больше не нравится" -#: html.c:1841 +#: html.c:1909 msgid "Nah don't like it that much" msgstr "Не так уж и понравилось" -#: html.c:1847 html.c:4824 +#: html.c:1915 html.c:4912 msgid "Unpin" msgstr "Открепить" -#: html.c:1847 +#: html.c:1915 msgid "Unpin this post from your timeline" msgstr "Открепить это сообщение из своей ленты" -#: html.c:1850 html.c:4819 +#: html.c:1918 html.c:4907 msgid "Pin" msgstr "Закрепить" -#: html.c:1850 +#: html.c:1918 msgid "Pin this post to the top of your timeline" msgstr "Закрепить это сообщение в своей ленте" -#: html.c:1857 +#: html.c:1925 msgid "Announce this post to your followers" msgstr "Поделиться этим сообщением со своими подписчиками" -#: html.c:1862 html.c:4695 +#: html.c:1930 html.c:4783 msgid "Unboost" msgstr "Отменить продвижение" -#: html.c:1862 +#: html.c:1930 msgid "I regret I boosted this" msgstr "Не буду продвигать, пожалуй" -#: html.c:1868 html.c:4834 +#: html.c:1936 html.c:4922 msgid "Unbookmark" msgstr "Удалить из закладок" -#: html.c:1868 +#: html.c:1936 msgid "Delete this post from your bookmarks" msgstr "Удалить это сообщение из закладок" -#: html.c:1871 html.c:4829 +#: html.c:1939 html.c:4917 msgid "Bookmark" msgstr "Добавить в закладки" -#: html.c:1871 +#: html.c:1939 msgid "Add this post to your bookmarks" msgstr "Добавить сообщение в закладки" -#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742 +#: html.c:1945 html.c:3386 html.c:3577 html.c:4830 msgid "Unfollow" msgstr "Отписаться" -#: html.c:1877 html.c:3310 +#: html.c:1945 html.c:3387 msgid "Stop following this user's activity" msgstr "Отменить подписку на этого пользователя" -#: html.c:1881 html.c:3324 +#: html.c:1949 html.c:3401 msgid "Start following this user's activity" msgstr "Начать следовать за этим пользователем" -#: html.c:1887 html.c:4772 +#: html.c:1955 html.c:4860 msgid "Unfollow Group" msgstr "Отписаться от группы" -#: html.c:1888 +#: html.c:1956 msgid "Stop following this group or channel" msgstr "Отписаться от группы или канала" -#: html.c:1892 html.c:4759 +#: html.c:1960 html.c:4847 msgid "Follow Group" msgstr "Подписаться на группу" -#: html.c:1893 +#: html.c:1961 msgid "Start following this group or channel" msgstr "Подписаться на группу или канал" -#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703 +#: html.c:1966 html.c:3423 html.c:4791 msgid "MUTE" msgstr "Заглушить" -#: html.c:1899 +#: html.c:1967 msgid "Block any activity from this user forever" msgstr "Заглушить всю активность от этого пользователя, навсегда" -#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789 +#: html.c:1972 html.c:3405 html.c:4877 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: html.c:1904 +#: html.c:1972 msgid "Delete this post" msgstr "Удалить это сообщение" -#: html.c:1907 html.c:4711 +#: html.c:1975 html.c:4799 msgid "Hide" msgstr "Скрыть" -#: html.c:1907 +#: html.c:1975 msgid "Hide this post and its children" msgstr "Скрыть это сообщение вместе с обсуждением" -#: html.c:1947 +#: html.c:2017 msgid "Edit..." msgstr "Редактировать..." -#: html.c:1967 +#: html.c:2039 msgid "Reply..." msgstr "Ответить..." -#: html.c:2018 +#: html.c:2090 msgid "Truncated (too deep)" msgstr "Обрезано (слишком много)" -#: html.c:2036 +#: html.c:2108 msgid "follows you" msgstr "подписан на вас" -#: html.c:2104 +#: html.c:2182 msgid "Pinned" msgstr "Закреплено" -#: html.c:2112 +#: html.c:2190 msgid "Bookmarked" msgstr "Добавлено в закладки" -#: html.c:2120 +#: html.c:2198 msgid "Poll" msgstr "Опрос" -#: html.c:2127 +#: html.c:2205 msgid "Voted" msgstr "Проголосовано" -#: html.c:2136 +#: html.c:2214 msgid "Event" msgstr "Событие" -#: html.c:2168 html.c:2197 +#: html.c:2246 html.c:2275 msgid "boosted" msgstr "поделился" -#: html.c:2211 +#: html.c:2289 msgid "in reply to" msgstr "в ответ на" -#: html.c:2266 +#: html.c:2345 msgid " [SENSITIVE CONTENT]" msgstr " [ЧУВСТВИТЕЛЬНО СОДЕРЖИМОЕ]" -#: html.c:2443 +#: html.c:2512 msgid "Vote" msgstr "Голос" -#: html.c:2453 +#: html.c:2522 msgid "Closed" msgstr "Закрыт" -#: html.c:2478 +#: html.c:2547 msgid "Closes in" msgstr "Закрывается через" -#: html.c:2558 +#: html.c:2627 msgid "Video" msgstr "Видео" -#: html.c:2573 +#: html.c:2642 msgid "Audio" msgstr "Аудио" -#: html.c:2601 +#: html.c:2670 msgid "Attachment" msgstr "Вложение" -#: html.c:2615 +#: html.c:2684 msgid "Alt..." msgstr "Описание..." -#: html.c:2628 +#: html.c:2697 msgid "Source channel or community" msgstr "Исходный канал или сообщество" -#: html.c:2722 +#: html.c:2791 msgid "Time: " msgstr "Время: " -#: html.c:2803 +#: html.c:2872 msgid "Older..." msgstr "Ранее..." -#: html.c:2905 +#: html.c:2974 msgid "about this site" msgstr "про этот сайт" -#: html.c:2907 +#: html.c:2976 msgid "powered by " msgstr "на основе " -#: html.c:2972 +#: html.c:3041 msgid "Dismiss" msgstr "Скрыть" -#: html.c:2989 +#: html.c:3058 #, c-format msgid "Timeline for list '%s'" msgstr "Ленты для списка '%s'" -#: html.c:3008 html.c:4092 +#: html.c:3077 html.c:4169 msgid "Pinned posts" msgstr "Закреплённые сообщения" -#: html.c:3020 html.c:4107 +#: html.c:3089 html.c:4184 msgid "Bookmarked posts" msgstr "Сообщения в закладках" -#: html.c:3032 html.c:4122 +#: html.c:3101 html.c:4199 msgid "Post drafts" msgstr "Черновики сообщений" -#: html.c:3109 +#: html.c:3177 msgid "No more unseen posts" msgstr "Всё просмотрено" -#: html.c:3113 html.c:3213 +#: html.c:3181 html.c:3290 msgid "Back to top" msgstr "Вернуться наверх" -#: html.c:3166 +#: html.c:3243 msgid "History" msgstr "История" -#: html.c:3218 html.c:3657 +#: html.c:3295 html.c:3734 msgid "More..." msgstr "Ещё..." -#: html.c:3314 html.c:4725 +#: html.c:3391 html.c:4813 msgid "Unlimit" msgstr "Без ограничения" -#: html.c:3315 +#: html.c:3392 msgid "Allow announces (boosts) from this user" msgstr "Разрешить продвижения от этого пользователя" -#: html.c:3318 html.c:4721 +#: html.c:3395 html.c:4809 msgid "Limit" msgstr "Лимит" -#: html.c:3319 +#: html.c:3396 msgid "Block announces (boosts) from this user" msgstr "Запретить продвижения от этого пользователя" -#: html.c:3328 +#: html.c:3405 msgid "Delete this user" msgstr "Удалить пользователя" -#: html.c:3333 html.c:4839 +#: html.c:3410 html.c:4927 msgid "Approve" msgstr "Подтвердить" -#: html.c:3334 +#: html.c:3411 msgid "Approve this follow request" msgstr "Подтвердить запрос на подписку" -#: html.c:3337 html.c:4863 +#: html.c:3414 html.c:4951 msgid "Discard" msgstr "Отклонить" -#: html.c:3337 +#: html.c:3414 msgid "Discard this follow request" msgstr "Отклонить этот запрос на подписку" -#: html.c:3342 html.c:4707 +#: html.c:3419 html.c:4795 msgid "Unmute" msgstr "Отменить глушение" -#: html.c:3343 +#: html.c:3420 msgid "Stop blocking activities from this user" msgstr "Прекратить глушение действий этого пользователя" -#: html.c:3347 +#: html.c:3424 msgid "Block any activity from this user" msgstr "Заглушить все действия этого пользователя" -#: html.c:3355 +#: html.c:3432 msgid "Direct Message..." msgstr "Личное сообщение..." -#: html.c:3390 +#: html.c:3467 msgid "Pending follow confirmations" msgstr "Ожидающие запросы на подписку" -#: html.c:3394 +#: html.c:3471 msgid "People you follow" msgstr "Ваши подписки" -#: html.c:3395 +#: html.c:3472 msgid "People that follow you" msgstr "Ваши подписчики" -#: html.c:3434 +#: html.c:3511 msgid "Clear all" msgstr "Очистить всё" -#: html.c:3494 +#: html.c:3571 msgid "Mention" msgstr "Упоминание" -#: html.c:3497 +#: html.c:3574 msgid "Finished poll" msgstr "Завершённый опрос" -#: html.c:3513 +#: html.c:3590 msgid "Follow Request" msgstr "Запрос на подписку" -#: html.c:3597 +#: html.c:3674 msgid "Context" msgstr "Контекст" -#: html.c:3615 +#: html.c:3692 msgid "New" msgstr "Новое" -#: html.c:3630 +#: html.c:3707 msgid "Already seen" msgstr "Уже просмотрено" -#: html.c:3645 +#: html.c:3722 msgid "None" msgstr "Нет" -#: html.c:3917 +#: html.c:3994 #, c-format msgid "Search results for account %s" msgstr "Результаты поиска для учётной записи %s" -#: html.c:3924 +#: html.c:4001 #, c-format msgid "Account %s not found" msgstr "Учётная запись %s не найдена" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Search results for tag %s" msgstr "Результаты поиска тега %s" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Nothing found for tag %s" msgstr "Ничего не найдено по тегу %s" -#: html.c:3971 +#: html.c:4048 #, c-format msgid "Search results for '%s' (may be more)" msgstr "Результаты поиска для '%s' (возможно, есть ещё)" -#: html.c:3974 +#: html.c:4051 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Результаты поиска для '%s'" -#: html.c:3977 +#: html.c:4054 #, c-format msgid "No more matches for '%s'" msgstr "Больше нет совпадений для '%s'" -#: html.c:3979 +#: html.c:4056 #, c-format msgid "Nothing found for '%s'" msgstr "Ничего не найдено для '%s'" -#: html.c:4077 +#: html.c:4154 msgid "Showing instance timeline" msgstr "Показываем ленту сервера" -#: html.c:4160 +#: html.c:4237 #, c-format msgid "Showing timeline for list '%s'" msgstr "Показываем ленту для списка '%s'" @@ -695,15 +694,15 @@ msgstr "Результаты поиска для тега #%s" msgid "Recent posts by users in this instance" msgstr "Последние сообщения на этом сервере" -#: html.c:1696 +#: html.c:1764 msgid "Blocked hashtags..." msgstr "Заблокированные теги..." -#: html.c:450 +#: html.c:518 msgid "Optional URL to reply to" msgstr "Необязательный URL для ответа" -#: html.c:627 +#: html.c:695 msgid "" "Option 1...\n" "Option 2...\n" @@ -715,74 +714,94 @@ msgstr "" "Вариант 3...\n" "..." -#: html.c:1490 +#: html.c:1558 msgid "Bot API key" msgstr "Ключ API для бота" -#: html.c:1496 +#: html.c:1564 msgid "Chat id" msgstr "Id чата" -#: html.c:1504 +#: html.c:1572 msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" msgstr "полный URL сервера ntfy (например https://ntfy.sh/YourTopic)" -#: html.c:1510 +#: html.c:1578 msgid "ntfy token - if needed" msgstr "токен ntfy - если нужен" -#: html.c:3009 +#: html.c:3078 msgid "pinned" msgstr "закреплено" -#: html.c:3021 +#: html.c:3090 msgid "bookmarks" msgstr "закладки" -#: html.c:3033 +#: html.c:3102 msgid "drafts" msgstr "черновики" -#: html.c:516 +#: html.c:584 msgid "Scheduled post..." msgstr "Запланировать..." msgid "Post date and time:" msgstr "Время поста:" -#: html.c:3044 html.c:4137 +#: html.c:3113 html.c:4214 msgid "Scheduled posts" msgstr "Запланированные посты" -#: html.c:3045 +#: html.c:3114 msgid "scheduled posts" msgstr "запланированные посты" -#: html.c:510 +#: html.c:578 #, c-format msgid "Post date and time (timezone: %s):" msgstr "Время поста (Часовой пояс: %s):" -#: html.c:1621 +#: html.c:1689 msgid "Time zone:" msgstr "Часовой пояс:" -#: html.c:491 +#: html.c:559 msgid "Language:" msgstr "" -#: html.c:1512 +#: html.c:1580 msgid "Notify webhook:" msgstr "" -#: html.c:1518 +#: html.c:1586 msgid "http://example.com/webhook" msgstr "" -#: html.c:1626 +#: html.c:1694 msgid "Languages you usually post in:" msgstr "" -#: html.c:1632 +#: html.c:1700 msgid "en fr es de_AT" msgstr "" + +#: html.c:460 +msgid "Visibility: " +msgstr "" + +#: html.c:468 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: html.c:477 +msgid "Unlisted" +msgstr "" + +#: html.c:486 +msgid "Followers-only" +msgstr "" + +#: html.c:495 +msgid "Direct Message" +msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 1bfe288..cf8c204 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -15,120 +15,119 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" -#: html.c:402 +#: html.c:440 msgid "Sensitive content: " msgstr "Делікатний вміст: " -#: html.c:410 +#: html.c:448 msgid "Sensitive content description" msgstr "Опис делікатного вмісту" -#: html.c:423 msgid "Only for mentioned people: " msgstr "Тільки для зазначених осіб: " -#: html.c:446 +#: html.c:514 msgid "Reply to (URL): " msgstr "Відповісти до (URL): " -#: html.c:455 +#: html.c:523 msgid "Don't send, but store as a draft" msgstr "Не надсилати, але зберігти як чернетку" -#: html.c:456 +#: html.c:524 msgid "Draft:" msgstr "Чернетка:" -#: html.c:546 +#: html.c:614 msgid "Attachments..." msgstr "Вкладення..." -#: html.c:569 +#: html.c:637 msgid "File:" msgstr "Файл:" -#: html.c:573 +#: html.c:641 msgid "Clear this field to delete the attachment" msgstr "Очистіть це поле, щоб видалити вкладення" -#: html.c:582 html.c:607 +#: html.c:650 html.c:675 msgid "Attachment description" msgstr "Опис вкладення" -#: html.c:618 +#: html.c:686 msgid "Poll..." msgstr "Опитування..." -#: html.c:620 +#: html.c:688 msgid "Poll options (one per line, up to 8):" msgstr "Варіанти відповідей (по одному в рядку, до 8):" -#: html.c:632 +#: html.c:700 msgid "One choice" msgstr "Єдиний вибір" -#: html.c:635 +#: html.c:703 msgid "Multiple choices" msgstr "Декілька варіантів вибору" -#: html.c:641 +#: html.c:709 msgid "End in 5 minutes" msgstr "Закінчення через 5 хвилин" -#: html.c:645 +#: html.c:713 msgid "End in 1 hour" msgstr "Закінчення через 1 годину" -#: html.c:648 +#: html.c:716 msgid "End in 1 day" msgstr "Закінчення через 1 день" -#: html.c:656 +#: html.c:724 msgid "Post" msgstr "Надіслати" -#: html.c:758 html.c:765 +#: html.c:826 html.c:833 msgid "Site description" msgstr "Опис сайту" -#: html.c:776 +#: html.c:844 msgid "Admin email" msgstr "Пошта админа" -#: html.c:789 +#: html.c:857 msgid "Admin account" msgstr "Обліковий запис адміна" -#: html.c:854 html.c:1210 +#: html.c:922 html.c:1278 #, c-format msgid "%d following, %d followers" msgstr "%d підписок, %d підписників" -#: html.c:951 +#: html.c:1019 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: html.c:956 html.c:995 +#: html.c:1024 html.c:1063 msgid "private" msgstr "особисте" -#: html.c:991 +#: html.c:1059 msgid "public" msgstr "публічне" -#: html.c:999 +#: html.c:1067 msgid "notifications" msgstr "повідомлення" -#: html.c:1004 +#: html.c:1072 msgid "people" msgstr "люди" -#: html.c:1009 +#: html.c:1077 msgid "instance" msgstr "сервер" -#: html.c:1018 +#: html.c:1086 msgid "" "Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " "#tag" @@ -136,552 +135,552 @@ msgstr "" "Шукати дописи за URL або вмістом (регулярний вираз), акаунтами @user@host " "або #тегом" -#: html.c:1019 +#: html.c:1087 msgid "Content search" msgstr "Пошук за вмістом" -#: html.c:1145 +#: html.c:1213 msgid "verified link" msgstr "перевірене посилання" -#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603 +#: html.c:1270 html.c:2726 html.c:2739 html.c:2748 html.c:3680 msgid "Location: " msgstr "Місце знаходження: " -#: html.c:1234 +#: html.c:1302 msgid "New Post..." msgstr "Новий допис..." -#: html.c:1236 +#: html.c:1304 msgid "What's on your mind?" msgstr "Що у вас на думці?" -#: html.c:1245 +#: html.c:1313 msgid "Operations..." msgstr "Дії..." -#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729 +#: html.c:1328 html.c:1949 html.c:3400 html.c:4817 msgid "Follow" msgstr "Підписатися" -#: html.c:1262 +#: html.c:1330 msgid "(by URL or user@host)" msgstr "(за URL або user@host)" -#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678 +#: html.c:1345 html.c:1925 html.c:4766 msgid "Boost" msgstr "Просувати" -#: html.c:1279 html.c:1296 +#: html.c:1347 html.c:1364 msgid "(by URL)" msgstr "(за URL)" -#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669 +#: html.c:1362 html.c:1904 html.c:4757 msgid "Like" msgstr "Вподобайка" -#: html.c:1422 +#: html.c:1490 msgid "User Settings..." msgstr "Налаштування користувача..." -#: html.c:1431 +#: html.c:1499 msgid "Display name:" msgstr "Видиме ім'я:" -#: html.c:1437 +#: html.c:1505 msgid "Your name" msgstr "Ваше ім'я" -#: html.c:1439 +#: html.c:1507 msgid "Avatar: " msgstr "Аватар: " -#: html.c:1447 +#: html.c:1515 msgid "Delete current avatar" msgstr "Видалити поточний аватар" -#: html.c:1449 +#: html.c:1517 msgid "Header image (banner): " msgstr "Зображення заголовка (банер): " -#: html.c:1457 +#: html.c:1525 msgid "Delete current header image" msgstr "Видалити поточне зображення заголовка" -#: html.c:1459 +#: html.c:1527 msgid "Bio:" msgstr "Про себе:" -#: html.c:1465 +#: html.c:1533 msgid "Write about yourself here..." msgstr "Напишіть про себе тут..." -#: html.c:1474 +#: html.c:1542 msgid "Always show sensitive content" msgstr "Завжди показувати делікатний вміст" -#: html.c:1476 +#: html.c:1544 msgid "Email address for notifications:" msgstr "Поштова адреса для повідомлень:" -#: html.c:1484 +#: html.c:1552 msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" msgstr "Повідомлення в Telegram (ключ бота та id чату):" -#: html.c:1498 +#: html.c:1566 msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" msgstr "Повідомлення в ntfy (сервер та токен ntfy):" -#: html.c:1520 +#: html.c:1588 msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" msgstr "Максимальний час для зберігання дописів (0: налаштування сервера):" -#: html.c:1534 +#: html.c:1602 msgid "Drop direct messages from people you don't follow" msgstr "Відхиляти особисті повідомлення від незнайомців" -#: html.c:1543 +#: html.c:1611 msgid "This account is a bot" msgstr "Цей акаунт є ботом" -#: html.c:1552 +#: html.c:1620 msgid "Auto-boost all mentions to this account" msgstr "Автоматично просувати всі згадки цього акаунта" -#: html.c:1561 +#: html.c:1629 msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" msgstr "Це закритий акаунт (дописи не показуються в мережі)" -#: html.c:1571 +#: html.c:1639 msgid "Collapse top threads by default" msgstr "Згорнути потоки за замовчуванням" -#: html.c:1580 +#: html.c:1648 msgid "Follow requests must be approved" msgstr "Запити на підписку мають бути схвалені" -#: html.c:1589 +#: html.c:1657 msgid "Publish follower and following metrics" msgstr "Публікувати метрики підписок та підписників" -#: html.c:1591 +#: html.c:1659 msgid "Current location:" msgstr "Поточне місцезнаходження:" -#: html.c:1605 +#: html.c:1673 msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" msgstr "Метадані профілю (пари ключ=значення в кожному рядку):" -#: html.c:1616 +#: html.c:1684 msgid "Web interface language:" msgstr "Мова інтерфейсу:" -#: html.c:1635 +#: html.c:1703 msgid "New password:" msgstr "Новий пароль:" -#: html.c:1642 +#: html.c:1710 msgid "Repeat new password:" msgstr "Повторити новий пароль:" -#: html.c:1652 +#: html.c:1720 msgid "Update user info" msgstr "Оновлення даних користувача" -#: html.c:1663 +#: html.c:1731 msgid "Followed hashtags..." msgstr "Підписані хештеги..." -#: html.c:1665 html.c:1698 +#: html.c:1733 html.c:1766 msgid "One hashtag per line" msgstr "Один хештег на рядок" -#: html.c:1687 html.c:1719 +#: html.c:1755 html.c:1787 msgid "Update hashtags" msgstr "Оновити хештеги" -#: html.c:1836 +#: html.c:1904 msgid "Say you like this post" msgstr "Позначте допис як вподобаний" -#: html.c:1841 html.c:4687 +#: html.c:1909 html.c:4775 msgid "Unlike" msgstr "Більше не подобається" -#: html.c:1841 +#: html.c:1909 msgid "Nah don't like it that much" msgstr "Мені це не дуже подобається" -#: html.c:1847 html.c:4824 +#: html.c:1915 html.c:4912 msgid "Unpin" msgstr "Відкріпити" -#: html.c:1847 +#: html.c:1915 msgid "Unpin this post from your timeline" msgstr "Відкріпити цей допис зі власної стрічки" -#: html.c:1850 html.c:4819 +#: html.c:1918 html.c:4907 msgid "Pin" msgstr "Закріпити" -#: html.c:1850 +#: html.c:1918 msgid "Pin this post to the top of your timeline" msgstr "Закріпити цей допис до власної стрічки" -#: html.c:1857 +#: html.c:1925 msgid "Announce this post to your followers" msgstr "Поділитися цим дописом зі своїми підписниками" -#: html.c:1862 html.c:4695 +#: html.c:1930 html.c:4783 msgid "Unboost" msgstr "Скасувати просування" -#: html.c:1862 +#: html.c:1930 msgid "I regret I boosted this" msgstr "Я шкодую, що просував це" -#: html.c:1868 html.c:4834 +#: html.c:1936 html.c:4922 msgid "Unbookmark" msgstr "Видалити з закладок" -#: html.c:1868 +#: html.c:1936 msgid "Delete this post from your bookmarks" msgstr "Видалити цей допис з закладок" -#: html.c:1871 html.c:4829 +#: html.c:1939 html.c:4917 msgid "Bookmark" msgstr "Додати в закладки" -#: html.c:1871 +#: html.c:1939 msgid "Add this post to your bookmarks" msgstr "Додайте цей допис в закладки" -#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742 +#: html.c:1945 html.c:3386 html.c:3577 html.c:4830 msgid "Unfollow" msgstr "Відписатися" -#: html.c:1877 html.c:3310 +#: html.c:1945 html.c:3387 msgid "Stop following this user's activity" msgstr "Відписатися від цього користувача" -#: html.c:1881 html.c:3324 +#: html.c:1949 html.c:3401 msgid "Start following this user's activity" msgstr "Підписатися до цього користувача" -#: html.c:1887 html.c:4772 +#: html.c:1955 html.c:4860 msgid "Unfollow Group" msgstr "Відписатися від групи" -#: html.c:1888 +#: html.c:1956 msgid "Stop following this group or channel" msgstr "Відписатися від групи чи канала" -#: html.c:1892 html.c:4759 +#: html.c:1960 html.c:4847 msgid "Follow Group" msgstr "Підписатися на групу" -#: html.c:1893 +#: html.c:1961 msgid "Start following this group or channel" msgstr "Підписатися на групу чи канал" -#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703 +#: html.c:1966 html.c:3423 html.c:4791 msgid "MUTE" msgstr "Заглушити" -#: html.c:1899 +#: html.c:1967 msgid "Block any activity from this user forever" msgstr "Назавжди заблокувати активність цього користувача" -#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789 +#: html.c:1972 html.c:3405 html.c:4877 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: html.c:1904 +#: html.c:1972 msgid "Delete this post" msgstr "Видалити цей допис" -#: html.c:1907 html.c:4711 +#: html.c:1975 html.c:4799 msgid "Hide" msgstr "Приховати" -#: html.c:1907 +#: html.c:1975 msgid "Hide this post and its children" msgstr "Приховати цей допис разом з обговоренням" -#: html.c:1947 +#: html.c:2017 msgid "Edit..." msgstr "Редагувати..." -#: html.c:1967 +#: html.c:2039 msgid "Reply..." msgstr "Відповісти..." -#: html.c:2018 +#: html.c:2090 msgid "Truncated (too deep)" msgstr "Обрізано (занадто багато)" -#: html.c:2036 +#: html.c:2108 msgid "follows you" msgstr "підписан на вас" -#: html.c:2104 +#: html.c:2182 msgid "Pinned" msgstr "Закріплено" -#: html.c:2112 +#: html.c:2190 msgid "Bookmarked" msgstr "Додано до закладок" -#: html.c:2120 +#: html.c:2198 msgid "Poll" msgstr "Опитування" -#: html.c:2127 +#: html.c:2205 msgid "Voted" msgstr "Проголосовано" -#: html.c:2136 +#: html.c:2214 msgid "Event" msgstr "Подія" -#: html.c:2168 html.c:2197 +#: html.c:2246 html.c:2275 msgid "boosted" msgstr "просунуто" -#: html.c:2211 +#: html.c:2289 msgid "in reply to" msgstr "у відповідь на" -#: html.c:2266 +#: html.c:2345 msgid " [SENSITIVE CONTENT]" msgstr " [ДЕЛІКАТНИЙ ВМІСТ]" -#: html.c:2443 +#: html.c:2512 msgid "Vote" msgstr "Голос" -#: html.c:2453 +#: html.c:2522 msgid "Closed" msgstr "Завершено" -#: html.c:2478 +#: html.c:2547 msgid "Closes in" msgstr "Завершується через" -#: html.c:2558 +#: html.c:2627 msgid "Video" msgstr "Відео" -#: html.c:2573 +#: html.c:2642 msgid "Audio" msgstr "Аудіо" -#: html.c:2601 +#: html.c:2670 msgid "Attachment" msgstr "Вкладення" -#: html.c:2615 +#: html.c:2684 msgid "Alt..." msgstr "Опис..." -#: html.c:2628 +#: html.c:2697 msgid "Source channel or community" msgstr "Вихідний канал або спільнота" -#: html.c:2722 +#: html.c:2791 msgid "Time: " msgstr "Час: " -#: html.c:2803 +#: html.c:2872 msgid "Older..." msgstr "Раніше..." -#: html.c:2905 +#: html.c:2974 msgid "about this site" msgstr "про цей сайт" -#: html.c:2907 +#: html.c:2976 msgid "powered by " msgstr "на базі " -#: html.c:2972 +#: html.c:3041 msgid "Dismiss" msgstr "Відхилити" -#: html.c:2989 +#: html.c:3058 #, c-format msgid "Timeline for list '%s'" msgstr "Стрічки для списку '%s'" -#: html.c:3008 html.c:4092 +#: html.c:3077 html.c:4169 msgid "Pinned posts" msgstr "Закріплені дописи" -#: html.c:3020 html.c:4107 +#: html.c:3089 html.c:4184 msgid "Bookmarked posts" msgstr "Дописи у закладках" -#: html.c:3032 html.c:4122 +#: html.c:3101 html.c:4199 msgid "Post drafts" msgstr "Чернетки дописів" -#: html.c:3109 +#: html.c:3177 msgid "No more unseen posts" msgstr "Усе переглянуто" -#: html.c:3113 html.c:3213 +#: html.c:3181 html.c:3290 msgid "Back to top" msgstr "Повернутися до початку" -#: html.c:3166 +#: html.c:3243 msgid "History" msgstr "Історія" -#: html.c:3218 html.c:3657 +#: html.c:3295 html.c:3734 msgid "More..." msgstr "Більше..." -#: html.c:3314 html.c:4725 +#: html.c:3391 html.c:4813 msgid "Unlimit" msgstr "Без обмеження" -#: html.c:3315 +#: html.c:3392 msgid "Allow announces (boosts) from this user" msgstr "Дозволити просування від цього користувача" -#: html.c:3318 html.c:4721 +#: html.c:3395 html.c:4809 msgid "Limit" msgstr "Обмежити" -#: html.c:3319 +#: html.c:3396 msgid "Block announces (boosts) from this user" msgstr "Заборонити просування від цього користувача" -#: html.c:3328 +#: html.c:3405 msgid "Delete this user" msgstr "Видалити користувача" -#: html.c:3333 html.c:4839 +#: html.c:3410 html.c:4927 msgid "Approve" msgstr "Підтвердити" -#: html.c:3334 +#: html.c:3411 msgid "Approve this follow request" msgstr "Підтвердити цей запит на підписку" -#: html.c:3337 html.c:4863 +#: html.c:3414 html.c:4951 msgid "Discard" msgstr "Відхилити" -#: html.c:3337 +#: html.c:3414 msgid "Discard this follow request" msgstr "Відхилити цей запит на підписку" -#: html.c:3342 html.c:4707 +#: html.c:3419 html.c:4795 msgid "Unmute" msgstr "Скасувати глушіння" -#: html.c:3343 +#: html.c:3420 msgid "Stop blocking activities from this user" msgstr "Припинити глушіння дій цього користувача" -#: html.c:3347 +#: html.c:3424 msgid "Block any activity from this user" msgstr "Заглушити всі дії цього користувача" -#: html.c:3355 +#: html.c:3432 msgid "Direct Message..." msgstr "Особисте повідомлення..." -#: html.c:3390 +#: html.c:3467 msgid "Pending follow confirmations" msgstr "Запити на підписку очікують на розгляд" -#: html.c:3394 +#: html.c:3471 msgid "People you follow" msgstr "Ваші підписки" -#: html.c:3395 +#: html.c:3472 msgid "People that follow you" msgstr "Ваші підписники" -#: html.c:3434 +#: html.c:3511 msgid "Clear all" msgstr "Очистити все" -#: html.c:3494 +#: html.c:3571 msgid "Mention" msgstr "Згадка" -#: html.c:3497 +#: html.c:3574 msgid "Finished poll" msgstr "Завершене опитування" -#: html.c:3513 +#: html.c:3590 msgid "Follow Request" msgstr "Запит на підписку" -#: html.c:3597 +#: html.c:3674 msgid "Context" msgstr "Контекст" -#: html.c:3615 +#: html.c:3692 msgid "New" msgstr "Нове" -#: html.c:3630 +#: html.c:3707 msgid "Already seen" msgstr "Вже переглянуто" -#: html.c:3645 +#: html.c:3722 msgid "None" msgstr "Нема" -#: html.c:3917 +#: html.c:3994 #, c-format msgid "Search results for account %s" msgstr "Результати пошуку для облікового запису %s" -#: html.c:3924 +#: html.c:4001 #, c-format msgid "Account %s not found" msgstr "Обліковий запис %s не знайдений" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Search results for tag %s" msgstr "Результати пошуку тега %s" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Nothing found for tag %s" msgstr "Нічого не знайдено за тегом %s" -#: html.c:3971 +#: html.c:4048 #, c-format msgid "Search results for '%s' (may be more)" msgstr "Результати пошуку для '%s' (можливо є більше)" -#: html.c:3974 +#: html.c:4051 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Результати пошуку для '%s'" -#: html.c:3977 +#: html.c:4054 #, c-format msgid "No more matches for '%s'" msgstr "Немає більше збігів для '%s'" -#: html.c:3979 +#: html.c:4056 #, c-format msgid "Nothing found for '%s'" msgstr "Нічого не знайдено для '%s'" -#: html.c:4077 +#: html.c:4154 msgid "Showing instance timeline" msgstr "Показуємо стрічку сервера" -#: html.c:4160 +#: html.c:4237 #, c-format msgid "Showing timeline for list '%s'" msgstr "Показуємо стрічку для списку '%s'" @@ -695,15 +694,15 @@ msgstr "Результати пошуку для тега #%s" msgid "Recent posts by users in this instance" msgstr "Останні повідомлення на цьому сервері" -#: html.c:1696 +#: html.c:1764 msgid "Blocked hashtags..." msgstr "Заблоковані теги..." -#: html.c:450 +#: html.c:518 msgid "Optional URL to reply to" msgstr "Необов'язковий URL для відповіді" -#: html.c:627 +#: html.c:695 msgid "" "Option 1...\n" "Option 2...\n" @@ -715,74 +714,94 @@ msgstr "" "Варіант 3...\n" "..." -#: html.c:1490 +#: html.c:1558 msgid "Bot API key" msgstr "Ключ API для бота" -#: html.c:1496 +#: html.c:1564 msgid "Chat id" msgstr "Id чату" -#: html.c:1504 +#: html.c:1572 msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" msgstr "повна URL сервера ntfy (наприклад https://ntfy.sh/YourTopic)" -#: html.c:1510 +#: html.c:1578 msgid "ntfy token - if needed" msgstr "токен ntfy - якщо потрібно" -#: html.c:3009 +#: html.c:3078 msgid "pinned" msgstr "закріплено" -#: html.c:3021 +#: html.c:3090 msgid "bookmarks" msgstr "закладки" -#: html.c:3033 +#: html.c:3102 msgid "drafts" msgstr "чернетки" -#: html.c:516 +#: html.c:584 msgid "Scheduled post..." msgstr "Запланувати..." msgid "Post date and time:" msgstr "Час допису:" -#: html.c:3044 html.c:4137 +#: html.c:3113 html.c:4214 msgid "Scheduled posts" msgstr "Заплановані дописи" -#: html.c:3045 +#: html.c:3114 msgid "scheduled posts" msgstr "заплановані дописи" -#: html.c:510 +#: html.c:578 #, c-format msgid "Post date and time (timezone: %s):" msgstr "Дата та час допису (часовий пояс: %s):" -#: html.c:1621 +#: html.c:1689 msgid "Time zone:" msgstr "Часовий пояс:" -#: html.c:491 +#: html.c:559 msgid "Language:" msgstr "" -#: html.c:1512 +#: html.c:1580 msgid "Notify webhook:" msgstr "" -#: html.c:1518 +#: html.c:1586 msgid "http://example.com/webhook" msgstr "" -#: html.c:1626 +#: html.c:1694 msgid "Languages you usually post in:" msgstr "" -#: html.c:1632 +#: html.c:1700 msgid "en fr es de_AT" msgstr "" + +#: html.c:460 +msgid "Visibility: " +msgstr "" + +#: html.c:468 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: html.c:477 +msgid "Unlisted" +msgstr "" + +#: html.c:486 +msgid "Followers-only" +msgstr "" + +#: html.c:495 +msgid "Direct Message" +msgstr "" diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po index f94b2b8..5ed5edc 100644 --- a/po/zh.po +++ b/po/zh.po @@ -8,672 +8,671 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -#: html.c:402 +#: html.c:440 msgid "Sensitive content: " msgstr "敏感内容:" -#: html.c:410 +#: html.c:448 msgid "Sensitive content description" msgstr "敏感内容描述" -#: html.c:423 msgid "Only for mentioned people: " msgstr "只有提及到的人:" -#: html.c:446 +#: html.c:514 msgid "Reply to (URL): " msgstr "回复给(URL):" -#: html.c:455 +#: html.c:523 msgid "Don't send, but store as a draft" msgstr "不发送,但保存为草稿" -#: html.c:456 +#: html.c:524 msgid "Draft:" msgstr "草稿:" -#: html.c:546 +#: html.c:614 msgid "Attachments..." msgstr "附件..." -#: html.c:569 +#: html.c:637 msgid "File:" msgstr "文件:" -#: html.c:573 +#: html.c:641 msgid "Clear this field to delete the attachment" msgstr "清除此项以删除附件" -#: html.c:582 html.c:607 +#: html.c:650 html.c:675 msgid "Attachment description" msgstr "附件描述" -#: html.c:618 +#: html.c:686 msgid "Poll..." msgstr "投票..." -#: html.c:620 +#: html.c:688 msgid "Poll options (one per line, up to 8):" msgstr "投票选项(每行一项,最多八项):" -#: html.c:632 +#: html.c:700 msgid "One choice" msgstr "单选" -#: html.c:635 +#: html.c:703 msgid "Multiple choices" msgstr "多选" -#: html.c:641 +#: html.c:709 msgid "End in 5 minutes" msgstr "五分钟后结束" -#: html.c:645 +#: html.c:713 msgid "End in 1 hour" msgstr "一小时后结束" -#: html.c:648 +#: html.c:716 msgid "End in 1 day" msgstr "一天后结束" -#: html.c:656 +#: html.c:724 msgid "Post" msgstr "发布" -#: html.c:758 html.c:765 +#: html.c:826 html.c:833 msgid "Site description" msgstr "站点描述" -#: html.c:776 +#: html.c:844 msgid "Admin email" msgstr "管理员邮箱" -#: html.c:789 +#: html.c:857 msgid "Admin account" msgstr "管理员帐号" -#: html.c:854 html.c:1210 +#: html.c:922 html.c:1278 #, c-format msgid "%d following, %d followers" msgstr "%d 个正在关注,%d 个关注者" -#: html.c:951 +#: html.c:1019 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: html.c:956 html.c:995 +#: html.c:1024 html.c:1063 msgid "private" msgstr "私密" -#: html.c:991 +#: html.c:1059 msgid "public" msgstr "公开" -#: html.c:999 +#: html.c:1067 msgid "notifications" msgstr "通知" -#: html.c:1004 +#: html.c:1072 msgid "people" msgstr "成员" -#: html.c:1009 +#: html.c:1077 msgid "instance" msgstr "实例" -#: html.c:1018 +#: html.c:1086 msgid "" "Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " "#tag" msgstr "" "通过 URL、内容(正则表达式)、@<用户名>@<主机名>帐号,或者 #话题标签 搜索贴子" -#: html.c:1019 +#: html.c:1087 msgid "Content search" msgstr "搜索内容" -#: html.c:1145 +#: html.c:1213 msgid "verified link" msgstr "已验证的链接" -#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603 +#: html.c:1270 html.c:2726 html.c:2739 html.c:2748 html.c:3680 msgid "Location: " msgstr "位置:" -#: html.c:1234 +#: html.c:1302 msgid "New Post..." msgstr "新贴子..." -#: html.c:1236 +#: html.c:1304 msgid "What's on your mind?" msgstr "你在想什么?" -#: html.c:1245 +#: html.c:1313 msgid "Operations..." msgstr "操作..." -#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729 +#: html.c:1328 html.c:1949 html.c:3400 html.c:4817 msgid "Follow" msgstr "关注" -#: html.c:1262 +#: html.c:1330 msgid "(by URL or user@host)" msgstr "(通过 URL 或者 <用户名>@<主机名>)" -#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678 +#: html.c:1345 html.c:1925 html.c:4766 msgid "Boost" msgstr "转发" -#: html.c:1279 html.c:1296 +#: html.c:1347 html.c:1364 msgid "(by URL)" msgstr "(通过 URL)" -#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669 +#: html.c:1362 html.c:1904 html.c:4757 msgid "Like" msgstr "点赞" -#: html.c:1422 +#: html.c:1490 msgid "User Settings..." msgstr "用户设置..." -#: html.c:1431 +#: html.c:1499 msgid "Display name:" msgstr "显示名字:" -#: html.c:1437 +#: html.c:1505 msgid "Your name" msgstr "你的名字" -#: html.c:1439 +#: html.c:1507 msgid "Avatar: " msgstr "头像:" -#: html.c:1447 +#: html.c:1515 msgid "Delete current avatar" msgstr "删除当前头像" -#: html.c:1449 +#: html.c:1517 msgid "Header image (banner): " msgstr "页眉图像(横幅)" -#: html.c:1457 +#: html.c:1525 msgid "Delete current header image" msgstr "删除当前的页眉图像" -#: html.c:1459 +#: html.c:1527 msgid "Bio:" msgstr "简介" -#: html.c:1465 +#: html.c:1533 msgid "Write about yourself here..." msgstr "在这里介绍你自己..." -#: html.c:1474 +#: html.c:1542 msgid "Always show sensitive content" msgstr "总是显示敏感内容" -#: html.c:1476 +#: html.c:1544 msgid "Email address for notifications:" msgstr "用于通知的电子邮箱地址" -#: html.c:1484 +#: html.c:1552 msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" msgstr "Telegram 通知(bot 密钥和聊天 ID)" -#: html.c:1498 +#: html.c:1566 msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" msgstr "ntfy 通知(ntfy 服务器和令牌):" -#: html.c:1520 +#: html.c:1588 msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" msgstr "保存贴子的最大天数(0:服务器设置)" -#: html.c:1534 +#: html.c:1602 msgid "Drop direct messages from people you don't follow" msgstr "丢弃你没有关注的人的私信" -#: html.c:1543 +#: html.c:1611 msgid "This account is a bot" msgstr "此帐号是机器人" -#: html.c:1552 +#: html.c:1620 msgid "Auto-boost all mentions to this account" msgstr "自动转发所有对此帐号的提及" -#: html.c:1561 +#: html.c:1629 msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" msgstr "这是一个私密帐号(贴子不会在网页中显示)" -#: html.c:1571 +#: html.c:1639 msgid "Collapse top threads by default" msgstr "默认收起主题帖" -#: html.c:1580 +#: html.c:1648 msgid "Follow requests must be approved" msgstr "关注请求必须经过审批" -#: html.c:1589 +#: html.c:1657 msgid "Publish follower and following metrics" msgstr "展示关注者和正在关注的数量" -#: html.c:1591 +#: html.c:1659 msgid "Current location:" msgstr "当前位置:" -#: html.c:1605 +#: html.c:1673 msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" msgstr "个人资料元数据(每行一条 键=值)" -#: html.c:1616 +#: html.c:1684 msgid "Web interface language:" msgstr "网页界面语言:" -#: html.c:1635 +#: html.c:1703 msgid "New password:" msgstr "新密码:" -#: html.c:1642 +#: html.c:1710 msgid "Repeat new password:" msgstr "重复新密码:" -#: html.c:1652 +#: html.c:1720 msgid "Update user info" msgstr "更新用户信息:" -#: html.c:1663 +#: html.c:1731 msgid "Followed hashtags..." msgstr "关注的标签..." -#: html.c:1665 html.c:1698 +#: html.c:1733 html.c:1766 msgid "One hashtag per line" msgstr "每行一个标签" -#: html.c:1687 html.c:1719 +#: html.c:1755 html.c:1787 msgid "Update hashtags" msgstr "更新标签" -#: html.c:1836 +#: html.c:1904 msgid "Say you like this post" msgstr "说你喜欢这个贴子" -#: html.c:1841 html.c:4687 +#: html.c:1909 html.c:4775 msgid "Unlike" msgstr "不喜欢" -#: html.c:1841 +#: html.c:1909 msgid "Nah don't like it that much" msgstr "啊,不怎么喜欢这个" -#: html.c:1847 html.c:4824 +#: html.c:1915 html.c:4912 msgid "Unpin" msgstr "取消置顶" -#: html.c:1847 +#: html.c:1915 msgid "Unpin this post from your timeline" msgstr "从你的时间线上取消置顶这个贴子" -#: html.c:1850 html.c:4819 +#: html.c:1918 html.c:4907 msgid "Pin" msgstr "置顶" -#: html.c:1850 +#: html.c:1918 msgid "Pin this post to the top of your timeline" msgstr "把这条贴子置顶在你的时间线上" -#: html.c:1857 +#: html.c:1925 msgid "Announce this post to your followers" msgstr "向你的关注者宣布这条贴子" -#: html.c:1862 html.c:4695 +#: html.c:1930 html.c:4783 msgid "Unboost" msgstr "取消转发" -#: html.c:1862 +#: html.c:1930 msgid "I regret I boosted this" msgstr "我后悔转发这个了" -#: html.c:1868 html.c:4834 +#: html.c:1936 html.c:4922 msgid "Unbookmark" msgstr "取消收藏" -#: html.c:1868 +#: html.c:1936 msgid "Delete this post from your bookmarks" msgstr "从收藏夹中删除这个贴子" -#: html.c:1871 html.c:4829 +#: html.c:1939 html.c:4917 msgid "Bookmark" msgstr "收藏" -#: html.c:1871 +#: html.c:1939 msgid "Add this post to your bookmarks" msgstr "把这个贴子加入收藏夹" -#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742 +#: html.c:1945 html.c:3386 html.c:3577 html.c:4830 msgid "Unfollow" msgstr "取消关注" -#: html.c:1877 html.c:3310 +#: html.c:1945 html.c:3387 msgid "Stop following this user's activity" msgstr "停止关注此用户的动态" -#: html.c:1881 html.c:3324 +#: html.c:1949 html.c:3401 msgid "Start following this user's activity" msgstr "开始关注此用户的动态" -#: html.c:1887 html.c:4772 +#: html.c:1955 html.c:4860 msgid "Unfollow Group" msgstr "取消关注群组" -#: html.c:1888 +#: html.c:1956 msgid "Stop following this group or channel" msgstr "取消关注这个群组或频道" -#: html.c:1892 html.c:4759 +#: html.c:1960 html.c:4847 msgid "Follow Group" msgstr "关注群组" -#: html.c:1893 +#: html.c:1961 msgid "Start following this group or channel" msgstr "开始关注这个群组或频道" -#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703 +#: html.c:1966 html.c:3423 html.c:4791 msgid "MUTE" msgstr "静音" -#: html.c:1899 +#: html.c:1967 msgid "Block any activity from this user forever" msgstr "永久屏蔽来自这个用户的任何动态" -#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789 +#: html.c:1972 html.c:3405 html.c:4877 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: html.c:1904 +#: html.c:1972 msgid "Delete this post" msgstr "删除这条贴子" -#: html.c:1907 html.c:4711 +#: html.c:1975 html.c:4799 msgid "Hide" msgstr "隐藏" -#: html.c:1907 +#: html.c:1975 msgid "Hide this post and its children" msgstr "删除这条贴子及其回复" -#: html.c:1947 +#: html.c:2017 msgid "Edit..." msgstr "编辑..." -#: html.c:1967 +#: html.c:2039 msgid "Reply..." msgstr "回复..." -#: html.c:2018 +#: html.c:2090 msgid "Truncated (too deep)" msgstr "已被截断(太深了)" -#: html.c:2036 +#: html.c:2108 msgid "follows you" msgstr "关注了你" -#: html.c:2104 +#: html.c:2182 msgid "Pinned" msgstr "已置顶" -#: html.c:2112 +#: html.c:2190 msgid "Bookmarked" msgstr "已收藏" -#: html.c:2120 +#: html.c:2198 msgid "Poll" msgstr "投票" -#: html.c:2127 +#: html.c:2205 msgid "Voted" msgstr "已投票" -#: html.c:2136 +#: html.c:2214 msgid "Event" msgstr "事件" -#: html.c:2168 html.c:2197 +#: html.c:2246 html.c:2275 msgid "boosted" msgstr "已转发" -#: html.c:2211 +#: html.c:2289 msgid "in reply to" msgstr "回复给" -#: html.c:2266 +#: html.c:2345 msgid " [SENSITIVE CONTENT]" msgstr "【敏感内容】" -#: html.c:2443 +#: html.c:2512 msgid "Vote" msgstr "投票" -#: html.c:2453 +#: html.c:2522 msgid "Closed" msgstr "已关闭" -#: html.c:2478 +#: html.c:2547 msgid "Closes in" msgstr "距离关闭还有" -#: html.c:2558 +#: html.c:2627 msgid "Video" msgstr "视频" -#: html.c:2573 +#: html.c:2642 msgid "Audio" msgstr "音频" -#: html.c:2601 +#: html.c:2670 msgid "Attachment" msgstr "附件" -#: html.c:2615 +#: html.c:2684 msgid "Alt..." msgstr "描述..." -#: html.c:2628 +#: html.c:2697 msgid "Source channel or community" msgstr "来源频道或者社群" -#: html.c:2722 +#: html.c:2791 msgid "Time: " msgstr "时间:" -#: html.c:2803 +#: html.c:2872 msgid "Older..." msgstr "更早的..." -#: html.c:2905 +#: html.c:2974 msgid "about this site" msgstr "关于此站点" -#: html.c:2907 +#: html.c:2976 msgid "powered by " msgstr "驱动自" -#: html.c:2972 +#: html.c:3041 msgid "Dismiss" msgstr "忽略" -#: html.c:2989 +#: html.c:3058 #, c-format msgid "Timeline for list '%s'" msgstr "列表'%s'的时间线" -#: html.c:3008 html.c:4092 +#: html.c:3077 html.c:4169 msgid "Pinned posts" msgstr "置顶的贴子" -#: html.c:3020 html.c:4107 +#: html.c:3089 html.c:4184 msgid "Bookmarked posts" msgstr "收藏的贴子" -#: html.c:3032 html.c:4122 +#: html.c:3101 html.c:4199 msgid "Post drafts" msgstr "贴子草稿" -#: html.c:3109 +#: html.c:3177 msgid "No more unseen posts" msgstr "没有更多未读贴子了" -#: html.c:3113 html.c:3213 +#: html.c:3181 html.c:3290 msgid "Back to top" msgstr "返回顶部" -#: html.c:3166 +#: html.c:3243 msgid "History" msgstr "历史" -#: html.c:3218 html.c:3657 +#: html.c:3295 html.c:3734 msgid "More..." msgstr "更多..." -#: html.c:3314 html.c:4725 +#: html.c:3391 html.c:4813 msgid "Unlimit" msgstr "取消限制" -#: html.c:3315 +#: html.c:3392 msgid "Allow announces (boosts) from this user" msgstr "允许来自这个用户的通知(转发)" -#: html.c:3318 html.c:4721 +#: html.c:3395 html.c:4809 msgid "Limit" msgstr "限制" -#: html.c:3319 +#: html.c:3396 msgid "Block announces (boosts) from this user" msgstr "屏蔽来自这个用户的通知(转发)" -#: html.c:3328 +#: html.c:3405 msgid "Delete this user" msgstr "删除此用户" -#: html.c:3333 html.c:4839 +#: html.c:3410 html.c:4927 msgid "Approve" msgstr "允许" -#: html.c:3334 +#: html.c:3411 msgid "Approve this follow request" msgstr "允许这个关注请求" -#: html.c:3337 html.c:4863 +#: html.c:3414 html.c:4951 msgid "Discard" msgstr "丢弃" -#: html.c:3337 +#: html.c:3414 msgid "Discard this follow request" msgstr "丢弃这个关注请求" -#: html.c:3342 html.c:4707 +#: html.c:3419 html.c:4795 msgid "Unmute" msgstr "取消静音" -#: html.c:3343 +#: html.c:3420 msgid "Stop blocking activities from this user" msgstr "停止屏蔽来自此用户的动态" -#: html.c:3347 +#: html.c:3424 msgid "Block any activity from this user" msgstr "屏蔽来自此用户的任何动态" -#: html.c:3355 +#: html.c:3432 msgid "Direct Message..." msgstr "私信..." -#: html.c:3390 +#: html.c:3467 msgid "Pending follow confirmations" msgstr "待处理的关注确认" -#: html.c:3394 +#: html.c:3471 msgid "People you follow" msgstr "你关注的人" -#: html.c:3395 +#: html.c:3472 msgid "People that follow you" msgstr "关注你的人" -#: html.c:3434 +#: html.c:3511 msgid "Clear all" msgstr "清除全部" -#: html.c:3494 +#: html.c:3571 msgid "Mention" msgstr "提及" -#: html.c:3497 +#: html.c:3574 msgid "Finished poll" msgstr "结束投票" -#: html.c:3513 +#: html.c:3590 msgid "Follow Request" msgstr "关注请求" -#: html.c:3597 +#: html.c:3674 msgid "Context" msgstr "上下文" -#: html.c:3615 +#: html.c:3692 msgid "New" msgstr "新建" -#: html.c:3630 +#: html.c:3707 msgid "Already seen" msgstr "已经看过" -#: html.c:3645 +#: html.c:3722 msgid "None" msgstr "没有" -#: html.c:3917 +#: html.c:3994 #, c-format msgid "Search results for account %s" msgstr "账户 %s 的搜索结果" -#: html.c:3924 +#: html.c:4001 #, c-format msgid "Account %s not found" msgstr "没有找到账户 %s" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Search results for tag %s" msgstr "标签 %s 的搜索结果" -#: html.c:3955 +#: html.c:4032 #, c-format msgid "Nothing found for tag %s" msgstr "没有找到标签'%s'的结果" -#: html.c:3971 +#: html.c:4048 #, c-format msgid "Search results for '%s' (may be more)" msgstr "'%s'的搜索结果(可能还有更多)" -#: html.c:3974 +#: html.c:4051 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "'%s'的搜索结果" -#: html.c:3977 +#: html.c:4054 #, c-format msgid "No more matches for '%s'" msgstr "没有更多匹配'%s'的结果了" -#: html.c:3979 +#: html.c:4056 #, c-format msgid "Nothing found for '%s'" msgstr "没有找到'%s'的结果" -#: html.c:4077 +#: html.c:4154 msgid "Showing instance timeline" msgstr "显示实例时间线" -#: html.c:4160 +#: html.c:4237 #, c-format msgid "Showing timeline for list '%s'" msgstr "显示列表'%s'的事件线" @@ -687,15 +686,15 @@ msgstr "标签 #%s 的搜索结果" msgid "Recent posts by users in this instance" msgstr "此实例上的用户最近的贴子" -#: html.c:1696 +#: html.c:1764 msgid "Blocked hashtags..." msgstr "已屏蔽的话题标签" -#: html.c:450 +#: html.c:518 msgid "Optional URL to reply to" msgstr "可选的回复的网址" -#: html.c:627 +#: html.c:695 msgid "" "Option 1...\n" "Option 2...\n" @@ -707,74 +706,94 @@ msgstr "" "选项 3...\n" "..." -#: html.c:1490 +#: html.c:1558 msgid "Bot API key" msgstr "Bot API 密钥" -#: html.c:1496 +#: html.c:1564 msgid "Chat id" msgstr "聊天 ID" -#: html.c:1504 +#: html.c:1572 msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" msgstr "ntfy 服务器 - 完整网址(例如:https://ntft.sh/YourTopic)" -#: html.c:1510 +#: html.c:1578 msgid "ntfy token - if needed" msgstr "ntft 令牌 - 如果需要的话" -#: html.c:3009 +#: html.c:3078 msgid "pinned" msgstr "置顶" -#: html.c:3021 +#: html.c:3090 msgid "bookmarks" msgstr "收藏夹" -#: html.c:3033 +#: html.c:3102 msgid "drafts" msgstr "草稿" -#: html.c:516 +#: html.c:584 msgid "Scheduled post..." msgstr "计划发布定时贴文" msgid "Post date and time:" msgstr "发布日期和时间" -#: html.c:3044 html.c:4137 +#: html.c:3113 html.c:4214 msgid "Scheduled posts" msgstr "已发布的定时帖文" -#: html.c:3045 +#: html.c:3114 msgid "scheduled posts" msgstr "计划发布定时贴文" -#: html.c:510 +#: html.c:578 #, c-format msgid "Post date and time (timezone: %s):" msgstr "发布日期和时间(时区: %s)" -#: html.c:1621 +#: html.c:1689 msgid "Time zone:" msgstr "时区" -#: html.c:491 +#: html.c:559 msgid "Language:" msgstr "语言" -#: html.c:1512 +#: html.c:1580 msgid "Notify webhook:" msgstr "" -#: html.c:1518 +#: html.c:1586 msgid "http://example.com/webhook" msgstr "" -#: html.c:1626 +#: html.c:1694 msgid "Languages you usually post in:" msgstr "您通常使用的语言:" -#: html.c:1632 +#: html.c:1700 msgid "en fr es de_AT" msgstr "" + +#: html.c:460 +msgid "Visibility: " +msgstr "" + +#: html.c:468 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: html.c:477 +msgid "Unlisted" +msgstr "" + +#: html.c:486 +msgid "Followers-only" +msgstr "" + +#: html.c:495 +msgid "Direct Message" +msgstr "" -- cgit v1.2.3